日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來(lái)到一句話(huà)經(jīng)典語(yǔ)錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話(huà)經(jīng)典語(yǔ)錄 > 讀后感 > 中式英語(yǔ)之鑒讀后感

          中式英語(yǔ)之鑒讀后感

          時(shí)間:2015-07-13 18:59

          桑秋波:我是怎樣學(xué)漢譯英筆譯的

          原標(biāo)題:桑秋波:我是怎樣學(xué)漢譯英筆譯的桑秋波上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士畢業(yè),第三屆國(guó)際口筆譯大賽筆譯漢譯英組一等獎(jiǎng)獲得者,參與甄嬛傳、還珠等影視劇...桑秋波上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士畢業(yè),第三屆國(guó)際口筆譯大賽筆譯漢譯英組一等獎(jiǎng)獲得者,參與甄嬛傳、還珠等影視劇英譯,幾十場(chǎng)同傳經(jīng)驗(yàn)、翻譯出版《習(xí)仲勛畫(huà)冊(cè)》、《溫文爾雅》(溫總理引用詩(shī)詞歌賦英譯)。

          2014年3月我獲得了北京語(yǔ)言大學(xué)第三屆國(guó)際口筆譯大賽筆譯漢譯英組一等獎(jiǎng),得獎(jiǎng)歸功于自己多年的努力,當(dāng)然也有運(yùn)氣的成分。

          應(yīng)北語(yǔ)高翻的邀請(qǐng),簡(jiǎn)單談?wù)勛约簩W(xué)習(xí)筆譯漢譯英的經(jīng)驗(yàn)。

          先介紹一下自己教育背景。

          中學(xué)時(shí)期就對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生了濃厚的興趣,下課經(jīng)常跑到英語(yǔ)組教研室問(wèn)很多的問(wèn)題,求各種照片。

          當(dāng)然,最感興趣的,可能也是很多人會(huì)批判的,就是語(yǔ)法和詞匯。

          我所在的寧中是浙江省省重點(diǎn),高一分班考時(shí)考的是“物理+數(shù)學(xué)+英語(yǔ)”,最后我被分入理科實(shí)驗(yàn)班,考慮到前兩門(mén)學(xué)科并不是我拿手項(xiàng)目,應(yīng)該是英語(yǔ)成績(jī)的突出讓我進(jìn)入理科實(shí)驗(yàn)班。

          這里有一個(gè)很重要的因素在后來(lái)的漢譯英學(xué)習(xí)中起作用,那就是濃厚的興趣和初中扎實(shí)的基礎(chǔ)。

          寧波中學(xué)的英語(yǔ)老師Lilian Chen是浙大的英專(zhuān)畢業(yè)生,也是寧中英語(yǔ)組里的牛人和元老級(jí)人物。

          “師傅帶進(jìn)門(mén)”,有個(gè)好老師很重要,很多時(shí)候就是因?yàn)槔蠋熃谭ú粚?duì)或者頻繁更換老師,使一個(gè)班級(jí)失去了學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。

          沒(méi)錯(cuò),興趣。

          中國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)太容易讓人產(chǎn)生挫敗感,所以容易讓人放棄對(duì)一門(mén)學(xué)科的喜愛(ài)。

          現(xiàn)在有一個(gè)普遍流行的觀點(diǎn)“中國(guó)人做不好漢譯英,應(yīng)該讓老外來(lái)做”,但我認(rèn)為除了漢學(xué)家和讀漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的老外,沒(méi)幾個(gè)人能做好漢譯英(楊憲益戴乃迭這種絕佳搭檔除外),而且老外早被中國(guó)少得可憐的翻譯費(fèi)嚇走了,而中國(guó)每天有大量的漢語(yǔ)文檔需要翻譯成英文,這些主要還得靠中國(guó)人自己來(lái)翻。

          高一上學(xué)期,我把高中需要學(xué)習(xí)的語(yǔ)法全部看完,開(kāi)始大量做練習(xí)題,不理解的地方就去問(wèn)教Lilian Chen。

          記得高一暑假我從家里跑到學(xué)校問(wèn)值班的老師“plateau這個(gè)單詞怎么長(zhǎng)得不像英語(yǔ)”,“一個(gè)人發(fā)低燒到底用subnormal還是abnormal”等等。

          不要覺(jué)得這些是無(wú)用功,也不要迷信那些鼓吹語(yǔ)法無(wú)用的人,這些人大都不敢做漢英筆譯,更多的去從事口譯,但只要考察一下他們的譯文質(zhì)量就知道英文語(yǔ)法功底沒(méi)打扎實(shí)。

          漂亮的用詞,有時(shí)能讓自己翻出的英文讀起來(lái)更有味道。

          比如動(dòng)詞現(xiàn)在分詞和過(guò)去分詞的妙用,就能為文章增色不少,這次比賽譯文開(kāi)頭的demeaning exploitation就是個(gè)很好的例子。

          講到詞匯,我在高一和高二暑假分別背了兩本淘金式單詞書(shū),詞匯量分別是6000和8000。

          這兩本書(shū)讓我背得如癡如醉,書(shū)里很多詞匯都是四六級(jí)和考研英語(yǔ)的,比如precipitate\\\/facilitate這樣的難度的詞匯;assume和presume,asunder和sundry以及bath和bathe這樣的詞匯辨析,背完這些詞匯基本讓我到大三都不用特地背單詞。

          所以,及早形成一個(gè)巨大的詞匯量?jī)?chǔ)蓄囊是很有好處的,我不推崇一味背單詞,但至少背個(gè)一兩本,高中時(shí)背四六級(jí)和大學(xué)高年級(jí)時(shí)背GRE就是挺好的選擇。

          當(dāng)然,閱讀、聽(tīng)歌和看美劇是個(gè)更科學(xué)的詞匯積累方式。

          中學(xué)六年,我做得最多的事情就是一個(gè)字“問(wèn)”。

          問(wèn)了,你就得到額外的知識(shí)和信息,結(jié)合任志宏、王后雄主編的教輔,就容易形成自己的英語(yǔ)學(xué)習(xí)體系。

          比如,對(duì)于“特殊疑問(wèn)句作賓\\\/表語(yǔ)”,我就形成自己的理解體系There is where I long to be, la isla bonita其中where = the place where\\\/in which,問(wèn)自己等號(hào)前后兩個(gè)where有什么差別,就會(huì)去細(xì)究“疑問(wèn)副詞”和“關(guān)系副詞”的差別,探索的過(guò)程中培養(yǎng)的能力使我在大學(xué)四年之后編出了一本12頁(yè)紙的極簡(jiǎn)語(yǔ)法書(shū),濃縮中學(xué)6年所有語(yǔ)法。

          中學(xué)六年看似瑣碎的努力,看似典型的中國(guó)式英語(yǔ)學(xué)習(xí)法,看似沒(méi)用的語(yǔ)法和詞匯辨析積累,都在未來(lái)做漢譯英時(shí)都發(fā)揮了巨大作用。

          詞匯量大的人很多,“主動(dòng)詞匯量”大的人并不多,你或許認(rèn)識(shí)很多詞,但是可否信手拈來(lái)

          學(xué)翻譯得經(jīng)??絾?wèn)自己。

          比如,我在SAI做法醫(yī)同傳時(shí),碰到一個(gè)詞“面相”,我就會(huì)思考能否不假思索地說(shuō)出對(duì)應(yīng)的中文,physiognomy

          如果拼寫(xiě)這個(gè)單詞,能否保證一個(gè)字母不落

          能否立刻提供另一個(gè)譯本(facial telling),能否馬上說(shuō)出兩個(gè)譯本之間的差別和各自使用的語(yǔ)域

          又比如,上外的校訓(xùn)“格高志遠(yuǎn),學(xué)貫中外”能否在15秒鐘內(nèi)給出兩個(gè)不同的譯本,又能否馬上說(shuō)出兩者的差別

          官方的譯文 Integrity, Vision and Academic Excellence是否完美等等。

          在拷問(wèn)自己的過(guò)程中漸漸意識(shí)到高中時(shí)期詞匯的積累和語(yǔ)法功底的夯實(shí),對(duì)于以后的漢譯英學(xué)習(xí)有著很大的意義。

          進(jìn)入大學(xué),擺脫了高考的壓力,不應(yīng)該再將自己束縛于教材或者單詞書(shū),多閱讀多涉獵才是。

          大三之前,我都沒(méi)看美劇,雖然當(dāng)時(shí)越獄、絕望主婦、迷失很火,我看的是《21世紀(jì)英文報(bào)》和《瘋狂英語(yǔ)閱讀版》,后者每本都附送錄音,讀起來(lái)更有一番味道。

          少找對(duì)象,多讀書(shū),多看報(bào)。

          閱讀這些母語(yǔ)人士撰寫(xiě)的文章對(duì)提高自己的英語(yǔ)文章的質(zhì)量是很有必要的,剛開(kāi)始碰到自己的漢譯英用詞簡(jiǎn)單的情況不必放在心上,凡事都是從簡(jiǎn)單開(kāi)始,而且能用簡(jiǎn)單的英文表達(dá)本身就是一種技能。

          大部分英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生大三開(kāi)始正式學(xué)習(xí)漢英、英漢翻譯,而大三本身就是迷茫的時(shí)期:找實(shí)習(xí)、找工作、找兼職、考證,課程也安排得比較緊湊,這時(shí)候就需要你考慮清楚自己到底要什么。

          于我而言,我要繼續(xù)深造,我要做好筆譯,為以后的口譯打好基礎(chǔ)。

          如果立志做一名翻譯,大三開(kāi)始要大量接觸高質(zhì)量的英語(yǔ)材料,比如《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》、《英語(yǔ)世界》、《英語(yǔ)學(xué)習(xí)》等等,還可以訪問(wèn)一些外媒的網(wǎng)站如BBC, TED等等,這樣接觸的既有文學(xué)英語(yǔ)又有非文學(xué)英語(yǔ)。

          當(dāng)然,如果有時(shí)間還可以看一些英美文學(xué)課上推薦的書(shū),尤其是莎翁的詩(shī)歌,堪稱(chēng)經(jīng)典。

          羅素、培根的散文,伍爾夫的the Common Reader等等也值得一看。

          在大三大四期間,我接觸最多的是各類(lèi)題材的美劇,每部劇每一集都會(huì)截圖做筆記,并吸收一些精華的表達(dá)。

          我一共收集了45部電影和11部美劇的精華,放在自己大二時(shí)創(chuàng)立的浙工大語(yǔ)法郵箱里(gdyufa@sina.com,密碼123456),高質(zhì)量的雙語(yǔ)語(yǔ)料為我大三開(kāi)始實(shí)踐口筆譯打下了良好的基礎(chǔ)。

          我高中學(xué)理科,看了大量法律、醫(yī)學(xué)類(lèi)的美劇和電影,平時(shí)各種類(lèi)型的筆譯基本都能做。

          大四時(shí)做了三四場(chǎng)交傳,題材為經(jīng)貿(mào)洽談,內(nèi)容涉及浙江省和印第安納州之間的牛肉交易,在翻譯“牛身體前部肉和后部肉的價(jià)格差異”時(shí)就牽涉到兩個(gè)詞綴-fore和-hind,這就考驗(yàn)譯者的詞匯量和對(duì)詞根詞綴的了解,與其說(shuō)考察翻譯和轉(zhuǎn)換的能力,不如說(shuō)考察英語(yǔ)基本功。

          我們不僅要翻得狠準(zhǔn)快,還要讓雙方聽(tīng)得開(kāi)心、賓至如歸。

          不管是漢譯英還是英譯漢,都要記住兩句真實(shí)且殘酷的話(huà),“最好的譯者是天生的”、“翻譯是練出來(lái)的,不是學(xué)出來(lái)的”,這兩個(gè)真理越早意識(shí)到越好。

          如果要測(cè)試自己水平,可以拿上一份上外英專(zhuān)考研翻譯卷和北外高翻考研翻譯卷,翻譯漢譯英部分,如果錯(cuò)誤率很低(不得超過(guò)5%,有些公司規(guī)定1%,有些規(guī)定0.1%)而且表達(dá)算地道,可以考慮選翻譯這條路。

          看到這里,不難發(fā)現(xiàn),重點(diǎn)并不是翻譯怎么學(xué),而是英語(yǔ)可以怎么學(xué)。

          “聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯”,譯是放在最后的,也是最考驗(yàn)綜合能力的。

          由于漢譯英最能考驗(yàn)英語(yǔ)的表達(dá)水平,所以我們不要想當(dāng)然地認(rèn)為漢語(yǔ)原文的理解肯定沒(méi)問(wèn)題。

          很多時(shí)候我們要學(xué)會(huì)為原文“解毒”,但也不能過(guò)度使之而變?yōu)楦膶?xiě)。

          所以,很多譯者做多了翻譯,語(yǔ)言質(zhì)量會(huì)下降或者停滯不前,這時(shí)候就需要多閱讀多思考,我的做法是年輕時(shí)先著力提升語(yǔ)言質(zhì)量,時(shí)不時(shí)地補(bǔ)給營(yíng)養(yǎng),這樣英語(yǔ)能力下降的速度會(huì)減緩,而30歲左右就能基本定型。

          講完了英語(yǔ)的學(xué)習(xí),我們還需要搭建英漢雙語(yǔ)的橋梁,這樣才能真正地進(jìn)入漢譯英學(xué)習(xí)的殿堂。

          這部分要做的就是對(duì)照閱讀他人的譯文,如果想盡快掌握某種領(lǐng)域的漢英翻譯,我們可以閱讀平行文本(parallel text),技術(shù)類(lèi)、專(zhuān)業(yè)類(lèi)、法律類(lèi)的文本。

          盡管我所做的翻譯超過(guò)一百萬(wàn)字都是非文學(xué)漢譯英,但我最感興趣的還是文學(xué)漢譯英,所以我讀的文學(xué)翻譯類(lèi)書(shū)籍和教材比較多。

          其中,有馮慶華《實(shí)用翻譯教程》(后面也有各種題材的非文學(xué)翻譯,書(shū)中的修辭格翻譯是亮點(diǎn),能幫人解決很多詩(shī)歌翻譯和散文翻譯的難題),張培基的四本《英譯中國(guó)現(xiàn)代散文選》(最近出了第四本,前兩本一定要細(xì)讀,第一遍可以直接翻也可以當(dāng)做精讀來(lái)看,我在第一年讀研時(shí)把精彩的表達(dá)全部記在本子上再錄入電腦打印出來(lái)經(jīng)常反復(fù)看,我考了3年研,也就看了3年,已經(jīng)爛熟于心,第三年試著模仿作者翻譯了20篇散文),許淵沖的詩(shī)歌翻譯書(shū)籍(這是我本科論文《周杰倫“發(fā)如雪”翻譯研究》的一部分文獻(xiàn)來(lái)源,對(duì)于我大四翻譯《還珠1》《還珠2》的詩(shī)詞歌賦和研一、二翻譯《甄嬛傳》里的詩(shī)詞歌賦有著很大的影響。

          當(dāng)然我要博采眾長(zhǎng),不會(huì)去做一個(gè)mechanic emulator),新東方出的紫色封面的《中高級(jí)口譯-口試詞匯必備》,譯林出版社的《散文家做108篇》,沖擊波的《專(zhuān)八翻譯》,《中式英語(yǔ)之鑒》,還有李長(zhǎng)栓《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》。

          最后兩本是北外高翻考研的書(shū)目,對(duì)于非文學(xué)漢譯英的提升有很大幫助。

          基本上能做到這些,翻譯實(shí)踐就問(wèn)題不大。

          我們給翻譯公司投簡(jiǎn)歷的同時(shí)可以附上自己的口譯錄音和筆譯作品,文學(xué)和非文學(xué)的都要有(后者為重),也可以托付身邊的老師,不要怕開(kāi)口或者發(fā)郵件。

          我們一開(kāi)始不應(yīng)太在意價(jià)格,而應(yīng)把翻譯看成藝術(shù)品精雕雕琢。

          這時(shí)候也要參加很多比賽,一方面能夠迫使自己寫(xiě)出最棒的譯文,另一方面或許能給簡(jiǎn)歷添上漂亮的一筆。

          有可能的話(huà),大家可以去參加上海高口和國(guó)家人事部CATTI考試,從三級(jí)口筆譯開(kāi)始考。

          不過(guò),一定要分清考證和實(shí)踐的關(guān)系。

          很多老翻譯一輩子沒(méi)去考CATTI,照樣接活接到手軟。

          翻譯公司也并非全看翻譯證書(shū),不管你是應(yīng)聘口譯還是筆譯的工作,上來(lái)先翻譯兩段就能很快測(cè)出水平的高低。

          所以,考證是a means to the end,而非the end。

          個(gè)人覺(jué)得參加翻譯比賽得到的鍛煉收獲,絕對(duì)不比考證得到的少,而且能認(rèn)識(shí)不少同道中人,何樂(lè)而不為,口譯和演講比賽在這點(diǎn)上尤為明顯。

          給大家推薦一個(gè)集合全球各地口筆譯比賽的網(wǎng)站“英語(yǔ)巴士”,百度“英語(yǔ)巴士 翻譯比賽”就可以找到。

          漢譯英,說(shuō)到底,就是看英語(yǔ)的表達(dá)能力,除了看一些上文提到的高質(zhì)量英文,還要多聽(tīng)大牛的翻譯課。

          如果說(shuō)寧中的Lilian Chen給我?guī)?lái)的是詞匯和語(yǔ)法上的飛躍,真正帶我進(jìn)入漢譯英殿堂的則是上外英院的史志康老師。

          史老給本科生和研究生都開(kāi)了一門(mén)課,叫《論語(yǔ)翻譯》,這門(mén)課用他的話(huà)說(shuō)就是用“莎翁”和其他西方文學(xué)巨匠的語(yǔ)言(羅素,培根,Edgar Allan Poe,John Milton等)翻譯孔子的《論語(yǔ)》。

          我在上外松江校區(qū)讀研一時(shí)每周最期待的就是他的課,而上外松江校區(qū)或者上海松江大學(xué)城的同學(xué)們也都有機(jī)會(huì)在一位accomplished biculturalist and bilinguist的引領(lǐng)之下走進(jìn)優(yōu)雅英文的殿堂。

          如果有機(jī)會(huì)聽(tīng)史老的課,同學(xué)們最好帶著劉殿爵和辜鴻銘的《論語(yǔ)》英譯本,因?yàn)橛袑?duì)比才有思辨和收獲。

          可以說(shuō),聽(tīng)了史老的研究生課《論語(yǔ)翻譯》和博士生課《十四行詩(shī)》,我的英文質(zhì)量和欣賞能力都得到了極大的提高,和大牛交流的感覺(jué)也同樣酣暢淋漓。

          可惜這樣的人并不多,大家要多留意多珍惜,用時(shí)下流行的一句話(huà)說(shuō),且行且珍惜。

          希望大家在后高考時(shí)代選課不要再考慮學(xué)分多少、是否點(diǎn)名、考試難易這些在畢業(yè)后沒(méi)有太大意義的因素,而是要考慮到上外英院所一直推行的人文思想培養(yǎng)和個(gè)人境界提升。

          不管什么專(zhuān)業(yè),都要學(xué)點(diǎn)文史哲,但也不要帶著一股書(shū)生的酸溜味兒(pedantic folly and aloofness)進(jìn)社會(huì)。

          要技,也要藝;要商務(wù)英語(yǔ),也要文學(xué)英語(yǔ);要國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù),也要古典詩(shī)歌翻譯。

          可見(jiàn),漢譯英要做好,需要這么幾個(gè)因素,缺一不可:堅(jiān)實(shí)的語(yǔ)法基礎(chǔ),巨大的“主動(dòng)詞匯量”,靈活多變的結(jié)構(gòu),大量高質(zhì)量的雙語(yǔ)閱讀,當(dāng)然還有敢于“問(wèn)”。

          有人說(shuō)翻譯是一個(gè)很personalized 的activity,每個(gè)人都有自己的譯法,不必分享或者交流,但我不同意。

          有時(shí)候好的翻譯不全是一個(gè)人想出來(lái)的,而是討論的結(jié)果。

          史老在博士生課《十四行詩(shī)》上說(shuō)過(guò)一句話(huà),Science is we, art is me. 科學(xué)注重共性,藝術(shù)注重個(gè)性,個(gè)性之間的碰撞會(huì)有更臻完美的藝術(shù)形式,對(duì)翻譯而言,就是能產(chǎn)生更好的譯文。

          不要怕跟老師分享或者會(huì)打擾到老師,高中、大學(xué)的老師下課后都很無(wú)聊的,給他們一些刺激也是挺好的,在和他們的分享中我們能得到很多的啟迪。

          不要怕問(wèn),不要怕多問(wèn)一句“為什么”。

          不過(guò),最重要的,還是自我的修煉。

          進(jìn)大學(xué)時(shí),我的導(dǎo)師和我說(shuō)了這么一句話(huà),“要做學(xué)問(wèn)先學(xué)會(huì)做人”。

          學(xué)翻譯、學(xué)英語(yǔ)很容易走入自說(shuō)自話(huà)的死胡同,也容易為了分?jǐn)?shù)整出一個(gè)“甄嬛傳”,從而糾結(jié)在考試和分?jǐn)?shù)上。

          翻譯需要跟學(xué)院派保持親密的關(guān)系,也需要和它保持一定距離,不斷地實(shí)踐,但不要只實(shí)踐而不look introspectively。

          筆譯考試三級(jí)考試的科目和題型

          CATTI 詳情和題型見(jiàn)官網(wǎng):考兩個(gè)科目:(1)英語(yǔ)綜合能力,包括語(yǔ)法、詞匯、閱讀等;(2)翻譯實(shí)務(wù),英譯中和中譯英各一篇,有時(shí)間限制下面我推薦一些自認(rèn)為不錯(cuò)的翻譯學(xué)習(xí)素材,對(duì)考口譯和筆譯的都有用:翻譯期刊:《中國(guó)翻譯》、《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》、《中國(guó)科技翻譯》、《外語(yǔ)界》、《上海翻譯》等都不錯(cuò)翻譯門(mén)戶(hù):滬江英語(yǔ)翻譯版、EN8848翻譯版、大家論壇翻譯版()全球500強(qiáng)企業(yè)及知名企業(yè)的多語(yǔ)種對(duì)照網(wǎng)站(這也是很好的學(xué)習(xí)資源,實(shí)戰(zhàn)性很強(qiáng)

          )公共微信平臺(tái):翻譯教學(xué)與研究(ID:fanyiluntan)沃領(lǐng)域翻譯(ID:WOW-TRAN)樂(lè)思福教育(ID:Isfirst2013)中視天之聰(ID:kaosee_4008112230)經(jīng)典的譯作(雙語(yǔ)對(duì)照版):《唐詩(shī)三百首》- 許淵沖 譯 出版社:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司《孫子兵法》- Lionel Giles 譯《散文佳作108篇》(漢英·英漢對(duì)照)等等下面這些也是一些挺有用的參考資料:相信自己基礎(chǔ)打好了,通過(guò)考試便是水到渠成;何況三級(jí)筆譯的難度要明顯小一些了;我做過(guò)五年專(zhuān)職筆譯工作,手頭有大量的CATTI 和MTI復(fù)習(xí)、輔導(dǎo)資料(電子檔)可免費(fèi)贈(zèng)送愛(ài)好翻譯或者從事翻譯、以及想通過(guò)翻譯資格考試的朋友。

          我是做筆譯的,業(yè)內(nèi)高級(jí)筆譯月收入基本上都不會(huì)低于15K,至少6年行業(yè)經(jīng)驗(yàn)(翻譯類(lèi)碩士 + 3年經(jīng)驗(yàn);本科相當(dāng)于六年以上從業(yè)經(jīng)驗(yàn)),可達(dá)到北外\\\/上外高級(jí)翻譯學(xué)院優(yōu)秀碩士的同等翻譯水平。

          初級(jí)翻譯的月收入4000---7000 元\\\/月(CATTI 2 + 2百萬(wàn)字翻譯經(jīng)驗(yàn),或達(dá)到同等水平)中級(jí)翻譯的月收入7000 --- 15000元\\\/月(國(guó)內(nèi)一流翻譯學(xué)校的翻譯碩士 + 300萬(wàn)字以上翻譯經(jīng)驗(yàn),或達(dá)到同等水平)高級(jí)翻譯15000 + \\\/月(CATTI 1 或同等水平,一般從業(yè)8年以上,相當(dāng)于翻譯副教授水平)談到翻譯,就直接說(shuō)影響力最大的 CATTI 翻譯資格證吧

          共4級(jí),可以考的只有三級(jí)(翻譯初級(jí)水平,三級(jí)難度比較小,通過(guò)者只能翻譯很簡(jiǎn)單的一些內(nèi)容)、二級(jí)(相當(dāng)于翻譯中級(jí)職稱(chēng),翻譯講師,可勝任多數(shù)翻譯內(nèi)容)、一級(jí)(考試加評(píng)選確定是否發(fā)證,相當(dāng)于翻譯副教授)、資深級(jí)(只通過(guò)評(píng)選產(chǎn)生,相當(dāng)于翻譯教授)考這個(gè)證無(wú)需太看重真題,有一套近年真題參考下出題的樣式、分值、風(fēng)格就差不多了;政府報(bào)告、CATTI 考試官方資料、世界500強(qiáng)公司網(wǎng)站、頂尖大學(xué)的英文網(wǎng)站(最好香港)等很多都是學(xué)習(xí)翻譯的好素材~我是查紅玉,也是活雷鋒,不謝

          考試相關(guān)問(wèn)題(1)什么時(shí)間考試

          答:每年5月和11月份考試;(2)我需要什么時(shí)間,在什么地方,怎樣報(bào)名

          答:報(bào)名時(shí)間提前考試時(shí)間2個(gè)月,屆時(shí)官方網(wǎng)站有報(bào)名通知;各省CATTI考試報(bào)名點(diǎn):http:\\\/\\\/\\\/2007-09\\\/12\\\/content_75939.htm報(bào)名的時(shí)候可以先在官方指定的網(wǎng)站登記填寫(xiě)個(gè)人信息,再到報(bào)考點(diǎn)繳費(fèi)并打印報(bào)名信息,考前幾天會(huì)要求領(lǐng)取準(zhǔn)考證等;(3)有什么專(zhuān)業(yè)的教材

          --書(shū)名、出版社、主編答:沒(méi)有所謂的課本或統(tǒng)一教材,學(xué)翻譯的途徑很多:歷年的政府工作報(bào)告中英文對(duì)照、經(jīng)濟(jì)學(xué)家雜志等,需要的話(huà)留下郵箱,我發(fā)CATTI培訓(xùn)資料給你,大約有124M,掌握十分之一的話(huà),你過(guò)二筆\\\/二口也綽綽有余了

          推薦的二口教程:林超倫《實(shí)戰(zhàn)口譯》及其配套 MP3 ;梅德明《英漢口譯實(shí)踐》、《漢英口譯實(shí)踐》及其配套 MP3 ;馮建忠教授的《實(shí)用英語(yǔ)口譯教程》及其配套 MP3 ;武漢大學(xué)出版社的《英語(yǔ)口譯筆記法實(shí)戰(zhàn)指導(dǎo)》(吳鐘明主編),講的很詳細(xì)透徹,理論與實(shí)踐并重,還有配套mp3,難得的好材料

          上面這些資料的MP3 電驢上()都有免費(fèi)下載建議看看本人以前回答的有關(guān)CATTI 的帖子,對(duì)你有用的:最后提醒下你:二口雖然不難,也沒(méi)那么太容易過(guò),全國(guó)通過(guò)率只有12%左右,英語(yǔ)要是專(zhuān)八以下水平的就不要報(bào)吧,省點(diǎn)報(bào)名費(fèi);一般來(lái)說(shuō),六級(jí)水平的可以從CATTI 3考起;專(zhuān)八以上水平,有2年以上翻譯經(jīng)驗(yàn)的話(huà),可以考CATTI 2;非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的英文水平一般也只有六級(jí)到八級(jí),即使有專(zhuān)八水平也不大容易過(guò)二口,更不用說(shuō)你是非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生了(4)怎樣復(fù)習(xí)最好

          答:還是那句話(huà) Practice makes perfect ,沒(méi)有任何捷徑

          (5)有什么經(jīng)驗(yàn)可以借鑒

          ???答:摒棄眼高手低的弊病,瘋狂做題,并且踏踏實(shí)實(shí)地掌握所有練習(xí)中涉及的單詞、短語(yǔ)、表示方法和句式,這就是經(jīng)驗(yàn)

          要是真的對(duì)這個(gè)證書(shū)感興趣的話(huà),歡迎和我交流。

          湊巧我做筆譯6年,做過(guò)華為、中國(guó)科技大學(xué)、澳門(mén)大學(xué)、中鐵18局、Akamai(網(wǎng)站本地化項(xiàng)目)、歐司朗(技術(shù)手冊(cè)和新聞稿)、三菱公司(維修維護(hù)手冊(cè))等一些項(xiàng)目,也為不同翻譯公司招聘過(guò)筆譯全職或兼職人員,難得在百度知道看到認(rèn)認(rèn)真真提問(wèn)的翻譯相關(guān)問(wèn)題,想說(shuō)兩句~先說(shuō)下我自己情況:05年畢業(yè)于某師范大學(xué)計(jì)算機(jī)專(zhuān)業(yè),大二過(guò)六級(jí)后一直斷斷續(xù)續(xù)有學(xué)英語(yǔ);在江西某中學(xué)做過(guò)3年計(jì)算機(jī)教師;做過(guò)3年電路板行業(yè)的助理工程師;最近幾年不曾離開(kāi)筆譯行業(yè),有6年500萬(wàn)字翻譯經(jīng)驗(yàn);筆譯價(jià)位以千字XX元計(jì),比較合理的市場(chǎng)價(jià)位在150 ---1000元\\\/千字,從低端到高端都有人做,譯員收入當(dāng)然是和能力(翻譯質(zhì)量和速度)直接掛鉤的

          我說(shuō)的這是價(jià)格區(qū)間是翻譯公司對(duì)客戶(hù)的報(bào)價(jià),到翻譯員手里一半能拿到這個(gè)價(jià)位的50--60%;你是CATTI 3,建議多接些單子鍛煉和提高自己,等水平更好了,再去挑戰(zhàn)要求和價(jià)位更高的客戶(hù)\\\/稿子,先從自己最擅長(zhǎng)的領(lǐng)域開(kāi)始吧;翻譯是硬打硬憑譯文和實(shí)力說(shuō)話(huà)的,來(lái)不得虛假

          是否走職業(yè)翻譯的路子,可以自己看看我在百度知道回答的其他相關(guān)帖子,這里不贅述;如果準(zhǔn)備做職業(yè)筆譯,那建議至少拿下CATTI 2 后熟悉一些專(zhuān)業(yè)背景\\\/術(shù)語(yǔ)、常規(guī)翻譯工具、術(shù)語(yǔ)庫(kù)管理等,職業(yè)筆譯專(zhuān)業(yè)化程度很高,也很細(xì)分,有意向可以自己慢慢了解,我Q空間也有很多類(lèi)似的介紹~CATTTI 3 水平,公司開(kāi)的單價(jià)范圍一般是:英譯中 80 --100 \\\/千單詞;中譯英:70 -- 90元\\\/千中文(僅供參考),如果你有直接客戶(hù),單價(jià)可翻倍;這個(gè)水平階段審稿必不可少,CATTI 2 做的稿子一般也需要審稿的;較好翻譯公司現(xiàn)在招人普遍是這樣的要求:MTI (翻譯碩士,當(dāng)然外語(yǔ)碩士也OK的)+ CATTI 2 證書(shū) + 熟悉某個(gè)或某幾個(gè)領(lǐng)域的背景知識(shí)和術(shù)語(yǔ) + 300萬(wàn)字以上翻譯經(jīng)驗(yàn) + 熟悉常規(guī)翻譯軟件 + 熟練檢索信息 + 通過(guò)測(cè)試(這條十分重要,很多公司直接看測(cè)試效果,其他只作為參考,有些測(cè)試不誠(chéng)信作弊的,后期項(xiàng)目中會(huì)很快露馬腳,直接被拉入黑名單); 當(dāng)然了,如果你翻譯能力很好,是業(yè)內(nèi)翹楚,這些條條框框?qū)δ愫翢o(wú)意義,你直接可以跟別人談單價(jià),即便你開(kāi)價(jià)高也還是有很多人樂(lè)意找你翻譯的,畢竟有些客戶(hù)更在意質(zhì)量、效果,不缺錢(qián)~不同公司、不同客戶(hù)群體、不同的價(jià)位都有不同要求,CATTI 2 基本上算入門(mén)級(jí)筆譯,因?yàn)槁殬I(yè)筆譯要學(xué)習(xí)和提高的地方太多了,語(yǔ)言與社會(huì)\\\/經(jīng)濟(jì)發(fā)展息息相關(guān),每年都有新的詞匯、新的翻譯工具出現(xiàn),你需要與時(shí)俱進(jìn),稍不留神就被甩在后面;目前筆譯工作涉及影視、動(dòng)畫(huà)、軟件、手冊(cè)、網(wǎng)站、書(shū)籍等,覆蓋的領(lǐng)域包括電子、金融、化工、醫(yī)學(xué)、機(jī)械、法律、商務(wù)、外交、專(zhuān)利、論文等,不僅需要從業(yè)者具備扎實(shí)的雙語(yǔ)基礎(chǔ)、嫻熟的語(yǔ)言轉(zhuǎn)化能力,還需要吃苦耐勞、努力學(xué)習(xí)、與時(shí)俱進(jìn),并且熟悉 Trados、SDLX、memoQ、WordFast、X-Bench 等專(zhuān)業(yè)化翻譯工具(提高翻譯統(tǒng)一性、效率、項(xiàng)目管理、QA等),否則很容易被無(wú)情淘汰,因?yàn)槠胀üP譯工作者的數(shù)量實(shí)在是太過(guò)龐大,持有專(zhuān)八證書(shū)、六級(jí)證書(shū)、CATTI 證書(shū)的所謂的“翻譯”確實(shí)太多太多了;正因?yàn)槿绱?,合格筆譯者鳳毛麟角,測(cè)試10人(一般應(yīng)聘者至少專(zhuān)八以上水平或碩士)往往都難物色到一位較理想的筆譯人才,因此合格筆譯人才月入15000張左右是司空見(jiàn)慣的,但與金融、IT等比筆譯行業(yè)整體收入是比較低的,如果你深?lèi)?ài)筆譯就要有這樣的思想準(zhǔn)備

          學(xué)筆譯可以通過(guò)一些好的帶有參考答案的資料來(lái)練習(xí),對(duì)比自己和參考譯文,從中找差找缺、不斷提高,沒(méi)有捷徑

          翻譯500萬(wàn)字和翻譯50萬(wàn)字,獲得的感受、收獲會(huì)有質(zhì)的差異

          以下是我個(gè)人覺(jué)得都不錯(cuò)的學(xué)翻譯素材和資料,鄭重向您和各位有志于翻譯事業(yè)的朋友推薦:歷年政府工作報(bào)告、世界國(guó)家元首政要等重要講話(huà)的中英文內(nèi)容張培基等 《英漢翻譯教程》連淑能 《英譯漢教程》王治奎《大學(xué)漢英翻譯教程》(修訂版)《中式英語(yǔ)之鑒》莊繹傳《翻譯漫談》張培基 ---- 散文佳作108篇-漢譯英張培基 ---- 散文佳作108篇-英譯漢毛榮貴 ------《新世紀(jì)大學(xué)英漢翻譯教程》《經(jīng)濟(jì)學(xué)家》期刊林超倫《口譯實(shí)踐》《文選》1--3卷中英文對(duì)照馮建忠的《實(shí)用英語(yǔ)口譯教程》政府報(bào)告、CATTI 考試官方資料世界500強(qiáng)公司網(wǎng)站頂尖大學(xué)的英文網(wǎng)站(最好香港、英美、新加坡)翻譯期刊:《中國(guó)翻譯》、《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》、《中國(guó)科技翻譯》、《外語(yǔ)界》、《上海翻譯》等都不錯(cuò)翻譯門(mén)戶(hù):滬江英語(yǔ)翻譯版、EN8848翻譯版、大家論壇翻譯版()全球500強(qiáng)企業(yè)及知名企業(yè)的多語(yǔ)種對(duì)照網(wǎng)站(這也是很好的學(xué)習(xí)資源,實(shí)戰(zhàn)性很強(qiáng)

          )公共微信平臺(tái):翻譯教學(xué)與研究(ID:fanyiluntan)沃領(lǐng)域翻譯(ID:WOW-TRAN)樂(lè)思福教育(ID:Isfirst2013)中視天之聰(ID:kaosee_4008112230)經(jīng)典的譯作(雙語(yǔ)對(duì)照版):《唐詩(shī)三百首》- 許淵沖 譯 出版社:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司《孫子兵法》- Lionel Giles 譯《散文佳作108篇》(漢英·英漢對(duì)照)如果你有自己專(zhuān)長(zhǎng),考個(gè)CATTI3 基本上可以應(yīng)付工作中比較簡(jiǎn)單的翻譯任務(wù)了,希望將更多精力放在本職工作上,因?yàn)楣P譯真的不是多賺錢(qián)的行業(yè),十分辛苦;當(dāng)然如果你足夠優(yōu)秀,即便從翻譯公司接單,單價(jià)也至少是150以上的,那樣月入15000還是不難的(不受地域限制,在全國(guó)任何地方收入都基本差不多,取決于你水平、經(jīng)驗(yàn)等);我這樣的水平也只能在12000 ---15000元的月入,屬于很平庸的,我在江西吉安縣,都2016年了,這點(diǎn)收入對(duì)一個(gè)34歲中年男人很尷尬,既然選擇這條路我會(huì)執(zhí)著的走下去,翻譯還是挺有意思的,好好做老天自有安排;

          這次期中考試考差了,老師要求把卷子帶回家讓家長(zhǎng)在卷子上簽字,在寫(xiě)句感想,請(qǐng)問(wèn)家長(zhǎng)寫(xiě)感想該怎么寫(xiě),簡(jiǎn)

          已認(rèn)真查找分析原因,重要的是學(xué)會(huì)知識(shí)。

          孩子努力吧,家長(zhǎng)老師都期望你不斷成長(zhǎng)、不斷進(jìn)步。

          學(xué)習(xí)翻譯用哪些書(shū)籍比較好

          不考計(jì)算機(jī),只考語(yǔ)文、數(shù)學(xué)、英語(yǔ)、物理與化學(xué)、政治與歷史,體育與健康考試,加試物理、化學(xué)、生物實(shí)驗(yàn)操作考核。

          共9科5卷。

          考試時(shí)間為6月26日至27日。

          體育與健康考試時(shí)間為九年級(jí)第二學(xué)期下半學(xué)期。

          考試成績(jī)以50分計(jì)分,也以等級(jí)方式呈現(xiàn)。

          據(jù)了解,實(shí)驗(yàn)操作考試時(shí),將允許考生攜帶規(guī)定型號(hào)的科學(xué)計(jì)算器進(jìn)入數(shù)學(xué)、物理與化學(xué)考場(chǎng)。

          各科目試卷滿(mǎn)分值及考試時(shí)間分別為:語(yǔ)文120分,時(shí)間為150分鐘;數(shù)學(xué)120分,時(shí)間為120分鐘;英語(yǔ)120分(其中聽(tīng)力25分),時(shí)間為120分鐘;物理與化學(xué)120分(物理70分、化學(xué)50分),時(shí)間為120分鐘;政治與歷史100分(政治60分,歷史40分),時(shí)間為100分鐘。

          中考說(shuō)明:語(yǔ)文創(chuàng)新探究綜合考量通過(guò)分析陜西省近幾年的中考試題,詞語(yǔ)的理解與運(yùn)用是歷年必不可少的內(nèi)容。

          今年特別強(qiáng)調(diào)“常用漢字(詞)的讀音、字形和意義”、“理解重要詞語(yǔ)和句子在具體語(yǔ)境中的意義和作用”。

          在復(fù)習(xí)中,要牢記字(詞)的讀音、字形,要學(xué)會(huì)根據(jù)具體語(yǔ)境判斷詞句的含義。

          除了課本上的積累外,還要關(guān)注生活,了解一些新詞語(yǔ)的含義,如“綠色生活”、“白色垃圾”、“低碳生活”等。

          經(jīng)典詩(shī)文默寫(xiě),是常規(guī)題型。

          默寫(xiě)占分約在6分左右,一般會(huì)出一些供選作的試題,或八選六,或兩組選一組。

          復(fù)習(xí)時(shí)要熟記《語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)》推薦的50篇背誦篇目。

          2009年《中考說(shuō)明》題型示例中,沒(méi)有完整的古詩(shī)文默寫(xiě)題。

          2009年中考語(yǔ)文試題,也沒(méi)有出現(xiàn)完整的古詩(shī)文默寫(xiě)題。

          而從2010年《中考說(shuō)明》題型示例來(lái)看,出現(xiàn)了完整的古詩(shī)文默寫(xiě)題。

          繼2006年、2007年中考試題考查整首詩(shī)默寫(xiě)后,這種題型再次出現(xiàn)在《中考說(shuō)明》中,這就提醒我們:不僅要關(guān)注原有的給出上句寫(xiě)出下句或根據(jù)一定的要求默寫(xiě)的形式,也要加強(qiáng)對(duì)整首詩(shī)的識(shí)記。

          特別要關(guān)注的是:今年將增加對(duì)現(xiàn)代詩(shī)文中的名篇(段)名句的考查。

          因此,在復(fù)習(xí)時(shí),要熟記《春》《天上的街市》《金色花》等經(jīng)典現(xiàn)代詩(shī)文。

          連續(xù)幾年來(lái),陜西省中考語(yǔ)文試題中的綜合性學(xué)習(xí)版塊,都可謂是整份試卷的亮點(diǎn)。

          從2007年關(guān)注“于丹現(xiàn)象”到2009年“我愛(ài)我的祖國(guó)”,均是緊扣社會(huì)熱點(diǎn)問(wèn)題設(shè)題。

          新穎而又有創(chuàng)意。

          復(fù)習(xí)時(shí),要注意多搜集6月上旬以前的各方面信息,特別關(guān)注熱門(mén)的文化現(xiàn)象、文化活動(dòng)、教育現(xiàn)象等,這些不僅是綜合性學(xué)習(xí)內(nèi)容所關(guān)注的,也是閱讀文章考查的首選材料。

          同時(shí),關(guān)注熱點(diǎn),還可以讓我們的作文素材更豐富,更具時(shí)代感。

          提起閱讀現(xiàn)代文閱讀,學(xué)生往往覺(jué)得復(fù)習(xí)時(shí)無(wú)處下手。

          其實(shí),只要在復(fù)習(xí)課本時(shí),梳理課文涉及的知識(shí)點(diǎn),尤其是關(guān)注課后習(xí)題中關(guān)于該知識(shí)點(diǎn)考查的方法,用文質(zhì)兼美的課外閱讀材料做針對(duì)性的訓(xùn)練,有的放矢,收效自然顯著。

          文言文閱讀,材料來(lái)源課外,考點(diǎn)盡在課內(nèi)。

          只要在復(fù)習(xí)課文時(shí)及時(shí)總結(jié)常見(jiàn)文言實(shí)詞、虛詞的意義和用法、特殊句式和用法等。

          考試時(shí)自會(huì)成竹在胸。

          從2010年《中考說(shuō)明》題型示例中可以看出,“煉字”和“情感把握”的考查仍是古詩(shī)賞析熱點(diǎn)。

          同時(shí),《十七日觀潮》《柳》《山中》這三首詩(shī)的選擇,都能看出課內(nèi)外知識(shí)結(jié)合的重要性,聯(lián)系課文《觀潮》、李商隱生平和王維詩(shī)作特點(diǎn),這三首詩(shī)的考題亦可迎刃而解。

          另外,要對(duì)詩(shī)歌的“內(nèi)容把握”和“藝術(shù)手法”給予適當(dāng)?shù)年P(guān)注,這些,都可能會(huì)成為新增加的考點(diǎn)。

          數(shù)學(xué)結(jié)合示例重點(diǎn)訓(xùn)練考生務(wù)必深入研讀《數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)》和陜西省2010年《中考說(shuō)明》。

          對(duì)于有變動(dòng)部分,要高度重視,對(duì)刪除部分,要結(jié)合示例,反復(fù)斟酌,把握準(zhǔn)確,不要草率取舍;對(duì)于新增內(nèi)容,要結(jié)合示例,領(lǐng)會(huì)到位,重點(diǎn)訓(xùn)練。

          考生必須對(duì)照《中考說(shuō)明》,理清中考對(duì)每個(gè)知識(shí)點(diǎn)的要求,對(duì)于各部分的核心內(nèi)容,要搞清應(yīng)該掌握到什么程度,可能以何種形式來(lái)考,會(huì)在第幾題、占多少分,都必須心中有數(shù),嚴(yán)格按照《中考說(shuō)明》劃定的范圍復(fù)習(xí),切忌盲目拓展范圍和難度。

          這樣,才能把握好復(fù)習(xí)方向,提高復(fù)習(xí)效率。

          要牢記“重點(diǎn)知識(shí)年年考,一般知識(shí)輪流考”的中考命題規(guī)律。

          結(jié)合《中考說(shuō)明》選好一種復(fù)習(xí)資料,使用資料不可照搬,要注意領(lǐng)會(huì)變通,講究實(shí)效,最終達(dá)到舉一反三的目的。

          切不可陷入題海之中,不然,你最終會(huì)迷失中考的方向,功敗垂成。

          復(fù)習(xí)過(guò)程中一定要注意不斷總結(jié)、積累,例如遇到分情況討論問(wèn)題、遇到選擇方案問(wèn)題等,把常用的方法、常出現(xiàn)的錯(cuò)誤都總結(jié)一下,慢慢就會(huì)逐類(lèi)旁通,最終達(dá)到熟練掌握。

          復(fù)習(xí)要合理安排時(shí)間。

          一般分三個(gè)階段:第一階段,梳理知識(shí)體系,查漏補(bǔ)缺,形成完備的知識(shí)網(wǎng)絡(luò)。

          這一階段,必須通過(guò)全面復(fù)習(xí),掃除知識(shí)盲點(diǎn),突出基礎(chǔ)知識(shí)訓(xùn)練。

          第二階段,針對(duì)《中考說(shuō)明》及近三年陜西省中考真題,逐題專(zhuān)項(xiàng)過(guò)關(guān)。

          這一階段,要特別突出各部分核心內(nèi)容,并適時(shí)突破難點(diǎn)。

          第三階段,模擬訓(xùn)練。

          通過(guò)訓(xùn)練,掌握中考考試技巧,要最大限度減少無(wú)謂失誤,提高準(zhǔn)確率,提高速度,練習(xí)考場(chǎng)時(shí)間的把握。

          這一階段,要努力克服審題粗心、解題過(guò)程不規(guī)范以及容易出現(xiàn)的一些習(xí)慣性低級(jí)失誤。

          在臨近中考前兩個(gè)月,考生還要注意自覺(jué)調(diào)整自己的作息時(shí)間,使自己的生物種逐步與中考時(shí)間接軌,決不可養(yǎng)成好開(kāi)夜車(chē),白天狀態(tài)不佳的習(xí)慣。

          英語(yǔ)有效理解厚書(shū)變薄在做聽(tīng)力練習(xí)時(shí)一定要做好測(cè)試的心理準(zhǔn)備,通過(guò)做筆記提高對(duì)聽(tīng)到信息的瞬間有效理解能力,引導(dǎo)同學(xué)們根據(jù)題目中所包含的信息來(lái)比較推測(cè)對(duì)話(huà)的內(nèi)容,帶著問(wèn)題去聽(tīng),有重點(diǎn)地去聽(tīng),測(cè)試時(shí),并非所有的聽(tīng)力材料中的每個(gè)詞、句子都能被聽(tīng)懂,這時(shí)就要學(xué)會(huì)根據(jù)上下文或根據(jù)信息的前后聯(lián)系來(lái)推理、分析、修正、判定、預(yù)測(cè)詞義或問(wèn)題的答案。

          中考時(shí)的補(bǔ)全對(duì)話(huà)考察的其實(shí)就是情景對(duì)話(huà)能力。

          這基本屬于易題或較易題,同學(xué)們?cè)趶?fù)習(xí)的時(shí)候不妨多讀書(shū)上初一初二的聽(tīng)力原文,多背經(jīng)典的情景對(duì)話(huà),特別注意對(duì)常用句型的理解背誦。

          中考對(duì)閱讀水平的考察分了三種大題型:完型填空、閱讀理解和任務(wù)型閱讀。

          我認(rèn)為大家不妨從現(xiàn)在開(kāi)始每天做一篇略高于自己水平又不高于中考難度的閱讀練習(xí),切記分三步走:模擬考試要求做題,然后查詞典解決不認(rèn)識(shí)的單詞,最后結(jié)合查詞典所得的有效信息細(xì)讀文章。

          這樣還可逐步提高對(duì)單詞的認(rèn)知程度。

          在閱讀的過(guò)程中要勤動(dòng)筆,即閱讀做題時(shí)要將找到的信息標(biāo)上對(duì)應(yīng)的序號(hào),這樣在檢查時(shí)可以做到省時(shí)高效。

          作文的訓(xùn)練要注意密度,一周一篇比較合適,所寫(xiě)話(huà)題可參考《新課標(biāo)》要求。

          我給學(xué)生的這種寫(xiě)作練習(xí)規(guī)定了一下幾方面的要求:必須有層次性。

          先講明觀點(diǎn),再把題目要求的幾方面的內(nèi)容搭建3到4句話(huà)的框架,最后以一兩句話(huà)結(jié)尾。

          接下來(lái)參考字?jǐn)?shù)要求,把基本框架逐步充實(shí)。

          但是,要注意多用書(shū)上的基本句式,多用原話(huà),多用基本單詞,不用自己不會(huì)寫(xiě)的單詞,不用拿不準(zhǔn)的單詞或短語(yǔ),不用不熟悉的句式,不用中式英文。

          當(dāng)然,考慮到得分,可以有效的借鑒前面試題中的有用信息。

          另外,同學(xué)們應(yīng)該重視初三課本知識(shí)內(nèi)容的學(xué)習(xí)。

          它既是對(duì)初一、初二所學(xué)知識(shí)的滾動(dòng)復(fù)習(xí),又在課本內(nèi)容中適當(dāng)增加了詞匯量,擴(kuò)充了知識(shí)范圍,強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言知識(shí)綜合能力的運(yùn)用。

          最后,我再談?wù)勎覀儗W(xué)生在復(fù)習(xí)過(guò)程中應(yīng)該擁有的一些基本材料。

          課本是不可缺少的,還得有一本包含有詞、短語(yǔ)、句式、知識(shí)點(diǎn)講解加一套針對(duì)性非常強(qiáng)的練習(xí)題等方面要點(diǎn)的復(fù)習(xí)書(shū)。

          當(dāng)然,為了在中考前一周左右把厚書(shū)變薄,建議必備2個(gè)本,A本是用來(lái)寫(xiě)作文和進(jìn)行考試錯(cuò)誤更正的,B本是用來(lái)聽(tīng)寫(xiě)和記錄其他所犯錯(cuò)誤知識(shí)點(diǎn)的。

          A本建議用紅筆寫(xiě)出錯(cuò)題的原因分析及正確的做題思路,作文補(bǔ)充必要的有用句式。

          B本上是易錯(cuò)詞的聽(tīng)寫(xiě),和短語(yǔ)的聽(tīng)寫(xiě),還有易犯錯(cuò)知識(shí)點(diǎn)的理解解釋聽(tīng)寫(xiě)。

          事實(shí)上這2個(gè)本是同學(xué)們大考前的紅寶書(shū),考前看看兩個(gè)本就能很好的幫助大家輕松面對(duì)考試。

          物理聯(lián)系實(shí)際突出重點(diǎn)對(duì)任何復(fù)雜或簡(jiǎn)單的題目的解答,都離不開(kāi)對(duì)基本概念和基本規(guī)律的正確認(rèn)識(shí)、理解和應(yīng)用。

          只有了解了基本概念,掌握好基本規(guī)律,才能去解釋一些物理現(xiàn)象和解決實(shí)際的物理問(wèn)題。

          因此應(yīng)把初中物理中的基本概念、基本公式、單位及換算、需記常量、實(shí)驗(yàn)?zāi)康暮驮淼仁崂沓鰜?lái),并印發(fā)給學(xué)生,以幫助學(xué)生在腦海中形成完整和深刻的印象。

          試題仍以學(xué)科主干知識(shí)為主,物質(zhì)內(nèi)容主要有;物質(zhì)的形態(tài)和變化,物質(zhì)的屬性、結(jié)構(gòu)尺度、新材料及其應(yīng)用,運(yùn)動(dòng)和相互作用主要有聲和光、機(jī)械運(yùn)動(dòng)和力、電和磁,能量主要有機(jī)械能、能的轉(zhuǎn)化和轉(zhuǎn)移、內(nèi)能、電磁能、能量守恒定律及能源與可持續(xù)發(fā)展。

          年年中考年年變,但萬(wàn)變不離其“重”,物理學(xué)中的一些主干知識(shí)仍然是每年中考熱點(diǎn)。

          因此,我們?cè)诘诙啅?fù)習(xí)中要圍繞考點(diǎn),突出“重點(diǎn)”。

          現(xiàn)在中考的另一導(dǎo)向是重視物理與生活、社會(huì)、科技發(fā)展的聯(lián)系,熱點(diǎn)主要還集中體現(xiàn)在以下幾方面:①關(guān)注最新科技發(fā)展。

          ②關(guān)注時(shí)事新聞。

          ③關(guān)注估測(cè)能力(例如估計(jì)考場(chǎng)溫度)。

          ④關(guān)注問(wèn)題情景(例如試卷上給幾幅圖片,讓你說(shuō)明圖中涉及的物理知識(shí))。

          ⑤關(guān)注探究過(guò)程(例如音叉的振動(dòng)不易觀察,用泡沫小球放大振動(dòng))。

          ⑥關(guān)注探究過(guò)程的思考。

          ⑦關(guān)注研究問(wèn)題的科學(xué)方法(例如控制變量法、推理法等)。

          ⑧關(guān)注生活中的現(xiàn)象。

          在平時(shí)的復(fù)習(xí)過(guò)程中,善于利用因特網(wǎng)采集熱點(diǎn)信息,為教學(xué)服務(wù),為中考復(fù)習(xí)服務(wù),同時(shí)還應(yīng)當(dāng)關(guān)注新聞熱點(diǎn),注意捕捉新聞事件中所包含或涉及到的物理知識(shí),并善于與復(fù)習(xí)課教學(xué)有機(jī)融合起來(lái)。

          物理題解表述的原則是:物理方面要詳,數(shù)學(xué)方面要略,題解要有必要的文字說(shuō)明。

          比如,填空題不要求書(shū)寫(xiě)思考過(guò)程或計(jì)算過(guò)程,但需要有較高的判斷能力和準(zhǔn)確的計(jì)算能力。

          對(duì)概念性的問(wèn)題回答要確切、簡(jiǎn)練;對(duì)計(jì)算性的問(wèn)題回答要準(zhǔn)確,包括數(shù)字的位數(shù)、單位、正負(fù)號(hào)等,對(duì)比例性的計(jì)算千萬(wàn)不要前后顛倒。

          作圖題中,一類(lèi)是定性的,另一類(lèi)是定量的。

          對(duì)定性的作圖也要認(rèn)真些,如畫(huà)光路、力的圖標(biāo)中的箭頭等要用直尺,不要太潦草;對(duì)定量性的作圖一定要準(zhǔn)確,如透鏡中焦點(diǎn)的確定等。

          實(shí)驗(yàn)題,必須在沒(méi)有實(shí)際儀器的情況下把各種實(shí)驗(yàn)及要求牢記在心,應(yīng)答時(shí)嚴(yán)格按題中要求來(lái)作答。

          計(jì)算題綜合性強(qiáng),必須通過(guò)分析與綜合,推理與運(yùn)算才能完整地解出答案。

          對(duì)有數(shù)字運(yùn)算的題目一般應(yīng)采取從已知條件開(kāi)始,每用一次公式就代入一次數(shù)字,一步一步地解下去。

          在解題過(guò)程中,能畫(huà)圖的一定要作圖輔佐解題;數(shù)字與單位要統(tǒng)一。

          化學(xué)緊抓主干注重實(shí)驗(yàn)注重對(duì)“主干”內(nèi)容的復(fù)習(xí),以主干知識(shí)為載體,讓自己的理解、推理、分析能力得到訓(xùn)練與提高。

          對(duì)每一個(gè)知識(shí)點(diǎn)都要認(rèn)真的把握其內(nèi)涵和外延,形成堅(jiān)實(shí)、完整的知識(shí)體系。

          根據(jù)自己的弱點(diǎn)和盲點(diǎn)有針對(duì)性地閱讀課本,通讀教材,盡量查找自己對(duì)基本概念和基本理論理解上的漏洞,將散亂的知識(shí)點(diǎn)按其內(nèi)在聯(lián)系串成線(xiàn),連成片、織成網(wǎng),納入自己的知識(shí)結(jié)構(gòu)中,構(gòu)建完整的知識(shí)體系,提高分析問(wèn)題、解決問(wèn)題的能力。

          注重對(duì)化學(xué)用語(yǔ)規(guī)范性書(shū)寫(xiě)的練習(xí)與復(fù)習(xí)。

          復(fù)習(xí)要特別注意元素符號(hào)、離子符號(hào)、化學(xué)式、化學(xué)方程式等的規(guī)范化書(shū)寫(xiě),提高書(shū)面語(yǔ)言的科學(xué)性,減少不必要的失誤。

          注重實(shí)驗(yàn)操作和實(shí)驗(yàn)題型。

          對(duì)基本實(shí)驗(yàn)操作和方法的復(fù)習(xí),重點(diǎn)是弄清注意事項(xiàng);搞清重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)裝置的選擇依據(jù);對(duì)一些常見(jiàn)物質(zhì)的檢驗(yàn)和鑒別的復(fù)習(xí),重點(diǎn)放在對(duì)實(shí)驗(yàn)現(xiàn)象的準(zhǔn)確描述和實(shí)驗(yàn)過(guò)程的描述;對(duì)探究和實(shí)驗(yàn)的過(guò)程與結(jié)果的表述要以操作和現(xiàn)象的表述為重點(diǎn),做到真實(shí)、具體、簡(jiǎn)潔。

          要關(guān)注運(yùn)用化學(xué)知識(shí)設(shè)計(jì)一些簡(jiǎn)單實(shí)驗(yàn)的題型。

          注意聯(lián)系實(shí)際,關(guān)注熱點(diǎn)問(wèn)題。

          運(yùn)用化學(xué)知識(shí)解決生產(chǎn)、生活中的實(shí)際問(wèn)題和熱點(diǎn)問(wèn)題,是課程改革的著力點(diǎn),也是近幾年中考命題的新走向,而且分值比例呈上升趨勢(shì)。

          因此,在復(fù)習(xí)過(guò)程中要緊密聯(lián)系實(shí)際、選擇以環(huán)保、生態(tài)平衡、生活健康、化工生產(chǎn)、高新技術(shù)、資源和能源等社會(huì)廣泛關(guān)注的題目,以檢查自己對(duì)所學(xué)化學(xué)知識(shí)的理解程度和運(yùn)用化學(xué)知識(shí)解決問(wèn)題的能力。

          思想品德逐一過(guò)好“考點(diǎn)關(guān)”近年我省思品中考試題已從根本上改變了以往以“知識(shí)立意”為主的命題思路,強(qiáng)調(diào)堅(jiān)持以體現(xiàn)“三維”目標(biāo)為主、以能力立意為主、以主觀試題為主、以創(chuàng)新思維為主、以生活熱點(diǎn)為主的命題原則,注重情感態(tài)度價(jià)值觀教育,注重考生各種“能力”的培養(yǎng),包括提取有效信息的能力、概括與表達(dá)的能力、分析和解決問(wèn)題的能力、知識(shí)遷移的能力、整體把握和綜合運(yùn)用知識(shí)的能力、實(shí)踐創(chuàng)新的能力、發(fā)散思維和創(chuàng)新思維的能力等。

          顯然,那些機(jī)械式的學(xué)習(xí)、死記硬背不求理解的方法,違背了中考試題的大方向,也無(wú)法取得很好的學(xué)習(xí)效果。

          要全面細(xì)致地把握和理解59個(gè)考點(diǎn),逐一過(guò)好“考點(diǎn)關(guān)”。

          簡(jiǎn)便而有效地復(fù)習(xí)辦法是依照考試說(shuō)明的每個(gè)考點(diǎn),依次對(duì)照教材并在教材中尋找其知識(shí)內(nèi)容。

          如在復(fù)習(xí)“養(yǎng)成自信自立的生活態(tài)度”這一考點(diǎn)時(shí),就可以在教材中查找自信自立的含義、怎樣養(yǎng)成自信自立的生活態(tài)度、這一生活態(tài)度的意義等知識(shí)。

          這樣就可以有效地將考綱與教材有機(jī)的結(jié)合起來(lái),以考綱帶動(dòng)教材復(fù)習(xí),以教材知識(shí)支撐考綱要求。

          要根據(jù)《課程標(biāo)準(zhǔn)》中分類(lèi)目標(biāo)的要求,明確每個(gè)考點(diǎn)的知識(shí)、能力、情感態(tài)度價(jià)值觀的考試目標(biāo)要求。

          尤其要重點(diǎn)把握那些既是能力目標(biāo)又是情感態(tài)度價(jià)值觀目標(biāo)的19個(gè)考點(diǎn)。

          這些考點(diǎn)是:自信自立、自強(qiáng)不息、孝敬父母長(zhǎng)輩、尊重寬容幫助、尊重不同文化習(xí)俗、社會(huì)公平、遵守社會(huì)規(guī)則、做負(fù)責(zé)任公民、奉獻(xiàn)精神、自我保護(hù)、人格尊嚴(yán)、尊重個(gè)人隱私、中國(guó)特色社會(huì)主義優(yōu)越性、祖國(guó)使命、科教興國(guó)戰(zhàn)略、可持續(xù)發(fā)展、民族精神、全球觀念、艱苦奮斗等,這些考點(diǎn)將成為今年命題的重點(diǎn)知識(shí)和熱點(diǎn)問(wèn)題。

          要掌握科學(xué)審題方法和答題思路,在答題技巧上下功夫。

          除積極參加學(xué)校安排的各種??纪?,千萬(wàn)不要忽視考試說(shuō)明中提供的“題型示例”的功能和作用。

          這些題目代表了今年考試的命題方向,預(yù)示著今年試題的變化趨勢(shì),透露出了準(zhǔn)確的考試信息,具有典型性和示范性,因此要逐題進(jìn)行分析解讀,從中領(lǐng)會(huì)、理解中考命題的思路和答題要領(lǐng)。

          今年考試說(shuō)明給考生提供了48道“示例題”,其中36道選擇題,12道非選擇題。

          從分析這些“示例題”背后蘊(yùn)含的考試信息來(lái)看,今年的試題將在繼續(xù)考查重大社會(huì)熱點(diǎn)問(wèn)題的同時(shí),進(jìn)一步使道德、法律、國(guó)情教育生活化,融考點(diǎn)于學(xué)生日常生活的實(shí)際之中,注重學(xué)生的行為要求,增強(qiáng)思想品德課程的實(shí)用性。

          尤其是12道非選擇題,實(shí)際上是12種題型和12種命題方式,一定會(huì)在中考命題中體現(xiàn)。

          這些題目要求考生去感悟親情、提出建議、說(shuō)服他人、評(píng)析行為、講述意義、判斷情境、簡(jiǎn)答理由、概括意思、設(shè)計(jì)未來(lái)、各抒己見(jiàn)、辨析觀點(diǎn)、闡發(fā)啟迪。

          考生應(yīng)該以這些經(jīng)典題目為“標(biāo)桿”,仔細(xì)體會(huì)、品味其中的命題立意、設(shè)問(wèn)方式及答案的文字組織,學(xué)會(huì)審題、答題的科學(xué)方法。

          歷史強(qiáng)化技巧抓住熱點(diǎn)中考題千變?nèi)f化,唯一不變的是基礎(chǔ)知識(shí),《歷史課程標(biāo)準(zhǔn)》在評(píng)價(jià)建議中指出:要把歷史知識(shí)和歷史能力有機(jī)結(jié)合起來(lái)進(jìn)行考察,不但要考察學(xué)生再認(rèn)再現(xiàn)歷史知識(shí)的能力,更要考察學(xué)生綜合運(yùn)用所學(xué)知識(shí)分析解決問(wèn)題的能力。

          可見(jiàn),傳統(tǒng)的雙基仍然是歷史考試的重點(diǎn),只不過(guò)在考察方式上有所創(chuàng)新而已。

          歷史事件之間互相聯(lián)系與先后相承的,有其內(nèi)存聯(lián)系,縱橫串聯(lián)十分重要,既可以鞏固對(duì)基礎(chǔ)知識(shí)的記憶,又可以加深對(duì)知識(shí)全貌和實(shí)質(zhì)的理解,還有助于提高回答歷史問(wèn)題的能力。

          在此階段復(fù)習(xí)中,要求師生將已基本掌握的六本教科書(shū)內(nèi)容前后上下、東西南北貫通起來(lái),構(gòu)建知識(shí)網(wǎng)絡(luò),獲求規(guī)律性的知識(shí)。

          以史為鑒是中考?xì)v史命題的一個(gè)特點(diǎn),四年以來(lái)的所有試題都與社會(huì)熱點(diǎn)問(wèn)題,因此,我們?cè)趶?fù)習(xí)時(shí),要注意與社會(huì)熱點(diǎn)結(jié)合,可以以小熱點(diǎn)的問(wèn)題呈現(xiàn),這樣開(kāi)放性、探究性的問(wèn)題就可以迎刃而解了。

          我們可以鏈接多考點(diǎn),因而開(kāi)放性、探究性就可以從不同角度回答了。

          在復(fù)習(xí)過(guò)程中,一方面,要善于對(duì)知識(shí)進(jìn)行總結(jié)歸納,講究技巧,另一方面在做題方法,給學(xué)生多總結(jié)技巧。

          評(píng)價(jià)歷史人物的方式:(1)什么樣的人(稱(chēng)謂)。

          (2)做了什么事,起了什么作用(史實(shí))。

          (3)最后取得了哪些偉大功績(jī)(結(jié)論)。

          按陜西中考要求進(jìn)行,包括試卷長(zhǎng)度,題型,時(shí)間,格式等,強(qiáng)調(diào)答題的準(zhǔn)確性,規(guī)范性等。

          通過(guò)模擬練習(xí),讓學(xué)生總結(jié)考試技巧,提高學(xué)生的實(shí)戰(zhàn)能力。

          本人非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)準(zhǔn)備考catti三級(jí),請(qǐng)問(wèn)買(mǎi)哪些參考書(shū)或資料好

          怎么復(fù)習(xí)

          多積累一些catti三級(jí)詞匯,然后學(xué)一些語(yǔ)法

          一定要攻克詞匯和短語(yǔ),要熟練,學(xué)一些你比較感興趣的英語(yǔ)知識(shí),上課需要認(rèn)真聽(tīng)講,下課及時(shí)的做筆記,養(yǎng)成背單詞的好習(xí)慣,經(jīng)常復(fù)習(xí)以前學(xué)過(guò)的知識(shí)

          英語(yǔ)學(xué)習(xí)起來(lái)并不是很難,只要你用心去學(xué),相信你一定會(huì)成功的

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話(huà)經(jīng)典語(yǔ)錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測(cè)試 圖片大全 壁紙圖片