日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 讀后感 > 源泉讀后感安蘭德

          源泉讀后感安蘭德

          時間:2017-06-06 01:50

          求英文原文:‘你不能把這個世界,讓給你所鄙視的人。

          ——安·蘭德《源泉》’

          百度上找。

          。

          求安~蘭德的《源泉》的電子英文版

          謝謝

          哥們 如果你非得要英文原版的話 估計網(wǎng)上是沒得了 你需要的話買一本吧 不過我有一本中文版的你需的話 留一個郵箱我發(fā)給你

          求助 安 蘭德 的《源泉》txt ,請過來,謝謝

          先是從《中國圖書商報》知道安·蘭德這個名字的,過了1年后才接觸到作品。

          《源泉》不是一部完美小說,但讓人震撼,有一口氣讀下去的沖動。

          記得是熬夜看完的,一直......

          如何評價劉仲敬的《安·蘭德傳》

          作者:陳毓秀鏈接:來源:知乎著作權(quán)歸作者所有。

          商業(yè)轉(zhuǎn)載請聯(lián)系作者獲得授權(quán),非商業(yè)轉(zhuǎn)載請注明出處。

          出于格局眼界的限制,國內(nèi)學(xué)界往往熱衷于引進西方負典,對真正寶貴的盎格魯-撒克遜,或者說日耳曼-兩希正典往往買櫝還珠,視而不見。

          一個在十九世紀無足輕重的巴黎三流女作家始終能為國內(nèi)無產(chǎn)階級學(xué)院體系騙取學(xué)術(shù)經(jīng)費,流水線生產(chǎn)學(xué)術(shù)垃圾提供不菲的貢獻,然而一大群影響世界深遠的經(jīng)院哲學(xué)家卻遲遲看不見被轉(zhuǎn)譯成中文的訊息。

          主干尚且如此,遑論正典的枝葉。

          因此對于像安·蘭德一類外圍人物的中國粉絲們來說,如果你不懂英文,限于中文資料的相對稀缺——或者說絕對稀缺,很多時候兩者沒什么差別——那么你很難擺脫一種懵懵懂懂,對偶像無限熱愛,卻長期一知半解的尷尬境地。

          這種尷尬有時并不會因為年齒增長而得到解決,中國人所謂睜眼看世界,素來是睜一只眼閉一只眼。

          由是,劉仲敬博士所著的這本《安·蘭德傳》對許多人來說無疑是原本不該遲到的福音。

          不過與大多數(shù)安蘭德的喜愛者不同,劉仲敬博士雖然中意安·蘭德,否則也不會寫作此書,卻明顯不是安·蘭德客觀主義的信徒,保守主義出身的他反倒是同生態(tài)位的激烈競爭者,這在大多數(shù)情況下保證了敘事的可靠性,至少不會落于常見的粉絲熱捧偶像以至于文過飾非的窠臼中來。

          唯一需要注意的可能是,作者借他人酒杯,澆的是自己胸中塊壘,說是夫子自道亦不為過。

          全書對安·蘭德驚心動魄的一生品頭論足,見解固然不凡,字里行間卻有韻外之至參差對照,需要讀者雙目如炬,慧眼獨只,才能明了那未言的平生心事。

          在本書作者看來,從小置身于此的生活環(huán)境對偉大心靈的塑造有超出人類心智所能窮極想象的作用,凡人在命運的舞臺等待機械之神降臨,裁決其德性所應(yīng)有的結(jié)局,然而結(jié)果很多時候早在他在特定社會生態(tài)環(huán)境生長時就已注定,諸神不過是收割遲到的果實。

          這種決定論而非宿命論的信念在劉仲敬博士的許多文章中多有體現(xiàn),亦是他行文令人著迷之處,在處理安蘭德的材料時也并不例外。

          劉仲敬博士在開篇就向我們揭示,與流俗的偏見告訴我們的不同,安·蘭德身上濃郁著極其鮮明的非美色彩,某種意義上來說,她是附驥英美正統(tǒng)的門面招幌,與背后的真實不一定相符。

          如果讓我們從譜系學(xué)的角度一路追溯,不難發(fā)現(xiàn),安·蘭德其實是年輕的俄羅斯自由主義的道成肉身,只是命運的光怪陸離,讓一個異鄉(xiāng)人抓住了上帝特地給她打開的機會窗口,成為美國資本主義精神的代言人。

          冷戰(zhàn)的特殊年代已經(jīng)過去,這樣的機會窗口可能再難出現(xiàn)在地球上,只剩一代代被安·蘭德筆下人物激勵的冒險家,懷揣著夢想與野心,源源不斷地涌進美利堅,重復(fù)前人的足跡。

          柏克大致說過這樣的話,可能是這種陰差陽錯最好的注解:法國人追求的是全世界的抽象權(quán)利,英國人擁有的卻只是他們自己的具體自由。

          對于盎格魯-撒克遜人來說,自由從來不是《人權(quán)宣言》一樣高蹈激烈,令人熱血沸騰但總隔了一層的身外之物,而是落實到生活的方方面面,自古以來就具有的日常細節(jié),通過自治市鎮(zhèn)、慈善組織、兄弟會、俱樂部、行會、宗族等多元一體的團體格局一一實現(xiàn)。

          域外之人缺乏自由的細節(jié),只能借助高臺講章隱隱想象,最終郢書燕說,變成與原產(chǎn)地風(fēng)馬牛不相及的異類。

          這也是為何盎格魯保守主義一旦躍出國門的界限,注定會變成本國最激進的自由主義的緣故。

          安·蘭德觀念里的激進因素,泰半拜白銀時代的俄羅斯躁動靈魂所賜,而猶太平民知識分子的身份也決定了她不可能成為一個好的社區(qū)領(lǐng)袖,后者需要的不是破壞性理論分析水平和心態(tài)上的孤高自賞,而是理解同情能力,并且正直、虔誠、誠實、樂于助人、熱心公益。

          正如劉仲敬博士所指出的,這是美國自由的基礎(chǔ),卻是神圣的俄羅斯給不了的。

          更何況,在漂洋過海以后,安·蘭德始終生活在知識分子與準(zhǔn)知識分子的狹小圈子里,并不曾真正理解 這個自己所熱愛與寄身的國度。

          也正因此,安·蘭德在精神氣質(zhì)上與大清洗以前的布爾什維克是一類人,兩者都陷入理想世界的狂熱當(dāng)中,對錯綜復(fù)雜藕斷絲連的經(jīng)驗世界極其不耐,總是熱衷于以自我的觀念為尺度去校正現(xiàn)實的扭曲盤結(jié),而不像他們的美國同仁們充分考慮政治上的性價比。

          他們都是神圣的十二月黨人的后裔,以精神貴族的自我期許勉力自為,以求彰顯貴族精神,只不過一個走向了原子個人主義,一個背道而馳義無反顧地將自己獻上國家主義的祭壇。

          哈耶克在《論真假個人主義》一文里分辨了兩種個人主義,在這個老輝格看來,自由市場或者說自由世界賴以成立的根基并非霍布斯筆下無依無靠光禿禿的個人,而是在一系列自組織資源中學(xué)會與他人合作、互惠、協(xié)調(diào)的個人。

          前者是假個人主義,往往來自愛慕者的誤讀和憎恨自由者刻意的宣傳,后者才是真的個人主義,畢竟人類不可能生活在一個無法無天,完全沒有規(guī)范的世界,自由市場更是一種要仰仗分工與協(xié)作才能自如周轉(zhuǎn)的制度。

          自由世界與非自由世界的區(qū)別根本不在于是否應(yīng)該存在社會規(guī)范,人如何在社會規(guī)范一類偽問題,而是如何處理社會規(guī)范。

          大市場小政府的主張換成通俗的語言,即是說盡量減少國家機器對社會自我運轉(zhuǎn)的干預(yù),讓人們在介于政府與個人的一系列非政府組織里,比如之前提到的行會、俱樂部、基金組織等等完成自我治理。

          這是自由世界與非自由世界、真?zhèn)€人主義與假個人主義最大的分野。

          超乎原子個人主義理性所能預(yù)料的是,當(dāng)一個人真的無依無靠,斬斷一切社會關(guān)系時,他由于個體無法被團結(jié)起來,在強大的國家機器面前反而更加脆弱,更容易投入祖國母親的懷抱中來。

          這在馬克思所批判的亞細亞社會其實很常見,過分強大的國家機器遲滯中間社會的發(fā)育,故意禁止人們抱團結(jié)社,使得人們處于一團散沙的境地,可以被統(tǒng)治者任意汲取貢賦。

          在這樣的國度里,只有一種專制下的平等,自由與社會組織都屬于稀缺物與舶來品,我們不妨稱之為阿米巴社會——政府因為吞噬了所有的自組織,居然成為人們唯一可以仰仗的組織資源,整個社會由于缺乏自我組織的能力,因而像阿米巴原蟲一樣不見骨骼筋肉,無限扁平化。

          一旦唯一能夠維持這個社會運作的組織資源耗盡,孤立的個人便將長期處于他人即敵人的自然狀態(tài)當(dāng)中。

          不管是《源泉》,還是《阿特拉斯聳聳肩》,這兩本安·蘭德賴以成名并坐享無盡聲譽的作品,如果析之以文本,我們不難發(fā)現(xiàn)這都不能真切反應(yīng)什么是資本主義。

          誠然,兩本小說的主人公們都充滿著無盡斗志,激昂著人們努力向上,然而這只是資本主義的副產(chǎn)品,并非資本主義本身,哪怕是在非常扭曲的世界里其實我們也能看到相似的身影,比方說郭敬明的《小時代》。

          真正得自由市場三味的分工與協(xié)作在小說中卻看不見身影。

          恰相反,我們看到的是一群出于文學(xué)需要而被扭曲了的個人,在個性張揚到極致的同時卻不時將市場賴以運作的規(guī)則踐踏在腳下,這種近乎好萊塢式浪漫筆法的英雄形象,他可能是德國式的,比如尼采的超人與末人,也可能是俄國式的圣徒與罪人的正反合,但唯獨跟盎格魯撒克遜格格不入。

          可以這么說,這或許能滿足人們對異域風(fēng)情的想象,卻遮蔽了更多的事實。

          而信奉這種超人觀念,并將之發(fā)展成一套哲學(xué)理念的安·蘭德,竟然自視并且被很多人視為資本主義的代言人,不能不說歷史給我們開了一個神奇的小玩笑。

          如果一切都按部就班的走下去,這樣的玩笑本來不可能發(fā)生,一戰(zhàn)的爆發(fā)與俄羅斯帝國的覆滅使這成為可能。

          布爾什維克的奪權(quán)不僅意味著掌權(quán)者的更迭,更讓底層的小人物們在戰(zhàn)時共產(chǎn)主義政策面前無所適從。

          而對于當(dāng)時尚年輕的安·蘭德來說,這段為時甚短卻伴隨著饑餓、貧窮以及言論禁錮的生活卻使她一生都難以忘懷,并促使她下決心在出國禁令下達以前,移民去美國尋找自己的機會。

          于是在揮淚告別母親與妹妹以后,安·蘭德來到了自己夢寐以求的國度中來。

          她要割斷自己與過去的痕跡,甚至取了安·蘭德這樣的名字作為筆名,努力不讓人看出自己來自于俄羅斯。

          一切都做的很成功,甚至可以用如魚得水來形容,在最缺乏美國特質(zhì)的好萊塢,文字工作出身的她作為一名異邦人除了不能做美國總統(tǒng)以外贏得了包括家庭與事業(yè)在內(nèi)的一切,這樣平淡的生活直到羅斯福新政的出臺才被打破。

          本來,作為一個移民,她跟她的后輩一樣投的都是民主黨的票,然而羅斯福向蘇聯(lián)取經(jīng)的新政讓她又想起她在布爾什維克治下的貧窮與不自由,這印象始終太鮮明,歷歷在目,仿佛一切都只是發(fā)生在昨日。

          熱愛自由,熱愛獨立的天性使得她從此活躍于政治場所,積極反對羅斯福新政,甚至訴諸于筆端,進而創(chuàng)造出《源泉》與《阿特拉斯聳聳肩》這兩部著作,雖然它與合眾國的國情截然悖逆,然而從文學(xué)角度講,她無疑是成功的,哪怕在如今的中國,也有企業(yè)家為書中角色傾倒,雖然他更可能是當(dāng)尋常雞湯來看待。

          安·蘭德的后半生幾乎只是這一刻的注腳,在整個歐洲都被福利主義從搖籃到墳?zāi)够\罩的情況下,安·蘭德的影響力卻日漸增長,追求個人獨立奮斗,實現(xiàn)“自私的德性”的信念越發(fā)為眾人所周知,這既需歸因于美國特殊的國情,也是由于安·蘭德出眾的文學(xué)技能和拿破侖式的感染能力。

          即使是她的反對者,也往往不由自主地被她的魅力所吸引。

          后來者讀其傳記,覽其事跡,或許也會生“恨古人不相見”之心。

          說來好笑的是,安·蘭德最重視的卻是依照她文學(xué)作品而推衍出來的哲學(xué)理念,所謂客觀主義。

          據(jù)說她原本相取名為存在主義,只是薩特捷足在先,不得已而作罷。

          然而安蘭德之于哲學(xué),一如馬克思之于經(jīng)濟學(xué),如今都屬于民科票友游戲之作,上不得臺面。

          哪怕是欽定繼承安·蘭德道統(tǒng)的各色組織,而今也是將重點放在令她為我們所知曉認識的文學(xué)作品上,閉口不談客觀主義。

          如果安·蘭德知曉身后事,可能也會為之氣苦,歷史總是給我們開這樣的小玩笑。

          然而歷史又是公正的,它畢竟賦予安·蘭德自由世界捍衛(wèi)者的地位,盡管安·蘭德眼中的世界與真實的世界并非是一回事,然而她終究是在神明考驗眾人的關(guān)鍵時刻站了出來,從而抓住了機會窗口。

          我們盡可對安·蘭德的粗淺觀念不以為然,卻應(yīng)當(dāng)具有理解之同情,意識到由于一戰(zhàn)動搖了人們對十九世紀的信念,做一名粉紅知識分子侈談共產(chǎn)主義與社會主義,在當(dāng)時的知識分子群體中是最時髦的事情。

          相當(dāng)多的知識分子在造訪蘇聯(lián),認識到斯大林體制下人民所受到的苦難以后,卻閉口不談,反而為虎作倀,昧著良心謳歌頌德,成為作惡者的幫兇。

          與之對比,安·蘭德所贏得的一切其實是理所應(yīng)當(dāng)?shù)摹?/p>

          而她所做到的,不過只是誠實而已。

          作為對樸素美德的回報,她作為一名不在美國出生的異邦人,除了不能做美國總統(tǒng)以外贏得了包括榮耀與夢想在內(nèi)的一切,只要羅馬還存在人類記憶里的一天,蠻族將領(lǐng)為羅馬所做出的貢獻就不會被人所遺忘,而她的同時代人都已經(jīng)被掃進垃圾桶,不值得為之留意。

          就像經(jīng)院哲學(xué)家所言明的,上帝始終是公正的,要認識上帝,敬畏上帝。

          希望能幫到你,望采納,謝謝

          海底兩萬里主要寫什么

          二十世紀文壇最重要女作家之一,地位絕不亞于波伏娃與蘇珊桑塔格,江湖匪號“美國的自由女神”,被稱為20世紀最邪惡的人之一,蘭德的影響力橫亙時空成為一家之言存在,源泉這本書與隨后的阿特拉斯聳聳肩與其說是文學(xué)作品,不如說是蘭德哲學(xué)體系構(gòu)造的兩個獨特世界,兩個無限拉伸的實證 文以載道,如是而已 蘭德的思想體系是基于一個堅實基礎(chǔ)而向四周做出的無限延伸的放射體系,如萬流歸宗一般,緊繞個人主義的原則,是一種理性的自私,強調(diào)任何集體力量都不應(yīng)影響個人的意志以及損害其獨立性,集體主義是對獨特個人的道德脅迫,是大多數(shù)對少數(shù)的無情同化和裹挾,因此蘭德提出了口號:理性的自私,合理的自利 每一代人中,只有少數(shù)人能夠完全理解和完全實現(xiàn)人類的固有才能---而其余的人都背叛了它,這并不重要,正是這些極少數(shù)的人將人類推向前進,而且使生命具有了意義,我所追求的,正是向這些為數(shù)不多的人致意,其余的人與我無關(guān) 很好,現(xiàn)在我們一起進入這本書,我將提出,我推薦這本書的原因 源泉全書故事主線極為簡單,是主角霍華德洛克實現(xiàn)自己理想的過程,正如我前面所說,本書只是安蘭德對自己哲學(xué)觀點的試驗田,因此主角面對著很極端的情形,幾乎是以一人之力對抗整個世界,捍衛(wèi)著自己的觀點 全書充斥著集體主義與個人主義的交鋒,白刃相向刺刀見紅,蘭德新穎的塑造了托黑這個角色,本身處在跳出了當(dāng)前迷霧,對局勢有著清醒把握的陰謀家,他認為集體主義的世界就是壓制消磨人類個體個性與棱角的模式,是一個順從而團結(jié)的世界,這樣的世界沒人會擁有自己的觀點和欲望,所做的只有迎合,在集體主義世界里,個人沒有任何權(quán)利,集體的觀點和利益高于一切,個人的看法被視為洪水猛獸而大眾被奉若神明 因此,托黑這個思維縝密,老辣而陰險的家伙制定了別出心裁的陰謀,他首先利用自己的學(xué)識和文筆在文壇嶄露頭角,獲得了發(fā)聲權(quán)和權(quán)威地位,成為了潮流的制定者,他試圖通過在各個領(lǐng)域捧出他認為易于控制而平庸的人,讓大眾接受其為杰出的標(biāo)準(zhǔn),從而毀壞了大眾對于偉大者和偉大事物的鑒別能力,換言之,徹底摧毀了價值觀,只需要,將平庸之輩供奉在神殿里 這樣,操縱潮流者,主宰世界 有沒有熟悉的感覺,有沒有 有沒有仿佛在鏡中的另一面讀1984的感覺,奧威爾1984中集權(quán)體制對人個性的強制抹殺,與安蘭德文中的軟刀殺人溫水煮蛙,不覺得相似么 子曰:天下何思何慮

          天下同歸而殊途,一思而百慮 故事的高潮就是幕后的托黑推動的浪潮與洛克一眾的沖擊,而全書的亮點在于洛克在法庭上的陳詞與托黑少有的真情流露時,對已成喪家之狗的吉丁的傾訴,我不能劇透太多,但這些話就算不能改變你的人生,肯定可以改變你看這個世界的視角,我不想說別的書壞話,但是杜拉拉升職記什么的,肯定不能 我不擅長夸人,可以被我鄭重的推介出的書籍,本身必有過人之處,而我是個絕佳的批評者 蘭德是標(biāo)準(zhǔn)的有文字有思想而不擅布局者,文質(zhì)俱佳的書籍情節(jié)卻分外簡單,壓制,不放棄,機遇,機遇破滅,壓制,不放棄,機遇,機遇破滅,壓制,不放棄,機遇,機遇破滅,壓制,不放棄,機遇,機遇破滅,壓制,不放棄,機遇,the end 好么,你可以說重劍無鋒大巧不工,但是蘭德在刻畫主人公的模板化簡直令人發(fā)指,在托黑,吉丁,多米尼克,華納德這些有血有肉的人物中間,眾星捧月般簇擁的是一個絕對完美化的存在--霍華德洛克 他是個有絕佳天賦者,他有鍥而不舍的毅力和決不放棄的恒心,他不嫉妒吉丁的出人頭地,不介意吉丁用自己的作品成名賺錢,不在乎物質(zhì)生活條件,他所有的生命,時間,精力,完全花費在建筑自己喜愛,自己理想的建筑上,他不做絲毫妥協(xié),被逼無奈寧可去采石賣苦力,寧可炸掉自己被改裝的建筑,其他方面無可無不可,對自己執(zhí)著的東西不做半分退讓(我想起了郭德綱,此句可忽略),永遠是一副沉穩(wěn)老練的樣子,最三俗的是,他從十歲開始就知道自己要做個建筑師,而且十歲開始就是這副樣子,一直到最后 他是標(biāo)本般的安蘭德需要的人,所以他存在,因此他完美的不符合實際,像是無數(shù)有血肉者中間的下凡神祗,讓我們懷疑安蘭德理論的可普及性 另外,在最開始我引用的那段話里,玄機大在,讓我們不厭其煩的再讀一遍 每一代人中,只有少數(shù)人能夠完全理解和完全實現(xiàn)人類的固有才能---而其余的人都背叛了它,這并不重要,正是這些極少數(shù)的人將人類推向前進,而且使生命具有了意義,我所追求的,正是向這些為數(shù)不多的人致意,其余的人與我無關(guān) 著啊,你們看到了硬傷沒有,安蘭德的極端個人主義實際上建立在標(biāo)準(zhǔn)的精英哲學(xué)之上,完美的適用于一直是對的而且不管這個世界是什么對自己做了什么都堅持自己是對的的人,而這樣的人很少,而且往往都有自己的哲學(xué) 不過我想起我用過的一段一點也不浪漫的情話:“當(dāng)這個世界都向左時,我愿和你一起向右。

          ” 洛克如果不是那么杰出的人,或者他與這個社會主旋律的不調(diào)和只是因為他另類,而并非杰出,他所有的堅持和固執(zhí)只不過是頑固不化和固步自封,他最好的結(jié)果是一個早五十年的男版lady gaga 而且如果社會思潮的轉(zhuǎn)變晚三十年,那么他只會是另一個悲哀的凱麥隆 而作為洛克嚴格對比的吉丁,命運在后期被塑造的太過悲哀,吉丁并非蠢材,高材生,而且心機深重,上升速度極快,而后半本他判若兩人的無能,才能枯竭,卑微的乞求自己痛恨的洛克為自己設(shè)計,茍延殘喘的成為任托黑玩弄的棋子,那么,假若吉丁的能力一如最初的處于社會中上等水平,加上社會地位和萬貫家財,他會光鮮的做一輩子名流,舒服而受人尊崇,這樣似乎更加合理 只是這樣的合理,洛克就不那么突出和有感染力了 那么,為什么我還要不厭其煩的推介這樣的書呢,模板化,條件限制過死,沒有普及性 因為,大家要知道,在近乎所有事情而言,破壞遠遠易于建設(shè),而成一家之言,有完整體系,可以自圓其說更是難上加難,縱觀中外五千年,在個人主義上有完整理論體系的,只有楊朱,尼采,安蘭德,半個哈耶克等寥寥數(shù)人,而且哲學(xué)和經(jīng)濟學(xué)最大的特點就是只能假設(shè)而不能實驗,而且我再三強調(diào),無論是源泉或是阿特拉斯聳聳肩,都不是完全的小說,而是安蘭德的哲學(xué)體系,她沒有像薩特一樣,隨便寫本蒼蠅來抨擊下集體主義,然后把自己的哲學(xué)體系寫成無比深奧的存在與虛無 她用她所能做到的最淺顯最直接的方式把她的思想推介給了我們 由于隨便哪個經(jīng)濟學(xué)理論所做的假設(shè)都是不現(xiàn)實到無以復(fù)加,安蘭德做的并不過分,以上的思路,純屬吹毛求疵 然后,說下與哲學(xué)體系無關(guān)的硬傷 A.洛克在采石場遇到多米尼克后的準(zhǔn)強奸橋段讓我大跌眼鏡,這是文學(xué)作品的大忌,標(biāo)準(zhǔn)的不合人物性格的行為,雖然情節(jié)要把這兩個人拉到一處,但是這樣的安排實在不妥 B.洛克炸掉建筑這件事無論什么國家什么法律,都不可能滑天下之大稽的無罪開釋,最起碼,他毀壞的建筑,破壞了建筑商的私人財產(chǎn),美國啊,私人財產(chǎn)神圣不可侵犯啊 我推薦這本書,是因為我們都需要思考 在一個槍打出頭鳥,出頭椽子先爛是主流思想的國度,這樣的個人主義已經(jīng)走得太遠,我很想知道,王石身后如果不是有幾千員工的萬科,他會不會向社會主流的道德脅迫逼捐妥協(xié),為什么我們中的明星,富翁向日本捐款就是不愛國,為什么向日本捐款就一定不能多于捐給中國的款項,這樣的例子太多了 眾口鑠金積毀銷骨,而更可怕的是,原本試圖反抗這種集體主義思潮的人,一旦失敗,被思潮同化后,會更加痛恨依然恪守理想,做到了自己沒做到的事情的人,他們會更加積極的攻擊,他們會咬 然后,我還記得托黑那句令我不寒而栗的話 彼得,這就是答案,這就是證明,你認識了我----因為我就是這樣的人,你知道我對你做過什么,你的靈魂里已經(jīng)不存在任何價值觀的幻象了,可你還是無法離開我,永遠無法離開我,你借理想之名而順從我,你也會繼續(xù)毫無理想的順從我的,因為現(xiàn)在你只會這一套本事 那么,如果你相信我,花五十塊錢買下這本700+頁的書吧,我不認為你們有我這樣的運氣,十五塊錢在南華買到這個 我堅信,每個讀完這本書的人,都是我的朋友 她看見他站在上面,在華納德大廈的頂部平臺上,他向她揮手 大洋的海岸線橫切天際,海洋向上升去,像是城市沉落下來,她經(jīng)過銀行大廈的塔尖,經(jīng)過了法院的哥特式小尖塔,她俯瞰著教堂的塔尖 然后,只剩下大洋和天空,還有霍華德洛克的身姿

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片