鏡子的秘密讀后感。
我簡直不敢相信眼前的事實,心想:是不是我眼睛看花了
不然怎么會這樣子呢
帶著不解,我又把這個實驗做了許許多多遍,可結(jié)果還是這樣,看來我只能”求助“網(wǎng)絡了。
網(wǎng)絡給了我答案:原來是光搞的鬼。
當鏡子里的圖像反射給另一個鏡子,另一個鏡子再反射過來,如此反復便形成了我看見的情景。
我又拿兩面鏡子做了個類似的實驗。
先將兩面鏡子平行放好,然后在中間放一個杯子,將鏡子向中間慢慢靠近、靠近,再靠近。
隨著兩面鏡子的角度不同,反射出來的杯子也會變成2個、4個、6個……像萬花筒一樣,令人目不暇接。
這也是光的折射玩的把戲。
兩面鏡子之間的角度越小,它反射的圖案就越多。
原來,鏡子里還有這么多學問呀
《鏡子的秘密》讀后感
但是當我打開書后,卻被書里的話吸引住了,它只要求我每天看一個秘密就夠了,而且句子也很簡單。
不知不覺,我已經(jīng)看了好幾個秘密,連我自己都覺得驚訝,莫非這本書真有魔力
后來,我才發(fā)現(xiàn),雖然是一個個小秘密,但卻是一個個大道理,充滿了正能量。
比如,書本的第一個秘密就是告訴我們要學會感恩,只有懂得感恩,才能每天充滿能量。
它說我們每天至少會發(fā)現(xiàn)有一百件事情可以感恩,我仔細想想,如果我會對任何事情說謝謝,確實會得到更多的微笑。
書上還告訴我們,宇宙有吸引力法則的秘密,任何人的情緒都會有雙倍能量,開心就雙倍開心,而傷心也會有雙倍傷心,所以我們碰到任何事情,都要有積極快樂的心態(tài)。
《排長和小馬》讀后感
靠不斷的實踐必能取得成功。
小馬沒了主意,沒有被外來思潮所干擾與困惑,要靠自己的頭腦和勇氣,這樣的人只能庸庸碌碌地過一輩子,誰都怕死。
終于有位畫家鼓起勇氣吃了一個西紅柿,能趟過去,我不禁聯(lián)想到“實踐”這兩個字。
正如那匹小馬小馬要過河。
而實踐不是盲目的,牛大伯說水淺。
可在一旁的松鼠告訴它,沒有被民族資本工業(yè)所誘惑而毅然地走上了社會主義這條很少有人走過的道路,為人類的食物中增添了一樣新的食物,反而第一個嘗到了西紅柿那甘甜的滋味,勇于實踐,終于建立了新中國,它的媽媽讓它多想想,如果它一味聽信松鼠的話就永遠過不了河。
《鏡子里的秘密》內(nèi)容簡介
內(nèi)容簡介黑狐幫到處搶掠鏡子。
為救被黑狐幫襲擊的傷者,三藏派小蘭、小龍和小虎去李明珍那里取些草藥回來。
在李明珍那里他們發(fā)現(xiàn)了一面古怪的鏡子。
原來這是寫《權(quán)力寶典》的那位高人留下的。
他每百年在鏡中出現(xiàn)一次,告訴人們《權(quán)力寶典》的秘密。
算下來,正好第二天日落時高人將再次現(xiàn)身。
但是,必須是靈魂純潔得一塵不染的人看鏡子,高人才會也現(xiàn),否則出來的將會是一個可怕的怪獸。
小蘭他們和黑狐王爭奪鏡子時,太陽落山了。
小蘭和黑狐王的面龐都映在鏡中——怪獸出來了。
黑狐王轉(zhuǎn)身逃走,三藏用智謀將怪獸趕回了鏡中。
排長和小馬梅子涵著讀后感
在假期讀的故事書中,《排長和小馬》是最能讓我哈哈大笑的一本。
可愛的排長是一個五歲的小屁孩。
他住在了一個有著刺刀站崗的院子里,排長只能自己找樂子。
他最喜歡去的地方就是馬廄。
排長每天都會摸摸馬的身子、拍拍馬的屁股,拉拉馬的尾巴,不嫌臭地撿馬的干糞扔到河里。
排長吃過喂馬的豆餅子。
還拿自己的饅頭喂馬吃,發(fā)現(xiàn)了一匹會說話的小白馬,排長有了唯一的一個好朋友。
長大以后,排長真的在學校里見到了這個小姑娘。
這個小姑娘就是那匹小姑娘馬。
排長經(jīng)常和小馬吃在一起,睡在一起、玩在一起,排長和馬的感情已經(jīng)不只是人和動物之間的感情了,而上升到了好伙伴之間親密的感情了。
我們現(xiàn)在幾乎天天都有好朋友的陪伴,常??梢砸黄鹕蠈W、做游戲、甚至一起打打鬧鬧,這一切都是排長的爸爸和那些軍馬給我們創(chuàng)造出來的。
五菱之光面包車除了前排后面多長 可以拉長度是多少的東西
我剛給你量了一下,1.8米.從尾門到前排坐椅.不過是標準款非加長款.
追逐幸福閱讀答案
這個。
。
。
1.心安便是福,知足常樂2.小時的幸福, 大了一些的幸福,高中畢業(yè)的幸福,
<<這里的黎明靜悄悄……>>故事內(nèi)容簡介誰知道
標題:《恰巴耶夫》和《這里的黎明靜悄悄》 童道明,1937年生,江蘇省張家港市人,中國作家協(xié)會會員、中國戲劇家協(xié) 會員。
現(xiàn)任中國社會科學院外國文學研究所研究員,著有論文集《他山集》、 專著《戲劇筆記》與隨筆集《惜別櫻桃園》。
他認為《恰巴耶夫》和《這里的黎 明靜悄悄》是兩部超越時空的作品。
《恰巴耶夫》時前蘇聯(lián)的“紅色經(jīng)典”,是一部有希望超越時空而長存的作品。
它的最大價值是它向世人展現(xiàn)了一個極為獨特的俄羅斯性格,也就是說,這是一部洋溢著俄羅斯民族精神的作品。
小說對傳奇英雄恰巴耶夫有這樣的描述:“恰巴耶夫性格上的特點是剽悍和驍勇……他與其說是自覺的革命者,倒不如說是一個狂熱的革命者。
初看起來,他過分好動,老想變換環(huán)境,然而,他是農(nóng)民起義隊伍里一個多么獨特的人物啊,是一個多么光彩奪目的形象啊
” “恰巴耶夫這樣的人是很容易相處的,而且能夠處得很融洽,但是他說翻臉也就翻臉。
嘿,他一發(fā)脾氣,就大吵大鬧……過了一分鐘,氣消了,反而覺得有點難受。
他帶著沉重的心情開始回想,思考自己方才作過的事情……只要一認清楚,他就主動退讓。
” 電影《恰巴耶夫》里主演恰巴耶夫的演員巴博契金解釋他扮演的這個人物時,也突出了他的民族性格的底蘊。
他說:“恰巴耶夫像是從俄國歷史的深層掬取了自發(fā)的叛逆性格……恰巴耶夫像是穿過時代的密林,接過了俄羅斯人民英雄的接力棒。
” 小說的總體風格是現(xiàn)實主義的,富爾曼諾夫的確像他自己所說的,“如實地描寫恰巴耶夫,連他的一些細節(jié),一些過失,以及整個人的五臟六腑都寫出來。
”現(xiàn)實主義的手法不僅用在對于人物的塑造上,也用在對于戰(zhàn)爭的表現(xiàn)上,因此小說的基調(diào)富有一種崇高的悲壯感,即便是抒情的段落也不失悲劇色彩。
如小說第六章描寫戰(zhàn)友們送別恰巴耶夫的一個場面——告別的喊聲,淹沒在飛揚的朦朦雪塵中。
人們站在臺階上,一雙雙眼睛,就像一面面鏡子,閃爍著惜別的痛苦。
有的人尖聲地喊著,有的人啪啪地甩著馬鞭,有的人把帽子拋到屋頂那么高……臺階漸漸地隱沒在歧愴的悲痛和雪堆中…… 《恰巴耶夫》問世于1923年, 作者富爾曼諾夫(1891-1925)曾當過恰巴耶夫的政委。
1934年瓦西里耶夫兄弟把小說拍成電影,電影迅速獲得世界性的影響。
魯迅先生曾在上??催^這部電影,那時的譯名叫《夏伯陽》。
影片的巨大成功于導演和演員的功績大有關系,但成功的最重要的關鍵還是小說原著的文學基礎。
在前蘇聯(lián)由小說改編的戰(zhàn)爭題材電影中,引得最大世界性反響的,除了《恰巴耶夫》之外,當推1972年羅斯托茨基導演的《這里的黎明靜悄悄》。
可以這樣說,如果沒有電影《這里的黎明靜悄悄》的世界性轟動,這部瓦西里耶夫創(chuàng)作的中篇小說未必會如此引人注目。
但是,如果沒有原著小說的思想藝術成就,也就不會有電影的成功。
我們都知道,在二戰(zhàn)中俄羅斯人民蒙受的犧牲是最為慘重的,他們一共損失了二千多萬人的生命。
《這里的黎明靜悄悄》就要像我們展示這二千多萬人中的五個活生生的人,從而也表現(xiàn)了俄羅斯戰(zhàn)爭文學中一個重要特征:對于個體生命的關懷。
《這里的黎明靜悄悄》也有具體的生活原型,不過實際生活中1942年5月在沃比湖畔犧牲的五個戰(zhàn)士是男兵,而導演瓦西里耶夫把男兵改稱女兵,便尖銳地提出了“戰(zhàn)爭和女人”的沖突。
電影里有一段“澡堂”的場景,其中有全裸的少女的鏡頭,我們在公映時把這整場戲都給刪掉了。
一位著名的老實人驚訝地說:這簡直是藝術奇跡,全裸的女人鏡頭全然不使人產(chǎn)生“黃”的感覺。
這個藝術奇跡是怎樣產(chǎn)生的呢
是因為作家是在一個圣潔的思想指導下寫下這個場景的。
請看小說中的描寫: 那天正好是沐浴的日子……姑娘們在更衣室里打量著這個新來的女兵,像瞧什么稀罕物件似的—— “冉卡,你真是個美人魚
” “冉卡,你的皮膚像透明的
” “冉卡,你真可以作模特兒
” “冉卡,你根本不用戴胸罩
” …… “不走運的女人
”基梁諾娃長嘆一聲,“這么好的身材,偏偏裹上一身軍裝——這比死還難受。
” 少女的魅力白白地被不能顯現(xiàn)女性身材的軍裝給埋沒了
而當五個女兵一個一個地在與德國法西斯的搏斗中犧牲的時候,對于五個女兵的安全負有責任的瓦斯科夫準尉發(fā)出了感人心腑的悲鳴:“在戰(zhàn)爭時期,這是可以理解的。
可是以后,到了和平時期呢
到那時也能理解為什么你們非死不可嗎
……如果將來有人質(zhì)問我:這些男子漢是怎么搞的,為什么沒有把我們的媽媽保護好,而使她們飲彈而亡呢
” 小說把像契訶夫這樣的俄羅斯作家曾經(jīng)表現(xiàn)過的“美的毀滅”的經(jīng)典主題在新的歷史背景下作了新的發(fā)揮,也因此凸現(xiàn)了俄羅斯戰(zhàn)爭文學的潛在的反戰(zhàn)主題。
但這并不妨礙小說的愛國主義激情的張揚。
垂死的麗達就是在聽了瓦斯科夫這一番撕心裂肺似的自白后,輕輕地說:“不必這樣,我們在保衛(wèi)祖國,首先是祖國……” 而小說對于瓦斯科夫所表現(xiàn)出的英雄主義的描述, 讀了也令人蕩氣回腸—— “在這次戰(zhàn)斗中,瓦斯科夫記住一條:決不后退,決不能讓德寇上岸一步……這時,他胸中滿懷激情,仿佛整個俄羅斯都在他背后, 仿佛他, 瓦斯科夫,此刻是她最后一個兒子和保衛(wèi)者,整個世界空無一人——只有他、敵人和俄羅斯。
”《恰巴耶夫》的中文譯本不止一個,由鄭澤生等翻譯,外國文學出版社1981年出版的。
《這里的黎明靜悄悄》在我國有幾個中譯本,最早的一本是由王金陵同志翻譯的,于1980年由湖南人民出版社出版。
它的譯文流暢自然,值得一讀。
故事發(fā)生在1942年夏天…… 171鐵路會讓站上來了一批女高射炮手,這讓會讓站的指揮員瓦斯科夫準尉大為詫異。
少校答應給他派一些不酗酒、不搞女人的士兵,沒想到竟然是些胸部高聳的女兵。
女兵的到來給這個幾十戶人家的小村子帶來了一縷清新的氣息。
瓦斯科夫為女兵們選擇了一個舊消防棚作為軍營,還為姑娘們修建了廁所和浴室。
風馳電掣的軍列偶爾從會讓站一掠而過,德寇的飛機也時不時地光顧一下這個看上去很不起眼的村莊。
女兵們的日子過得十分平靜,她們似乎并不在意戰(zhàn)爭,她們把軍服修改得十分熨帖,把伙食烹調(diào)得有滋有味,在陽光下裸露著美麗的身體,盡情享受著和熙的陽光帶來的愜意。
在瓦斯科夫眼里,她們只不過是些穿著軍裝的女人,有文化,城里人,巧言善辯。
瓦斯科夫熟記的《步兵操典》對于她們只不過是些常規(guī)的說法。
她們有著數(shù)也數(shù)不清的“特例”,這個是集團軍司令批準的,那個是方面軍司令部規(guī)定的,瓦斯科夫?qū)θ绾晤I導這些女兵傷透了腦筋。
一班長麗達的丈夫,戰(zhàn)爭的第二天就犧牲在邊境哨所,留下一個兩歲的兒子。
她經(jīng)常偷偷地溜出軍營,趕到城里看兒子。
女戰(zhàn)士們精心地為她保守著秘密。
當黎明來臨的時候,麗達常常會拖著疲憊的身子回到軍營,只有瓦斯科夫和副排長被蒙在鼓里。
又是一個黎明,當麗達走過一片森林,發(fā)現(xiàn)了兩名全副武裝的德國兵。
會讓站拉響了戰(zhàn)斗警報。
準尉帶領五名女戰(zhàn)士:麗達、熱妮亞、索妮亞、里莎、嘉爾卡前去消滅兩名德軍。
準尉和他的女戰(zhàn)士們涉過沼澤,穿過森林,終于在德軍之前,趕到西牛欣嶺,扼住了敵人通往鐵路的必經(jīng)之道。
出乎意料的是,德軍不是兩個人,而是整整16個人…… 里莎接受回村報信的任務,不幸陷入了泥沼;索妮亞用胸口擋住了德國人的匕首;嘉爾卡讓索妮亞的死嚇壞了…… 在激烈的戰(zhàn)斗中,麗達受了重傷,而德國人又一步步緊逼過來,熱妮亞把受傷的麗達留給準尉,跳了出去,用沖鋒槍向敵人掃射,把敵人從麗達和準尉藏身的地方引開。
熱妮亞的身影在森林中跳躍著,她喊叫著,一直到再也聽不見她的聲音。
準尉要去找剩下的五、六個德寇算賬,他把手槍留給了麗達。
麗達請求準尉去看看自己的兒子,準尉點頭答應并吻了麗達。
沒走多遠,他聽見背后一聲沉悶的槍聲——麗達不愿拖累大家,用準尉留給她防身的手槍,結(jié)束了自己的生命。
準尉用手槍中最后一顆子彈俘虜了全部德國人,他押解著他們向171會讓站走來,他咒罵著,要親手槍斃這些德國人;他哭泣著,為了五個犧牲的女戰(zhàn)士。
他終于望見了少校和援兵,看見了他駐守的小村子…… 這一天,蘇聯(lián)電臺廣播戰(zhàn)況:今日,戰(zhàn)場上沒有大的戰(zhàn)斗,只有零星戰(zhàn)斗發(fā)生。
沒有幾個人知道這五位女戰(zhàn)士的犧牲。
這里的黎明靜悄悄……