漢劉徹秋風(fēng)辭內(nèi)容
秋木起兮白云飛 草木黃落兮雁南飛 蘭有秀兮菊有芳 懷佳人兮不敢忘 泛樓船兮濟(jì)汾河 橫中流兮楊素波 蕭鼓鳴兮發(fā)棹歌 歡樂極兮哀情多 少壯幾時兮奈老何
西漢,劉徹,秋風(fēng)辭中的“蕭鼓鳴兮發(fā)棹歌,歡樂極兮哀情”這一句的翻譯,謝謝
原文: 秋風(fēng)起兮,草木黃落兮雁南歸 蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘 泛樓船兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波 簫鼓鳴兮發(fā)棹歌,歡樂極兮哀情多 少壯幾時兮奈老何
背景: 漢元鼎四年(公元前113年),帶領(lǐng)群臣到河?xùn)|郡汾陽縣(山西萬榮縣北面)祭祀,途中傳來南征將士的喜報,而將當(dāng)?shù)馗拿麨槁勏?,沿用至今?/p>
時值秋風(fēng)蕭颯,鴻雁南歸,乘坐樓船泛舟汾河,飲宴中流,聽說汾水旁邊有火光騰起,就在那里立了一座祠來祭祠大地。
“顧祝帝京,忻然中流,與群臣飲宴,自作 ”觸景生情,以景物起興,繼寫樓船中的歌舞盛宴的熱烈場面,最后以感嘆樂極生悲,人生易老,歲月流逝作結(jié)。
“懷佳人兮不能忘”等句,抒發(fā)了他渴求“賢才”的愿望 賞析: 全詩共有九句,可分作四層: “秋風(fēng)起兮,草木黃落兮雁南歸”為第一層,點出季節(jié)時令特點,秋高氣清,天上飄飛著幾團(tuán)白云,那一行行的大雁鳴叫著向南歸去,大地上樹葉凋零,草木枯黃,是深秋的時候了。
這兩句狀物描景,有色彩形象,有流動感,念來自然平易,而句式結(jié)構(gòu)又十分緊促老練,起、飛、落、歸這幾個動詞的組合,直給人以物換星移的緊急感。
此后曹“秋風(fēng)蕭瑟?dú)庀鬀?,草木搖落露為霜”和唐詩“秋風(fēng)吹白云,萬里渡河汾”等諸如此類的佳句,無不受到的啟發(fā),而兀出必定的繼承、借鑒關(guān)系。
三、四句“蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘”為第二層,是作者的因景聯(lián)想和中心情思,蘭草的秀麗,菊花的清香,各有千秋,耐人品味。
春蘭秋菊自有盛時,作者觀賞的情趣和心態(tài)可以相見 接著作者由對花木的觀賞,引發(fā)起對佳人的悼念,這種由物到人的移情,在我國古典文學(xué)作品中是常用的伎倆,如有“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮”的句子,這里的“佳人”不僅僅局限在字面的本身,它也可以包容了作者對事業(yè)的尋求心愿,正象以美人比喻自身理想的高潔一樣。
難怪讀后要批出“遺響”的四個字來 五、六、七句“泛樓船兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波 簫鼓鳴兮發(fā)棹歌”為第三層,是泛舟中流的生動刻畫 與群臣祭祠之后,坐著樓船度過汾河,但見河中心翻滾起白色的鱗鱗水波,這時樓船上宴飲正酣,簫鼓齊鳴,樂工歌伎們唱著舞著,與那艄公劃船的聲音高低相應(yīng)和,不絕于耳。
這一層每句均包含兩個動詞,依次泛、濟(jì)、橫、揚(yáng)、鳴、發(fā)的排列開來,將“忻然中流”的熱烈場面彩繪得聲情并茂,呼之欲出。
八、九句“歡樂極兮哀情多,少壯幾時兮奈老何
”為第四層,是作者本次行幸河?xùn)|,樂極哀來的深沉感嘆。
過火的歡樂之后,又帶給人哀怨的心緒,青春難再,老之將至,因而不得不及時行樂了。
這一描狀自然景物后的思想歸結(jié),仍沒有擺脫了古代騷人墨客的低沉情調(diào)。
正象漢武帝本人一樣,既有平南越、斥匈奴、興、崇儒術(shù)的文治武功,又有敬神仙、請方士,因苛捐雜稅,進(jìn)行殘酷剝削。
>橫征暴斂至使“流民愈多,盜賊分行”的毛?。ㄒ娋硭氖妒瘧c傳》),所以這首《秋風(fēng)辭》既有不少自然流暢,使人成誦難忘的秀句,又有嘆息人生短暫的虛無色彩。
頭兩個字是秋風(fēng)的古詩全句
描寫秋風(fēng)的詩句1、春種一粒秋收萬顆子。
——李紳《憫農(nóng)》 2、秋瑟,洪波涌起。
——曹觀滄?!贰 ?、去歲辭巢別近鄰,今來空訝草堂新。
花開對語應(yīng)相問,不是村中舊主人。
——韋莊《燕來》 4、我屋汝嫌低不住,雕梁畫閣也知寬。
大須穩(wěn)擇安巢處,莫道巢成卻不安。
——杜荀鶴《春來燕》 5、解落三秋葉,能開二月花。
——李嶠《風(fēng)》 6、秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
--魏·曹操《觀滄?!贰 ?、天女伺辰至,玄衣澹碧空。
差池沐時雨,頡頏舞春風(fēng)。
相賀雕闌側(cè),雙飛翠幕中。
勿驚留爪去,猶冀識吳宮。
——李嶠《燕》 8、小桃謝后,雙雙燕,飛來幾家庭戶。
輕煙曉暝,湘水暮云遙度,簾外余寒未卷,共斜入、紅樓深處。
——吳文英《雙雙燕》 9、自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。
——劉禹錫《秋詞》 10、秋風(fēng)起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸。
——漢·劉徹《秋風(fēng)辭》 11、秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜。
--魏·曹丕《燕歌行》 12、秋叢饒舍似陶家,遍饒籬邊日漸斜。
——元稹《菊花》 13、燕歸巢后即離群,吟倚東風(fēng)恨日曛。
一別一年方見我,游來游去不禁君。
——羅鄴《惜春》 14、變石身猶重,銜泥力尚微。
從來赴甲第,兩起一雙飛。
——張鷟《詠燕》 15、秋日凄凄,百卉具腓秋天風(fēng)凄凄,百花都凋蔽。
——《詩經(jīng)·小雅·四月》 16、旅食驚雙燕,銜泥入此堂。
應(yīng)同避燥濕,且復(fù)過炎涼。
——杜甫《雙燕》 17、無言獨(dú)上西樓,月如鉤。
寂寞梧桐深院鎖清秋。
——李煜《相見歡》 18、小樓歸燕又黃昏。
寂寞鎖高門。
輕風(fēng)細(xì)雨,惜花天氣,相次過春分。
——杜安世《少年游》 19、海燕何微眇,乘春亦暫來。
豈知泥滓賤,只見玉堂開。
——張九齡《詠燕》 20、銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
——杜牧《秋夕》 21、拂水競何忙,傍檐如有意。
翻風(fēng)去每遠(yuǎn),帶雨歸偏駛。
——皇甫冉《賦得檐燕》 22、常傍畫檐飛,忽委空梁去。
忘卻王家與謝家,別有銜泥處。
——劉克莊《卜算子(燕)》 23、豪家五色泥香,銜得營巢太忙。
喧覺佳人晝夢,雙雙猶在雕梁。
——李中《燕》 24、萬葉秋聲里,千家落照時。
——唐·錢起《題蘇公林亭》 25、掠水身猶重,偎風(fēng)力尚微。
瓦苔難定立,檐雨忽喧歸。
未識重溟遠(yuǎn),先愁一葉飛。
銜泥在他日,兩兩占春暉。
——吳融《燕雛》 26、燕語如傷舊國春,宮花一落已成塵。
自從一閉風(fēng)光后,幾度飛來不見人。
——李益《隋宮燕》 27、欲說還休,卻道天涼好個秋。
——辛棄疾《丑奴兒·書博山道中》 28、雨燕翻新幕,風(fēng)鵑繞舊枝。
畫堂春盡日遲遲。
又是一番平綠、漲西池。
——程垓《南歌子》 29、秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜。
——三國魏·曹丕《燕歌行》 30、燕來巢我檐,我屋非高大。
所貴兒童善,保爾無殃禍。
莫巢孀婦家,孀婦怨孤坐。
妒爾長雙飛,打爾危巢破。
——胡玢《巢燕》 31、春色遍芳菲,閑檐雙燕歸。
還同舊侶至,來繞故巢飛。
——武元衡《歸燕》 32、秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。
——唐·李商隱《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》 33、從撲香塵拂面飛,憐渠只為解相依。
經(jīng)冬好近深爐暖,何必千巖萬水歸。
——司空圖《秋燕》 34、銜泥燕,聲嘍嘍,尾涎涎。
秋去何所歸,春來復(fù)相見。
——韋應(yīng)物《燕銜泥》 35、才離海島宿江濱,應(yīng)夢笙歌作近鄰。
減省雕梁并頭語,畫堂中有未歸人。
——成彥雄《新燕》 36、湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。
——劉禹錫《望洞庭》 37、八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。
--唐·杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》 38、空山新雨后,天氣晚來秋。
——王維《山居秋暝》 39、一年好景君須記,最是橙黃橘綠時。
——蘇軾《贈劉景文》 40、畫檐春燕須同宿,蘭浦雙鴛肯獨(dú)飛。
長恨桃源諸女伴,等閑花里送郎歸。
——步非煙《寄懷》 41、寒潭映白月,秋雨上青苔。
——唐·劉長卿《游休禪師雙峰寺》 42、漢宮一百四十五,多下珠簾閉瑣窗。
何處營巢夏將半,茅檐煙里語雙雙。
——杜牧《村舍燕》 43、秋風(fēng)起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸。
--漢·劉徹《秋風(fēng)辭》 44、從待銜泥濺客衣,百禽靈性比他稀。
何嫌何恨秋須去,無約無期春自歸。
——徐夤《燕》 45、裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。
——戰(zhàn)國楚·屈原《九歌·湘夫人》 46、卷幕參差燕,常銜濁水泥。
為黏珠履跡,未等畫梁齊。
——顧況《空梁落燕泥》 47、碧草縵如線,去來雙飛燕。
長門未有春,先入班姬殿。
——李益《賦得早燕送別》 48、秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸雁南翔。
念君客游思斷腸,慊慊思?xì)w戀故鄉(xiāng),何為淹留寄他方
——曹丕《燕歌行》 49、多時窗外語呢喃,只要佳人卷繡簾。
大廈已成須慶賀,高門頻入莫憎嫌。
花間舞蝶和香趁,江畔春泥帶雨銜。
棲息數(shù)年情已厚,營巢爭肯傍他檐。
——劉兼《春燕》 50、不知大廈許棲無,頻已銜泥到座隅。
曾與佳人并頭語,幾回拋卻繡工夫。
——秦韜玉《燕子》 51、長安一片月,萬戶搗衣聲。
秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。
何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征。
——唐·李白《子夜秋歌》 52、長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓。
--唐·李白《宣州謝朓樓餞別校書叔云》 53、風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
——唐·杜甫《登高》 54、春色豈相訪,眾雛還識機(jī)。
故巢儻未毀,會傍主人飛。
——杜甫《歸燕》 55、三疊曲,四愁詩。
心事少人知。
西風(fēng)未老燕遲歸。
巢冷半干泥。
——仇遠(yuǎn)《燕歸來》 56、羽翼勢雖微,云霄亦可期。
飛翻自有路,鴻鵠莫相嗤。
——李建勛《歸燕詞》 57、百鳥乳雛畢,秋燕獨(dú)蹉跎。
去社日已近,銜泥意如何。
——白居易《晚燕》 58、雙燕復(fù)雙燕,雙飛令人羨。
玉樓珠閣不獨(dú)棲,金窗繡戶長相見。
——李白《雙燕離》
西漢,劉徹,秋風(fēng)辭中的“蕭鼓鳴兮發(fā)棹歌,歡樂極兮哀情”這一句的翻譯,謝謝
原文: 秋風(fēng)起兮,草木黃落兮雁南歸 蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘 泛樓船兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波 簫鼓鳴兮發(fā)棹歌,歡樂極兮哀情多 少壯幾時兮奈老何
背景: 漢元鼎四年(公元前113年),帶領(lǐng)群臣到河?xùn)|郡汾陽縣(山西萬榮縣北面)祭祀,途中傳來南征將士的喜報,而將當(dāng)?shù)馗拿麨槁勏玻赜弥两瘛?/p>
時值秋風(fēng)蕭颯,鴻雁南歸,乘坐樓船泛舟汾河,飲宴中流,聽說汾水旁邊有火光騰起,就在那里立了一座祠來祭祠大地。
“顧祝帝京,忻然中流,與群臣飲宴,自作 ”觸景生情,以景物起興,繼寫樓船中的歌舞盛宴的熱烈場面,最后以感嘆樂極生悲,人生易老,歲月流逝作結(jié)。
“懷佳人兮不能忘”等句,抒發(fā)了他渴求“賢才”的愿望 賞析: 全詩共有九句,可分作四層: “秋風(fēng)起兮,草木黃落兮雁南歸”為第一層,點出季節(jié)時令特點,秋高氣清,天上飄飛著幾團(tuán)白云,那一行行的大雁鳴叫著向南歸去,大地上樹葉凋零,草木枯黃,是深秋的時候了。
這兩句狀物描景,有色彩形象,有流動感,念來自然平易,而句式結(jié)構(gòu)又十分緊促老練,起、飛、落、歸這幾個動詞的組合,直給人以物換星移的緊急感。
此后曹“秋風(fēng)蕭瑟?dú)庀鬀?,草木搖落露為霜”和唐詩“秋風(fēng)吹白云,萬里渡河汾”等諸如此類的佳句,無不受到的啟發(fā),而兀出必定的繼承、借鑒關(guān)系。
三、四句“蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘”為第二層,是作者的因景聯(lián)想和中心情思,蘭草的秀麗,菊花的清香,各有千秋,耐人品味。
春蘭秋菊自有盛時,作者觀賞的情趣和心態(tài)可以相見 接著作者由對花木的觀賞,引發(fā)起對佳人的悼念,這種由物到人的移情,在我國古典文學(xué)作品中是常用的伎倆,如有“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮”的句子,這里的“佳人”不僅僅局限在字面的本身,它也可以包容了作者對事業(yè)的尋求心愿,正象以美人比喻自身理想的高潔一樣。
難怪讀后要批出“遺響”的四個字來 五、六、七句“泛樓船兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波 簫鼓鳴兮發(fā)棹歌”為第三層,是泛舟中流的生動刻畫 與群臣祭祠之后,坐著樓船度過汾河,但見河中心翻滾起白色的鱗鱗水波,這時樓船上宴飲正酣,簫鼓齊鳴,樂工歌伎們唱著舞著,與那艄公劃船的聲音高低相應(yīng)和,不絕于耳。
這一層每句均包含兩個動詞,依次泛、濟(jì)、橫、揚(yáng)、鳴、發(fā)的排列開來,將“忻然中流”的熱烈場面彩繪得聲情并茂,呼之欲出。
八、九句“歡樂極兮哀情多,少壯幾時兮奈老何
”為第四層,是作者本次行幸河?xùn)|,樂極哀來的深沉感嘆。
過火的歡樂之后,又帶給人哀怨的心緒,青春難再,老之將至,因而不得不及時行樂了。
這一描狀自然景物后的思想歸結(jié),仍沒有擺脫了古代騷人墨客的低沉情調(diào)。
正象漢武帝本人一樣,既有平南越、斥匈奴、興、崇儒術(shù)的文治武功,又有敬神仙、請方士,因苛捐雜稅,進(jìn)行殘酷剝削。
>橫征暴斂至使“流民愈多,盜賊分行”的毛?。ㄒ娋硭氖妒瘧c傳》),所以這首《秋風(fēng)辭》既有不少自然流暢,使人成誦難忘的秀句,又有嘆息人生短暫的虛無色彩。
三國演義讀后感200字作文之煮酒論英雄
看完了曹操煮酒論英雄這個故事使我深有感觸,故事中曹劉的對話充分反映了二人性格:曹操咄咄逼人的談吐體現(xiàn)了他詭詐陰鷙、驕橫霸氣的性格,同時也展示了一個政治家的躊躇滿志與高瞻遠(yuǎn)矚;劉備立志復(fù)興漢室但此時寄人籬下,所以在故作木訥中處處設(shè)防,在談吐中步步后退,在危急時刻巧度難關(guān),體現(xiàn)了他機(jī)智從容、大智若愚、韜光養(yǎng)晦。
蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘.這句話是什么意思
出自哪首詩
蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。
出自兩漢劉徹的《秋風(fēng)辭》秋風(fēng)起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸。
蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。
泛樓船兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波。
簫鼓鳴兮發(fā)棹歌,歡樂極兮哀情多。
少壯幾時兮奈老何
譯文秋風(fēng)刮起,白云飛。
草木枯黃雁南歸。
秀美的是蘭花呀,芳香的是菊花。
思念美人難忘懷。
乘坐著樓船行駛在汾河上,劃動船槳揚(yáng)起白色的波浪。
吹起簫來打起鼓,歡樂過頭哀傷多。
年輕的日子早過去,漸漸衰老沒奈何。
注釋①辭:韻文的一種。
②黃落:變黃而枯落。
③秀:此草本植物開花叫“秀”。
這里比佳人顏色。
芳:香氣,比佳人香氣。
蘭、菊:這里比擬佳人。
“蘭有秀”與“菊有芳”,互文見義,意為蘭和菊均有秀、有芳。
④佳人:這里指想求得的賢才。
⑤泛:浮。
樓船:上面建造樓的大船。
泛樓船,即“乘樓船”的意思。
汾河:起源于山西寧武,西南流至河津西南入黃河。
⑥中流:中央。
揚(yáng)素波:激起白色波浪。
⑦鳴:發(fā)聲,響。
發(fā):引發(fā),即“唱”。
棹(zhào):船槳。
這里代指船。
棹歌:船工行船時所唱的歌。