日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 讀后感 > 采薇讀后感1000字

          采薇讀后感1000字

          時(shí)間:2018-09-10 21:37

          急求《詩經(jīng) 采薇》讀后感(800字)謝謝

          最近我讀了《詩經(jīng)》中的《采薇》,《采薇》是《詩經(jīng)》中的名篇,這首詩就是一個(gè)戍邊的士兵久歷艱苦,在還家的路上又飽受饑寒,的悲傷心情。

          這首詩描寫了周人向往和平穩(wěn)定的生活環(huán)境,對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭倦。

          這時(shí)正逢北方游牧民族侵犯周朝,士兵為保家衛(wèi)國而出征。

          出征前“楊柳依依”,惜別之情溢于言表。

          三年后,生還歸來之時(shí)“雨雪霏霏”,戰(zhàn)后蕭索破敗之景頓時(shí)躍然紙上,悲凄之感猶然而生。

          全詩通過歸途的追述集中表現(xiàn)戍卒們久戍難歸、憂心如焚的內(nèi)心世界,從而表現(xiàn)周人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡和反感。

          充滿了對(duì)家鄉(xiāng)的思念。

          從戍邊者思鄉(xiāng)的悲歌中,我感悟到了生命的無能與嘆息。

          在保家衛(wèi)國的精神中,感受個(gè)體精神境界對(duì)于自然生命的超越。

          歸途中感受個(gè)體生命對(duì)苦難的體認(rèn),《采薇》通過情緒詩意般的流露和宣泄,提出了一個(gè)冷峻的理性思考。

          在浩瀚博大永恒的宇宙中,人渺小的不及一粒微塵,人來這個(gè)世界的時(shí)候不是自己的選擇,離開這個(gè)世界的時(shí)候也不是自己的選擇,但是他們那份精神令人感動(dòng)。

          《采薇》中的主人公一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)將他無辜的卷入。

          他只有一個(gè)小小的愿望--回家,卻難以實(shí)現(xiàn)。

          戰(zhàn)爭(zhēng)給予他的生存體驗(yàn)是既痛苦而又興奮的。

          在這里作者沒有寫戰(zhàn)爭(zhēng)中流淌的鮮血,殘缺的人體,扭曲的面孔,燃燒的戰(zhàn)火,堆積的死體。

          是因?yàn)槿嗽谏鐣?huì)主流意識(shí)的洗禮中短時(shí)間會(huì)被蒙蔽,而只是展現(xiàn)了他來自群體意識(shí)的興奮,讓他體驗(yàn)了從未有過的榮光和威風(fēng)。

          同時(shí)也給他帶來無限的思家的苦痛。

          戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,經(jīng)過了生命的苦苦掙扎,他還是他,“載饑載餓”。

          試問戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)他究竟有什么意義呢

          不過是一種經(jīng)歷,一種體驗(yàn)而已。

          而這種經(jīng)歷與體驗(yàn)原本就不是他的選擇,即使他想選擇也選擇不了。

          魯迅的采薇的讀后感

          課文中節(jié)選的〈詩經(jīng)采薇〉第六章的四節(jié)。

            原文: 昔我往矣,楊柳依依。

          今我來思,雨雪霏霏。

          行道遲遲,載渴載饑。

          我心傷悲,莫知我哀

            翻譯:  回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳依依隨風(fēng)吹。

          如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。

          道路泥濘難行走,又饑又渴真勞累。

          滿腔傷感滿腔悲,我的哀痛誰體會(huì)

            讀后感:  “昔我往矣,楊柳依依。

          今我來思,雨雪霏霏。

          ”讓那一股纏綿的、深邃的、飄忽的情思,從風(fēng)景畫面中自然流出,含蓄深永,味之無盡。

          這四句詩被后人譽(yù)為《詩經(jīng)》中最好的句子。

          這是寫景記時(shí),更是抒情傷懷。

          這幾句詩句里有著悲欣交集的故事,也仿佛是個(gè)人生命的寓言。

          是誰曾經(jīng)在那個(gè)春光爛漫的春天里,在楊柳依依中送別我

          而當(dāng)我在大雪飄飛的時(shí)候經(jīng)歷九死一生返回的時(shí)候,還有誰在等我

          是《木蘭辭》里親人歡迎的盛況,還是《十五從軍征》里荒草萋萋的情景

          別離時(shí)的春光,回歸時(shí)的大雪,季節(jié)在變換,時(shí)光在流逝,我們離去,我們歸來,而在來來去去里,失去了什么又得到了什么呢

          沒有答案,只有漫天的飛雪中一個(gè)被沉重的相思和焦慮燒灼的又饑又渴的征人孤獨(dú)的身影,步履蹣跚地,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地走向他不知道的未來。

            ,依依楊柳,霏霏雨雪,都烘托了軍士們的生活,心里卻是思?xì)w的情愫,這里寫的都是將士們真真實(shí)實(shí)的思想,憂傷的情調(diào)并不降低本篇作為愛國詩篇的價(jià)值,恰恰相反是表現(xiàn)了人們的純真樸實(shí),合情合理的思想內(nèi)容和情感,也正是這種純正的真實(shí)性,賦予了這首詩強(qiáng)盛的生命力和感染力。

          作一篇讀后感,讀詩經(jīng)中的采薇和靜女有感

          我將歸去了。

          我最后一次徘徊在古老的城樓上,茫然四顧;最后一次手扶城墻,眺望遠(yuǎn)方;最后一次來到萬仞山下,去祭一祭我那永守邊疆的故人。

          我將歸去了,我走了便決不回頭。

          血?dú)夥絼偟臅r(shí)候,我提著長(zhǎng)槍來到這里,幻想計(jì)斬樓蘭,去換一個(gè)萬戶侯。

          而今,眼看著曾經(jīng)的少年白發(fā)蒼蒼,同來的朋友馬革裹尸,才明白所謂千秋偉業(yè),原來是征兵詔書上的彌天大謊。

          日日說戰(zhàn)死,說活著,說回家。

          戰(zhàn)死的已經(jīng)無憂無慮,活捉的還是心急如焚,唯有“回家”,說了一遍又一遍。

          在這一邊又一遍里,又有人戰(zhàn)死,又有人戰(zhàn)死。

          生而何歡,死又何懼,只是不愿家人,聽到我亡故的消息。

          終于,我將歸去了,我將歸去了。

          未曾建功立業(yè),卻到了垂暮之年,雖趕了八千里的云和月,卻沒有三十功名讓我視為糞土。

          在這漫長(zhǎng)的邊防線上,我只是微不足道的一個(gè)小卒。

          我輕敲著烽火臺(tái)的邊沿,那深深的裂痕里,融入了多少戍邊者的青春年華

          烽火一點(diǎn),那是無數(shù)將士的鮮血;狼煙乍起,那是萬千百姓的冤魂

          我將歸去,這卻意味著又將有一個(gè)少年站在這里,遙望著家鄉(xiāng)的方向,直哭得肝腸寸斷,直哭到兩鬢斑白

          塞北的風(fēng)啊,我將走了,你怎不送我一程

          也罷,你留下吧,再給新來的人們,唱一首凄清的歌。

          路邊的野草,我是見過你的祖輩的,你同它們長(zhǎng)得一樣。

          一樣在春季萌芽,一樣在夏日搖曳,一樣地,要在秋天老去。

          我看著它們出生,成長(zhǎng),衰老。

          直到今天,我也隨著它們衰老了。

          而最可悲的是,有更多的青春,又將被埋葬在這廣闊的塞外草原上——戰(zhàn)爭(zhēng)不過是臺(tái)巨大的絞肉機(jī)器,我們注定了要被推進(jìn)去,粉碎成帶血的肉羹,作為嗜血統(tǒng)治者桌上,一道永不撤席的菜肴。

          我歸來了。

          你們還認(rèn)得我嗎

          我牽著高大的馬兒,跋涉在塞外的路上。

          這條路,十幾年間,竟不曾改變一絲一毫。

          轉(zhuǎn)過了山腳,仍是崎嶇的荒涼小道。

          歪倒的古樹,仿佛還保持著我來時(shí)的姿態(tài)。

          我究竟是在光陰中倒退了呢,抑或是在歲月間走了一段回環(huán)的路徑

          我歸來了,我又見到這片柳林了。

          十幾年?duì)浚蚁蚰球_去我多年時(shí)光的邊關(guān)走去的時(shí)候,曾折了你一截柳枝呢。

          那一陣柳笛聲那么悠揚(yáng),只是到了邊防線上,竟再也不曾見過如你一般挺秀的楊柳了——難道真的是春風(fēng)不度玉門關(guān)嗎

          我歸來了,我終于活著回來了。

          我離去的時(shí)候,這小徑上是何等的春光明媚,怎么,我歸來時(shí),竟是這等肅殺的朔風(fēng)迎接我嗎

          頹喪的隊(duì)伍中,仿佛傳來塞北凄涼的小調(diào)。

          雪花落在人群里,白了少年的黑發(fā)。

          我歸來了,我 ,歸來了。

          去時(shí)浩浩蕩蕩,回時(shí)寥寥可數(shù)。

          未曾見一將功成,卻果然已經(jīng),萬骨枯。

          魯迅的采薇的賞析

          《采薇》一詩寫西周時(shí)期一位飽嘗服役思家之苦的戍邊戰(zhàn)士在歸途中所思所想,敘述了他轉(zhuǎn)戰(zhàn)邊陲的艱苦生活,表達(dá)了他愛國戀家、憂時(shí)傷事的感情。

          全詩共分六章,前三章以倒敘的方式,回憶了征戰(zhàn)的苦況。

          這位戍邊戰(zhàn)士長(zhǎng)期遠(yuǎn)離家室,戎馬倥傯。

          軍旅生活是那么艱苦,駐守地轉(zhuǎn)移不定,王室公事無休無止,戰(zhàn)士們無暇休息,有時(shí)還得采薇充饑。

          對(duì)此,難免怨嗟,產(chǎn)生渴望返回故鄉(xiāng)之情,但為了抵御狁的侵?jǐn)_,為了實(shí)現(xiàn)邊境早日安定,戰(zhàn)士們堅(jiān)持下來,恰當(dāng)?shù)靥幚砹藗€(gè)人憂傷痛苦與保衛(wèi)疆土的矛盾。

          四、五兩章筆鋒陡轉(zhuǎn),描寫邊防將士出征威儀,全篇?dú)鈩?shì)為之一振。

          先以自問自答的形式,流露出出征將士們雄糾糾氣昂昂的自豪感。

          接下來對(duì)戰(zhàn)車以及弓箭的描寫,顯示出將士們裝備的精良和高度警惕的精神狀態(tài),使主人公的愛國思想得到了充分的體現(xiàn)。

          末章憶昔傷今。

          “昔我”兩句以樂景寫哀,“今我”兩句以哀景寫樂。

          然而在九死一生歸來之際,慶幸之余,難免痛定思痛;加之歸途艱難,又饑又渴,怎不悲從中來呢

          此詩選自《小雅》,卻與《國風(fēng)》同樣運(yùn)用了重疊的句式與比興的手法。

          如前三章的重章疊句中,以薇的生長(zhǎng)過程襯托離家日久企盼早歸之情,異常生動(dòng)妥貼。

          第四章以常棣盛開象征軍容之壯、軍威之嚴(yán),新警奇特。

          末章“昔我”四句,分別抒寫當(dāng)年出征和此日生還這兩種特定時(shí)刻的景物和情懷,言淺意深,情景交融,歷來被認(rèn)為是《詩經(jīng)》中最有名的詩句。

          把《采薇》改寫成300字的散文

          詩經(jīng)·采薇 詩經(jīng) 采薇 shī jīng cǎi wēi ?。ㄔ模 〔赊辈赊?,薇亦作止。

          曰歸曰歸,歲亦莫止。

            靡室靡家,獫狁之故。

          不遑啟居,獫狁之故。

            采薇采薇,薇亦柔止。

          曰歸曰歸,心亦憂止。

            憂心烈烈,載饑載渴。

          我戍未定,靡使歸聘。

            采薇采薇,薇亦剛止。

          曰歸曰歸,歲亦陽止。

            王事靡盬,不遑啟處。

          憂心孔疚,我行不來

            彼爾維何

          維常之華。

          彼路斯何

          君子之車。

            戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。

          豈敢定居

          一月三捷。

            駕彼四牡,四牡骙骙。

          君子所依,小人所腓。

            四牡翼翼,象弭魚服。

          豈不日戒

          獫狁孔棘

            昔我往矣,楊柳依依。

          今我來思,雨雪霏霏。

            行道遲遲,載渴載饑。

          我心傷悲,莫知我哀

            譯文:  采薇采薇一把把,薇菜新芽已長(zhǎng)大。

          說回家呀道回家,眼看一年又完啦。

          有家等于沒有家,為跟玁狁去廝殺。

          沒有空閑來坐下,為跟玁狁來廝殺。

            采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初發(fā)芽。

          說回家呀道回家,心里憂悶多牽掛。

          滿腔愁緒火辣辣,又饑又渴真苦煞。

          防地調(diào)動(dòng)難定下,書信托誰捎回家

            采薇采薇一把把,薇菜已老發(fā)杈枒。

          說回家呀道回家,轉(zhuǎn)眼十月又到啦。

          王室差事沒個(gè)罷,想要休息沒閑暇。

          滿懷憂愁太痛苦,生怕從此不回家。

            什么花兒開得盛

          棠棣花開密層層。

          什么車兒高又大

          高大戰(zhàn)車將軍乘。

          駕起兵車要出戰(zhàn),四匹壯馬齊奔騰。

          邊地怎敢圖安居

          一月要爭(zhēng)幾回勝

            駕起四匹大公馬,馬兒雄駿高又大。

          將軍威武倚車立,兵士掩護(hù)也靠它。

          四匹馬兒多齊整,魚皮箭袋雕弓掛。

          哪有一天不戒備,軍情緊急不卸甲

            回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳依依隨風(fēng)吹;如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。

          道路泥濘難行走,又渴又饑真勞累。

          滿心傷感滿腔悲。

          我的哀痛誰體會(huì)

            詩經(jīng)·采薇賞析(節(jié)選)  昔我往矣,楊柳依依。

           ?。▂ù)  今我來思,雨雪霏霏。

            雨:下的意思  (譯文)  回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳依依隨風(fēng)吹;  如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。

            (注釋)  昔:從前。

            矣:語氣助詞  依依:形容樹枝柔弱,隨風(fēng)搖擺的樣子。

            思:語氣助詞。

            霏霏:雪花飛舞的樣子。

            賞析一:  這是詩經(jīng)里一個(gè)著名的句子,它像一幅畫,把一個(gè)出門在外的旅人的心情表達(dá)得淋漓盡致。

          出門時(shí)是春天,楊樹柳樹依依飄揚(yáng),而回來時(shí)已經(jīng)是雨雪交加的冬天。

          在一年的當(dāng)兒,他經(jīng)歷了什么已經(jīng)盡在不言中了。

            賞析二:  《采薇》是《詩經(jīng)·小雅》中的一篇。

          歷代注者關(guān)于它的寫作年代說法不一。

          但據(jù)它的內(nèi)容和其它歷史記載的考訂大約是周宣王時(shí)代的作品的可能性大些。

          周代北方的獫狁(即后來的匈奴)已十分強(qiáng)悍,經(jīng)常入侵中原,給當(dāng)時(shí)北方人民生活帶來不少災(zāi)難。

          歷史上有不少周天子派兵戍守邊外和命將士出兵打敗獫狁的記載。

          從《采薇》的內(nèi)容看,當(dāng)是將士戍役勞還時(shí)之作。

          詩中唱出從軍將士的艱辛生活和思?xì)w的情懷。

            全詩分三章,前三章疊出,以采薇起興寫薇由作而柔而剛,而戍役軍士遠(yuǎn)別家鄉(xiāng),歷久不歸,思鄉(xiāng)之情,憂心不已

          作者寫道:山薇啊,你發(fā)芽了,出生了,我們總該回家了吧

          但轉(zhuǎn)眼又是一年,我們都顧不上家室,這卻是為何呢

          為了獫狁入侵之故,我們連好好坐上一會(huì)兒也來不及,也是為了獫狁之故。

          我們需要攻戰(zhàn)

          又到了采薇的時(shí)候,薇葉長(zhǎng)大了,枝葉柔嫩,這下總該回家了吧

          心里的憂傷如此熾烈,為戰(zhàn)事奔波,我們戍期未定,誰難替我們帶回家信

          山薇長(zhǎng)得粗壯剛健了,這下該回家了吧

          已是陽春十月了

          可是王事沒完,還沒法閑暇,憂傷的心情好不痛苦,卻無人相慰勞

          四、五兩章是寫邊關(guān)戰(zhàn)事繁忙、緊張:那盛開的花是什么

          是棠棣之花。

          用花之盛起興,喻出征軍伍車馬服飾之盛:那好大好大的是什么

          那是將士的軍車,兵車既已駕起,戰(zhàn)馬高大雄健,戰(zhàn)事頻繁,軍隊(duì)又要遷徙,豈敢定居

          駕著四匹昂首高大的公馬,軍將們坐在戰(zhàn)車上,步兵們蔽依車后,戰(zhàn)馬威武雄健,兵士手中的象骨的弓和魚皮箭袋時(shí)時(shí)佩在身邊,獫狁的侵戰(zhàn)如此強(qiáng)大猖狂,馬能不日日加強(qiáng)戒備

          這兩章寫的是獫狁的匈悍而周家軍隊(duì)盛大的軍威,紀(jì)律嚴(yán)正,卒伍精強(qiáng)。

          但是戍役的生活也是艱辛而緊張的,這些都是作者用寫實(shí)的筆法來寫的。

          第六章則筆鋒一轉(zhuǎn),寫出征人在還鄉(xiāng)路上飽受饑寒,痛定思痛的哀傷心情:想起出征之時(shí),那依依楊柳,枝茂葉盛,而此時(shí)風(fēng)雪歸程,路遠(yuǎn),天寒,又饑,又渴,可謂十分狼狽而又凄苦。

          晉人謝玄把“昔我往矣”四句論為三百篇中最好的詩句。

          在文學(xué)史上影響極大。

          常為后世文人反復(fù)吟唱、仿效。

          由于《詩經(jīng)》素以渾厚、質(zhì)樸著稱,這類如此凄婉動(dòng)人的作品確屬不多。

          因而它便成了《詩經(jīng)》抒情作品的一個(gè)典范而為歷代文學(xué)家所稱頌。

            這首詩的主題是嚴(yán)肅的。

          獫狁的兇悍,周家軍士嚴(yán)陣以待,作者以戍役軍士的身份描述了以天子之命命將帥、遣戊役,守衛(wèi)中國,軍旅的嚴(yán)肅威武,生活的緊張艱辛。

          作者的愛國情懷是通過對(duì)獫狁的仇恨來表現(xiàn)的。

          更是通過對(duì)他們忠于職守的敘述——“不遑啟居”、“不遑啟處”、“豈敢定居”、“豈不日戒”和他們內(nèi)心極度思鄉(xiāng)的強(qiáng)烈對(duì)比來表現(xiàn)的。

          全詩再襯以動(dòng)人的自然景物的描寫:薇之生,薇之柔,薇之剛,棠棣花開,依依楊柳,霏霏雨雪,都烘托了軍士們“日戒”的生活,心里卻是思?xì)w的情愫,這里寫的都是將士們真真實(shí)實(shí)的思想,憂傷的情調(diào)并不降低本篇作為愛國詩篇的價(jià)值,恰恰相反是表現(xiàn)了人們的純真樸實(shí),合情合理的思想內(nèi)容和情感,也正是這種純正的真實(shí)性,賦予了這首詩強(qiáng)盛的生命力和感染力。

            從寫作上看,它和詩經(jīng)的許多作品一樣用以薇起興的手法,加上章法、詞法上重沓疊奏,使內(nèi)容和情趣都得以層層鋪出,漸漸深化,也增強(qiáng)了作品的音樂美和節(jié)奏感。

          全詩有記敘,有議論,有景物,有抒情,有心理描寫,搭配錯(cuò)落有致,又十分妥貼,因此《采薇》一篇確是《詩經(jīng)》中最好的篇章之一。

          (姜亮夫)  (作者介紹)  《詩經(jīng)》是中國最早的詩歌總集,約在公元前六世紀(jì)中葉編纂成書,據(jù)說是由儒家創(chuàng)始人孔子編定的。

          《詩經(jīng)》原本叫《詩》,共有詩歌305首(另外還有6篇有題目無內(nèi)容,即有目無辭,稱為笙詩),因此又稱“詩三百”。

          從漢朝起儒家將其奉為經(jīng)典,因此稱為《詩經(jīng)》。

          漢朝毛亨、毛萇曾注釋《詩經(jīng)》,因此又稱《毛詩》。

          《詩經(jīng)》中的詩的作者絕大部分已經(jīng)無法考證。

            《詩經(jīng)》所錄詩歌多來自民間,據(jù)說,周朝設(shè)有專門的采詩官,采集民歌,以體察民俗風(fēng)情、政治得失。

          《詩經(jīng)》中大部分詩歌都出于此。

          另一部分則為公卿、士大夫向周天子所現(xiàn)之詩,歌功頌德、粉飾太平。

          其中,部分詩歌曾有人考證其作者,有臆斷者,有有理有據(jù)者,不過不很重要。

          至于《詩經(jīng)》編撰者,有以為周公者,現(xiàn)在看來無法成立。

          另有孔子刪詩的說法,也沒有說服力。

            《詩經(jīng)》所錄詩歌時(shí)間跨度長(zhǎng),從西周初年直至春秋中葉,涵蓋地域廣泛,黃河以北直至江漢流域的都有。

          漢時(shí),先有魯、齊、韓三家時(shí),立于學(xué)官,后有《毛詩》。

          《毛詩》盛行后,齊、魯韓三家詩先后亡佚。

          歷代解《詩經(jīng)》者頗多,較好的有宋朱熹《詩集傳》、清王夫之《詩經(jīng)俾疏》、馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》、王先慊《詩三家義集疏》等。

            《詩經(jīng)》存三百零五篇,分《風(fēng)》、《雅》、《頌》三部分。

          《風(fēng)》有十五國風(fēng),是出自各地的民歌,這一部分文學(xué)成就最高,有對(duì)愛情、勞動(dòng)等美好事物的吟唱,也有懷故土、思征人及反壓迫、反欺凌的怨嘆與憤怒。

          《雅》分《大雅》、《小雅》,多為貴族祭祀之詩歌,祈豐年、頌祖德。

          《小雅》中也有部分民歌。

          《頌》則為宗廟祭祀之詩歌。

          《雅》、《頌》中的詩歌,對(duì)于我們考察早期歷史、宗教與社會(huì)有很大價(jià)值。

          孔子曾概括《詩經(jīng)》宗旨為“無邪”,并教育弟子、孩子讀《詩經(jīng)》以作為立言、立行的標(biāo)準(zhǔn)。

          先秦諸子中,引用《詩經(jīng)》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說理論證時(shí),多引述《詩經(jīng)》中的句子以增強(qiáng)說服力。

          后來,《詩經(jīng)》被儒家奉為經(jīng)典,成為《六經(jīng)》(包括《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》)及《五經(jīng)》(無《樂》)之一。

            《詩經(jīng)》作品所涉及的地域,主要是黃河流域,西起山西和甘肅的一部分,北到河北省西南,東到山東,南到江漢流域。

            成書過程  《詩經(jīng)》中最早的作品大約成于西周初期,根據(jù)《尚書》上所說,《豳風(fēng)·鴟鸮》為周公姬旦所作。

          最晚的作品成于春秋時(shí)期中葉,據(jù)鄭玄《詩譜序》,是《陳風(fēng)·株林》,跨越了大約600年。

            關(guān)于《詩經(jīng)》的收集和編選,有“王官采詩”和“孔子刪詩”的說法:  王官采詩  《漢書·食貨志》中記載,周朝朝廷派出專門的使者在農(nóng)忙時(shí)到全國各地采集民謠,由周朝史官匯集整理后給天子看,目的是了解民情。

            孔子刪詩  這種說法見于《史記》,據(jù)說原有古詩3000篇,孔子根據(jù)禮義的標(biāo)準(zhǔn)編選了其中300篇,整理出了《詩經(jīng)》。

            現(xiàn)在通常認(rèn)為《詩經(jīng)》為各諸侯國協(xié)助周朝朝廷采集,之后由史官和樂師編纂整理而成。

          孔子也參與了這個(gè)整理的過程。

            體例分類  關(guān)于《詩經(jīng)》中詩的分類,有“四始六義”之說。

          “四始”指《風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》的四篇列首位的詩。

          “六義”則指“風(fēng)、雅、頌,賦、比、興”。

          “風(fēng)、雅、頌”是按音樂的不同對(duì)《詩經(jīng)》的分類,“賦、比、興”是《詩經(jīng)》的表現(xiàn)手法。

            風(fēng)、雅、頌  《風(fēng)》又稱《國風(fēng)》,一共有15組,“風(fēng)”本是樂曲的統(tǒng)稱。

          15組國風(fēng)并不是15個(gè)國家的樂曲,而是十幾個(gè)地區(qū)的樂曲。

          國風(fēng)包括周南、召南、邶、鄘、衛(wèi)、王、鄭、檜、齊、魏、唐、秦、豳、陳、曹的樂歌,共160篇。

          國風(fēng)是當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)亓餍械母枨?,帶有地方色彩?/p>

          從內(nèi)容上說,大多數(shù)是民歌。

          作者大多是民間歌手,但是也有個(gè)別貴族。

            對(duì)于《雅》的認(rèn)識(shí)有各種不同的觀點(diǎn)。

          一種觀點(diǎn)認(rèn)為是指周朝直接統(tǒng)治地區(qū)的音樂,“雅”有“正”的意思,把這種音樂看作“正聲”,意在表明和其他地方音樂的區(qū)別。

          也有人說“雅”與“夏”相通,夏是周朝直接統(tǒng)治地區(qū)的稱呼。

          還有觀點(diǎn)認(rèn)為,《雅》是指人人能懂的典雅音樂。

          《雅》共105篇,分為《大雅》 31篇和《小雅》74篇。

          《雅》多數(shù)是朝廷官吏及公卿大夫的作品,有一小部分是民歌。

          其內(nèi)容幾乎都是關(guān)于政治方面的,有贊頌好人好政的,有諷刺弊政的。

          只有幾首表達(dá)個(gè)人感情的詩。

          但是沒有情詩。

            《頌》是貴族在家廟中祭祀鬼神、贊美治者功德的樂曲,在演奏時(shí)要配以舞蹈。

          又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》,共40篇。

          其中《周頌》31篇,認(rèn)為可能是西周時(shí)的作品、多作于周昭王、周穆王以前;《魯頌》4篇,認(rèn)為可能是魯僖公時(shí)的作品;《商頌》則認(rèn)為是春秋以前宋國的作品。

            賦、比、興  “賦、比、興”是詩的表現(xiàn)手法。

          “賦”是直陳其事,描述一件事情的經(jīng)過。

          “比”是打比方,用一個(gè)事物比喻另一個(gè)事物。

          “興”是從一個(gè)事物聯(lián)想到另外一件事物。

            毛詩序  西漢初年,傳授詩經(jīng)的主要有四家。

          一是魯國人申公,一是齊國人轅固,一是燕國人韓嬰。

          但是這三家著作除《韓詩外傳》,都已不存。

          另外一家就是毛詩。

          即大毛公毛亨、小毛公毛萇所傳。

          現(xiàn)存的毛詩每篇都有一個(gè)題解,叫做“小序”。

          其作者大部分已不可考。

          現(xiàn)在一般都認(rèn)為解說文字除少數(shù)幾篇可信以外,大部分都不可信。

          但是毛詩序?qū)笕说挠绊懛浅4蟆?/p>

          古人做詩、寫文章用典都愛用里面的解釋。

            評(píng)價(jià)與影響  《詩經(jīng)》對(duì)中國的文學(xué)史、政治、語言、甚至思想上都起著非常深遠(yuǎn)的影響。

            孔子對(duì)《詩經(jīng)》有很高的評(píng)價(jià)。

          對(duì)于《詩經(jīng)》的思想內(nèi)容,他說“詩三百,一言以蔽之,思無邪”。

          對(duì)于它的特點(diǎn),則“溫柔敦厚,詩教也”(即以為詩經(jīng)使人讀后有澄清心靈的功效,作為教化的工具實(shí)為最佳良策)。

          孔子甚至說“不學(xué)詩,無以言”,顯示出《詩經(jīng)》對(duì)中國古代文學(xué)的深刻影響。

          孔子認(rèn)為,研究詩經(jīng)可以培養(yǎng)聯(lián)想力,提高觀察力,學(xué)習(xí)諷刺方法,可以運(yùn)用其中的道理侍奉父母,服侍君主,從而達(dá)至齊家,治國,平天下。

            在古代,《詩經(jīng)》還有政治上的作用。

          春秋時(shí)期,各國之間的外交,經(jīng)常用歌詩或奏詩的方法來表達(dá)一些不想說或難以言喻的話,類似于現(xiàn)在的外交辭令。

            詩經(jīng)開啟了中國數(shù)千年來文學(xué)的先河,亦開創(chuàng)了中國多年以現(xiàn)實(shí)主義為主的文學(xué)作品。

            現(xiàn)在對(duì)詩經(jīng)的研究更多用來考察古今音韻的不同,或者用來研究上古時(shí)期的歷史。

          而古今研究《詩經(jīng)》的著述更是汗牛充棟。

          朝花夕拾五常讀后感50字

          是中我最喜歡的之一,魯迅在中曾多次寫到“無?!边@種鬼怪。

          在中他比較詳盡地記述了在廟會(huì)中見到的“無?!?。

          從文本里來看,人們?cè)趶R會(huì)上都比較喜歡白無常,而普遍討厭黑無常,而從文字來看魯迅也比較喜歡白無常。

          認(rèn)為他“不但活潑而詼諧”。

          而且單單渾身雪白這一點(diǎn)就能在各色鬼怪中十分扎眼,很有“鶴立雞群”之感。

          所以,我們可以知道在當(dāng)時(shí)的廟會(huì)中白無常是個(gè)很出風(fēng)頭的角色。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測(cè)試 圖片大全 壁紙圖片