契訶夫的《胖子和瘦子》讀后感、500字
讀契訶夫短篇小說《胖子和瘦子》,顯現(xiàn)在我們面前的是這樣兩副畫面: 一副畫面是,瘦子帶著他的瘦妻子和瞇著一只眼睛的兒子,在火車站遇到多年不見的老朋友胖子。
熱情擁抱,彼此親吻。
瘦子不厭其煩地介紹自己的家庭、個人現(xiàn)在的情況。
整個畫面中氣氛親切、熱烈而又和諧,基調(diào)明朗、清麗而迷人。
另一副畫面是,胖子說自己已經(jīng)做到三等文官,并且有了兩個星章。
這使剛當(dāng)了科長不久的瘦子大吃一驚,十分地尷尬,十分地慚愧之后,又十分地佩服,十分地奉承,以至弄得胖子直惡心,幾次提出抗議又不能夠 ,只好扭頭伸手告別,在瘦子一家畢恭敬的目送下離去。
整個畫面的氣氛是緊張的,拘泥的和冷索的,讓人感到陰晦、渾濁而氣悶。
我們的作家就是通過這兩副氣氛不同,基調(diào)不同,色彩不同的畫面,給人們勾勒出一副惟妙惟肖的十九世紀(jì)末期俄國社會的世俗圖,酣暢淋漓,入木三分地寫出了特定環(huán)境下特定人物的丑惡靈魂和卑穢心理。
無疑,瘦子是作品著意要批判的鞭撻的人物。
作者為了達(dá)到批判和鞭撻的目的,在作品中沒有直接地告訴讀者自己持什么態(tài)度,而是把這么個人物放到整個畫面的突出位置,借助前后對比的手法,漫畫夸張的手法和互襯的手法去描寫,去刻劃,從而起到作者不言本意而讀者自明的客觀效果。
首先,作者把人物本身前后矛盾的言語和行動給以對比式描寫,突出了人物身上那種趨炎附勢、巴結(jié)迎奉的世俗心理。
瘦子初見到胖子,驚奇地直叫胖子“老朋友”“米莎,我小時候的朋友
”“親愛的”,和胖子親吻時,“眼睛里滿是眼淚”,并且反復(fù)地毫無拘束地講自己的妻子和兒子,那語言的興致勃勃,根本顯不出半點(diǎn)生分氣。
但聽到胖子“已做到三等文官時”,話語陡然少了,也不象先那么流暢,語氣變成了另一個人的,“老朋友”成了“大人”“大貴人”,小時候的朋友成了“您老人家”并且說話時“聳起肩膀,彎下腰,縮成一團(tuán)”,在胖子告別時,“伸出三個指頭握一握手,全身傴下來鞠躬“。
人物言行的前后不一致,本身就有一種滑稽效果,再經(jīng)過作者這么一對比地描寫,喜劇效果就更加強(qiáng)烈了。
其次,作者用漫畫式的夸張手法來寫人物的外貌神態(tài),突出地表現(xiàn)了人物的那種尊崇、諂媚的奴才相。
一個胖,一個瘦,兩個在一起,本來就有漫畫氣息。
作者在寫瘦子其人的時候,又將其外貌和神態(tài)抓住特征進(jìn)行夸張:聽到胖子做到三等文官,得了兩個星章,“瘦子忽然臉色變冷了,呆住了”,“臉上的肉很快地向四面八方扭動,做出頂暢快的笑容,仿佛他臉上,眼睛里,射出火星來似的。
”這種夸張恰到好外,不僅給讀者留下深刻的印象,而且有助手把握人物的心理。
再次,作者用次要人物來陪襯主要人物,使主要人物形象的內(nèi)含更加豐富。
作品中除胖子和瘦子外,還有兩個人物出場,一個是瘦子的妻子,一個是瘦子的兒子。
初看起來這兩個人物的設(shè)置無甚必要,但細(xì)加尋味,我們發(fā)現(xiàn)很有必要。
從瘦子瘦,他的妻子也瘦,他兒子高挑個兒,瞇著一只眼睛,我們會得出這樣的結(jié)論:瘦子地位低下,薪水很少,生活并不寬裕,和他“私下里做煙盒”賣相映成趣,說明他的經(jīng)濟(jì)狀況很拮據(jù),很窘迫。
胖子告別,“他妻子也陪著笑”,他兒子“兩胸靠攏,制帽掉到地上去了”“三個人都感到了愉快地驚奇”。
我們可以看出,巴結(jié)迎奉的奴性心理不僅僅表現(xiàn)在瘦子身上,也表現(xiàn)在他的家人的身上。
妻子、兒子身上的奴氣又正好映襯了瘦子身上的奴氣。
批判、鞭撻瘦子身上的那種奴氣,絕非作者的本意。
作者的本意是通過這一惟妙惟肖的世俗語圖來反蚋十九世紀(jì)末沙皇專制制度下整個俄國社會現(xiàn)實(shí),抨擊形式那種世俗的不合理的社會制度。
我們細(xì)讀作品,也不難體會出這一點(diǎn)。
關(guān)于契訶夫的故事
1896年的一天,契訶夫的四幕喜劇《海鷗》首次在彼得堡公演。
劇院里座無虛席。
在右首的特等座位上,一位年輕、美麗、穿著素雅大方的女士,正聚精會神地注視著舞臺。
她滿臉緋紅。
看得出來,她是帶著一種特別激動、緊張的心情來觀看這次公演的。
第三幕開始了,女主人公妮娜與劇作家特里果林在告別,她遞給他一個紀(jì)念章,接著說:“……作為臨別紀(jì)念吧。
我讓人把你姓名的第一個字母,刻在上邊了……另一面刻上了你的一本書的名字……”。
“這太可貴了
”特里果林吻了吻紀(jì)念章說,“多么可愛的禮物呵
” 妮娜走了,特里果林拿著紀(jì)念章翻來翻去地愛撫著,清清楚楚地讀道:“……121面,第11和第12行。
”然后走到一邊,又把這些數(shù)字讀了一遍,問剛剛走進(jìn)來的女主人:“這里有我的什么作品嗎
”接著又讀道:“121面……”。
他拿到了那本書,找到了那幾行,然后一字一句地讀著: “要是你什么時候需要我的生命,來,拿去就是。
” 他走到一邊,把這句話又重讀了一遍。
這樣一個并不特別顯眼的情節(jié),卻在這位年輕的女士身上,產(chǎn)生了意想不到的藝術(shù)效果。
她一下子呆住了,好像透不過氣來,腦子嗡嗡直叫。
但她還是強(qiáng)自鎮(zhèn)定,努力地記住了那幾個數(shù)字,在心里默默地念了好幾遍:121面,第11和12行。
……演出結(jié)束后,她心慌意亂地坐上馬車,向家里馳去。
二那是1895年2月的一天,契訶夫收到了高爾采夫(《俄羅斯思想》雜志主編)轉(zhuǎn)給他的一個精致的小包裹。
里面是一個漂亮的小盒子,盒子里裝著一個金質(zhì)的表鏈墜子,樣式很特別,也很有趣,既不是通常的圓形、菱形,或長方形,也不是那種俗氣的象征愛情的心形,而是一本書的模型。
書的一面刻著:《安·契訶夫小說集》,另一面刻著:“第267頁,第6行和第7行。
” 按照這個頁碼翻開《契訶夫小說集》,就會在《鄰居》這篇作品里,找到我們已經(jīng)從特里果林嘴里讀到過的這樣兩行文字: “要是你什么時候需要我的生命,來,拿去就是。
” 多么新奇的禮物,多么真誠的愛的表白
從這簡短的一句話里,似乎可以感受到一顆充滿著矛盾、痛苦,并與這種復(fù)雜感情進(jìn)行搏斗的靈魂的輕微的顫栗。
這,到底是誰的贈品
契訶夫立刻就明白了,完完全全地明白了:這是28歲的女作家阿維諾娃的禮物。
契訶夫仔細(xì)地把禮物珍臧起來,他一聲也不響,既不回信,也不去看望。
這是明明白白的,他們相愛幾年了,已經(jīng)達(dá)到心心相印,靈犀互通的程度,愛得熱烈而又深沉,純潔而又高尚……但他們又都明白,結(jié)合在一起,那是絕對辦不到的——阿維諾娃不僅有一個熱愛自己的丈夫,而且已是三個孩子的母親了,如果她要交出自己的生命的話,那絕不是一個,不是,而是四個,連孩子們在內(nèi)。
記得有一回.他們和幾個朋友在一起閑談。
有人談到:因?yàn)檫x錯了丈大或妻子而不得不破壞夫婦生活,這樣做對不對
有的說,這里根本不存在什么對不對的問題,既在教堂里證過婚,就不能變動;有的舉出了種種理由來激烈地反對。
契訶夫聽著,一語不發(fā),但突然向阿維諾娃小聲問道:“您的看法呢
”阿維諾娃不假思索地說:“先得斷定這樣做值不值得。
”“我不明白,怎樣叫值不值得
“值不值得為了新的感情而有所犧牲。
……要知道,犧牲是不可避免的,首先是孩子們。
應(yīng)該想到犧牲,而不是想到自己。
這樣一來,值不值得就很清楚了。
” 這就很清楚了,他還不能作任何答復(fù),但又必須有所答復(fù)。
……一年后,他們意外地相會了。
在一個作家舉辦的假面舞會上,阿維諾娃化了裝,她戴著假面,嘴里含著一枚黑桃,改變了自己原有的嗓音,徑直走到契訶夫的面前,站住了。
“看見了你,我真高興
”她說。
“你不認(rèn)識我,假面人。
”契訶夫仔細(xì)地瞧著她,回答道。
真的不認(rèn)識嗎
不,契訶夫一眼就把她認(rèn)出來了。
契訶夫挽住她的胳膊,帶到一個空無一人的走廊上。
“你知道,我的戲不久就要上演了。
” “我知道,《海鷗》。
” “那就很仔細(xì)地看吧。
我要在戲里答復(fù)你。
可是務(wù)必要仔細(xì)聽,別忘了。
” “你要回答我的什么問題呢
” “回答許多問題,務(wù)必細(xì)心聽?wèi)颍加涀 ?/p>
” 阿維諾娃等待著契訶夫的這個許諾,她不安地等待著這一天……三“看來這就是回答, 他從舞臺上回答我了:121頁,11和12行……”阿維諾娃在心里默誦著這幾個數(shù)字,“但這個數(shù)字跟我刻在表鏈墜子上的完全不同。
到底是怎樣的回答呢
”她焦灼不安地想。
回到家里,她找到契訶夫的集子,用顫抖的手,翻到121頁,找到那兩行: “……可是你為什么那么入神地瞧著我
你喜歡我嗎
” 不可理解。
什么意思呢
這不是開玩笑嗎
她躺到了床上,忽然又爬了起來。
閃電似的,腦子里升起了一個念頭:“對我的回答,為什么不會在我的書里選出兩行呢
”她急忙找到了自己的小說集《幸福的人》,按頁碼翻到那兩行,念道: “年輕的姑娘們不應(yīng)該去參加假面舞會。
” 對了,這才是真正的回答。
它確實(shí)回答了許多問題:是誰送那表鏈墜子的,是誰戴著假面的,是誰那樣深深地愛著他……一切,所有的一切,他全都知道。
她的雙眼,噙滿了痛苦而又幸福的淚水。
在愛情上,他們沒有再前進(jìn)一步。
契訶夫與阿維諾娃很少見面,但一直保持著真摯、親密的友誼,書信不斷。
契訶夫在信里指導(dǎo)女作家的寫作,坦率地、懇切地指出作品中的缺點(diǎn)與不足,給予溫和的、中肯而有益的忠告。
這種書信聯(lián)系,一直保持到契訶夫逝世。
關(guān)于契訶夫的故事
1896年的一天,契訶夫的四幕喜劇《海鷗》首次在彼得堡公演。
劇院里座無虛席。
在右首的特等座位上,一位年輕、美麗、穿著素雅大方的女士,正聚精會神地注視著舞臺。
她滿臉緋紅。
看得出來,她是帶著一種特別激動、緊張的心情來觀看這次公演的。
第三幕開始了,女主人公妮娜與劇作家特里果林在告別,她遞給他一個紀(jì)念章,接著說:“……作為臨別紀(jì)念吧。
我讓人把你姓名的第一個字母,刻在上邊了……另一面刻上了你的一本書的名字……”。
“這太可貴了
”特里果林吻了吻紀(jì)念章說,“多么可愛的禮物呵
” 妮娜走了,特里果林拿著紀(jì)念章翻來翻去地愛撫著,清清楚楚地讀道:“……121面,第11和第12行。
”然后走到一邊,又把這些數(shù)字讀了一遍,問剛剛走進(jìn)來的女主人:“這里有我的什么作品嗎
”接著又讀道:“121面……”。
他拿到了那本書,找到了那幾行,然后一字一句地讀著: “要是你什么時候需要我的生命,來,拿去就是。
” 他走到一邊,把這句話又重讀了一遍。
這樣一個并不特別顯眼的情節(jié),卻在這位年輕的女士身上,產(chǎn)生了意想不到的藝術(shù)效果。
她一下子呆住了,好像透不過氣來,腦子嗡嗡直叫。
但她還是強(qiáng)自鎮(zhèn)定,努力地記住了那幾個數(shù)字,在心里默默地念了好幾遍:121面,第11和12行。
……演出結(jié)束后,她心慌意亂地坐上馬車,向家里馳去。
二那是1895年2月的一天,契訶夫收到了高爾采夫(《俄羅斯思想》雜志主編)轉(zhuǎn)給他的一個精致的小包裹。
里面是一個漂亮的小盒子,盒子里裝著一個金質(zhì)的表鏈墜子,樣式很特別,也很有趣,既不是通常的圓形、菱形,或長方形,也不是那種俗氣的象征愛情的心形,而是一本書的模型。
書的一面刻著:《安·契訶夫小說集》,另一面刻著:“第267頁,第6行和第7行。
” 按照這個頁碼翻開《契訶夫小說集》,就會在《鄰居》這篇作品里,找到我們已經(jīng)從特里果林嘴里讀到過的這樣兩行文字: “要是你什么時候需要我的生命,來,拿去就是。
” 多么新奇的禮物,多么真誠的愛的表白
從這簡短的一句話里,似乎可以感受到一顆充滿著矛盾、痛苦,并與這種復(fù)雜感情進(jìn)行搏斗的靈魂的輕微的顫栗。
這,到底是誰的贈品
契訶夫立刻就明白了,完完全全地明白了:這是28歲的女作家阿維諾娃的禮物。
契訶夫仔細(xì)地把禮物珍臧起來,他一聲也不響,既不回信,也不去看望。
這是明明白白的,他們相愛幾年了,已經(jīng)達(dá)到心心相印,靈犀互通的程度,愛得熱烈而又深沉,純潔而又高尚……但他們又都明白,結(jié)合在一起,那是絕對辦不到的——阿維諾娃不僅有一個熱愛自己的丈夫,而且已是三個孩子的母親了,如果她要交出自己的生命的話,那絕不是一個,不是,而是四個,連孩子們在內(nèi)。
記得有一回.他們和幾個朋友在一起閑談。
有人談到:因?yàn)檫x錯了丈大或妻子而不得不破壞夫婦生活,這樣做對不對
有的說,這里根本不存在什么對不對的問題,既在教堂里證過婚,就不能變動;有的舉出了種種理由來激烈地反對。
契訶夫聽著,一語不發(fā),但突然向阿維諾娃小聲問道:“您的看法呢
”阿維諾娃不假思索地說:“先得斷定這樣做值不值得。
”“我不明白,怎樣叫值不值得
“值不值得為了新的感情而有所犧牲。
……要知道,犧牲是不可避免的,首先是孩子們。
應(yīng)該想到犧牲,而不是想到自己。
這樣一來,值不值得就很清楚了。
” 這就很清楚了,他還不能作任何答復(fù),但又必須有所答復(fù)。
……一年后,他們意外地相會了。
在一個作家舉辦的假面舞會上,阿維諾娃化了裝,她戴著假面,嘴里含著一枚黑桃,改變了自己原有的嗓音,徑直走到契訶夫的面前,站住了。
“看見了你,我真高興
”她說。
“你不認(rèn)識我,假面人。
”契訶夫仔細(xì)地瞧著她,回答道。
真的不認(rèn)識嗎
不,契訶夫一眼就把她認(rèn)出來了。
契訶夫挽住她的胳膊,帶到一個空無一人的走廊上。
“你知道,我的戲不久就要上演了。
” “我知道,《海鷗》。
” “那就很仔細(xì)地看吧。
我要在戲里答復(fù)你。
可是務(wù)必要仔細(xì)聽,別忘了。
” “你要回答我的什么問題呢
” “回答許多問題,務(wù)必細(xì)心聽?wèi)颍加涀 ?/p>
” 阿維諾娃等待著契訶夫的這個許諾,她不安地等待著這一天……三“看來這就是回答, 他從舞臺上回答我了:121頁,11和12行……”阿維諾娃在心里默誦著這幾個數(shù)字,“但這個數(shù)字跟我刻在表鏈墜子上的完全不同。
到底是怎樣的回答呢
”她焦灼不安地想。
回到家里,她找到契訶夫的集子,用顫抖的手,翻到121頁,找到那兩行: “……可是你為什么那么入神地瞧著我
你喜歡我嗎
” 不可理解。
什么意思呢
這不是開玩笑嗎
她躺到了床上,忽然又爬了起來。
閃電似的,腦子里升起了一個念頭:“對我的回答,為什么不會在我的書里選出兩行呢
”她急忙找到了自己的小說集《幸福的人》,按頁碼翻到那兩行,念道: “年輕的姑娘們不應(yīng)該去參加假面舞會。
” 對了,這才是真正的回答。
它確實(shí)回答了許多問題:是誰送那表鏈墜子的,是誰戴著假面的,是誰那樣深深地愛著他……一切,所有的一切,他全都知道。
她的雙眼,噙滿了痛苦而又幸福的淚水。
在愛情上,他們沒有再前進(jìn)一步。
契訶夫與阿維諾娃很少見面,但一直保持著真摯、親密的友誼,書信不斷。
契訶夫在信里指導(dǎo)女作家的寫作,坦率地、懇切地指出作品中的缺點(diǎn)與不足,給予溫和的、中肯而有益的忠告。
這種書信聯(lián)系,一直保持到契訶夫逝世。
契科夫簡介
應(yīng)該是契訶夫《關(guān)于愛情》,該書的主題思想如下: 寫了四個人在一天早飯后關(guān)于愛情的談話,主要由阿列興的故事組成,他講了跟一個已婚女人的愛情:多年彼此的相愛只有一次淚水中的擁吻,之后即是永別。
雖然他談到當(dāng)親吻的那一刻有這樣極強(qiáng)的感悟:“如果人在戀愛,那么他就應(yīng)當(dāng)根據(jù)一種比世俗意義上的幸福或不幸、罪過或美德更高、更重要的東西來考慮這種愛情,否則就干脆什么也不考慮。
”可結(jié)局依舊,他們還是分開,留下他如今同友人談?wù)劇皭矍椤?,愛有多熱烈,就有多無奈。
求契訶夫短篇小說的內(nèi)容概要,急
我只有一部分,是我們老師發(fā)的:《一個文官的死》:契訶夫完全沒有對小文官切爾維亞科夫作外部形象的描寫。
切爾維亞科夫唯唯諾諾、膽小怕事的小人物性格,以及他的惶惶不可終日的心理狀態(tài),是通過人物本身的性格化動作加以展示的。
小說的幽默色調(diào)是接近“黑色”的,契訶夫用幽默的語言給一個荒誕的社會揭開了蓋頭。
從切爾維亞科夫的死可以看出當(dāng)時的社會處在沙皇統(tǒng)治之下,官貴民賤,官官相衛(wèi),大官壓小官,小官欺小民,社會上等級制度森嚴(yán),官場中強(qiáng)者倨傲專橫,弱者唯唯諾諾。
《嫁妝》:揭示了一種怪誕的社會現(xiàn)象:物貴于人。
奇卡瑪索娃的女兒瑪涅奇卡行將出嫁,母女倆縫制了許多衣服,但瑪涅奇卡不幸離開人世,她的孤苦伶仃、身穿喪服的老母仍在一個勁兒地縫制和置辦“嫁妝”。
貧乏的生活,空虛的心靈
《胖子和瘦子》一副畫面是,瘦子帶著他的瘦妻子和瞇著一只眼睛的兒子,在火車站遇到多年不見的老朋友胖子。
熱情擁抱,彼此親吻。
瘦子不厭其煩地介紹自己的家庭、個人現(xiàn)在的情況。
整個畫面中氣氛親切、熱烈而又和諧,基調(diào)明朗、清麗而迷人。
另一副畫面是,胖子說自己已經(jīng)做到三等文官,并且有了兩個星章。
這使剛當(dāng)了科長不久的瘦子大吃一驚,十分地尷尬,十分地慚愧之后,又十分地佩服,十分地奉承,以至弄得胖子直惡心,幾次提出抗議又不能夠 ,只好扭頭伸手告別,在瘦子一家畢恭敬的目送下離去。
整個畫面的氣氛是緊張的,拘泥的和冷索的,讓人感到陰晦、渾濁而氣悶。
瘦子:波爾菲里 胖子:米沙《萬卡》:這篇課文通過凡卡給爺爺寫信這件事,反映了沙皇統(tǒng)治下俄國社會中窮苦兒童的悲慘命運(yùn),揭露了當(dāng)時社會制度的黑暗。
文章按寫信的過程記敘。
開始敘述圣誕節(jié)前夜凡卡趁老板、老板娘和伙計(jì)們?nèi)ソ烫米龆Y拜的機(jī)會,偷偷地給爺爺寫信;接著,通過寫信向爺爺傾訴自己在鞋鋪當(dāng)學(xué)徒遭受的令人難以忍受的悲慘生活,再三哀求爺爺帶他離開這兒,回到鄉(xiāng)下去,并回憶了與爺爺在一起時的生活情景;最后交待,凡卡沒有把收信人的地址名字寫清楚就把信塞進(jìn)郵筒里,在甜蜜的夢中看見爺爺正在念著他的信。
《渴睡》:兩種現(xiàn)實(shí)在一個空間交駁呈現(xiàn):瓦麗卡貧病交加的身世記憶,瓦麗卡疲于奔命的仆傭生活。
在極度渴睡的恍惚中,她甚至有點(diǎn)調(diào)皮地把娃娃掐死,然后,高興地軟在地上,沉沉睡去。
一個小保姆掐死了她照顧著的搖籃中的娃娃,只因?yàn)樗仕话俣嗄赀^去了,晚報(bào)多少匪夷所思的社會新聞相似著小瓦麗卡的故事,是世風(fēng)日下人心不古,還是契訶夫似無能為力的讀解不合世宜---事實(shí)是,我們能夠體諒小瓦麗卡,可是誰也沒辦法救護(hù)她,她自己也不成,道德倫理勢必成為重負(fù),不過后面的事情估計(jì)是新聞與法律的,父親:葉菲木?斯捷潘諾夫《跳來跳去的女人》:小說女主人公奧莉加?伊凡諾夫有一套據(jù)以行事的生活觀念:人的美、人的價值就在于他的不同凡響。
而她的丈夫只是個普普通通的醫(yī)生,于是她整天都在尋覓英雄。
女主人公雖無惡意,但她卻在不斷損害著自己的丈夫。
小說進(jìn)入尾聲時才點(diǎn)出真正的英雄原來就是在故事中一直充當(dāng)配角的戴莫夫醫(yī)生。
他之所以美就在于他雖然才智出眾,卻從未自命不凡,他總是默默無聞地盡著自己的義務(wù),甚至不顧自身安危去搶救病人。
這樣一個在平凡勞動中完成著不平凡事業(yè)的人物在死后才被發(fā)現(xiàn),得到承認(rèn)。
契訶夫一方面贊美了普通勞動者的心靈美,另一方面則鞭撻了那種蔑視勞動、欺名盜世、心靈空虛的人物。
《第六病室》:格羅莫夫是一位小職員,他受盡生活的煎熬,他熱烈誠摯,充滿智慧和理性,對黑暗殘酷的現(xiàn)實(shí)有著清醒的認(rèn)識。
一次他看到一隊(duì)押解而過的犯人而深受刺激。
他一下子明白過來:他原來就生活在沙皇俄國這個大監(jiān)獄里,而且永遠(yuǎn)無可逃遁。
于是他再也不能安然地生活下去了,他每時每刻都感到被壓抑得透不過氣來。
在這里,在第六病室里,他憤怒地叫喊:“我透不過氣來啦
”“開門
要不然我就把門砸碎
”格羅莫夫的遭遇,概括了富有正義感的下層知識分子的遭遇。
他的憤怒抗議在黑暗中震響,宣布?xì)埍┑膶V浦贫仍僖膊荒艽嬖谙氯チ恕?/p>
拉京同樣是一個正直的知識分子,他剛來醫(yī)院時,也想在周圍建立一種合理健全的生活秩序。
但是他深深感到在黑暗的現(xiàn)實(shí)里自己是多么軟弱無力。
于是他干脆采取了逃避生活的途徑,躲在家里喝酒,看書。
但是作為一個有思想的知識分子,他需要獲得內(nèi)心的平衡和寧靜,并且要為自己的生活態(tài)度找到一種解釋。
久而久之,他就形成了一種對現(xiàn)實(shí)妥協(xié)的自欺欺人的完整哲學(xué)。
然而殘酷的現(xiàn)實(shí),使拉京內(nèi)心越來越苦悶和矛盾。
在和格羅莫夫的爭論中他不由自主地被對方的激烈言辭和憤怒的抗議所吸引,漸漸覺悟和清醒過來。
但是他很快也被當(dāng)作瘋子關(guān)了起來。
拉京的悲劇表明:俄國專制制度不僅毀滅格羅莫夫這樣對現(xiàn)實(shí)強(qiáng)烈不滿的知識分子,而且對于溫馴善良不謀反抗的人,也同樣加以迫害。
小說結(jié)尾,拉京被迫害致死。
格羅莫夫和其他人仍然被禁錮著,受著折磨,專制仍在延續(xù)。
盡管作者相信沙皇俄國這個大監(jiān)獄一定會被摧毀,但是由于世界觀的局限,他不可能指出通往光明未來的具體道路。
由于作家看不到出路,所以在猛烈批判時,流露出憂郁低沉的調(diào)子 《農(nóng)民》:在寫到老奶奶的菜園時,順手一筆“跟她自己一樣瘦小干癟的白菜”,就形象地構(gòu)勒出白菜的枯小的樣子。
老奶奶在生活的壓力下,神經(jīng)質(zhì)地般地以為鵝和烏鴉時時在糟蹋她的莊稼。
她事必躬親,精打細(xì)算地維持著那個大家。
在寫到那些趁空去糟蹋白菜的鵝時,描寫也很神妙“它們正在干正經(jīng)事它們在小飯鋪附近拾麥粒,平心靜氣地一塊兒聊天,只有一只公鵝高高地昂起頭,仿佛打算看一下老太婆是不是拿著棍子趕過來了。
”,在被老奶奶拿著一根長棍子驅(qū)趕之后,“那只公鵝卻伸直脖子,搖搖擺擺邁動兩條腳,走到老太婆這邊來,咭咭地叫一陣,這才回歸到它的隊(duì)里去,招得所有的雌鵝都用稱贊的口氣向它致敬”。
兩個小孩子因?yàn)闆]有看好白菜挨了打,為了報(bào)復(fù)老奶奶,就在齋戒的時候在老奶奶的碗里加了點(diǎn)牛奶,讓她沾了犖腥,好讓她以后入地獄。
寫到人們對貧困的生活無可奈何之時,經(jīng)歷過農(nóng)奴時代的老人,?;貞涀鲛r(nóng)奴的好處來了。
在小說里,作者寫到了農(nóng)村當(dāng)時的矛盾,但作者也沒找到出路。
對于這些農(nóng)民,讀后倒生出了哀其不幸,怒其不爭的想法來。
《套中人》:別里克夫晴天帶雨傘,耳朵塞棉花,把臉也躲藏在豎起的大衣領(lǐng)里。
如果僅僅這樣,那么只是孤僻可笑罷了,就讓他躲在角落里吧;然而不止如此,他還要把思想臧在“套子”里,這個“套子”就是沙皇政府壓制人民自由的文告和法令,他老是一個勁地嚷著:“千萬別鬧出亂子啊
”如果僅僅是這樣,那就讓他自言自語吧,用不著理睬他。
但是問題遠(yuǎn)不止此。
他還要用“套子”去湊別人的思想。
更令人詫異的是大家看見他都害怕。
就是這么一個古怪猥瑣的人,就把大家壓得透不過氣來,把整個中學(xué)轄制了足足十五年,而且全城都受他的轄制,弄得大家甚至不敢大聲說話,不敢寫信,不敢交朋友……總而言之,人們對這個神經(jīng)質(zhì)的、變態(tài)的套中人妥協(xié)讓步,可以說許多人也被迫不同程度地鉆進(jìn)“套子”中去了。
作者在這里向我們提出一個令人深思的問題,別里科夫并不是達(dá)官貴人,他沒有顯赫的地位和權(quán)勢,而是一個普通的中學(xué)教員,他在生活中是無足輕重的人物。
在作者的筆下,他不是作為單個的人,而是作為知識界和社會上的一種典型,是舊制度、舊秩序、舊思想的忠實(shí)維護(hù)者,人們害怕他,其實(shí)是被那黑暗污濁的政治空氣壓得喘不過氣來晴天帶雨傘,耳朵塞棉花,把臉也躲藏在豎起的大衣領(lǐng)里。
如果僅僅這樣,那么只是孤僻可笑罷了,就讓他躲在角落里吧;然而不止如此,他還要把思想臧在“套子”里,這個“套子”就是沙皇政府壓制人民自由的文告和法令,他老是一個勁地嚷著:“千萬別鬧出亂子啊
”如果僅僅是這樣,那就讓他自言自語吧,用不著理睬他。
但是問題遠(yuǎn)不止此。
他還要用“套子”去湊別人的思想。
更令人詫異的是大家看見他都害怕。
就是這么一個古怪猥瑣的人,就把大家壓得透不過氣來,把整個中學(xué)轄制了足足十五年,而且全城都受他的轄制,弄得大家甚至不敢大聲說話,不敢寫信,不敢交朋友……總而言之,人們對這個神經(jīng)質(zhì)的、變態(tài)的套中人妥協(xié)讓步,可以說許多人也被迫不同程度地鉆進(jìn)“套子”中去了。
作者在這里向我們提出一個令人深思的問題,別里科夫并不是達(dá)官貴人,他沒有顯赫的地位和權(quán)勢,而是一個普通的中學(xué)教員,他在生活中是無足輕重的人物。
在作者的筆下,他不是作為單個的人,而是作為知識界和社會上的一種典型,是舊制度、舊秩序、舊思想的忠實(shí)維護(hù)者,人們害怕他,其實(shí)是被那黑暗污濁的政治空氣壓得喘不過氣來。
《約內(nèi)奇》:約內(nèi)奇,一個治病救人的醫(yī)生,一個有為青年,竟然墮落了。
墮落成肥頭大耳的人,越發(fā)肥胖,滿身脂肪,呼吸發(fā)喘,腦袋往后仰,不斷用拐杖敲著地板,發(fā)出鐺鐺的聲音。
整天忙著數(shù)錢而曾經(jīng)美好的少女,愛情,被葉卡捷琳娜耍弄后在黑夜的墓園受苦而又甜蜜的經(jīng)歷也再不能喚醒他麻痹的精神。
盡管美麗的葉卡捷琳娜還在給她寫信,但是已經(jīng)無濟(jì)于事。
他還是打牌,喝酒到深夜。
而有趣的圖爾金一家,他再也不想去了最可悲的是他在干這些的時候,心里想著的是“這多么無聊
”但是卻依然沉浸在其中。
這些引發(fā)了我強(qiáng)烈的共鳴,我覺得它是嚴(yán)峻的警鐘
求契訶夫短篇小說的內(nèi)容概要,急
我只有一部分,是我們老師發(fā)的:《一個文官的死》:契訶夫完全沒有對小文官切爾維亞科夫作外部形象的描寫。
切爾維亞科夫唯唯諾諾、膽小怕事的小人物性格,以及他的惶惶不可終日的心理狀態(tài),是通過人物本身的性格化動作加以展示的。
小說的幽默色調(diào)是接近“黑色”的,契訶夫用幽默的語言給一個荒誕的社會揭開了蓋頭。
從切爾維亞科夫的死可以看出當(dāng)時的社會處在沙皇統(tǒng)治之下,官貴民賤,官官相衛(wèi),大官壓小官,小官欺小民,社會上等級制度森嚴(yán),官場中強(qiáng)者倨傲專橫,弱者唯唯諾諾。
《嫁妝》:揭示了一種怪誕的社會現(xiàn)象:物貴于人。
奇卡瑪索娃的女兒瑪涅奇卡行將出嫁,母女倆縫制了許多衣服,但瑪涅奇卡不幸離開人世,她的孤苦伶仃、身穿喪服的老母仍在一個勁兒地縫制和置辦“嫁妝”。
貧乏的生活,空虛的心靈
《胖子和瘦子》一副畫面是,瘦子帶著他的瘦妻子和瞇著一只眼睛的兒子,在火車站遇到多年不見的老朋友胖子。
熱情擁抱,彼此親吻。
瘦子不厭其煩地介紹自己的家庭、個人現(xiàn)在的情況。
整個畫面中氣氛親切、熱烈而又和諧,基調(diào)明朗、清麗而迷人。
另一副畫面是,胖子說自己已經(jīng)做到三等文官,并且有了兩個星章。
這使剛當(dāng)了科長不久的瘦子大吃一驚,十分地尷尬,十分地慚愧之后,又十分地佩服,十分地奉承,以至弄得胖子直惡心,幾次提出抗議又不能夠 ,只好扭頭伸手告別,在瘦子一家畢恭敬的目送下離去。
整個畫面的氣氛是緊張的,拘泥的和冷索的,讓人感到陰晦、渾濁而氣悶。
瘦子:波爾菲里 胖子:米沙《萬卡》:這篇課文通過凡卡給爺爺寫信這件事,反映了沙皇統(tǒng)治下俄國社會中窮苦兒童的悲慘命運(yùn),揭露了當(dāng)時社會制度的黑暗。
文章按寫信的過程記敘。
開始敘述圣誕節(jié)前夜凡卡趁老板、老板娘和伙計(jì)們?nèi)ソ烫米龆Y拜的機(jī)會,偷偷地給爺爺寫信;接著,通過寫信向爺爺傾訴自己在鞋鋪當(dāng)學(xué)徒遭受的令人難以忍受的悲慘生活,再三哀求爺爺帶他離開這兒,回到鄉(xiāng)下去,并回憶了與爺爺在一起時的生活情景;最后交待,凡卡沒有把收信人的地址名字寫清楚就把信塞進(jìn)郵筒里,在甜蜜的夢中看見爺爺正在念著他的信。
《渴睡》:兩種現(xiàn)實(shí)在一個空間交駁呈現(xiàn):瓦麗卡貧病交加的身世記憶,瓦麗卡疲于奔命的仆傭生活。
在極度渴睡的恍惚中,她甚至有點(diǎn)調(diào)皮地把娃娃掐死,然后,高興地軟在地上,沉沉睡去。
一個小保姆掐死了她照顧著的搖籃中的娃娃,只因?yàn)樗仕话俣嗄赀^去了,晚報(bào)多少匪夷所思的社會新聞相似著小瓦麗卡的故事,是世風(fēng)日下人心不古,還是契訶夫似無能為力的讀解不合世宜---事實(shí)是,我們能夠體諒小瓦麗卡,可是誰也沒辦法救護(hù)她,她自己也不成,道德倫理勢必成為重負(fù),不過后面的事情估計(jì)是新聞與法律的,父親:葉菲木?斯捷潘諾夫《跳來跳去的女人》:小說女主人公奧莉加?伊凡諾夫有一套據(jù)以行事的生活觀念:人的美、人的價值就在于他的不同凡響。
而她的丈夫只是個普普通通的醫(yī)生,于是她整天都在尋覓英雄。
女主人公雖無惡意,但她卻在不斷損害著自己的丈夫。
小說進(jìn)入尾聲時才點(diǎn)出真正的英雄原來就是在故事中一直充當(dāng)配角的戴莫夫醫(yī)生。
他之所以美就在于他雖然才智出眾,卻從未自命不凡,他總是默默無聞地盡著自己的義務(wù),甚至不顧自身安危去搶救病人。
這樣一個在平凡勞動中完成著不平凡事業(yè)的人物在死后才被發(fā)現(xiàn),得到承認(rèn)。
契訶夫一方面贊美了普通勞動者的心靈美,另一方面則鞭撻了那種蔑視勞動、欺名盜世、心靈空虛的人物。
《第六病室》:格羅莫夫是一位小職員,他受盡生活的煎熬,他熱烈誠摯,充滿智慧和理性,對黑暗殘酷的現(xiàn)實(shí)有著清醒的認(rèn)識。
一次他看到一隊(duì)押解而過的犯人而深受刺激。
他一下子明白過來:他原來就生活在沙皇俄國這個大監(jiān)獄里,而且永遠(yuǎn)無可逃遁。
于是他再也不能安然地生活下去了,他每時每刻都感到被壓抑得透不過氣來。
在這里,在第六病室里,他憤怒地叫喊:“我透不過氣來啦
”“開門
要不然我就把門砸碎
”格羅莫夫的遭遇,概括了富有正義感的下層知識分子的遭遇。
他的憤怒抗議在黑暗中震響,宣布?xì)埍┑膶V浦贫仍僖膊荒艽嬖谙氯チ恕?/p>
拉京同樣是一個正直的知識分子,他剛來醫(yī)院時,也想在周圍建立一種合理健全的生活秩序。
但是他深深感到在黑暗的現(xiàn)實(shí)里自己是多么軟弱無力。
于是他干脆采取了逃避生活的途徑,躲在家里喝酒,看書。
但是作為一個有思想的知識分子,他需要獲得內(nèi)心的平衡和寧靜,并且要為自己的生活態(tài)度找到一種解釋。
久而久之,他就形成了一種對現(xiàn)實(shí)妥協(xié)的自欺欺人的完整哲學(xué)。
然而殘酷的現(xiàn)實(shí),使拉京內(nèi)心越來越苦悶和矛盾。
在和格羅莫夫的爭論中他不由自主地被對方的激烈言辭和憤怒的抗議所吸引,漸漸覺悟和清醒過來。
但是他很快也被當(dāng)作瘋子關(guān)了起來。
拉京的悲劇表明:俄國專制制度不僅毀滅格羅莫夫這樣對現(xiàn)實(shí)強(qiáng)烈不滿的知識分子,而且對于溫馴善良不謀反抗的人,也同樣加以迫害。
小說結(jié)尾,拉京被迫害致死。
格羅莫夫和其他人仍然被禁錮著,受著折磨,專制仍在延續(xù)。
盡管作者相信沙皇俄國這個大監(jiān)獄一定會被摧毀,但是由于世界觀的局限,他不可能指出通往光明未來的具體道路。
由于作家看不到出路,所以在猛烈批判時,流露出憂郁低沉的調(diào)子 《農(nóng)民》:在寫到老奶奶的菜園時,順手一筆“跟她自己一樣瘦小干癟的白菜”,就形象地構(gòu)勒出白菜的枯小的樣子。
老奶奶在生活的壓力下,神經(jīng)質(zhì)地般地以為鵝和烏鴉時時在糟蹋她的莊稼。
她事必躬親,精打細(xì)算地維持著那個大家。
在寫到那些趁空去糟蹋白菜的鵝時,描寫也很神妙“它們正在干正經(jīng)事它們在小飯鋪附近拾麥粒,平心靜氣地一塊兒聊天,只有一只公鵝高高地昂起頭,仿佛打算看一下老太婆是不是拿著棍子趕過來了。
”,在被老奶奶拿著一根長棍子驅(qū)趕之后,“那只公鵝卻伸直脖子,搖搖擺擺邁動兩條腳,走到老太婆這邊來,咭咭地叫一陣,這才回歸到它的隊(duì)里去,招得所有的雌鵝都用稱贊的口氣向它致敬”。
兩個小孩子因?yàn)闆]有看好白菜挨了打,為了報(bào)復(fù)老奶奶,就在齋戒的時候在老奶奶的碗里加了點(diǎn)牛奶,讓她沾了犖腥,好讓她以后入地獄。
寫到人們對貧困的生活無可奈何之時,經(jīng)歷過農(nóng)奴時代的老人,?;貞涀鲛r(nóng)奴的好處來了。
在小說里,作者寫到了農(nóng)村當(dāng)時的矛盾,但作者也沒找到出路。
對于這些農(nóng)民,讀后倒生出了哀其不幸,怒其不爭的想法來。
《套中人》:別里克夫晴天帶雨傘,耳朵塞棉花,把臉也躲藏在豎起的大衣領(lǐng)里。
如果僅僅這樣,那么只是孤僻可笑罷了,就讓他躲在角落里吧;然而不止如此,他還要把思想臧在“套子”里,這個“套子”就是沙皇政府壓制人民自由的文告和法令,他老是一個勁地嚷著:“千萬別鬧出亂子啊
”如果僅僅是這樣,那就讓他自言自語吧,用不著理睬他。
但是問題遠(yuǎn)不止此。
他還要用“套子”去湊別人的思想。
更令人詫異的是大家看見他都害怕。
就是這么一個古怪猥瑣的人,就把大家壓得透不過氣來,把整個中學(xué)轄制了足足十五年,而且全城都受他的轄制,弄得大家甚至不敢大聲說話,不敢寫信,不敢交朋友……總而言之,人們對這個神經(jīng)質(zhì)的、變態(tài)的套中人妥協(xié)讓步,可以說許多人也被迫不同程度地鉆進(jìn)“套子”中去了。
作者在這里向我們提出一個令人深思的問題,別里科夫并不是達(dá)官貴人,他沒有顯赫的地位和權(quán)勢,而是一個普通的中學(xué)教員,他在生活中是無足輕重的人物。
在作者的筆下,他不是作為單個的人,而是作為知識界和社會上的一種典型,是舊制度、舊秩序、舊思想的忠實(shí)維護(hù)者,人們害怕他,其實(shí)是被那黑暗污濁的政治空氣壓得喘不過氣來晴天帶雨傘,耳朵塞棉花,把臉也躲藏在豎起的大衣領(lǐng)里。
如果僅僅這樣,那么只是孤僻可笑罷了,就讓他躲在角落里吧;然而不止如此,他還要把思想臧在“套子”里,這個“套子”就是沙皇政府壓制人民自由的文告和法令,他老是一個勁地嚷著:“千萬別鬧出亂子啊
”如果僅僅是這樣,那就讓他自言自語吧,用不著理睬他。
但是問題遠(yuǎn)不止此。
他還要用“套子”去湊別人的思想。
更令人詫異的是大家看見他都害怕。
就是這么一個古怪猥瑣的人,就把大家壓得透不過氣來,把整個中學(xué)轄制了足足十五年,而且全城都受他的轄制,弄得大家甚至不敢大聲說話,不敢寫信,不敢交朋友……總而言之,人們對這個神經(jīng)質(zhì)的、變態(tài)的套中人妥協(xié)讓步,可以說許多人也被迫不同程度地鉆進(jìn)“套子”中去了。
作者在這里向我們提出一個令人深思的問題,別里科夫并不是達(dá)官貴人,他沒有顯赫的地位和權(quán)勢,而是一個普通的中學(xué)教員,他在生活中是無足輕重的人物。
在作者的筆下,他不是作為單個的人,而是作為知識界和社會上的一種典型,是舊制度、舊秩序、舊思想的忠實(shí)維護(hù)者,人們害怕他,其實(shí)是被那黑暗污濁的政治空氣壓得喘不過氣來。
《約內(nèi)奇》:約內(nèi)奇,一個治病救人的醫(yī)生,一個有為青年,竟然墮落了。
墮落成肥頭大耳的人,越發(fā)肥胖,滿身脂肪,呼吸發(fā)喘,腦袋往后仰,不斷用拐杖敲著地板,發(fā)出鐺鐺的聲音。
整天忙著數(shù)錢而曾經(jīng)美好的少女,愛情,被葉卡捷琳娜耍弄后在黑夜的墓園受苦而又甜蜜的經(jīng)歷也再不能喚醒他麻痹的精神。
盡管美麗的葉卡捷琳娜還在給她寫信,但是已經(jīng)無濟(jì)于事。
他還是打牌,喝酒到深夜。
而有趣的圖爾金一家,他再也不想去了最可悲的是他在干這些的時候,心里想著的是“這多么無聊
”但是卻依然沉浸在其中。
這些引發(fā)了我強(qiáng)烈的共鳴,我覺得它是嚴(yán)峻的警鐘