日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 讀后感 > 漢廣詩經(jīng)讀后感

          漢廣詩經(jīng)讀后感

          時間:2015-06-12 21:47

          《詩經(jīng)》“漢廣”讀后感200字

          《漢,《詩經(jīng)·周南》第九篇。

          為先代漢族。

          全詩三章,每章八句是一首戀情詩。

          抒情主人公是位青年樵夫。

          他鐘情一位美麗的姑娘,卻始終難遂心愿。

          情思纏繞,無以解脫,面對浩渺的江水,他唱出了這首動人的詩歌,傾吐了滿懷惆悵的愁緒。

          關(guān)于本篇的主旨,《毛詩序》所說贊文王“德廣所及也”,并不足據(jù),《文選》注引《韓詩序》云:“《漢廣》,說(悅)人也。

          ”清陳啟源《毛詩稽古編》進(jìn)而發(fā)揮曰:“夫說(悅)之必求之,然唯可見面不可求,則慕說益至。

          ”對詩旨的闡釋和詩境的把握,簡明而精當(dāng)。

          “漢有游女,不可求思”,是體現(xiàn)詩旨的中心詩句。

          《詩經(jīng)》是漢族文學(xué)史上第一部詩歌總集。

          對后代詩歌發(fā)展有深遠(yuǎn)的影響,成為古典文學(xué)現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)的源頭。

          漢廣——單相思的哀歌,《詩經(jīng)》中的詩文,是《詩經(jīng)》里面《國風(fēng)》中的一首古詩。

          這是一首戀愛詩。

          抒懷主人公是位青年樵夫。

          他鐘情一名斑斕的姑娘,卻始終難遂心愿。

          情思圍繞糾纏,無以擺脫,面臨浩渺的江水,他唱出了這首悅耳的詩歌,傾吐了滿懷惆帳的愁緒。

          全詩三章的起興之句,傳神地暗示了作為抒懷主人公的青年樵夫,砍木刈薪的勞動過程這是一首戀情詩。

          抒情主人公是位青年樵夫。

          他鐘情一位美麗的姑娘,卻始終難遂心愿。

          情思纏繞,無以解脫,面對浩渺的江水,他唱出了這首動人的詩歌,傾吐了滿懷惆悵的愁緒。

          關(guān)于本篇的主旨,《毛詩序》所說贊文王“德廣所及也”,并不足據(jù),《文選》注引《韓詩序》云:“《漢廣》,說(悅)人也。

          ”清陳啟源《毛詩稽古編》進(jìn)而發(fā)揮曰:“夫說(悅)之必求之,然唯可見面不可求,月慕說益至。

          ”對詩旨的闡釋和詩境的把握,簡明而精當(dāng)。

          “漢有游女,不可求思”,是體現(xiàn)詩旨的中心詩句;“漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思”,重疊三唱,反復(fù)表現(xiàn)了抒情主人公對在水一方的“游女”,瞻望勿及,企慕難求的感傷之情。

          魯齊韓三家詩解“游女”為漢水女神,后頗有從者,這給本詩抹上了一層人神戀愛的色彩。

          不過一部《詩經(jīng)》,總體落實(shí)在現(xiàn)實(shí)人生,“十五國風(fēng)”,皆為歌唱世俗情感的民間歌謠,因此似乎沒有必要將此詩與神話傳說聯(lián)系起來。

          從外部結(jié)構(gòu)看,《漢廣》全篇三章,前一章獨(dú)立,后二章疊詠,同《詩經(jīng)》中其他重章疊句的民歌,似無差異。

          但從藝術(shù)意境看,三章層層相聯(lián),自有其詩意的內(nèi)在邏輯。

          可析而為二。

          首先,全詩三章的起興之句,傳神地暗示了作為抒情主人公的青年樵夫,伐木刈薪的勞動過程。

          方玉潤曾寫道:“首章先言喬木起興,為采樵地;次即言刈楚,為題正面;三兼言刈蔞,乃采薪余事”(《詩經(jīng)原始》)。

          方氏由此把《漢廣》詩旨概括為“江干樵唱”,否定其戀情詩的實(shí)質(zhì),仍不免迂闊;但見出起興之句暗示了采樵過程,既有文本依據(jù),也是符合勞動經(jīng)驗(yàn)的。

          其次,從結(jié)構(gòu)形式看,首章似獨(dú)立于二、三兩章;而從情感表現(xiàn)看,前后部分緊密相聯(lián),細(xì)膩地傳達(dá)了抒情主人公由希望到失望、由幻想到幻滅,這一曲折復(fù)雜的情感歷程。

          有希望有追求,才有失望有失落;但詩篇于此未作明言,對這位青年當(dāng)年追求思戀的一往深情,讓讀者得之言外。

          詩篇從失望和無望寫起,首章八句,四曰“不可”,把追求的無望表達(dá)得淋漓盡致,不可逆轉(zhuǎn)。

          一般把首句視為起興;如果換一種讀法,把“漢有游女,不可求思”置于首位,那么,“南有喬木,不可休思”便可視為比喻,連同“漢之廣矣,不可泳思”、“江之永矣,不可方思”,構(gòu)成一組氣勢如潮的博喻;瞻望難及的無限悵惘之情,也表現(xiàn)得更為強(qiáng)烈。

          當(dāng)年苦戀追求,今日瞻望難及。

          但心不甘、情難拔,于是由現(xiàn)實(shí)境界轉(zhuǎn)入幻想境界。

          二、三兩章一再地描繪了癡情的幻境:有朝“游女”來嫁我,先把馬兒喂喂飽;“游女”有朝來嫁我,喂飽駒兒把車?yán)?/p>

          但幻境畢竟是幻境,一旦睜開現(xiàn)實(shí)的眼睛,便更深地跌落幻滅的深淵。

          他依然癡情而執(zhí)著,但二、三兩章對“漢廣”、“江永”的復(fù)唱,已是幻境破滅后的長歌當(dāng)哭,比之首唱,真有男兒傷心不忍聽之感。

          總之,詩章前后相對獨(dú)立,情感線索卻歷歷可辨。

          陳啟源《毛詩稽古編》把《漢廣》的詩境概括為“可見而不可求”。

          這也就是西方浪漫主義所謂的“企慕情境”,即表現(xiàn)所渴望所追求的對象在遠(yuǎn)方、在對岸,可以眼望心至卻不可以手觸身接,是永遠(yuǎn)可以向往但永遠(yuǎn)不能到達(dá)的境界。

          《秦風(fēng)·蒹葭》也是刻劃“企慕情境”的佳作,與《漢廣》比較,則顯得一空靈象征,一具體寫實(shí)。

          《蒹葭》全篇沒有具體的事件、場景,連主人是男是女都難以確指,詩人著意渲染一種追求向往而渺茫難即的意緒。

          《漢廣》則相對要具體寫實(shí)得多,有具體的人物形象:樵夫與游女;有細(xì)徽的情感歷程:希望、失望到幻想、幻滅;就連“之子于歸”的主觀幻境和“漢廣江永”的自然景物的描寫都是具體的。

          王士禛認(rèn)為,《漢廣》是中國山水文學(xué)的發(fā)軔。

          《詩經(jīng)》中僅有的幾篇“刻畫山水”的詩章之一(《帶經(jīng)堂詩話》),不為無見。

          當(dāng)然,空靈象征能提供廣闊的想像空間,而具體寫實(shí)卻不易作審美的超越。

          錢鐘書《管錐編》論“企慕情境”這一原型意境,在《詩經(jīng)》中以《秦風(fēng)·蒹葭》為主,而以《周南·漢廣》為輔,其原因或許就在于此。

          詩經(jīng)中的一個故事

          是漢廣,出自詩經(jīng)國風(fēng)周南篇。

          權(quán)威注疏請參考毛詩鄭箋或詩三家義集疏。

          南有喬木,不可休思;漢有游女,不可求思。

          漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

          翹翹錯薪,言刈其楚;之子于歸,言秣其馬。

          漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

          翹翹錯薪,言刈其蔞;之子于歸,言秣其駒。

          漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

          《詩經(jīng)》詩歌的一些標(biāo)題

          周召邶鄘,衛(wèi)王鄭風(fēng);(周南、召shào南、邶bèi風(fēng)、鄘yōng風(fēng)、衛(wèi)風(fēng)、王風(fēng)、鄭風(fēng))  齊魏唐秦,陳檜曹豳;(齊風(fēng)、魏風(fēng)、唐風(fēng)、秦風(fēng)、陳風(fēng)、檜guì風(fēng)、曹風(fēng)、豳bīn風(fēng))    口訣: 周召北勇(士),王衛(wèi)齊(立)正,秦燴喂糖,曹兵塵封.   ?。ㄖ苷仝{,王衛(wèi)齊鄭,秦檜魏唐,曹豳陳風(fēng))  記憶場景:周王召見北方的勇士,國王的衛(wèi)士都齊立正.秦檜來喂糖,曹兵(都被打?。┒鴫m封.  《詩經(jīng)》里的詩,在周代(前1046-前256)是用來歌唱的,往往配上音樂和舞蹈,所以古人說“古者教以詩樂,誦之、弦之、歌之、舞之”(《毛詩故訓(xùn)傳》)。

          但是因?yàn)闃非y以歷史性地保存和傳播,所以配套的曲子都失傳了,只留下了詩的文字部分。

          我們現(xiàn)在讀到的《詩經(jīng)》原文,實(shí)際上就是周代歌曲的歌詞而已,所以它們都是有韻律的;即使按現(xiàn)在的音去讀,不少篇章也依然呈現(xiàn)出顯著的節(jié)奏感。

          這三百零五篇詩作,一向被編為三部分:《風(fēng)》、《雅》、《頌》,其中《雅》又分為《小雅》、《大雅》。

          《風(fēng)》多為民歌性質(zhì),《小雅》多為宴歌性質(zhì),《大雅》多為贊歌性質(zhì),《頌》多為祭歌性質(zhì)。

          風(fēng)→小雅→大雅→頌,它們依次越來越莊重、嚴(yán)肅、恢弘,即詩的人文精神或情意氣質(zhì)逐步具有崇高性和超越性:由民間的一般生活上升到貴族以及朝廷的宴飲、禮贊,再上升到對祖先或天地神靈的莊嚴(yán)祭祀……  《詩經(jīng)》的編排結(jié)構(gòu)或內(nèi)容分類是風(fēng)、雅、頌,而《詩經(jīng)》的主要寫作手法或修辭方式則是賦、比、興。

          前者指題材,后者指詞章,統(tǒng)稱為“六義”。

          《毛詩正義》說:“風(fēng)雅頌者,詩篇之異體;賦比興者,詩文之異詞耳。

          大小不同而得并為六義者,賦比興是詩之所用,風(fēng)雅頌是詩之成形。

          用彼三事,成此三事,是故同稱為義。

          ”——那么究竟何為賦、比、興呢

          朱熹在《詩集傳》說:“賦者,敷陳其事而直言之者也”;“比者,以彼物比此物也”;“興者,先言他物以引起所詠之辭也”。

          “賦”本義是聚斂、聚集,這里指集中地?cái)⑹鼍盃罨蚴惆l(fā)情意,聚焦式地予以吟唱或詠嘆;“比”的本義是親近、緊密,這里指類比、比喻、援例、引申等;“興”的本義是起、作,意思是引發(fā)、感發(fā)、作興、興起等。

          《周南??關(guān)雎》“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑”先敘述雎鳩的親昵相伴,再敘述男子對女子的愛慕,這就叫“興”(xìng);《魏風(fēng)??碩鼠》“碩鼠碩鼠,無食我黍;三歲貫女,莫我肯顧”是借碩鼠來暗喻貪婪的盤剝者,這就是“比”;《衛(wèi)風(fēng)??河廣》“誰謂河廣

          一葦杭之;誰謂宋遠(yuǎn)

          跂予望之”,就是詩人情感的直接詠嘆與抒發(fā),這就是典型的“賦”。

            打個通俗的比方,《詩經(jīng)》里的風(fēng)、雅、頌,就相當(dāng)于我們現(xiàn)在所謂的“通俗歌曲”、“高雅歌曲”、“嚴(yán)肅歌曲”;而《詩經(jīng)》里的賦、比、興,則類似我們?nèi)粘I钪械摹懊髦f”、“暗著說”、“彎著說”。

          “興”就是托物興起、借景抒情,而“比”是兩相類比、借此言彼,《詩經(jīng)》里先“興”、“比”再“賦”的寫作手法隨處可見,尤其是“比興”的手法在《國風(fēng)》中體現(xiàn)得最為淋漓盡致(當(dāng)然賦、比、興往往是交叉運(yùn)用)。

          南朝的鍾嶸說:“氣之動物,物之感人,故搖蕩性情,形諸舞詠。

          ”(《詩品》)《國風(fēng)》中的許多詩篇,就是從自然現(xiàn)象的景物或景象開始詠嘆的,然后再進(jìn)入對人的生活事件與內(nèi)心世界的詠嘆,具有自然世界與生活世界相互交融的顯著特征,我們稱其為有鮮明而清新的“自然主義”傾向。

          古人概括說:“朝吟風(fēng)雅頌,暮唱賦比興;秋看魚蟲樂,春觀草木情。

          ”這種由自然景物、自然景象感發(fā)到人的生活世界、精神世界或者“物—我”的印象與感情相互投射的藝術(shù)情趣,對后世的詩歌發(fā)展與審美意象,影響非常深遠(yuǎn)。

          可以說秦漢以來的漢語詩歌乃至戲曲等,都深受其影響,故《詩經(jīng)》堪稱中國文學(xué)藝術(shù)的鼻祖與泉源。

              《禮記??王制》說周代的太學(xué)“春秋教以《禮》《樂》,冬夏教以《詩》《書》”。

          《詩經(jīng)》在春秋時代是文化教育的必修內(nèi)容,所以《論語》、《史記》中有不少涉及孔子與《詩經(jīng)》的內(nèi)容。

          比如《論語??泰伯》記載孔子主張人文教育應(yīng)“興于詩,立于禮,成于樂”;《論語??季氏》、《論語??陽貨》則分別記載他教導(dǎo)自己的兒子孔鯉說“不學(xué)詩,無以言;不學(xué)禮,無以立”;“汝為《周南》、《召南》矣乎

          人而不為《周南》、《召南》,其猶正墻面而立也歟”(“為”指學(xué)習(xí)和實(shí)踐)。

          《論語??陽貨》又記載他告戒弟子說:“小子何莫學(xué)夫詩

          詩,可以興,可以觀,可以群,可以怨,邇之事父,遠(yuǎn)之事君,多識于鳥獸草木之名。

          ”意思是詩歌是人文教育的開始,它不僅至少可以讓我們多識記一些鳥獸草木的名稱,而且可以感發(fā)和培養(yǎng)人的情感與美德,教給我們許多待人接物、為人處世的道理,乃至培養(yǎng)我們從事政治的思想能力、語言能力。

          ——春秋戰(zhàn)國時代從事政治活動尤其是外交活動,是要頻頻援引《詩經(jīng)》《尚書》來說理的,不學(xué)《詩經(jīng)》那怎么行呢

          學(xué)了不靈活運(yùn)用又怎么行呢

          所以孔子說:“誦詩三百,授之以政不達(dá),使于四方不能專對,雖多亦奚以為

          ”(《論語??子路》)    《詩經(jīng)》在人文教育、文化生活乃至國家政治中有如此重要的地位,那么《詩經(jīng)》自然是被歷代學(xué)者所重視了。

          秦亡漢興以后,漢王朝對歷史文化非常重視,并下令收集、整理經(jīng)過戰(zhàn)國的動蕩以及秦的“焚書坑儒”而僥幸遺存的各種儒家典籍(包括諸子百家),崇尚儒家思想和講習(xí)儒家經(jīng)典的風(fēng)氣又一度興起。

          西漢時期對《詩經(jīng)》的講習(xí)和傳授主要有四家,叫做《齊詩》、《魯詩》、《韓詩》、《毛詩》:《齊詩》為齊人轅固生所傳(chuán),《魯詩》為魯人申培公所傳,《韓詩》為燕人韓嬰所傳,《毛詩》為魯人毛亨和趙人毛萇所傳(前二者因國而命名,后二者因姓而命名,毛亨、毛萇則又分別稱大毛公、小毛公)。

          齊、魯、韓三家在西漢興盛一時,漢武帝時就被立為了官學(xué),并設(shè)立了博士。

          但經(jīng)過東漢至魏晉這段時期,齊、魯、韓三家傳(zhuàn)竟逐漸衰微了,到南宋竟完全亡佚了,僅有一本叫《韓詩外傳》的書流傳至今。

          所以《隋書??經(jīng)籍志》說:“《齊詩》魏代已亡,《魯詩》亡于西晉,《韓詩》雖存,無傳之者。

          ”    相反,《毛詩》雖然晚出一些,但它講究訓(xùn)詁和名物制度,歷史感比較強(qiáng),工夫比較扎實(shí),所以在文化界流傳了不少。

          到了東漢,當(dāng)時的經(jīng)學(xué)大師鄭玄以《毛詩》為主,汲取和融合齊、魯、韓三家詩的精當(dāng)之處,為《毛詩》作了進(jìn)一步的注(世稱《毛詩鄭箋》),《毛詩》于是就逐漸盛行起來,并慢慢壓倒了齊、魯、韓三家,故《隋書》稱隋代“唯《毛詩鄭箋》至今獨(dú)立”。

          到了唐代,當(dāng)時的經(jīng)學(xué)大師孔穎達(dá)奉唐太宗之命作《毛詩正義》,與另外的《周易正義》、《尚書正義》、《禮記正義》、《春秋左傳正義》統(tǒng)稱《五經(jīng)正義》,被列為欽定的官方講經(jīng)教材,于是《毛詩》就更為廣泛流傳了。

          我們現(xiàn)在看到的《詩經(jīng)》,其實(shí)就是《毛詩》這一派的本子。

          漢初大毛公毛亨所作的《詁訓(xùn)傳》(世稱《毛詩故訓(xùn)傳》),東漢鄭玄所作的《毛詩箋》,唐代孔穎達(dá)所作的《毛詩正義》,現(xiàn)在都流傳于世。

          ——《毛詩》是不是毛公所傳,《毛詩故訓(xùn)傳》究竟是大毛公毛亨還是小毛公毛萇所作,歷史上也有爭議,故《四庫全書總目提要??經(jīng)部》說:“《詩》有四家,毛氏獨(dú)傳,唐以前無異論,宋以後則眾說爭矣。

          ”    清代被刊入《十三經(jīng)注疏》的《毛詩正義》,是孔穎達(dá)在毛亨《毛詩故訓(xùn)傳》、鄭玄《毛詩箋》的基礎(chǔ)上作的進(jìn)一步注疏,它保留了毛傳、鄭箋的原有內(nèi)容,又作了進(jìn)一步的補(bǔ)充與發(fā)揮,所以《四庫全書總目提要??毛詩正義》開篇說“漢毛享傳、鄭元[玄]箋、唐孔穎達(dá)疏”。

          孔穎達(dá)《毛詩正義》是古代注釋《詩經(jīng)》的最權(quán)威著作,也是現(xiàn)今研究《詩經(jīng)》的最重要參考書。

          歷代注釋或研究《詩經(jīng)》的著作極多,僅《四庫全書》收錄的就有62種。

          除《毛詩故訓(xùn)傳》、《毛詩箋》、《毛詩正義》這三種極重要外,注解《詩經(jīng)》的重要著作還有宋代朱熹的《詩集傳》和清代陳啟源《毛詩稽古編》、馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》、陳奐《詩毛氏傳疏》、王先謙《詩三家義集疏》、姚際恒《詩經(jīng)通論》、方玉潤《詩經(jīng)原始》等。

               《尚書??舜典》說:“詩言志、歌詠言、聲依詠、律和聲。

          ”《詩經(jīng)》不僅含有大量的古代文獻(xiàn)材料與歷史信息,而且《詩經(jīng)》它那優(yōu)美的文辭、淳厚的情感,也依然滋潤、涵養(yǎng)著我們?nèi)A夏民族的文化藝術(shù)與人文精神。

          《禮記??經(jīng)解》說:“孔子曰:入其國,其教可知也:其為人也溫柔敦厚,《詩》教也;疏通知遠(yuǎn),《書》教也;廣博易良,《樂》教也;潔靜精微,《易》教也;恭儉莊敬,《禮》教也;屬辭比事,《春秋》教也。

          ”培養(yǎng)知書達(dá)禮的博雅君子,熏陶日常生活的風(fēng)雅情意,增進(jìn)我們對中華優(yōu)秀文化的了解、體認(rèn),綿延對華夏悠久文明的傳承、光大,是我們?nèi)宋慕逃幕咀谥己湍繕?biāo),故《詩經(jīng)》不可不讀。

              《風(fēng)》一百六十篇,《雅》一百零五篇,《頌》四十篇,《風(fēng)》、《雅》、《頌》的二級目錄如下表,記憶口訣是:⑴ 周召邶鄘,衛(wèi)王鄭風(fēng);齊魏唐秦,陳檜曹豳;百六詩篇,悠悠國風(fēng)。

          ⑵ 鹿鳴嘉魚,鴻雁南山;谷風(fēng)甫田,魚藻小雅;文王生民,蕩之什??;百零五篇,三一大雅。

          ⑶ 周頌魯頌,還有商頌;人神共頌,四十大頌

                    周召邶鄘,衛(wèi)王鄭風(fēng);(周南、召shào南、邶bèi風(fēng)、鄘yōng風(fēng)、衛(wèi)風(fēng)、王風(fēng)、鄭風(fēng))  齊魏唐秦,陳檜曹豳;(齊風(fēng)、魏風(fēng)、唐風(fēng)、秦風(fēng)、陳風(fēng)、檜guì風(fēng)、曹風(fēng)、豳bīn風(fēng))  百六詩篇,悠悠國風(fēng)。

          (一百六十篇詩啊,悠悠曼曼是國風(fēng))      鹿鳴嘉魚,鴻雁南山;(鹿鳴之什、南有嘉魚之什、鴻雁之什、節(jié)南山之什)    谷風(fēng)甫田,魚藻小雅;(谷風(fēng)之什、甫田之什、魚藻之什——這些是小雅啊)    文王生民,蕩之什啊;(文王之什、生民之什、蕩之什)    百零五篇,三一大雅。

          (一百零五篇雅,三十一篇大雅)    周頌魯頌,還有商頌;(周頌、魯頌、商頌)    人神共頌,四十大頌。

          (頌人頌神,四十頌)

          詩經(jīng) 漢廣 之子于歸,言秣其馬

          出自《詩經(jīng)·國風(fēng)》中的《漢光》,意思是,如果這個姑娘愿意嫁給我,我就甘心替她喂馬。

          這是一種很美好很溫情的場景呢。

          傳統(tǒng)文化經(jīng)典篇目

          中華傳統(tǒng)文化經(jīng)典參考書目《論語》、《大學(xué)》、《中庸》、《孟子》、《詩經(jīng)》、《尚書》、《禮記》、《易經(jīng)》、《春秋》《四書集注》、《增廣賢文》、《三字經(jīng)》、《史記》、《后漢書》、《三國志》、《資治通鑒》、《左傳》、《戰(zhàn)國策》、《公羊傳》、《讀通鑒論》、《道德經(jīng)《莊子》、《荀子》、《韓非子》、《墨子》、《孫子兵法》、《鬼谷子》、《明夷待訪錄《論衡》、《神滅論》、《幼學(xué)瓊林》、《百家姓》、《千字文》、《顏氏家訓(xùn)》、《近思錄》、《傳習(xí)錄》、《嚴(yán)復(fù)集》、《中國近三百年學(xué)術(shù)史》、《清代學(xué)術(shù)概論》、《楚辭》、《漢賦》、《陶淵明集》、《昭明文選》、《李太白全集》《韓昌黎集》、《白香山集》、《杜工部集》柳河?xùn)|集》《蘇軾集》《千家詩》、《唐詩三百首》、《宋詞三百首》、《陸放翁全集》、《稼軒長短句》、《古文觀止》、《樂府詩集》、《十八家詩抄》、《王臨川集》、《竇娥冤》、《元曲選》、《封神演義》、《紅樓夢》、《三國演義》、《水滸傳》、《西游記》、《儒林外史》、《聊齋志異》、《世說新語》、《西廂記》、《浮生六記》、《菜根譚》、《小窗幽記》、《圍爐夜話》、《閑情偶寄》、《鏡花緣》、《陶庵夢憶》、《桃花扇》、《長生殿》、《牡丹亭》、《說文解字》、《文心雕龍》、《詩品》、《人間詞話》、《書目問答》、《宋元戲曲考》、《太平廣記》、《古今圖書集成》、《黃帝內(nèi)經(jīng)》、《本草綱目》、《夢溪筆談》、《天工開物》、《山海經(jīng)》、《洛陽伽藍(lán)記》、《水經(jīng)注》、《徐霞客游記》以及中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的其他經(jīng)典篇目。

          希望可以幫到你,學(xué)習(xí),望采納。

          關(guān)于詩經(jīng)《東山》的解析

          被譽(yù)為中國寫實(shí)主義詩歌的源頭的《詩經(jīng)》,其地位不僅僅在於它的開創(chuàng)性意義,同時也在於它的題材廣泛,真切地反映了西周至春秋間的歷史、經(jīng)濟(jì)、文化、愛情、戰(zhàn)爭等內(nèi)容;而且藝術(shù)手法高超,寫景、敘事、抒情都相當(dāng)形象細(xì)膩,耐人尋味。

          且賦、比、興等藝術(shù)手法對中國詩歌發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。

            其中的《豳風(fēng)》中的《東山》,就是一篇表現(xiàn)戰(zhàn)爭題材的,抒情真致細(xì)膩的作品。

            《東山》以周公東征為歷史背景,以一位普通戰(zhàn)士的視角,敘述東征后歸家前的復(fù)雜真致的內(nèi)心感受,來發(fā)出對戰(zhàn)爭的思考和對人民的同情。

            詩的開篇,以開門見山,直賦其事的手法,簡明直接地表明故事的背景和緣由。

          “慆慆不歸”,既是對離家久戰(zhàn)的直接表述,也是離人思鄉(xiāng)的間接流露。

          “我來自東,零雨其蒙”,在敍事之中,插入景物描寫,這是這首詩的一個創(chuàng)舉。

          這種情景交融的寫作手法,為后世文人所祖并發(fā)揚(yáng)光大。

          “零雨其蒙”,既點(diǎn)出了當(dāng)時的天氣,屬細(xì)節(jié)描寫。

          使人更能如臨其境,感受故事,又為全詩定下一個凄美感人的基調(diào)。

          更能夠表現(xiàn)主人公的心理活動。

          接著直抒胸臆“我心西悲”。

          為什麼思鄉(xiāng)的愁絮會在此刻表現(xiàn)得如此強(qiáng)烈呢

          因?yàn)樽鳛橐幻礆⒔畧龅能娙耍刻焓沁^著“曉戰(zhàn)隨金鼓,霄眠抱玉鞍”的生活,無時無刻不為性命擔(dān)憂時,思鄉(xiāng)情緒會被時刻繃緊的神經(jīng)暫時壓制。

          但到了戰(zhàn)爭結(jié)束,歸家指日可待時,思鄉(xiāng)之情就會一涌而起,縈繞心頭,揮之不去。

            “制彼衣裳,勿士行枚”,戰(zhàn)士能夠結(jié)束戰(zhàn)爭生活,都趕緊解開軍裝,匆匆穿上平時的衣裳。

          通過這樣一個細(xì)節(jié)描寫,戰(zhàn)士喜形於色、昐望早日和平的情緒,表達(dá)得淋漓盡致。

          同時,以“行枚”這樣典型的行為,代指軍旅生活,是用了一種借代的寫作手法。

          《詩經(jīng)》的藝術(shù)手法之成就可見一斑。

            下面就是主人公對三年軍旅生活的回憶。

          首先用“比、興”的手法,“蜎蜎者蠋,烝在桑野”通過桑蟲的生活不堪,來比喻軍旅生活的艱辛。

          使人還得還對戰(zhàn)士產(chǎn)生同情。

          “敦彼獨(dú)宿,亦在車下”就是軍人風(fēng)餐露宿,枕戈待旦的生活的真實(shí)寫照。

          “獨(dú)”字又是主人公內(nèi)心孤獨(dú)的體現(xiàn),敘事與抒情融為一體,天衣無縫。

            《東山》的每段回環(huán)往復(fù)地吟誦,不僅僅是音節(jié)的簡單重復(fù),而是情節(jié)與情感的推進(jìn)。

            第一節(jié)是對過往艱辛危險(xiǎn)生活的回憶,第二節(jié)就是對家鄉(xiāng)的變化與前途的猜測。

          “果蠃之實(shí)……燿燿霄行”,這一小節(jié)說到,家破屋殘,果蟲相生,田園荒蕪,鬼火燿燿……這是主人公內(nèi)心揮之不去的擔(dān)憂,也是戰(zhàn)爭破壞生產(chǎn),使廣大人民生活陷入水深火熱的困境的現(xiàn)實(shí)的反映與對戰(zhàn)爭的無情控訴。

          這種寫法,使我們想起秦朝的民歌《十五從軍征》:  十五從軍征,八十始得歸。

            道逢鄉(xiāng)裏人,家中有阿誰?  遙望是君家,松柏冢累累。

            兔從狗竇入,雉從梁上飛……  其寫作方法可謂如出一轍。

          可以看出《詩經(jīng)》對后世的影響。

            我們可以注意到,《東山》的控訴戰(zhàn)爭的視角上,是與后代相同題材的作品有很大不同。

          其它作品主角通常是平民,受戰(zhàn)爭之苦面流離失所,例如《石壕吏》《新婚別》;或者是從征兵的角度,控訴統(tǒng)治者窮兵黷武,如《木蘭詩》《兵車行》。

          而《東山》的主人公是一位參戰(zhàn)的士兵。

          參加的是被人認(rèn)為是正義的戰(zhàn)爭的周公東征,并且以勝利一方的身份凱旋。

          這裏沒有雄糾糾的勝利者的姿態(tài),而是同樣以受難者的身份出現(xiàn)。

          勝利沒能使他逃脫戰(zhàn)爭的厄運(yùn),更說明了戰(zhàn)爭對於雙方來說,都是災(zāi)難性的。

          從而給我們一個思考戰(zhàn)爭的新角度。

            第三段是主人公遙想家中的妻子。

          通過寫妻子對丈夫的思念,更加突出了丈夫?qū)ζ拮拥膽涯睢?/p>

          兩者感情交相輝映,從而深深打動讀者的心弦。

          這裏的寫作手法,在后代詩人中得到了廣泛的運(yùn)用。

          例如杜甫的《月夜》:  今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。

            遙憐小兒女,未解憶長安。

            香霧去鬢濕,清輝玉臂寒。

            何時倚虛愰,雙照淚痕干。

            “有敦瓜苦,烝在栗薪”女主人公看到當(dāng)時結(jié)婚時的器物,不禁勾起對丈夫的深深的思念。

          同時也反映出他們是新婚不久就被迫分開的。

          更加突現(xiàn)詩的悲劇色彩。

          由此我們不禁想起題材相似的杜甫的《新婚別》。

          杜甫的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格源自《詩經(jīng)》不無道理。

            第四段是男主人公繼續(xù)沉緬於對往事的甜蜜回憶當(dāng)中。

          想到當(dāng)年新婚時,那打扮奪目的皇駁馬,那派頭十足的接親隊(duì)伍,那光彩照人的衣飾……一切一切,都是那麼的甜美幸福

          主人公又仿佛一下子從美好的回憶掉回現(xiàn)實(shí)當(dāng)中,“其新孔嘉,其舊如之何”:新婚不久便分離,這三年來,家中變成怎樣,她這三年的孤獨(dú)如何難當(dāng),他三年的苦水又從何說起……想到見面,只怕是“相顧無言,唯有淚千行

          ”大家可以想象,男主人公當(dāng)時的心情如何復(fù)雜,如何澎湃難平

          但詩中沒有太多的敘說,只用了“其舊如之何

          ”留下一個大大的問號,留下一個大大的懸念,也留下了一片廣闊的審美空間,留給讀者無限的遐思……  《詩經(jīng)》的藝術(shù)美也一樣,永遠(yuǎn)品味不盡,探究不完。

          因此,我們要繼承好我們寶貴的文化遺產(chǎn)——《詩經(jīng)》。

          關(guān)關(guān)雎鳩的“雎鳩”是什么意思

          關(guān)雎鳩拼音:guān guān jū jiū  關(guān)雎  關(guān)關(guān)雎鳩河之洲①。

          窈窕淑女②,好逑③。

          (一章)參差荇菜④,左右流之⑤。

          窈窕淑女,寤寐求之。

          求之不得,寤寐思服⑥。

          悠哉悠哉⑦,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。

          (二章)  參差荇菜,左右采之。

          窈窕淑女,琴瑟友之。

          參差荇菜,左右芼之⑧。

          窈窕淑女,鐘鼓樂之⑨。

          (三章)  關(guān)關(guān)雎鳩出自(詩經(jīng)·周南《關(guān)雎》)  [注:(1)關(guān)關(guān),像聲詞,借用字,雎鳩的鳴叫聲。

          (2)雎鳩,毛傳:“雎鳩,王雎也。

          ”《爾雅?釋鳥》:“雎鳩,王鴡(鴡=雎)。

          ”郭璞注:“雕類,今江東呼之為鶚,好在江渚山邊食魚。

          ”《禽經(jīng)》:“王雎,雎鳩,魚鷹也。

          ”《現(xiàn)代漢語詞典》: “鶚,鳥名,背部褐色,頭、頸和腹部白色。

          性兇猛。

          常在樹上或巖石上筑巢,常在水面上飛翔,吃魚類。

          通稱魚鷹。

          ”(3)洲,水中陸地,小者,亦稱之為 “渚”。

          在河之洲,是指“在河中的沙渚上。

          ”(4)窈窕,幽靜而俊俏,多指女子幽嫻貌美體裁好,亦用以形容男子深沉而瀟灑或風(fēng)景之幽深而秀麗。

          如《孔雀東南飛》:“云有第三郎,窈窕世無雙。

          ”陶淵明《歸去來辭》:“既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。

          ”(5)淑女,指溫柔嫻靜之女子。

          (6)逑,本乃合、聚之意,此處指配偶。

          如《詩?大雅?民勞》:“民以勞止,汔可小休,惠此中國,以為民逑。

          ”毛傳:“休,定也。

          逑,合也。

          ”鄭玄箋:“休,止息也。

          合,聚也。

          ” (7)參差,高低不等,長短不齊。

          (8)荇菜,一種水生植物,即“莕菜”。

          孔穎達(dá)疏: “白莖,葉紫赤色,正圓,徑寸余,浮在水上。

          ”(9)左右流之,左右尋找。

          流,轉(zhuǎn)動眼球?qū)ひ?,即口語中的“旋(xuě)目”,山東方言中仍有此說法,如 “我流了她一眼,長得很俊。

          ”(10)窹寐,睡覺醒來謂之窹,在睡中謂之寐。

          窹寐求之,意思是不管醒著還是睡夢中都在追求她,之,代詞,代指窈窕淑女。

          (11)思服,反復(fù)不斷地思念。

          服,通復(fù),反復(fù)不斷、熟練之意,如《管子·七法》:“存乎服習(xí),而服習(xí)無敵。

          ”服習(xí),意即復(fù)習(xí)。

          (12)悠哉,憂思之意。

          古,悠通憂。

          (13)琴瑟友之,琴瑟,兩種合奏樂器,常用以喻夫妻感情和諧。

          如《詩經(jīng)?小雅?常棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。

          ” 友,動詞,對之友善之意;之,同(10)注。

          (14)芼,意同薅。

          (15)鐘鼓樂之,鐘鼓乃古代盛大慶典用來打擊的樂器,這里是夸張手法,意思是,像慶典一樣用鐘鼓為之奏樂。

          樂之,樂為動詞;之為代詞。

          用法同上。

          ]  釋意:本詩為一首古代民歌,乃一位過路客人看到在水中采荇的女子而唱的情歌。

          其實(shí),我們的祖先古華族唱情歌,如同現(xiàn)在西南地區(qū)少數(shù)民族擅長唱情歌一樣普遍。

          或者說,西南少數(shù)民族仍保留著我們祖先的古風(fēng)。

          只是后來封建禮教的逐步健全,以至于男女授受不親的理念形成之后,唱情歌的古風(fēng)在漢族社會里便蕩然無存了。

            《關(guān)雎》是一首意思很單純的詩。

          大概它第一好在音樂,此有孔子的評論為證,《論語·泰伯》: “師摯之始,《關(guān)雎》之亂,洋洋乎盈耳哉。

          ”亂,便是音樂結(jié)束時候的合奏。

          它第二好在意思。

          《關(guān)雎》不是實(shí)寫,而是虛擬。

          戴君恩說:“此詩只‘窈窕淑女,君子好逑’便盡了,卻翻出未得時一段,寫個牢騷憂受的光景;又翻出已得時一段,寫個歡欣鼓舞的光景,無非描寫‘君子好逑’一句耳。

          若認(rèn)做實(shí)境,便是夢中說夢。

          ”牛運(yùn)震說:“輾轉(zhuǎn)反側(cè),琴瑟鐘鼓,都是空中設(shè)想,空處傳情,解詩者以為實(shí)事,失之矣。

          ”都是有得之見。

          《詩》寫男女之情,多用虛擬,即所謂“思之境”,如《漢廣》,如《月出》,如《澤陂》,等等,而《關(guān)雎》一篇最是恬靜溫和,而且有首有尾,尤其有一個完滿的結(jié)局,作為樂歌,它被派作“亂”之用,正是很合適的。

            然而不論作為樂還是作為歌,它都不平衍,不單調(diào)。

          賀貽孫曰:“‘求之不得,寤寐思服。

          悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)’,此四句乃詩中波瀾,無此四句,則不獨(dú)全詩平疊直敘無復(fù)曲折,抑且音節(jié)短促急弦緊調(diào),何以被諸管弦乎。

          忽于‘窈窕淑女’前后四疊之間插此四句,遂覺滿篇悠衍生動矣。

          ”鄧翔曰:“得此一折,文勢便不平衍,下文‘友之’‘樂之’乃更沉至有味。

          ‘悠哉悠哉’,疊二字句以為句,‘輾轉(zhuǎn)反側(cè)’,合四字句以為句,亦著意結(jié)構(gòu)。

          文氣到此一住,樂調(diào)亦到此一歇拍,下章乃再接前腔。

          ”雖然“歇拍”、“前腔”云云,是以后人意揣度古人,但這樣的推測并非沒有道理。

          依此說,則《關(guān)雎》自然不屬即口吟唱之作,而是經(jīng)由一番思索安排的功夫“作”出來。

          其實(shí)也可以說,“詩三百”,莫不如是。

            “關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”,毛傳:“興也。

          ”但如何是興呢,卻是一個太大的問題。

          若把古往今來關(guān)于“興”的論述統(tǒng)統(tǒng)編輯起來,恐怕是篇幅甚巨的一部大書,則何敢輕易來談。

          然而既讀《詩》,興的問題就沒辦法繞開,那么只好敷衍幾句最平常的話。

          所謂 “興”,可以說是引起話題吧,或者說是由景引起情。

          這景與情的碰合多半是詩人當(dāng)下的感悟,它可以是即目,也不妨是浮想;前者是實(shí)景,后者則是心象。

          但它僅僅是引起話題,一旦進(jìn)入話題,便可以放過一邊,因此“興”中并不含直接的比喻,若然,則即為“比”。

          至于景與情或曰物與心的關(guān)聯(lián),即景物所以為感為悟者,當(dāng)日于詩人雖是直接,但如旁人看則已是微妙,其實(shí)即在詩人自己,也未嘗不是轉(zhuǎn)瞬即逝難以捕捉;時過境遷,后人就更難找到確定的答案。

          何況《詩》的創(chuàng)作有前有后,創(chuàng)作在前者,有不少先已成了警句,其中自然包括帶著興義的句子,后作者現(xiàn)成拿過來,又融合了自己的一時之感,則同樣的興,依然可以有不同的含義。

          但也不妨以我們所能感知者來看。

          羅大經(jīng)說:“杜少陵絕句云:‘遲日江山麗,春風(fēng)花草香。

          泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。

          ’或謂此與兒童之屬對何以異,余曰不然。

          上二句見兩間莫非生意,下二句見萬物莫不適性。

          于此而涵泳之,體認(rèn)之,豈不足以感發(fā)吾心之真樂乎。

          ”我們何妨以此心來看《詩》之興。

          兩間莫非生意,萬物莫不適性,這是自然予人的最樸素也是最直接的感悟,因此它很可以成為看待人間事物的一個標(biāo)準(zhǔn):或萬物如此,人事亦然,于是喜悅,如“桃之天天,灼灼其華” (《周南·桃夭》),如“呦呦鹿鳴,食野之蘋”(《小雅·鹿鳴》),如此詩之“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”;或萬物如此,人事不然,于是悲怨,如“雄雉于飛,泄泄其羽”(《邶風(fēng)·雄雉》),如“習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨”(《邶風(fēng)·谷風(fēng)》),如“毖彼泉水,亦流于淇”(《邶風(fēng)·泉水》)。

          《詩》中以純粹的自然風(fēng)物起倡的興,大抵不出此意。

          總之,興之特殊,即在于它于詩人是如此直接,而于他人則往往其意微渺,但我們?nèi)艚獾迷娙嗽前烟斓厮臅r的瞬息變化,自然萬物的死生消長,都看作生命的見證,人生的比照,那么興的意義便很明白。

          它雖然質(zhì)樸,但其中又何嘗不有體認(rèn)生命的深刻。

            “鐘鼓樂之”,是身分語,而最可含英咀華的則是“琴瑟友之”一句。

          朱熹曰:“‘友’者,親愛之意也。

          ”輔廣申之曰:“以友為親愛之意者,蓋以兄友弟之友言也。

          ”如此,《邶風(fēng)·谷風(fēng)》“宴爾新昏,如兄如弟”的形容正是這“友”字一個現(xiàn)成的注解。

          若將《鄭風(fēng)·女曰雞鳴》《陳風(fēng)·東門之池》等篇合看,便知“琴瑟友之”并不是泛泛說來,君子之“好逑”便不但真的是知“音”,且知情知趣,而且更是知心。

          春秋時代以歌詩為辭令,我們只認(rèn)得當(dāng)日外交之風(fēng)雅,《關(guān)雎》寫出好婚姻之一般,這日常情感生活中實(shí)在的諧美和欣欣之生意,卻是那風(fēng)雅最深厚的根源。

          那時候,《詩》不是裝飾,不是點(diǎn)綴,不是只為修補(bǔ)生活中的殘闕,而真正是“人生的日用品”(顧頡剛語),《關(guān)雎》便好像是人生與藝術(shù)合一的一個宣示,栩栩然翩翩然出現(xiàn)在文學(xué)史的黎明。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片