日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 讀后感 > 鏡花緣前五十篇讀后感20字

          鏡花緣前五十篇讀后感20字

          時間:2016-12-17 10:11

          鏡花緣 楔子 讀后感(50字左右)

          《鏡花緣》是女作家李汝珍寫的,是一部歌頌了女子才華的書,反映出女子在生活中的地位上的平等要求,表現(xiàn)了作者尊重女子地位的民主思想。

          這本書告訴所有人,女子也是可以很有才華,很有地位的。

          機會是自己爭取的,而不是自己去等待的。

          書中說得好:做人要以忠,孝,順,信仁德為本,如果我們連這幾個字都做不到,怎么生存下去呢

          在女兒國,是女人當政,當宰相,當大臣的,為什么呢

          因為這是女子自己爭取的。

          這本書不僅要告訴我們要爭取機會,還告訴我們要孝敬父母長輩;忠誠;善良;寬宏仁慈;不斤斤計較;做事一步一步來;最重要的是要自信。

          鏡花緣每回讀后感

          《鏡花緣》是清代著名的神魔小說,自嘉慶二十三年出版問世以來,一直備受到各方的關注。

          魯迅、鄭振鐸、胡適、林語堂等大家都給予了它很高的評價。

          國外一些學者也致力于此書的研究工作,蘇聯(lián)女漢學家費施曼說該書是“熔幻想小說、歷史小說、諷刺小說和游記小說于一爐的杰作。

          ”目前《鏡花緣》已經(jīng)被譯成英、俄、德、日等多國文字。

          《鏡花緣》是作者在海屬地區(qū)采拾地方風物、鄉(xiāng)土俚語及古跡史乘,“消磨三十多年層層心血”而寫成的,是古海州地區(qū)直接產(chǎn)生的一部古典名著。

          該書征引浩博,學問涉及琴、棋、書、畫、醫(yī)、卜、星相、燈謎等多個方面。

          《鏡花緣》共計一百回,故事以百花仙子為首的一百位花神因奉武則天詔令在寒冬使百花開放,違犯天條,被貶下塵世為開端。

          其中百花仙子托生為秀才唐敖之女唐小山。

          小說前半部分主要寫唐敖、林之洋、多九公三人游歷海外三十余國的奇異經(jīng)歷,后半部分主要寫由諸花神所托生的一百名才女參加武則天所設的女試,及考取后在一起飲酒游戲、賦詩談笑的情景。

          同時,又自始至終貫穿著維護李氏正統(tǒng)、反對武則天篡政的線索。

          《鏡花緣》由于包含了新穎的思想和新奇的想象,帶有較多的社會批判意識,有時且不乏深刻之處,所以盡管成就有限,但在小說史上占據(jù)一定的地位。

          《鏡花緣》一書的命名取意于“鏡花水月”一詞,蘊涵著對于人生空幻和哀悼女子不幸命運的意識。

          作者用漫畫式的筆調(diào),通過夸大和變形的手法寫出了社會的丑惡和可笑,也寫出他心中的理想社會。

          但是由于故事發(fā)生的場所都是虛無縹緲之地而情節(jié)又是及其荒誕離奇的,所以作者借此來揭示的當時的現(xiàn)實生活,給讀者的感受主要是滑稽可笑而不是嚴峻和可悲。

          在藝術風格上,作品的奇思異想體現(xiàn)了作者的豐富想象力,以及思想機的警和語言的幽默風趣。

          但是另一方面該作品其幻想性的虛構情節(jié)有些分散,人物形象顯得單薄無力;后半部分大談學問,比較累贅。

          但是這部作品從整體上來說,在我國文學史上還是有著重要的意義。

          千奇百怪的國家,千奇百怪的風土人情,千奇百怪的事情,都如一場夢一般。

          故事中的語言詼諧幽默,妙趣橫生,時而語調(diào)激昂,似作者對未來的美好想象,時而語調(diào)低沉,似作者對人情世故的反思。

          作者獨具匠心的通過對虛幻世界的描寫,無情的諷刺的現(xiàn)實社會的黑暗虛偽,寄寓了作者的社會理想。

          在寧靜的午后,手里捧一杯暖茶,靜靜翻開書本,細細品味清雋的文字,幸福,由書中來……

          鏡花緣讀后感200字數(shù)

          浩瀚書海,好書是永遠讀不完的。

          其中有一些好書能夠歷經(jīng)時代的考驗,不斷啟發(fā)影響我們,成為經(jīng)典的好書。

          以鏡花緣來說,我讀了之后,感受很深,它是清代的一部著名的白話傳奇小說,先寫的是秀才唐敖、林之洋和多久公三人便游海外,暢游各種奇幻國度的經(jīng)歷,以及百花仙子化身的唐小山,不畏艱難險阻海外尋親的過程,后面講的是在古代游藝花色及文字音韻游戲的主旨下,從各種角度細膩描寫了才女們的令人贊嘆的才華。

          作者利用夸張有趣的一系列故事,向我們呈現(xiàn)了一面又一面的鏡子,有的是正面,有的是反面,正如唐太宗所說:以銅為鑒,可正衣冠;以史為鑒,可知興替;以人為鑒,可明得失。

            這本書的精華之處我覺得在于作者在古代就知道倡導民主思想,論人的價值不是以財富來評價,不是以身份的高低來比較,而是以人的品質(zhì)好壞來衡量,充滿了民主意識,這在那時候的思想是很進步的。

          對于我們這一代的中小學生來說,非常有教育意義,這是我讀完這本書所感受最深的,也是要向大家推薦這本好書的主要原因。

          李汝珍鏡花緣讀后感100字

          從小到大,我讀過的書不計其數(shù),有一本令人深思又令我難忘的書――《鏡花緣》。

          《鏡花緣》的作者李汝珍博學多才,精通文學、音律、圍棋。

          晚年雖然生活貧困,卻用十多年時間寫了號稱中國古典長篇小說中最奇特的一部――《鏡花緣》。

          當代學者稱之為“雜家說”,國外學者評為融幻想、歷史、諷刺、游記四類小說于一體的巨著。

          剛翻開書的第一頁,就看到上面那段簡介,我心中暗想:“一個老頭兒能寫出什么巨著,沒聽說過這本書,我倒要見識見識。

          ” 故事從百花仙子被貶開始,沿著兩條主線敘述。

          明線為唐敖官場失意,索性與妻舅林之洋出海經(jīng)商游歷,暗線則是百花仙子在凡間的故事,兩條線一明一暗,為故事增添了意想不到的藝術效果。

          看《鏡花緣》的第一感受是幽默。

          從人物的語言神態(tài)和場面描寫都能看出。

          淑士國人十分迂腐。

          在一家小酒館,伙計是這樣招呼客人的:“三位先生光臨,莫非飲酒乎

          用菜乎

          請明白以告我也。

          ”淑士國人的呆板,酸,透過一個小人物的幾句話,躍然紙上。

          看《鏡花緣》的第二感受是凝重。

          幽默與凝重是兩種截然不同的氣氛。

          在笑過之后,我也有些羞慚。

          白民國書架上擺得滿滿的,人人都有一股書卷氣,卻連《論語》都讀不正確;而黑齒國人皮膚黝黑,卻詩書滿腹,真是不能以貌取人呢

          看《鏡花緣》的第三感受是感動。

          雖然某些國家的習慣不好,但每一個失德行為背后又很快出現(xiàn)一個反襯人物,厭火國人因為貪財而噴火傷人,而被唐敖放生的人魚卻出手想要救助,最終趕走了厭火國人。

          《鏡花緣》雖然是虛構的小說,卻嚴厲地抨擊了現(xiàn)實中的不良風氣,真可謂是一面“鏡子”。

          從此《鏡花緣》成了我書架上的老居民、好居民。

          鏡花緣閱讀心得50字左右

          通過閱讀《鏡花緣》一書我認識了很多有特色的國家和英雄人物, 并跟隨著主人公唐敖旅行經(jīng)過了焰火國,游過了君子國,還人國、黑齒國等等許許多多不同的帶有神奇色彩的國家。

          書中描繪了各個國家的人情以及特征,如軒轅國的奇特, 每個人身上都長著一對翅膀、頭上頂著一條蛇;還有風土人情獨特的女兒國, 在女兒國中都是女人穿靴戴帽外出做工, 而男人卻纏足, 在家里養(yǎng)小孩。

          而唐敖在旅行途中遇到了暴風雨,船漂到了小蓬萊島上, 他被島上的景物所迷 也因此在山中成了仙。

          唐敖的女兒唐小山原是天上的百花仙子, 因在天上犯了錯, 被貶下凡投胎,唐小山是一位博學多才、聰明善良的女孩,尋找父親而出海, 歷盡艱辛,使我深深地感受到唐小山與父親之間深厚的親情。

          雖然這是一本虛書, 但我每次看完都覺得自已有很大的收獲,這更加促進了我還要更加多讀名著的心理。

          鏡花緣第二回讀后感

          華振,嚴,花心順時令定法月日自助瘋狂。

          鏡花緣第二十回至四十回讀后感

          《鏡花緣》是清代著名的神魔小說,自嘉慶二十三年出版問世以來,一直備受到各方的關注。

          魯迅、鄭振鐸、胡適、林語堂等大家都給予了它很高的評價。

          國外一些學者也致力于此書的研究工作,蘇聯(lián)女漢學家費施曼說該書是“熔幻想小說、歷史小說、諷刺小說和游記小說于一爐的杰作。

          ”目前《鏡花緣》已經(jīng)被譯成英、俄、德、日等多國文字。

          《鏡花緣》是作者在海屬地區(qū)采拾地方風物、鄉(xiāng)土俚語及古跡史乘,“消磨三十多年層層心血”而寫成的,是古海州地區(qū)直接產(chǎn)生的一部古典名著。

          該書征引浩博,學問涉及琴、棋、書、畫、醫(yī)、卜、星相、燈謎等多個方面。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片