契訶夫小說選變色龍讀后感
羊脂球》生,使莫泊桑一鳴驚這不僅是莫泊桑的處女作,更是他的成名作。
小說描繪了一八七零年普法戰(zhàn)爭期間,有一輛法國的驛車在離開敵戰(zhàn)區(qū)時,被一名普魯士軍官扣留。
軍官一定要車上一個綽號叫羊指球的妓女陪他過夜,否則驛車就不能通過。
羊脂球出于愛國心斷然拒絕,可是和他同車的有身份的乘客為了各自私利,逼她為了大家而犧牲自己,羊脂球出于無奈而作了讓步。
可當?shù)诙煸缟象A車出發(fā)時,那些昨天還苦苦哀求的乘客們卻突然換了一幅嘴臉,個個疏遠她,不屑再與她講話。
作者用一個不愿委身侵略者、地位卑微的妓女和當時一些上層人士作對比;作者以經(jīng)過關卡前羊脂球把提籃里的東西拿出來與大家一起分享和經(jīng)過關卡后他們對她的一屑不顧作鮮明對比。
這些是在時處的對照,另外也是對愛國方式的對比。
讀完《羊脂球》的第一感覺,就是為羊脂球叫不平。
仔細想想,這更與當時的法蘭西第三共和國社會背景有關。
資本主義法國人與人之間的地位隔閡、建立在金錢上的虛偽友誼和親密,在作者筆下被淋漓盡致地體現(xiàn)出來。
莫泊桑的作品涉及社會各階層,有貴族、官僚、資本家、公務員、工人、農民、乞丐、妓女。
他深刻地揭露上層社會人們的丑態(tài)和腐朽;同情和贊揚下層社會的勞動人民。
但是,莫泊桑還不能徹底寫出當時社會的階級利益關系、黨派之爭、資本主義高度地釋金主義及一些軍事、政治事件,有一定的局限性。
他的名著《漂亮朋友》,又譯《俊友》很形象地描繪了一位以美貌和手段取得上流女性信賴,而且名利雙收,并成為百萬富翁的女婿,還要竟選眾議員的小職員杜洛阿原,側面揭示了給俊男創(chuàng)造如此飛黃騰達條件的是當時腐朽沒落的資產階級上層社會,是社會熏陶了這樣一位“小人物”。
作者在對其中男女關系的情節(jié)描述渲染得有些過分,但由此可見當時社會對作者自身情操的影響程度。
同時,也可想象法蘭西第三共和國的覆滅不還矣。
承聞今年是莫泊桑誕辰一百五十周年之際,他的文學成就僅次于歐洲19世紀末自然主義流派的左拉。
讀莫泊桑的作品,尤如欣賞一段歷史,人物的真、善、美幾乎蕩然無存,一切都受金錢、權位、名譽的支配,社會腐敗不堪。
這對人是一種精神上的啟迪,對社會則暗示下一個時代的到來。
我特喜歡契訶夫的小說,因為常常寥寥幾筆,他就能把人物、事件刻畫、交待地清清楚楚,而且語言生動、辛辣、幽默,揭示的主題卻深刻,寓意深長。
今天,讀了他的《苦惱》,引人入勝。
“我向誰去訴說我的悲傷
-------”小說就是這樣一語中的的展開,主人公一出場就讓我們感到他的孤涼,瞧,時值隆冬,暮色晦暗,濕雪紛紛,“出租馬車的車夫姚納周身發(fā)白,像個幽靈。
他坐在趕車座位上呆呆不動,把身體彎到了活人的身體所能彎到的最大限度。
哪怕有一個大雪堆落在他的身上,那他也好像覺得用不著抖掉它似的。
”他和站在他身邊的瘦骨嶙峋的小母馬,一起被遺忘在“這個充滿古怪的亮光,不停的鬧聲、熙攘的行人的漩渦里。
”他的兒子剛死不久,他需要把心中的苦惱向人傾訴,小說的內容就是他接連四次想向別人訴說苦惱而無人理睬的過程。
第一位乘客是一位軍人,他一心趕路,無心聽訴;第二位,是三個年青人,他們根本不愿關心他的苦惱;第三次是掃院子的仆人,還沒等他開口就被趕走;回到店里想對他的同事一個年輕的車夫(第四個人)訴說,可年輕人急急的尋到水一飲而盡后倒頭蒙被就睡熟了。
“他一心想說話,他兒子去世快滿一個星期了,可是他還沒有跟任何人好好地講一講呢。
------應當有條有理,有聲有色地講一遍。
應當講他兒子怎樣得了病,怎樣痛苦,臨死以前說過些什么話,怎樣去世的。
------應當描摹一下葬禮的情形,以及他到醫(yī)院里去取亡人的衣物的情景。
”“聽到的人應當喊‘啊呀’,嘆氣,哀哭。
------要是能跟娘們兒談一談,那就更好。
------她們雖是些蠢東西,可是聽不上兩句話就會放聲大哭。
”可是沒有人愿意聽他訴說,“既沒注意到他,也沒注意到他的苦惱。
------那苦惱是廣大的,無邊無際。
要是姚納的胸膛裂開,苦惱從中滾滾地流出來, 那它好像就會淹沒全世界似的,然而話雖如此,那苦惱偏偏誰也沒看見。
它居然藏在這樣一個渺小的軀殼里,哪怕白天舉著火把也看不見它。
”------最后,他只有回到馬廄里,對著他的小母馬喃喃而語、滔滔不絕,“姚納講得著了迷,把心里的話統(tǒng)統(tǒng)都對它講了出來。
------” 小說也就是在這意味深長中結尾。
人在同類中已找不到知音、知己,只好到異類中去尋找,而非人類的馬兒,居然似乎比人類更具有友善,“小母馬嚼著草,聽著,對它的主人的手噴氣。
------”俗話說:家家有本難念的經(jīng),人人都有難唱的曲,可是我們可曾真正關心到那些渴望關心的人,有時這種渴求的標準很低很低,只是給他一對耳朵,聽他傾訴,給他一種目光,關切、同情、理解。
我才考取了心理咨詢師資格證,心理咨詢師助人的本質和技能,正是善于傾聽,善于分擔和化解來訪者的苦惱和困惑。
現(xiàn)在這個世界上的人都太忙碌了,每個人都在忙自己的事情,誰真正關心誰過得怎樣,心情如何呵
即使許久未見的朋友寒喧問個“過得好嗎
近來如何
”,也不過是哈哈呀呀、之乎者也的虛詞套話罷了。
再者說了,對于你自己是了不得的大苦惱,“滾滾地流出來, 似乎會淹沒全世界”,而對他人來說,“關我屁事”,到處都是趕路的人,契訶夫選了那么多的趕路人,作為無暇心的聽眾,一定是獨具匠心的。
我有苦惱寧肯自訴而不愿他訴。
苦惱所帶來的痛苦煩惱往往是一個人內在的深度,沒有任何苦惱是真正能被別人所了解的。
向別人訴說苦惱,苦惱就會減輕嗎
就像是姚納已經(jīng)預見到的那樣,說給那些蠢娘們聽,她們聽不上兩句話就會放聲大哭,苦惱就會因此而釋然了嗎
所以,解除苦惱還是在自己的心境,換個角度看問題,一切就會大不同了。
契訶夫這部小說究竟告訴我們什么呢
正像一位評論家給我們指點的那樣:他揭示了,人生的最大苦惱與其說是人人皆有苦惱,毋寧說是在于人不愿理會別人的苦惱。
看到姚納到處訴說碰壁,可憐兮兮的樣子,我都不禁跑向前去,“姚車夫,別著急,我來矣
我真的愿意聽你細細說來------”
[契訶夫短篇小說精選]讀后感
羊脂球》生,使莫泊桑一鳴驚這不僅是莫泊桑的處女作,更是他的成名作。
小說描繪了一八七零年普法戰(zhàn)爭期間,有一輛法國的驛車在離開敵戰(zhàn)區(qū)時,被一名普魯士軍官扣留。
軍官一定要車上一個綽號叫羊指球的妓女陪他過夜,否則驛車就不能通過。
羊脂球出于愛國心斷然拒絕,可是和他同車的有身份的乘客為了各自私利,逼她為了大家而犧牲自己,羊脂球出于無奈而作了讓步。
可當?shù)诙煸缟象A車出發(fā)時,那些昨天還苦苦哀求的乘客們卻突然換了一幅嘴臉,個個疏遠她,不屑再與她講話。
作者用一個不愿委身侵略者、地位卑微的妓女和當時一些上層人士作對比;作者以經(jīng)過關卡前羊脂球把提籃里的東西拿出來與大家一起分享和經(jīng)過關卡后他們對她的一屑不顧作鮮明對比。
這些是在時處的對照,另外也是對愛國方式的對比。
讀完《羊脂球》的第一感覺,就是為羊脂球叫不平。
仔細想想,這更與當時的法蘭西第三共和國社會背景有關。
資本主義法國人與人之間的地位隔閡、建立在金錢上的虛偽友誼和親密,在作者筆下被淋漓盡致地體現(xiàn)出來。
莫泊桑的作品涉及社會各階層,有貴族、官僚、資本家、公務員、工人、農民、乞丐、妓女。
他深刻地揭露上層社會人們的丑態(tài)和腐朽;同情和贊揚下層社會的勞動人民。
但是,莫泊桑還不能徹底寫出當時社會的階級利益關系、黨派之爭、資本主義高度地釋金主義及一些軍事、政治事件,有一定的局限性。
他的名著《漂亮朋友》,又譯《俊友》很形象地描繪了一位以美貌和手段取得上流女性信賴,而且名利雙收,并成為百萬富翁的女婿,還要竟選眾議員的小職員杜洛阿原,側面揭示了給俊男創(chuàng)造如此飛黃騰達條件的是當時腐朽沒落的資產階級上層社會,是社會熏陶了這樣一位“小人物”。
作者在對其中男女關系的情節(jié)描述渲染得有些過分,但由此可見當時社會對作者自身情操的影響程度。
同時,也可想象法蘭西第三共和國的覆滅不還矣。
承聞今年是莫泊桑誕辰一百五十周年之際,他的文學成就僅次于歐洲19世紀末自然主義流派的左拉。
讀莫泊桑的作品,尤如欣賞一段歷史,人物的真、善、美幾乎蕩然無存,一切都受金錢、權位、名譽的支配,社會腐敗不堪。
這對人是一種精神上的啟迪,對社會則暗示下一個時代的到來。
我特喜歡契訶夫的小說,因為常常寥寥幾筆,他就能把人物、事件刻畫、交待地清清楚楚,而且語言生動、辛辣、幽默,揭示的主題卻深刻,寓意深長。
今天,讀了他的《苦惱》,引人入勝。
“我向誰去訴說我的悲傷
-------”小說就是這樣一語中的的展開,主人公一出場就讓我們感到他的孤涼,瞧,時值隆冬,暮色晦暗,濕雪紛紛,“出租馬車的車夫姚納周身發(fā)白,像個幽靈。
他坐在趕車座位上呆呆不動,把身體彎到了活人的身體所能彎到的最大限度。
哪怕有一個大雪堆落在他的身上,那他也好像覺得用不著抖掉它似的。
”他和站在他身邊的瘦骨嶙峋的小母馬,一起被遺忘在“這個充滿古怪的亮光,不停的鬧聲、熙攘的行人的漩渦里。
”他的兒子剛死不久,他需要把心中的苦惱向人傾訴,小說的內容就是他接連四次想向別人訴說苦惱而無人理睬的過程。
第一位乘客是一位軍人,他一心趕路,無心聽訴;第二位,是三個年青人,他們根本不愿關心他的苦惱;第三次是掃院子的仆人,還沒等他開口就被趕走;回到店里想對他的同事一個年輕的車夫(第四個人)訴說,可年輕人急急的尋到水一飲而盡后倒頭蒙被就睡熟了。
“他一心想說話,他兒子去世快滿一個星期了,可是他還沒有跟任何人好好地講一講呢。
------應當有條有理,有聲有色地講一遍。
應當講他兒子怎樣得了病,怎樣痛苦,臨死以前說過些什么話,怎樣去世的。
------應當描摹一下葬禮的情形,以及他到醫(yī)院里去取亡人的衣物的情景。
”“聽到的人應當喊‘啊呀’,嘆氣,哀哭。
------要是能跟娘們兒談一談,那就更好。
------她們雖是些蠢東西,可是聽不上兩句話就會放聲大哭。
”可是沒有人愿意聽他訴說,“既沒注意到他,也沒注意到他的苦惱。
------那苦惱是廣大的,無邊無際。
要是姚納的胸膛裂開,苦惱從中滾滾地流出來, 那它好像就會淹沒全世界似的,然而話雖如此,那苦惱偏偏誰也沒看見。
它居然藏在這樣一個渺小的軀殼里,哪怕白天舉著火把也看不見它。
”------最后,他只有回到馬廄里,對著他的小母馬喃喃而語、滔滔不絕,“姚納講得著了迷,把心里的話統(tǒng)統(tǒng)都對它講了出來。
------” 小說也就是在這意味深長中結尾。
人在同類中已找不到知音、知己,只好到異類中去尋找,而非人類的馬兒,居然似乎比人類更具有友善,“小母馬嚼著草,聽著,對它的主人的手噴氣。
------”俗話說:家家有本難念的經(jīng),人人都有難唱的曲,可是我們可曾真正關心到那些渴望關心的人,有時這種渴求的標準很低很低,只是給他一對耳朵,聽他傾訴,給他一種目光,關切、同情、理解。
我才考取了心理咨詢師資格證,心理咨詢師助人的本質和技能,正是善于傾聽,善于分擔和化解來訪者的苦惱和困惑。
現(xiàn)在這個世界上的人都太忙碌了,每個人都在忙自己的事情,誰真正關心誰過得怎樣,心情如何呵
即使許久未見的朋友寒喧問個“過得好嗎
近來如何
”,也不過是哈哈呀呀、之乎者也的虛詞套話罷了。
再者說了,對于你自己是了不得的大苦惱,“滾滾地流出來, 似乎會淹沒全世界”,而對他人來說,“關我屁事”,到處都是趕路的人,契訶夫選了那么多的趕路人,作為無暇心的聽眾,一定是獨具匠心的。
我有苦惱寧肯自訴而不愿他訴。
苦惱所帶來的痛苦煩惱往往是一個人內在的深度,沒有任何苦惱是真正能被別人所了解的。
向別人訴說苦惱,苦惱就會減輕嗎
就像是姚納已經(jīng)預見到的那樣,說給那些蠢娘們聽,她們聽不上兩句話就會放聲大哭,苦惱就會因此而釋然了嗎
所以,解除苦惱還是在自己的心境,換個角度看問題,一切就會大不同了。
契訶夫這部小說究竟告訴我們什么呢
正像一位評論家給我們指點的那樣:他揭示了,人生的最大苦惱與其說是人人皆有苦惱,毋寧說是在于人不愿理會別人的苦惱。
看到姚納到處訴說碰壁,可憐兮兮的樣子,我都不禁跑向前去,“姚車夫,別著急,我來矣
我真的愿意聽你細細說來------”
兩篇契訶夫短篇小說選300字讀后感
契訶夫短篇小說集,因為是小說集,所以就不描述梗概了,重點描述這些小說共有的主題吧.其中最有名的兩篇小說當然是《變色龍》和《套中人》了,《變龍色》是初中課文,《套中人》是高中課文(課文和我看的譯本一樣,額),這兩篇想必大家都很熟悉,也重點表達了這些小說的主題.十九世紀的俄國社會,社會等級制度鮮明,勞動大眾的生活……不提也罷了,封建勢力殘酷的鎮(zhèn)壓一切.而這個“套子”,絕非一把雨傘,一件雨衣那么簡單,它無處不在.事實上,在完整的《套中人》結尾,敘述者就已經(jīng)說了,我們所有人的生活,不過都是另外一種套子,而這種套子,何時才能掙脫呢?自由的空氣仿佛觸手可及,卻又遙不可及.即便到了現(xiàn)在,自由是什么,又有多少人能夠說得清楚,我們每一個人還是不知不覺的生活在套子中,生活在安全的桎梏中,向往自由,卻又難以擺脫安逸,契訶夫在這里提出了一個哲學上很深刻的命題:幸福是什么?我在這里也不多說了,大家自己去思考吧.俄國社會等級制度非常森嚴,官大一級壓死人.所以有幾篇小說就是諷刺那些諂媚的下級官員的,有的官員讓自己的妻子去陪上級官員,以換取飛黃騰達的機會.雖然是用的幽默的筆法和語言,但是讀來還是讓人覺得心里很酸楚,趨炎附勢的背后,想必也有無奈吧?還有普通的勞苦大眾,大門也渴望過上幸福的生活,他們的苦難無人問津,或者說,因為他們的苦難,才有某些人的幸福(剝削制度).這種揭露常常是讓人觸目驚心的.
《契科夫短篇小說集》讀后感 800字左右 跪求
契訶夫是世界文壇上一位罕見的藝術家。
他的小說經(jīng)受了百年的時間檢驗,依然閃耀著獨特的藝術光彩。
契訶夫的著眼點總是平凡的人的日常生活,他是個描寫日常生活中的最平凡事情的現(xiàn)實主義者。
但是他從不陷入日常生活的“泥沼”,他對生活素材認真細致地進行“觀察、選擇”,而在創(chuàng)作過程中又進行“推測、組合”,使生活素材形象化,平平常常的似乎是偶然的現(xiàn)象中揭示出生活的本質。
所以我很喜歡契訶夫的作品。
在這本短篇小說選中,我最喜歡的還是其中的《變色龍》,《釘子上》和《萬卡》。
《變色龍》告訴了我們:在沙皇俄國將軍家中的一條狗比平民百姓還要重要,巡邏官奧楚美洛夫之流在有權勢者的家犬前搖尾乞憐,而對老百姓卻張牙舞爪,蠻橫嬌縱。
《變色龍》就是契訶夫送給人世的一面鏡子,一個警示,在百余年后的今天同樣還是有人身上有著“變色龍”的奴性,表里不一;《萬卡》可以說是《苦惱》的姐妹篇。
都是抒情心理短篇小說。
主要寫的是:九歲童工的稚真心靈,他的學徒生活的苦楚,他對祖父和家鄉(xiāng)的眷戀——這一切在篇幅不大的作品中巧妙地互相穿插和滲透,短短幾頁字就寫出了童工生活中的酸甜苦辣,給讀者留下了深刻的印象;短篇小說《釘子上》和《一個文官之死》一樣,都展現(xiàn)了但是沙皇俄國在官場上的丑態(tài):強者霸道、倨傲專橫,弱者低頭哈腰、不敢反抗。
臭蟲般的切爾維亞科夫以及他的奴才們的心理正是這種官場生活的產物。
讀了這本小說選后,我更能體會到當時沙皇俄國官場上的險惡與蠻橫,也看清了當時和如今的“變色龍”就是墻頭草,哪邊是強者就擁護哪邊,即使那強者并不是善良的那一方。
《契訶夫短篇小說選》給我了很多啟迪,讓我了解到不少沙皇俄國的當年
額,以后作業(yè)還是自己寫罷~ 呵呵 多讀書很有好處的