鳥奴 讀后感
在家閑來無事,順手幫外甥女收拾一下書本、文具,無意間發(fā)現(xiàn)了一本藍(lán)色封面、做工精量的圖書,仔細(xì)一看原來是《鳥奴》。
說實(shí)話以前對(duì)于動(dòng)物類的書籍我是不屑一顧的,認(rèn)為凡是描寫動(dòng)物的書籍都沒什么看頭,但是在學(xué)校的時(shí)候,王老師和同自己在一個(gè)辦公室的海老師都曾經(jīng)提起過這本書,都說這是一部值得認(rèn)真閱讀的佳作,悠長假期,有一本有價(jià)值的佳作跟你相伴,何樂而不為呢
在懸崖峭壁廣布的滇北高原上,有一棵大青樹,兩只蛇雕和兩只鷯哥分別在上面筑巢而居。
按照常理,兩只鷯哥似乎早應(yīng)該被蛇雕吃掉,事實(shí)上,這兩只鷯哥并沒有遭到這樣的厄運(yùn)。
怎么回事呢
原來這兩只鷯哥的卵總是被蛇吃掉,為了躲避蛇的襲擊,它們來到了蛇的天敵——兩只蛇雕所居住的大青樹上筑巢,“大樹底下好乘涼”,希望蛇雕能夠保護(hù)它們。
但是,蛇雕不會(huì)給它們白白充當(dāng)保護(hù)傘,鷯哥也知道這一點(diǎn),于是它們主動(dòng)要求給蛇雕當(dāng)奴隸。
這一舉動(dòng)正中蛇雕下懷,它們正愁幼雕拉出的糞便不好清理,這兩只鷯哥既能為他們打掃“室內(nèi)”衛(wèi)生,又能為它們吸引到不少的食物,而自己保護(hù)它們幾乎不需要成本,何樂而不為
于是,這種奇特的共棲關(guān)系開始了。
為了討得主子的歡心,鷯哥們每天起早貪黑、畢恭畢敬、“鞠躬盡瘁”地照顧幼雕,清理雕巢。
盡管累得“生死兩不知”,鷯哥們自己得到的好處卻少得可憐。
蛇是不敢來了,小鷯哥也終于孵出來了,但是,四只小鷯哥卻先后死于它們的主子——蛇雕的利爪之下。
當(dāng)兩只幼雕長大成“雕”,飛出巢穴,遠(yuǎn)走高飛之時(shí),鷯哥身上的價(jià)值也就被榨取完了。
主子們不需要鷯哥們的繼續(xù)服務(wù),冷酷無情地將它們逐出了巢穴。
兩只可憐的、被完全奴化的鷯哥,此時(shí)的想法仍然是找一片“屋檐”來?xiàng)?,繼續(xù)它們“輕松的”奴隸生活……生活的壓力,生存的勇氣,讓鷯哥一家迫不得己在這樣的環(huán)境下忍氣吞聲的生活,并開始了他們一生一世的追求。
小鷯哥死了,他們的幸福也隨風(fēng)而逝了,一絲的溫?zé)岫紱]有存留,只剩下嘆息與悲傷。
同樣是失去,一邊傷痛萬分,一邊不屑一顧;同樣是生命,一邊愛護(hù)有加,一邊卻是熟視無睹……都是鳥兒,都擁有同一片湛藍(lán)的天空,都在同一棵樹下生存,為什么一定要因?yàn)樽约旱淖运阶岳e人
沒錯(cuò),兩只“年歲已高”的鷯哥的確失去了兒女,但他們?cè)谖已壑惺莻€(gè)絕對(duì)的成功者。
來到蛇雕生活的地方,與他們一同生活,仿佛同死神共處一般——這需要多么大的勇氣和膽量啊
這樣的人有嗎
很少
鷯哥是鳥,我們深,連他們都不會(huì)輕易向命運(yùn)屈服,難道我們就做不到嗎
不是,是我們?nèi)鄙倌懥?,是我們不敢,不敢面?duì)嘗試后的失??;害怕失敗后的流言蜚語;恐懼,恐懼失敗后嘲笑的目光。
其實(shí),當(dāng)你這樣想的時(shí)候,你就大錯(cuò)特錯(cuò)了。
就算你做的不怎么樣,即使失敗了,也不要擔(dān)心別人嘲笑的目光。
人,孰能無過
你應(yīng)該證明給他們看:我,不是懦夫
除非你自己看不起自己,否則,誰也別想擊潰你
放大膽子,去嘗試你想嘗試的一切,去追求你想追求的一切,也許成功就在不遠(yuǎn)處向你招手
《鳥奴》這本書主要講了什么
簡單的概括一下
今天,我讀了沈石溪寫的一篇長篇小說——《鳥奴》。
這篇小說寫得可有意思了,主要講了一對(duì)鷯哥夫妻,由于生活的家遭到蛇的侵害,在搬了無數(shù)次家后,終于心懷余悸地搬到了蛇雕的住所下面。
這是因?yàn)?,蛇雕是蛇的天敵,只要幫它干一點(diǎn)兒苦力活,就可以讓蛇雕不來侵害自己的兒女。
后來, 鷯哥夫妻孵出了四只小哥,其中三只因?yàn)樯叩瘾F性大發(fā),很早就夭折了,最后一只成年以后,去挑蛇雕的孩子,也不幸夭折了。
鷯哥夫妻如果移居別處,必死無疑,留在這里,還有生存的希望,可蛇雕一家現(xiàn)在不歡迎它們了,它們因?yàn)樯嫘枰?,就在沈石溪那里筑起了巢,在它們認(rèn)為,沈石溪曾經(jīng)救過它們,肯定也能制服蛇,幫助它們。
多令人心酸的故事呀,雖然有趣,但也令人尋味。
一對(duì)鷯哥夫妻,為了保護(hù)自己的后代,甘愿不顧危險(xiǎn),付出一切。
面對(duì)比自己強(qiáng)大的“人”,也不顧一切地討“人”的歡心,避免受到天敵的侵害。
他們?cè)敢鉃榱藘号?,去做別人的奴隸,來保證兒女的平安。
動(dòng)物界雖有弱肉強(qiáng)食,但也不乏有這樣偉大的愛。
這個(gè)故事讓我想到,父母對(duì)孩子的愛也是無無窮盡的。
我們應(yīng)該感恩父母,感恩為我們付出的人。
希望能幫助你
請(qǐng)采納
謝謝
O(∩_∩)O謝謝
沈石溪的作品讀后感
故事出自“沈動(dòng)物傳奇故事”里的《再被狐貍騙一次》,作者沈石溪。
這個(gè)故事主要講了:一個(gè)人在回家的路上被一對(duì)狡猾的狐貍夫婦騙走一只大閹雞。
過了幾天,年輕人上山砍柴時(shí),又遇見了那對(duì)狐貍夫婦,他想要報(bào)復(fù)一下,恰好又在腳邊的樹洞里發(fā)現(xiàn)一窩小狐貍,狐貍夫婦里的母狐又在樹洞里,便想到這就是那狐貍夫婦的子孫,便舉起了柴刀,只要母狐貍一露頭就給它來個(gè)斬首示眾。
公狐貍為了讓母狐貍能帶著它們的小寶貝安全轉(zhuǎn)移,竟不惜咬斷自己的腿骨,想把年輕人引開。
可憐天下父母心,看著鮮血淋漓的公狐貍,年輕人雖然識(shí)破了它的騙局,卻甘愿再次受騙。
他慢慢的放下了手中的柴刀,轉(zhuǎn)過身來,準(zhǔn)備去追公狐貍。
剛走一小會(huì),母狐貍就在離樹洞不遠(yuǎn)的土丘后面“呦呦”的叫囂,聲音平緩,好像寄出了一封平安信。
這時(shí),公狐貍的臉上露出了欣慰的表情。
它只是做了個(gè)躥跳的動(dòng)作,就掉在地上,死了,因?yàn)檠鞯锰嗔恕x了這個(gè)故事,我不禁流下了眼淚,這血染的父愛是多么偉大
我們要好好孝敬父母。
狼王夢的故事梗概?
給你資料你自己寫吧
李白,字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,中國唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人尊稱為“詩仙”,其詩大多為描寫山水和抒發(fā)內(nèi)心的情感為主。
詩風(fēng)雄奇豪放。
他與杜甫并稱為“李杜”。
李白祖籍隴西成紀(jì)(現(xiàn)甘肅省平?jīng)鍪徐o寧縣南),公元701年2月28日(武后長安元年夏歷正月十六)生于四川省江油市青蓮鄉(xiāng)。
另一種說法是其父從中原被貶中亞西域的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦的托克馬克 李白圖片市)所生,4歲再遷回四川綿州昌隆縣(今四川省江油市)。
其父李客,生平事跡不詳。
李白出生于盛唐時(shí)期,他的一生,絕大部分卻在漫游中度過,游歷遍跡了大半個(gè)中國。
二十歲時(shí)只身出川,開始了廣泛漫游,南到洞庭湘江,東至吳、越,寓居在安陸(今湖北省安陸市)、應(yīng)山(今湖北省廣水市)。
他到處游歷,希望結(jié)交朋友,拜謁社會(huì)名流,從而得到引薦,一舉登上高位,去實(shí)現(xiàn)政治理想和抱負(fù)理想。
可是,十年漫游,卻一事無成。
他又繼續(xù)北上太原、長安(今陜西省西安市),東到齊、魯各地,并寓居山東任城(今山東省濟(jì)寧市)。
這時(shí)他已結(jié)交了不少名流,創(chuàng)作了大量優(yōu)秀詩篇。
李白不愿應(yīng)試做官,希望依靠自身才華,通過他人舉薦走向仕途,但一直未得人賞識(shí)。
他曾給當(dāng)朝名士韓荊州寫過一篇《與韓荊州書》,以此自薦,但未得回復(fù)。
直到天寶元年(742年),因道士吳筠的推薦,李白被召至長安,供奉翰林,文章風(fēng)采,名震天下 。
李白初因才氣為玄宗所賞識(shí),后因不能見容于權(quán)貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續(xù)他那飄蕩四方的流浪生活。
安史之亂發(fā)生的第二年(756年),他感憤時(shí)艱,曾參加了永王李璘的幕府。
不幸,永王與肅宗發(fā)生了爭奪帝位的斗爭,兵敗之后,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內(nèi)),途中遇赦。
晚年漂泊東南一帶,依族叔當(dāng)涂縣令李陽冰,不久即病卒。
孝敬、感恩父母的作文(100字左右)要多寫些感受
孝”是儒家倫理思想的核心,是千百年來中國社會(huì)維系家庭關(guān)系的道德準(zhǔn)則,是中華民族的傳統(tǒng)美德,是我中華民族傳統(tǒng)文化之精髓。
元代郭居敬輯錄古代24個(gè)孝子的故事,編成《二十四孝》,成為宣揚(yáng)孝道的通俗讀物。
01 孝感動(dòng)天舜,傳說中的遠(yuǎn)古帝王,五帝之一,姓姚,名重華,號(hào)有虞氏,史稱虞舜。
相傳他的父親瞽叟及繼母、異母弟象,多次想害死他:讓舜修補(bǔ)谷倉倉頂時(shí),從谷倉下縱火,舜手持兩個(gè)斗笠跳下逃脫;讓舜掘井時(shí),瞽叟與象卻下土填井,舜掘地道逃脫。
事后舜毫不嫉恨,仍對(duì)父親恭順,對(duì)弟弟慈愛。
他的孝行感動(dòng)了天帝。
舜在厲山耕種,大象替他耕地,鳥代他鋤草。
帝堯聽說舜非常孝順,有處理政事的才干,把兩個(gè)女兒娥皇和女英嫁給他;經(jīng)過多年觀察和考驗(yàn),選定舜做他的繼承人。
舜登天子位后,去看望父親,仍然恭恭敬敬,并封象為諸侯。
02 親嘗湯藥漢文帝劉恒,漢高祖第三子,為薄太后所生。
高后八年(前180)即帝位。
他以仁孝之名,聞?dòng)谔煜?,侍奉母親從不懈怠。
母親臥病三年,他常常目不交睫,衣不解帶;母親所服的湯藥,他親口嘗過后才放心讓母親服用。
他在位24年,重德治,興禮儀,注意發(fā)展農(nóng)業(yè),使西漢社會(huì)穩(wěn)定,人丁興旺,經(jīng)濟(jì)得到恢復(fù)和發(fā)展,他與漢景帝的統(tǒng)治時(shí)期被譽(yù)為“文景之治”。
03 嚙指痛心曾參,字子輿,春秋時(shí)期魯國人,孔子的得意弟子,世稱“曾子”,以孝著稱。
少年時(shí)家貧,常入山打柴。
一天,家里來了客人,母親不知所措,就用牙咬自己的手指。
曾參忽然覺得心疼,知道母親在呼喚自己,便背著柴迅速返回家中,跪問緣故。
母親說:“有客人忽然到來,我咬手指盼你回來。
”曾參于是接見客人,以禮相待。
曾參學(xué)識(shí)淵博,曾提出“吾日三省吾身”(《論語·學(xué)而》)的修養(yǎng)方法,相傳他著述有《大學(xué)》、《孝經(jīng)》等儒家經(jīng)典,后世儒家尊他為“宗圣”。
04 百里負(fù)米仲由,字子路、季路,春秋時(shí)期魯國人,孔子的得意弟子,性格直率勇敢,十分孝順。
早年家中貧窮,自己常常采野菜做飯食,卻從百里之外負(fù)米回家侍奉雙親。
父母死后,他做了大官,奉命到楚國去,隨從的車馬有百乘之眾,所積的糧食有萬鐘之多。
坐在壘疊的錦褥上,吃著豐盛的筵席,他常常懷念雙親,慨嘆說:“即使我想吃野菜,為父母親去負(fù)米,哪里能夠再得呢
”孔子贊揚(yáng)說:“你侍奉父母,可以說是生時(shí)盡力,死后思念哪
”(《孔子家語·致思》) 05 蘆衣順母閔損,字子騫,春秋時(shí)期魯國人,孔子的弟子,在孔門中以德行與顏淵并稱。
孔子曾贊揚(yáng)他說:“孝哉,閔子騫
”(《論語·先進(jìn)》)。
他生母早死,父親娶了后妻,又生了兩個(gè)兒子。
繼母經(jīng)常虐待他,冬天,兩個(gè)弟弟穿著用棉花做的冬衣,卻給他穿用蘆花做的“棉衣”。
一天,父親出門,閔損牽車時(shí)因寒冷打顫,將繩子掉落地上,遭到父親的斥責(zé)和鞭打,蘆花隨著打破的衣縫飛了出來,父親方知閔損受到虐待。
父親返回家,要休逐后妻。
閔損跪求父親饒恕繼母,說:“留下母親只是我一個(gè)人受冷,休了母親三個(gè)孩子都要挨凍。
”父親十分感動(dòng),就依了他。
繼母聽說,悔恨知錯(cuò),從此對(duì)待他如親子。
06 鹿乳奉親郯子,春秋時(shí)期人。
父母年老,患眼疾,需飲鹿乳療治。
他便披鹿皮進(jìn)入深山,鉆進(jìn)鹿群中,擠取鹿乳,供奉雙親。
一次取乳時(shí),看見獵人正要射殺一只麂鹿,郯子急忙掀起鹿皮現(xiàn)身走出,將擠取鹿乳為雙親醫(yī)病的實(shí)情告知獵人,獵人敬他孝順,以鹿乳相贈(zèng),護(hù)送他出山。
07 戲彩娛親老萊子,春秋時(shí)期楚國隱士,為躲避世亂,自耕于蒙山南麓。
他孝順父母,盡揀美味供奉雙親,70歲尚不言老,常穿著五色彩衣,手持撥浪鼓如小孩子般戲耍,以博父母開懷。
一次為雙親送水,進(jìn)屋時(shí)跌了一跤,他怕父母傷心,索性躺在地上學(xué)小孩子哭,二老大笑。
08 賣身葬父董永,相傳為東漢時(shí)期千乘(今山東高青縣北)人,少年喪母,因避兵亂遷居安陸(今屬湖北)。
其后父親亡故,董永賣身至一富家為奴,換取喪葬費(fèi)用。
上工路上,于槐蔭下遇一女子,自言無家可歸,二人結(jié)為夫婦。
女子以一月時(shí)間織成三百匹錦緞,為董永抵債贖身,返家途中,行至槐蔭,女子告訴董永:自己是天帝之女,奉命幫助董永還債。
言畢凌空而去。
因此,槐蔭改名為孝感。
09 刻木事親丁蘭,相傳為東漢時(shí)期河內(nèi)(今河南黃河北)人,幼年父母雙亡,他經(jīng)常思念父母的養(yǎng)育之恩,于是用木頭刻成雙親的雕像,事之如生,凡事均和木像商議,每日三餐敬過雙親后自己方才食用,出門前一定稟告,回家后一定面見,從不懈怠。
久之,其妻對(duì)木像便不太恭敬了,竟好奇地用針刺木像的手指,而木像的手指居然有血流出。
丁蘭回家見木像眼中垂淚,問知實(shí)情,遂將妻子休棄。
10 行傭供母江革,東漢時(shí)齊國臨淄人,少年喪父,侍奉母親極為孝順。
戰(zhàn)亂中,江革背著母親逃難,幾次遇到匪盜,賊人欲殺死他,江革哭告:老母年邁,無人奉養(yǎng),賊人見他孝順,不忍殺他。
后來,他遷居江蘇下邳,做雇工供養(yǎng)母親,自己貧窮赤腳,而母親所需甚豐。
明帝時(shí)被推舉為孝廉,章帝時(shí)被推舉為賢良方正,任五官中郎將。
11 懷橘遺親陸績,三國時(shí)期吳國吳縣華亭(今上海市松江)人,科學(xué)家。
六歲時(shí),隨父親陸康到九江謁見袁術(shù),袁術(shù)拿出橘子招待,陸績往懷里藏了兩個(gè)橘子。
臨行時(shí),橘子滾落地上,袁術(shù)嘲笑道:“陸郎來我家作客,走的時(shí)候還要懷藏主人的橘子嗎
”陸績回答說:“母親喜歡吃橘子,我想拿回去送給母親嘗嘗。
”袁術(shù)見他小小年紀(jì)就懂得孝順母親,十分驚奇。
陸績成年后,博學(xué)多識(shí),通曉天文、歷算,曾作《渾天圖》,注《易經(jīng)》,撰寫《太玄經(jīng)注》。
12 埋兒奉母郭巨,晉代隆慮(今河南林縣)人,一說河內(nèi)溫縣(今河南溫縣西南)人,原本家道殷實(shí)。
父親死后,他把家產(chǎn)分作兩份,給了兩個(gè)弟弟,自己獨(dú)取母親供養(yǎng),對(duì)母極孝。
后家境逐漸貧困,妻子生一男孩,郭巨擔(dān)心,養(yǎng)這個(gè)孩子,必然影響供養(yǎng)母親,遂和妻子商議:“兒子可以再有,母親死了不能復(fù)活,不如埋掉兒子,節(jié)省些糧食供養(yǎng)母親。
”當(dāng)他們挖坑時(shí),在地下二尺處忽見一壇黃金,上書“天賜郭巨,官不得取,民不得奪”。
夫妻得到黃金,回家孝敬母親,并得以兼養(yǎng)孩子。
13 扇枕溫衾黃香,東漢江夏安陸人,九歲喪母,事父極孝。
酷夏時(shí)為父親扇涼枕席;寒冬時(shí)用身體為父親溫暖被褥。
少年時(shí)即博通經(jīng)典,文采飛揚(yáng),京師廣泛流傳“天下無雙,江夏黃童”。
安帝(107-125年)時(shí)任魏郡(今屬河北)太守,魏郡遭受水災(zāi),黃香盡其所有賑濟(jì)災(zāi)民。
著有《九宮賦》、《天子冠頌》等。
14 拾葚異器蔡順,漢代汝南(今屬河南)人,少年喪父,事母甚孝。
當(dāng)時(shí)正值王莽之亂,又遇饑荒,柴米昂貴,只得拾桑葚母子充饑。
一天,巧遇赤眉軍,義軍士兵厲聲問道:“為什么把紅色的桑葚和黑色的桑葚分開裝在兩個(gè)簍子里
”蔡順回答說:“黑色的桑葚供老母食用,紅色的桑葚留給自己吃。
” 赤眉軍憐憫他的孝心,送給他三斗白米,一頭牛,帶回去供奉他的母親,以示敬意。
15 涌泉躍鯉姜詩,東漢四川廣漢人,娶龐氏為妻。
夫妻孝順,其家距長江六七里之遙,龐氏常到江邊取婆婆喜喝的長江水。
婆婆愛吃魚,夫妻就常做魚給她吃,婆婆不愿意獨(dú)自吃,他們又請(qǐng)來鄰居老婆婆一起吃。
一次因風(fēng)大,龐氏取水晚歸,姜詩懷疑她怠慢母親,將她逐出家門。
龐氏寄居在鄰居家中,晝夜辛勤紡紗織布,將積蓄所得托鄰居送回家中孝敬婆婆。
其后,婆婆知道了龐氏被逐之事,令姜詩將其請(qǐng)回。
龐氏回家這天,院中忽然噴涌出泉水,口味與長江水相同,每天還有兩條鯉魚躍出。
從此,龐氏便用這些供奉婆婆,不必遠(yuǎn)走江邊了。
16 聞雷泣墓王裒,魏晉時(shí)期營陵(今山東昌樂東南)人,博學(xué)多能。
父親王儀被司馬昭殺害,他隱居以教書為業(yè),終身不面向西坐,表示永不作晉臣。
其母在世時(shí)怕雷,死后埋葬在山林中。
每當(dāng)風(fēng)雨天氣,聽到雷聲,他就跑到母親墳前,跪拜安慰母親說:“裒兒在這里,母親不要害怕。
”他教書時(shí),每當(dāng)讀到《蓼莪》篇,就常常淚流滿面,思念父母。
17 乳姑不怠崔山南,名,唐代博陵(今屬河北)人,官至山南西道節(jié)度使,人稱“山南”。
當(dāng)年,崔山南的曾祖母長孫夫人,年事已高,牙齒脫落,祖母唐夫人十分孝順,每天盥洗后,都上堂用自己的乳汁喂養(yǎng)婆婆,如此數(shù)年,長孫夫人不再吃其他飯食,身體依然健康。
長孫夫人病重時(shí),將全家大小召集在一起,說:“我無以報(bào)答新婦之恩,但愿新婦的子孫媳婦也像她孝敬我一樣孝敬她。
”后來崔山南做了高官,果然像長孫夫人所囑,孝敬祖母唐夫人。
18 臥冰求鯉王祥,瑯琊人,生母早喪,繼母朱氏多次在他父親面前說他的壞話,使他失去父愛。
父母患病,他衣不解帶侍候,繼母想吃活鯉魚,適值天寒地凍,他解開衣服臥在冰上,冰忽然自行融化,躍出兩條鯉魚。
繼母食后,果然病愈。
王祥隱居二十余年,后從溫縣縣令做到大司農(nóng)、司空、太尉。
19 恣蚊飽血吳猛,晉朝濮陽人,八歲時(shí)就懂得孝敬父母。
家里貧窮,沒有蚊帳,蚊蟲叮咬使父親不能安睡。
每到夏夜,吳猛總是赤身坐在父親床前,任蚊蟲叮咬而不驅(qū)趕,擔(dān)心蚊蟲離開自己去叮咬父親。
20 扼虎救父楊香,晉朝人。
十四歲時(shí)隨父親到田間割稻,忽然跑來一只猛虎,把父親撲倒叼走,楊香手無寸鐵,為救父親,全然不顧自己的安危,急忙跳上前,用盡全身氣力扼住猛虎的咽喉。
猛虎終于放下父親跑掉了。
21 哭竹生筍孟宗,三國時(shí)江夏人,少年時(shí)父亡,母親年老病重,醫(yī)生囑用鮮竹筍做湯。
適值嚴(yán)冬,沒有鮮筍,孟宗無計(jì)可施,獨(dú)自一人跑到竹林里,扶竹哭泣。
少頃,他忽然聽到地裂聲,只見地上長出數(shù)莖嫩筍。
孟宗大喜,采回做湯,母親喝了后果然病愈。
后來他官至司空。
22 嘗糞憂心庾黔婁,南齊高士,任孱陵縣令。
赴任不滿十天,忽覺心驚流汗,預(yù)感家中有事,當(dāng)即辭官返鄉(xiāng)。
回到家中,知父親已病重兩日。
醫(yī)生囑咐說:“要知道病情吉兇,只要嘗一嘗病人糞便的味道,味苦就好。
” 黔婁于是就去嘗父親的糞便,發(fā)現(xiàn)味甜,內(nèi)心十分憂慮,夜里跪拜北斗星,乞求以身代父去死。
幾天后父親死去,黔婁安葬了父親,并守制三年。
23 棄官尋母朱壽昌,宋代天長人,七歲時(shí),生母劉氏被嫡母(父親的正妻)嫉妒,不得不改嫁他人,五十年母子音信不通。
神宗時(shí),朱壽昌在朝做官,曾經(jīng)刺血書寫《金剛經(jīng)》,行四方尋找生母,得到線索后,決心棄官到陜西尋找生母,發(fā)誓不見母親永不返回。
終于在陜州遇到生母和兩個(gè)弟弟,母子歡聚,一起返回,這時(shí)母親已經(jīng)七十多歲了。
24 滌親溺器黃庭堅(jiān),北宋分寧(今江西修水)人,著名詩人、書法家。
雖身居高位,侍奉母親卻竭盡孝誠,每天晚上,都親自為母親洗滌溺器(便桶),沒有一天忘記兒子應(yīng)盡的職責(zé)。
一篇沈石溪寫的狼王夢的讀后感,500字左右
《狼王讀后感 《狼王夢》是一部以自然主義寫的動(dòng)物小說。
它以尕瑪原和日曲卡雪山為背景,講述了母狼紫嵐如何培育三只小狼成為狼王的經(jīng)過,把在大自然掙扎求生存的狼,及因求生存而發(fā)展出來的“狼道”,刻畫得淋漓盡致。
在廣袤的尕瑪爾草原上,一場飛砂走石的大暴雨中,失去了伴侶的狼媽媽紫嵐在與豬狗的廝殺搏斗中艱難產(chǎn)下了四只小狼崽。
紫嵐為了把其中的三只公狼崽培育成狼王,付出了慘重的代價(jià),然而紫嵐沒有成功,最終抱憾離開世界。
書中的“狼道”是作者描寫的重點(diǎn)。
母狼紫嵐,在必要時(shí),可以吃掉自己的狼兒;或者為了不讓孩子受獵人們的折磨和屈辱,維護(hù)“狼道”的尊嚴(yán),可以一口咬斷孩子的喉管,無論如何也要留全尸;甚至眼睜睜地看著愛子在搏斗撕殺中受傷、死去,被饑餓的狼群咬成碎片,也不伸出援手。
狼兒們長大后,不必像我們?nèi)祟愓f的“禮道”、“孝道”等來回報(bào)父母,反而要奴役它們,甚至可以殺掉他們。
因?yàn)閾?jù)“狼道”來說,敢于咬死父母的狼才可以成為頂天立地的狼王。
用我們的“人道”來說,“狼道”也未免太殘忍了,但動(dòng)物也是講感情的,哪怕是十惡不赦的狼。
紫嵐為了自己的兒女,可以放棄自己的婚姻,不再尋找新伴侶,到了生命的最后為兒女而與狡猾可怕的鷹中之王大金雕玉石俱焚,表現(xiàn)出母親至高至大的一面,這一點(diǎn)無異于們?nèi)祟悺?/p>
作者很擅長說故事,情節(jié)緊揍,環(huán)環(huán)相扣,絕無冷場。
例如一開始,紫嵐的生產(chǎn),便是在大白狗的追逐下完成的。
之后他運(yùn)用關(guān)于狼的知識(shí),把狼充滿挫折的成長描寫得十分精彩,巧設(shè)懸念,引人入勝,而且他在情節(jié)的處理上謹(jǐn)守客觀原則,沒有加入人類的溫情喧賓奪主,構(gòu)建了一個(gè)蕩氣回腸、震撼天地的狼的精神世界。
《狼王夢》讓我更客觀更全面地了解了狼,它不是《小紅帽》里那可惡的狼外婆,也不是鬼故事作惡多端的“狼精”,而是大自然的英雄豪杰,是一種非常智慧的動(dòng)物。
聽啊,那凄厲蒼涼的狼嚎,唱響一曲曲生命的贊歌。
急求一篇文言文傳記作文 要600字左右 自己寫的 人物隨便定
急~
1;宋必達(dá),在,湖北黃州人。
順治進(jìn)士,授江西寧都知縣瘠民貧,清泰、懷德二罹寇,民多遷徙,地不治。
請(qǐng)盡蠲①逋賦以徠之,二歲田盡辟。
縣治瀕河,夏雨暴漲,城且沒。
水落,按故道疏治之,自是無水患。
康熙十三年,耿精忠叛,自福建出攻掠旁近地,江西大震,群賊響應(yīng)。
寧都故有南、北二城,南民北兵。
必達(dá)曰:“古有保甲、義勇、弓弩社,民皆可兵也。
王守仁破宸濠嘗用之矣。
”如其法訓(xùn)練,得義勇二千。
及賊前鋒薄城下,營將邀必達(dá)議事,曰:“眾寡食乏,奈何
”必達(dá)曰:“人臣之義,有死無二。
賊本烏合,掩其始至,可一鼓破也。
”營將遂率所部進(jìn),賊少卻,必達(dá)以義勇橫擊之,賊奔。
已而復(fù)率眾來攻,巨炮隳雉堞,輒壘補(bǔ)其缺,備御益堅(jiān)。
會(huì)援至,賊解去。
或言于巡撫,縣堡砦②多從賊,巡撫將發(fā)兵,必達(dá)刺血上書爭之,乃止。
官軍有自汀州還者,婦女在軍中悲號(hào)聲相屬,自傾橐③計(jì)口贖之,詢其姓氏里居,護(hù)之歸。
縣初食淮鹽,自明王守仁治贛,改食粵鹽,其后苦銷引之累,必達(dá)請(qǐng)以粵額增淮額,商民皆便。
卒以粵引不中額,被論罷職,寧都人哭而送之,餞貽皆不受,間道赴南昌。
中途為賊所得,脅降不屈,系旬有七日。
忽夜半有數(shù)十人持兵逾垣入,曰:“宋爺安在
吾等皆寧都民。
”擁而出,乃得脫。
既歸里,江西總督董衛(wèi)國移鎮(zhèn)湖廣,見之,嘆曰:“是死守孤城者耶
吾為若咨部還故職,且以軍功敘。
”必達(dá)遜謝之。
既而語人曰:“故吏如棄婦,忍自媒乎
”褐衣蔬食,老于田間,寧都人歲時(shí)祀之。
越數(shù)年,滇寇韓大任由吉安竄入寧都境,后令④踵必達(dá)鄉(xiāng)勇之制御之,卒保其城。
(選自《清史稿》)2;李尚隱,其先趙郡人,世居潞州之銅鞮,近又徙家京兆之萬年。
弱冠明經(jīng)累舉,補(bǔ)下邽主簿。
時(shí)姚珽為同州刺史,甚禮之。
景龍中,為左臺(tái)監(jiān)察御史。
時(shí)中書侍郎、知吏部選事崔湜及吏部侍郎鄭愔同時(shí)典選,傾附勢要,逆用三年員闕,士庶嗟怨。
尋而相次知政事,尚隱與同列御史李懷讓于殿廷劾之,湜等遂下獄推究,竟貶黜之。
時(shí)又有睦州刺史馮昭泰,誣奏桐廬令李師等二百余家,稱其妖逆,詔御史按覆之。
諸御史憚?wù)烟﹦傘?,皆稱病不敢往。
尚隱嘆曰:“豈可使良善陷枉刑而不為申明哉
”遂越次請(qǐng)往,竟推雪李師等,奏免之。
俄而崔湜、鄭愔等復(fù)用,尚隱自殿中侍御史出為伊闕令,懷讓為魏縣令。
湜等既死,尚隱又自定州司馬擢拜吏部員外郎,懷讓自河陽令擢拜兵部員外郎。
尚隱累遷御史中丞。
時(shí)御史王旭頗用威權(quán),為士庶所患。
會(huì)為仇者所訟,尚隱按之,無所容貸,獲其奸贓鉅萬,旭遂得罪。
尚隱尋轉(zhuǎn)兵部侍郎,再遷河南尹。
尚隱性率剛直,言無所隱,處事明斷。
其御下,豁如也。
又詳練故事,近年制敕,皆暗記之,所在稱為良吏。
十三年夏,妖賊劉定高夜犯通洛門,尚隱坐不能覺察所部,左遷桂州都督。
臨行,帝使謂之曰:“知卿公忠,然國法須爾。
”因賜雜彩百匹以慰之。
俄又遷廣州都督,仍充五府經(jīng)略使。
及去任,有懷金以贈(zèng)尚隱者,尚隱固辭之,曰:“吾自性分,不可改易,非為慎四知也。
”竟不受之。
累轉(zhuǎn)京兆尹,歷蒲、華二州刺史,加銀青光祿大夫,賜爵高邑伯,入為大理卿,代王鉷為御史大夫。
時(shí)司農(nóng)卿陳思問多引小人為其屬吏,隱盜錢谷,積至累萬。
尚隱又舉按之,思問遂流嶺南而死。
尚隱三為憲官,輒去朝廷之所惡者,時(shí)議甚以此稱之。
二十四年,拜戶部尚書、東都留守。
二十八年,轉(zhuǎn)太子賓客。
尋卒,年七十五,謚曰貞。
(節(jié)選自《舊唐書·列傳第一百三十五》)3;江革,字休映,濟(jì)陽人也。
六歲便解屬文。
九歲革父艱,孤貧,讀書精力不倦。
十六喪母,以孝聞。
服闋,補(bǔ)國子生。
吏部謝胱雅相欽重。
胱嘗過候革,時(shí)大雪,見革弊絮單席,而耽學(xué)不倦,嗟嘆久之,乃脫所著襦,并手割半氈與革充臥具而去。
以革才堪經(jīng)國,除廣陵太守。
時(shí)革鎮(zhèn)彭城。
城既失守,革素不便馬,乃泛舟而還,為魏人所執(zhí)。
魏刺史元延明聞革才名,厚加接待。
革稱患腳不拜,延明將加害焉。
令革作祭彭祖文。
革辭以囚執(zhí)既久,無復(fù)心思。
延明逼之逾苦,革厲色而言日:“江革行年六十,不能殺身報(bào)主,今日得死為幸,誓不為人執(zhí)筆。
”延明知不可屈,乃止。
日給脫粟三升,僅余性命。
值魏主討中山王元略反北,乃放革還朝。
詔日:“廣陵太守江革,臨危不撓,可太尉。
”時(shí)武陵王①在東州,頗自驕縱,上②召革面敕日:“武陵王年少,臧盾③性弱,不能匡正,欲以卿代為行事。
非卿不可,不得有辭。
”革門生故吏,家多在東州,聞革至,并緣道迎候至郡。
革不受餉,惟資公俸,食不兼味。
郡境廣,辭訟日數(shù)百,革分判辨析,曾無疑滯。
功必賞,過必罰,民安吏畏,屬城震恐。
上日:“江革果能稱職。
”乃除都官尚書。
將還,民皆戀惜之。
贈(zèng)遺無所受,惟乘一舸。
舸艚偏欹,不得安臥。
或謂革日:“船既不平,濟(jì)江甚險(xiǎn),當(dāng)移徙重物,以迮④輕艚。
”革既無物,乃于西陵岸取石十余片以實(shí)之。
其清貧如此。
尋監(jiān)吳郡。
于時(shí)境內(nèi)荒儉,劫盜公行。
革至郡,百姓皆懼不能靜寇。
革乃廣施恩撫,明行制令,盜賊息,民吏安之。
時(shí)尚書令何敬容掌選,所用多非其人。
革性強(qiáng)直,恒有褒貶,以此為權(quán)勢所疾,乃謝病還家,以文酒自娛。
大同元年二月,卒。
傍無姬侍,家徒壁立,世以此高之。
(《南史?梁?江革傳》有刪節(jié))4; 郭文字文舉,河內(nèi)軹人也。
少愛山水,尚嘉遁。
年十三,每游山林,彌旬忘反。
父母終,服畢,不娶,辭家游名山,歷華陰之崖,以觀石室之石函。
洛陽陷,乃步擔(dān)入?yún)桥d余杭大辟山中窮谷無人之地,倚木于樹,苫覆其上而居焉,亦無壁障。
時(shí)猛獸為暴,入屋害人,而文獨(dú)宿十余年,卒無患害。
恒著鹿裘葛巾,不飲酒食肉,區(qū)種菽麥,采竹葉木實(shí),貿(mào)鹽以自供。
人或酬下價(jià)者,亦即與之。
后人識(shí)文,不復(fù)賤酬。
食有余谷,輒恤窮匱。
人有致遺,取其粗者,示不逆而已。
有猛獸殺大麀鹿于庵側(cè),文以語人,人取賣之,分錢與文。
文曰:「我若須此,自當(dāng)賣之。
所以相語,正以不須故也。
」聞?wù)呓脏祰@之。
嘗有猛獸忽張口向文,文視其口中有橫骨,乃以手探去之,猛獸明旦致一鹿于其室前。
獵者時(shí)往寄宿,文夜為擔(dān)水而無倦色。
余杭令顧揚(yáng)與葛洪共造之,而攜與俱歸。
揚(yáng)以文山行或須皮衣,贈(zèng)以韋袴褶一具,文不納,辭歸山中。
揚(yáng)追遣使者置衣室中而去,文亦無言,韋衣乃至爛于戶內(nèi),竟不服用。
王導(dǎo)聞其名,遣人迎之,文不肯就船車,荷擔(dān)徒行。
既至,導(dǎo)置之西園,園中果木成林,又有鳥獸麋鹿,因以居文焉。
于是朝士咸共觀之,文頹然踑踞,傍若無人。
溫嶠嘗問文曰:「人皆有六親相娛,先生棄之何樂
」文曰:「本行學(xué)道,不謂遭世亂,欲歸無路,是以來也。
」又問曰:「饑而思食,壯而思室,自然之性,先生安獨(dú)無情乎
」文曰:「情由憶生,不憶故無情。
」又問曰:「先生獨(dú)處窮山,若疾病遭命,則為烏鳥所食,顧不酷乎
」文曰:「藏埋者亦為螻蟻所食,復(fù)何異乎
」又問曰:「猛獸害人,人之所畏,而先生獨(dú)不畏邪
」文曰:「人無害獸之心,則獸亦不害人。
」又問曰:「茍世不寧,身不得安。
今將用生以濟(jì)時(shí),若何
」文曰:「山草之人,安能佐世
」導(dǎo)嘗眾賓共集,絲竹并奏,試使呼之。
文瞪眸不轉(zhuǎn),跨躡華堂如行林野。
于時(shí)坐者咸有鉤深味遠(yuǎn)之言,文常稱不達(dá)來語。
天機(jī)鏗宏,莫有窺其門者。
溫嶠嘗稱曰:「文有賢人之性,而無賢人之才,柳下、梁踦之亞乎
」永昌中,大疫,文病亦殆。
王導(dǎo)遺藥,文曰:「命在天,不在藥也。
夭壽長短,時(shí)也。
」 居導(dǎo)園七年,未嘗出入。
一旦忽求還山,導(dǎo)不聽。
后逃歸臨安,結(jié)廬舍于山中。
臨安令萬寵迎置縣中。
及蘇峻反,破余杭,而臨安獨(dú)全,人皆異之,以為知機(jī)。
自后不復(fù)語,但舉手指麾,以宣其意。
病甚,求還山,欲枕石安尸,不令人殯葬,寵不聽。
不食二十余日,亦不瘦。
寵問曰:「先生復(fù)可得幾日
」文三舉手,果以十五日終。
寵葬之于所居之處而祭哭之,葛洪、庾闡并為作傳,贊頌其美云。
5;《王溫舒?zhèn)鳌吠鯗厥嬲撸柫耆艘病?/p>
少時(shí)椎埋①為奸。
已而試補(bǔ)縣亭長,數(shù)廢。
為吏,以治獄至廷史。
事張湯,遷為御史。
督盜賊,殺傷甚多,稍遷至廣平都尉。
擇郡中豪敢任吏十余人,以為爪牙,皆把其陰重罪,而縱使督盜賊。
快其意所欲得,此人雖有百罪,弗法,即有避,因其事夷之,亦滅宗。
以其故齊趙之郊盜賊不敢近廣平,廣平聲為道不拾遺。
上聞,遷為河內(nèi)太守。
素居廣平時(shí),皆知河內(nèi)豪奸之家,及往,九月而至。
令郡縣私馬五十匹,為驛自河內(nèi)至長安,部吏如居廣平時(shí)方路,捕郡中豪猾,郡中豪猾相連坐千余家。
上書請(qǐng),大者至族,小者乃死,家盡沒入償臧②。
奏行不過二三日,得可事。
論報(bào),至流血十余里。
河內(nèi)皆怪其奏,以為神速。
盡十二月,郡中毋聲,毋敢夜行,野無犬吠之盜。
其頗不得,失之旁郡國,黎③來,會(huì)春,溫舒頓足嘆曰:“嗟乎,令冬月益展一月,足吾事矣
”其好殺伐行威不愛人如此。
天子聞之,以為能,遷為中尉。
溫舒為人少文,居延惛惛④不辯,至于中尉則心開。
督盜賊,素習(xí)關(guān)中俗,知豪惡吏,豪惡吏盡復(fù)為用,為方略。
溫舒為人諂,善事有勢者,即無勢者,視之如奴。
有勢家,雖有奸如山,弗犯;無勢者,貴戚必侵辱。
舞文巧詆下戶之猾,以焄⑤大豪。
其治中尉如此。
奸猾窮治,大抵盡靡爛獄中,行論無出者。
其爪牙吏虎而冠。
于是中尉部中中猾以下皆伏,有勢者為游聲譽(yù),稱治。
治數(shù)歲,其吏多以權(quán)富。
溫舒擊東越還,議有不中意者,坐小法抵罪免。
是時(shí)天子方欲作通天臺(tái)而未有人,溫舒請(qǐng)覆中尉脫卒,得數(shù)萬人作。
上說,拜為少府。
徙為右內(nèi)史,治如其故,奸邪少禁。
坐法失官。
復(fù)為右輔,行中尉事,如故操。
歲余,會(huì)宛軍⑥發(fā),詔征豪吏,溫舒匿其吏華成。
及人有變告溫舒受員騎錢,他奸利事,罪至族,自殺。
(節(jié)選自《史記·酷吏列傳》) 自己寫的,寫了半天。
還可以吧