日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 讀后感 > 胡適先生二三事讀后感

          胡適先生二三事讀后感

          時(shí)間:2019-06-23 14:36

          胡適先生二三事讀后感

          胡先生是安徽徽州績溪縣人,他對(duì)于他的鄉(xiāng)土念念不忘,常告訴我們他的家鄉(xiāng)的情形。

          徽州是個(gè)閉塞的地方,四面皆山,地瘠民貧,山地多種茶。

          每逢收茶季節(jié),茶商經(jīng)由水路從金華到杭州再到上海求售,所以上海的徽州人特多,號(hào)稱徽幫,其勢(shì)力一度不在寧幫之下。

          四馬路一帶就有好幾家徽州館子。

            1928年至1929年間,有一天,胡先生特別高興,請(qǐng)努生、光旦和我到一家徽州館吃午飯。

          上海的徽州館相當(dāng)守舊,已經(jīng)不能和新興的廣東館、四川館相比,但是胡先生要我們?nèi)L嘗他的家鄉(xiāng)風(fēng)味。

            我們一進(jìn)門,老板一眼望到胡先生,便從柜臺(tái)后面站起來笑臉相迎,滿口的徽州話,我們一點(diǎn)也聽不懂。

          等我們扶著欄桿上樓的時(shí)候,老板對(duì)著后面廚房大吼一聲。

          我們落座之后,胡先生問我們是否聽懂了方才那一聲大吼的意義。

          我們當(dāng)然不懂,胡先生說:“他是在喊:‘績溪老倌,多加油啊!’”原來績溪是個(gè)窮地方,難得吃油大,多加油即是特別優(yōu)待老鄉(xiāng)之意。

          果然,那一餐的油不在少。

          有兩個(gè)菜給我的印象特別深:一個(gè)是劃水魚,即紅燒青魚尾,鮮嫩無比;一個(gè)是生炒蝴蝶面,即什錦炒生面片,非常別致。

          缺點(diǎn)是味太咸,油太大。

            徽州人聚族而居,胡先生常夸說,姓胡的、姓汪的、姓程的、姓吳的、姓葉的,大概都是徽州的,或是源出于徽州的。

          努生調(diào)侃地說:“胡先生,如果再擴(kuò)大研究下去,我們可以說中華民族起源于徽州了。

          ”相與拊掌大笑。

            吾妻季淑是績溪程氏,我在胡先生座中如遇有徽州客人,胡先生必定這樣介紹我:“這是梁某某,我們績溪的女婿,半個(gè)徽州人。

          ”他的記憶力特別好,他不會(huì)忘記提起我的岳家早年在北京開設(shè)的程五峰齋,那是一家在北京與胡開文齊名的筆墨店。

            胡先生酒量不大,但很喜歡喝酒。

          有一次他的朋友結(jié)婚,請(qǐng)他證婚,這是他最喜歡做的事,筵席只預(yù)備了兩桌,禮畢入席,每桌備酒一壺,不到一巡而酒已告罄。

          胡先生大呼添酒,侍者表示為難。

          主人連忙解釋,說新娘是節(jié)酒會(huì)的會(huì)員。

          胡先生從懷里掏出現(xiàn)洋一元交付侍者,說:“不干新郎新娘的事,這是我們幾個(gè)朋友今天高興,要再喝幾杯。

          趕快拿酒來。

          ”主人無可奈何,只好添酒。

            事實(shí)上胡先生從不鬧酒。

          1931年春,胡先生由滬赴平,道出青島,我們請(qǐng)他到青島大學(xué)演講,他下榻萬國療養(yǎng)院。

          講題是“山東在中國文化里的地位”,就地取材,實(shí)在高明之至,對(duì)于齊魯文化的變遷、儒道思想的遞嬗,講得頭頭是道,聽眾無不歡喜。

          當(dāng)晚青大設(shè)宴,胡先生趕快從袋里摸出一只大金指環(huán)給大家傳觀,上面刻著“戒酒”二字,是胡太太送給他的。

            胡先生交游廣,應(yīng)酬多,幾乎天天有人邀飲,家里可以無需開伙。

          徐志摩曾風(fēng)趣地說:“我最羨慕我們胡大哥的腸胃,天天酬酢,腸胃居然吃得消!”其實(shí)胡先生并不欣賞這種交際性的宴會(huì),只是無法拒絕而已。

          1931年6月21日胡先生寫信給我,勸我離開青島到北大教書,他說:“你來了,我陪你喝十碗好酒!”  胡先生住上海極司菲爾路的時(shí)候,有一回請(qǐng)“新月社”一些朋友到他家里吃飯,菜是胡太太親自做的徽州著名的“一品鍋”。

          一只大鐵鍋,口徑差不多有一英尺,熱騰騰的端了上桌,里面還在滾沸,一層雞,一層鴨,一層肉,點(diǎn)綴著一些蛋皮餃,緊底下是蘿卜白菜。

          胡先生詳細(xì)介紹這一品鍋,告訴我們這是徽州人家待客的上品,酒菜、飯菜、湯,都在其中矣。

          對(duì)于胡太太的烹調(diào)本領(lǐng),他是贊不絕口的。

          他認(rèn)為另有一樣食品也是非胡太太不能辦的,那就是蛋炒飯——飯里看不見蛋而蛋味十足,我雖沒有品嘗過,可是我早就知道其做法是把飯放在攪好的蛋里拌勻后再下鍋炒。

            胡先生不以書法名,但是求他寫字的人太多,他也喜歡寫。

          他做中國公學(xué)校長的時(shí)候,每星期到吳淞三兩次,我每次遇見他都是看到他被學(xué)生們里三層外三層地密密圍繞著。

          學(xué)生要他寫字,學(xué)生需要自己備紙和研好的墨。

          他未到校之前,桌上已按次序排好一卷一卷的宣紙,一盤一盤的墨汁。

          他進(jìn)屋之后就伸胳膊挽袖子,揮毫落紙如云煙,還要一面和人寒暄,大有手揮五弦目送飛鴻之勢(shì)。

          胡先生的字如其人,清癯消瘦,而且相當(dāng)工整,從來不肯作行草,一橫一捺都拖得很細(xì)很長,好像是伸胳膊伸腿的樣子。

          不像瘦金體,沒有那一份勁逸之氣,可是不俗。

          胡先生說蔡孑民先生的字,也是瘦骨嶙峋,和一般人點(diǎn)翰林時(shí)所寫的以黑大圓光著名的墨卷迥異其趣,胡先生曾問過他,以他那樣的字何以能點(diǎn)翰林,蔡先生答說:“也許是因?yàn)楫?dāng)時(shí)最流行的是黃山谷的字體罷!”  胡先生最愛寫的對(duì)聯(lián)是:“大膽地假設(shè),小心地求證;認(rèn)真地做事,嚴(yán)肅地做人。

          ”我常惋惜,大家都注意上聯(lián),而不注意下聯(lián)。

          這一聯(lián)有如雙翼,上聯(lián)教人求學(xué),下聯(lián)教人做人,我不知道胡先生這一聯(lián)產(chǎn)生了多少效果。

          這一聯(lián)教訓(xùn)的意味很濃,胡先生自己亦不諱言他喜歡用教訓(xùn)的口吻。

          他常說:“說話而教人相信,必須斬釘截鐵,咬牙切齒,翻來覆去。

          《圣經(jīng)》里便是時(shí)常使用Verily、Verily以及Thoushalt等等的字樣。

          ”胡先生說話并不武斷,但是語氣永遠(yuǎn)是非常非常堅(jiān)定的。

            胡先生從來不在人背后說人的壞話,而且也不喜歡聽人在他面前說別人的壞話。

          有一次他聽了許多不相干的閑話之后喟然而嘆曰:“來說是非者,便是是非人!”相反的,人有一善,胡先生輒津津樂道,真是口角春風(fēng)。

          徐志摩給我的一封信里有“胡圣潘仙”一語,是因?yàn)楹壬蛴小笆ト恕敝Q,潘光旦只有一條腿,可躋身八仙之列,并不完全是戲謔。

          胡適先生二三事賞析

          《胡適傳》讀后感  今日完讀《胡適傳》,一代哲人,為民主、自由而奮爭(zhēng),為國難、民窮而奔波,盡一個(gè)知識(shí)分子的應(yīng)盡責(zé)任,作為新文化運(yùn)動(dòng)的發(fā)端人、領(lǐng)軍人物,一度曾任駐美大使、北京大學(xué)校長的胡適,終生索求,不能實(shí)現(xiàn)自己的政治主張。

          堪有孔子之“明知不可為而為之”的風(fēng)骨,其主張的民主、自由、人權(quán)的思想及懷疑的精神,他的大膽假設(shè)、小心求證的治學(xué)方法,至今令學(xué)人深思。

            時(shí)代進(jìn)入二十一世紀(jì),正如所言,該是為其正名的時(shí)候了。

          “說實(shí)話,新文化運(yùn)動(dòng)他是有功勞的,不能一筆抹煞,應(yīng)當(dāng)實(shí)事求是。

          到了二十一世紀(jì),那時(shí)侯,替他恢復(fù)名譽(yù)吧。

          ”蔣介石送挽聯(lián)稱其為:“新文化中舊道德的楷模,舊倫理中新思想的師表。

          ”當(dāng)是對(duì)其比較確切的評(píng)價(jià)。

            讀《胡適傳》有感  百無一用  2008-07-30 00:08:40 來自: 百無一用(一生負(fù)氣成今日,四海無人對(duì)夕陽)  讀羅志田新版胡適傳,上載胡適初到美國留學(xué)時(shí),享受的是美國歸還的庚款補(bǔ)貼,數(shù)額不菲,除接濟(jì)家中外,甚至還雇了一個(gè)傭人。

          胡適常對(duì)人言,吾等留學(xué)生,在外代表炎黃子孫,不可只圖省錢,而須處處注意吾等形象,免為西人歧視也

          自己留學(xué)在外,對(duì)胡適當(dāng)年此言有直接的體會(huì)。

          身邊的一些中國學(xué)生,千方百計(jì)地省錢,自己衣食節(jié)省無可厚非,但尋機(jī)貪圖小便宜,遭外人背后議論,實(shí)在令人為之汗顏

          我是農(nóng)村里走出來的孩子,當(dāng)然不會(huì)揮金如土,但因?qū)ψ约旱纳钯|(zhì)量有一定要求,而且相信千金散盡還復(fù)來,決志不做金錢的奴隸,所以衣食住行各方面都只求稱心,不圖省錢,由此雖落下個(gè)“懂得享受”的惡名,也不以為意。

          但即便是如我這般消費(fèi),每個(gè)月的獎(jiǎng)學(xué)金還是能頗有結(jié)余,而一些中國學(xué)生想著靠省下的獎(jiǎng)學(xué)金將來買房買車,實(shí)在令人不解。

          且不說現(xiàn)在房價(jià)已漲,省下的錢實(shí)在杯水車薪,買不了幾平米,就算高瞻遠(yuǎn)矚,未雨綢繆,也應(yīng)該是在學(xué)業(yè)上用功,將來謀個(gè)好差使,拿高工資,那才是真正的治本之道。

          ——胡適當(dāng)年回國到北大任教的時(shí)候,也沒聽說兜里帶了多少錢回來啊。

          活著應(yīng)該享受每一天,年輕的時(shí)光更是彌足珍貴,為了三十歲之后的事情,虧待自己大好的年華不說,還養(yǎng)成個(gè)小器愛占便宜的毛病,甚至于有失國人臉面。

          兩相衡量,實(shí)在覺得不值。

            胡適被后人譽(yù)為一代大儒,社會(huì)導(dǎo)師,大學(xué)問家,學(xué)貫中西,但其實(shí)他的國學(xué)功底一部分是在出國前奠定的,另一部分則是回北大后“補(bǔ)課”的。

          在美國的幾年,據(jù)羅織田推測(cè),可能并沒有認(rèn)真讀多少書。

          先是在康奈爾,書沒讀好,倒是成了校內(nèi)小有名氣的演說家。

          后來轉(zhuǎn)學(xué)到哥大,應(yīng)酬不減反增,平均每天要寫好幾封信。

          記得以前讀胡適的留學(xué)日記,他常自責(zé)不安心讀書,朋友來信中也常勸他好好讀書。

          說胡適在美國沒有讀書自然不可能,但從日記中按圖索驥,其這一時(shí)期所讀之書,要是比起陳寅恪吳宓等來,就顯得黯然了。

          胡適日記中記載其與友人打牌、喝酒,動(dòng)輒半天,多不甚舉。

          如此留學(xué)之胡適,后來竟能得享大名,成為引領(lǐng)時(shí)代潮流之人物,雖有時(shí)勢(shì)造英雄的因素,更重要的是胡適本身聰慧過人,又早懷做“社會(huì)之導(dǎo)師”之宏志,為此亦做了相當(dāng)?shù)臏?zhǔn)備。

          胡適讀書博雜而不精,自己亦承認(rèn)此為生平大過,但要成為一代之精神導(dǎo)師,必須是個(gè)通達(dá)之才,而不能只是一個(gè)專功之家,而胡適于專業(yè)學(xué)習(xí)之外尤關(guān)注現(xiàn)實(shí)政治,實(shí)為其歸國后呼風(fēng)喚雨奠定了基礎(chǔ),這些又是陳寅恪吳宓等所不及的。

          讀至此,不禁想,“浪子回頭金不換”,胡適雖在美國虛度了些時(shí)日,但后程發(fā)力,終成名山大業(yè)。

          但當(dāng)年,中國雖處內(nèi)憂外患之中,沒拿學(xué)位的胡適尚可回北大任教,既而掀起一次影響深遠(yuǎn)的思想運(yùn)動(dòng),且在其后的歲月中縱橫議論,針砭時(shí)弊,還差點(diǎn)參選了總統(tǒng),其一生可謂傳奇而多彩。

          試想今日回國之留學(xué)生,雖有絕世之才干云之志如胡適當(dāng)年者,安得成就如彼之洪業(yè)乎

          思之不禁 “西北望長安”,一聲嘆息爾。

            重讀《胡適傳》有感  轉(zhuǎn)發(fā) 評(píng)論  2007-02-28 12:02  最近在單位整理東西,無意間看到了多年前《光明日?qǐng)?bào)》連載的白吉庵先生著的《胡適傳》,便再次拜讀了一遍。

            記得當(dāng)時(shí)每天拿到報(bào)紙后的第一件事,就是把連載的《胡適傳》剪下來。

          今天許多人對(duì)胡適可能比較陌生了,因?yàn)樗畹哪甏呀?jīng)離我們比較久遠(yuǎn)了。

          但是,在中國近、現(xiàn)代史上,胡適絕對(duì)可以稱得上是位赫赫有名的人物。

          他和陳獨(dú)秀一道,是中國五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期新文化運(yùn)動(dòng)的發(fā)起人,也是中國現(xiàn)代白話文學(xué)第一人。

            我十分敬佩胡適的人品

          敬佩他的清正廉潔

          敬佩他的骨氣

          敬佩他的才學(xué)

            胡適和母親包辦的年齡比他大、且識(shí)不得幾個(gè)字的原配夫人江冬秀(小腳,即纏足)白頭偕老,以他的身份地位和才華能力,在當(dāng)時(shí)的社會(huì)條件下,完全可以再娶第二、第三房姨太太,或拋棄原配,找個(gè)年輕貌美的。

          所以,從這一點(diǎn)看,他比魯迅強(qiáng)。

            胡適的清正廉潔、他的骨氣更令人欽佩。

          在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)期間,他任四年駐美大使,離職時(shí)銀行存款只有1800美元。

          長期在美國生活,但不愿加入美國國籍,拒絕接受美國人在住宅等方面的饋贈(zèng)。

          在他花甲之年,國民黨臺(tái)灣當(dāng)局送給他六萬美元,被他全數(shù)退回。

            我印象最深、也是我最欣賞的,是胡適曾經(jīng)對(duì)年輕人常講的一句話:你要想有益于社會(huì),最好的法子莫如把你自己這塊材料鑄造成器。

          胡適晚年在臺(tái)灣某大學(xué)為即將畢業(yè)的大學(xué)生們進(jìn)行的一次題目為《一個(gè)防身藥方的三味藥》的演講也非常經(jīng)典。

          他送給即將步入社會(huì)的大學(xué)生們“三味藥”:第一味藥是“問題丹”,年輕人應(yīng)總要尋找、思考幾個(gè)麻煩而有趣的問題,并想方設(shè)法地研究解決;第二味藥是“興趣散”,每個(gè)人除了本職工作外,都應(yīng)有幾個(gè)業(yè)余愛好。

          他認(rèn)為:這種非職業(yè)的玩藝兒,可以使你的生活更有趣、更快樂、更有意思。

          有時(shí)候,一個(gè)人的業(yè)余興趣、愛好也許比他的職業(yè)還重要,還富有成果;第三味藥是“信心湯”,年輕人必須自信,要堅(jiān)信自己能夠干成一些事。

          他說:努力是不會(huì)白費(fèi)的

            讀《胡適傳》有感  (2011-10-10 15:40:16)  轉(zhuǎn)載▼  標(biāo)簽:  雜談  有的人一生平平淡淡,有的人一生轟轟烈烈,有的人一生庸庸碌碌。

          。

          。

          看著胡適走過的人生之路,想想現(xiàn)在的我,總是覺得生活很無聊,從來都不發(fā)言,從來都不寫文章,從來都不廣交友人,也從來都不上心于學(xué)術(shù),我只是靜靜地對(duì)著電腦,偶爾玩玩游戲,偶爾發(fā)發(fā)呆,偶爾撥弄自己的頭發(fā),偶爾擔(dān)心自己的作業(yè)沒有寫完。

          時(shí)間就這樣在我這無數(shù)的偶爾中流失,流失了又開始后悔自己什么也沒有做,我的生活似乎陷入了一種惡性循環(huán)。

            胡適大學(xué)和讀研期間可不是這樣,他研究學(xué)術(shù),發(fā)表演講,研究政論,發(fā)表己見,想著怎樣去救過,怎樣去顧家。

          當(dāng)然我不能和他比,只是有句話叫做只有站在巨人的肩膀上才能走得更高更遠(yuǎn),我想我必須要求自己朝著這個(gè)方向努力了。

          不管晚不晚,我希望我也能有一番作為,能嚴(yán)于律己。

            感謝胡適,感謝老師

            淺讀《胡適傳》  (2009-03-01 19:12:57)  轉(zhuǎn)載▼  標(biāo)簽:  胡適  家庭教育  雜談  分類: 2009  在我的記憶中,胡適這個(gè)名字只是在歷史書上看到過。

          過分的輕描淡寫,是我對(duì)這位名人的關(guān)注并不多,僅僅是知道他曾經(jīng)是北大的校長而已。

          不像魯迅,幾乎每一冊(cè)語文教材都有一篇魯迅的名作,這就自然而然地對(duì)魯迅了解更深了。

            想去了解胡適,是從教育學(xué)課堂上認(rèn)識(shí)到教授對(duì)胡適的崇拜開始的。

          因?yàn)閷?duì)一個(gè)人尚未有基本的了解,所以并不敢輕易去讀胡適的文章,只是借了本《胡適傳》來看看。

            《胡適傳》總共十二章,比較詳盡地介紹了胡適先生的一生。

          可是由于種種原因,在寫這篇讀后感之前我僅僅看了前兩章,也就是僅僅是了解到胡適先生在留學(xué)美國前的那段日子里的事。

          其中感觸最深的是胡適先生對(duì)家庭教育的見解。

            胡適先生在十幾歲便已經(jīng)認(rèn)識(shí)到家庭教育的重要性,對(duì)此他曾經(jīng)發(fā)表過相關(guān)的一些文章,例如《敬告中國女子》和《論家庭教育》。

          他認(rèn)為:女子接受教育是非常重要的,因?yàn)檫@關(guān)系到其孩子的家庭教育問題。

          有一位受過教育的母親,才能使其孩子有更好的家庭教育。

          胡適先生還引用“三歲定八十”、“山樹條,從小灣”說明了:一個(gè)人小的時(shí)候最是要緊,將來成就大圣大賢大英雄大豪杰,或是成就一個(gè)大奸大盜小竊偷兒都在這“家庭教育”四字上分別出來。

            胡適之所以如此重視家庭教育,我想這必定是從自己的成就和別人的成就的對(duì)比中,以及自己母親和別人母親的教育的對(duì)比中總結(jié)出來的。

            胡適四歲就喪父,母親二十三歲就守寡,但是胡適并沒有因此而失去良好的家庭教育。

          相反,母親對(duì)其在做人上的嚴(yán)格要求以及在求學(xué)上的大力支持,使得胡適漸漸地卓越于其他的孩子。

            胡適先生曾經(jīng)說過:“在做人這一點(diǎn)上,我的恩師就是我的母親。

          ”在《胡適傳》中清楚地寫到:“每天天剛亮,就把他(胡適)叫醒,披上衣服坐著,然后訓(xùn)誡他說:昨天做錯(cuò)了什么事,說錯(cuò)了什么話,要他認(rèn)真改正;并且要他認(rèn)真學(xué)習(xí)。

          又是向他講述父親的種種好處……”、“平時(shí)胡適在家做錯(cuò)了事,母親從不在人前責(zé)備他,而只用嚴(yán)厲的眼光一瞅,胡適就嚇住了。

          到了晚上人靜的時(shí)候,他母親才關(guān)起房門教訓(xùn)他……”相比之下,胡適的嫂嫂們對(duì)孩子的教育就顯得那么的愚蠢,她們總是在不順心的時(shí)候拿自己的孩子出氣,罵給別人聽。

            胡適先生的父親死后,家業(yè)逐漸衰落,但盡管如此,母親還是為胡適多交學(xué)費(fèi),使得私塾的老師能在嚴(yán)加管教年幼的胡適,并傾盡全力教育好胡適。

          當(dāng)其他的孩子還在絞盡腦汁想辦法逃學(xué)的時(shí)候,胡適就已經(jīng)學(xué)會(huì)自己讀一些深?yuàn)W的書了。

          這應(yīng)該能給現(xiàn)今的父母?jìng)円粋€(gè)啟示:要求孩子學(xué)特長固然重要,但是如何令孩子對(duì)所學(xué)東西產(chǎn)生興趣,而不是因此產(chǎn)生厭學(xué)情緒就更顯得重要了

            聯(lián)想到我的家庭教育,我的父母還是做的很不錯(cuò)的。

          他們向來不會(huì)在客人面前埋怨自己孩子的不是,這樣就在很大程度上樹立起了我的自尊心和自信心。

          另外,我真的有做不好的地方,他們就會(huì)在日常聊天中指出。

          我的父母始終認(rèn)為不應(yīng)該為了達(dá)到教育的目的而另孩子失去該有的自信,否則得不償失。

          至于我的學(xué)習(xí)方面,他們從來不可以要求我去學(xué)這學(xué)那,而是培養(yǎng)起我對(duì)知識(shí)的渴望和追求,并在我求知的過程中給予我極大的幫助。

            希望更多的人把家庭教育重視起來,而不至于白白斷送了眾多孩子的未來!

          中國現(xiàn)代文學(xué)作品原本選印叢書 有那些,作者是誰

          【內(nèi)容提要】  回顧了70多年來中國現(xiàn)代文學(xué)研究的進(jìn)程并總結(jié)了所取得的輝煌成就,認(rèn)為在共和國成立前的“認(rèn)定時(shí)期”,初步孕育了現(xiàn)代文學(xué)的研究雛型;建國后直至60年代前期的“界定時(shí)期”,其研究才逐漸走上了專門化的道路;新時(shí)期以來的“確定時(shí)期”,則取得了拓展性的實(shí)績。

          在深切反思這一研究領(lǐng)域的不足和誤區(qū)時(shí),指出極“左”思潮以及封閉的思維模式、單一的研究視角和單調(diào)的研究方法,是應(yīng)該永遠(yuǎn)記取的深刻教訓(xùn)。

          還前瞻了新世紀(jì)開展這一研究工作的前景,認(rèn)為今后必須以全新的開放觀念進(jìn)行研究,擴(kuò)大研究視野,更新研究方法,注意普及工作,努力培養(yǎng)一批跨世紀(jì)研究人才,以使中國現(xiàn)代文學(xué)研究取得更大成就。

            【關(guān)鍵詞】 現(xiàn)代文學(xué)研究 世紀(jì) 回顧 前瞻  中國現(xiàn)代文學(xué)三十年(1919—1949),在歷史的發(fā)展長河中雖然只是短暫的一瞬,但在中國文學(xué)發(fā)展史上卻是拔地而起的一座巍巍高峰。

          從它誕生之日起,對(duì)其評(píng)論和研究就如影隨形般開始了漫長的跋涉。

          時(shí)近一個(gè)世紀(jì),中國現(xiàn)代文學(xué)研究事業(yè)不僅奠定了一門新興學(xué)科的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),而且正從各個(gè)層面上向著縱深拓展。

          今天,在21世紀(jì)晨鐘即將敲響的時(shí)候,研究工作究竟如何繼往開來,的確不能不引起廣大研究工作者的深切思考。

            一  如何評(píng)估中國現(xiàn)代文學(xué)研究已經(jīng)取得的成就,這在1994年5月2日至6 日在西安召開的全國現(xiàn)代文學(xué)研究會(huì)第六次代表大會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)上似乎已經(jīng)取得與會(huì)專家學(xué)者的共識(shí),就是這一學(xué)科即將達(dá)到成熟的“而立之年”。

          它從無到有,從小到大,歷經(jīng)幾代學(xué)者的奮力開拓和不斷進(jìn)取,終于逐步成長為一棵枝繁葉茂的參天大樹而屹立于文學(xué)研究之林。

            中國現(xiàn)代文學(xué)研究的第一階段是共和國成立之前的三十年。

          這在它的一部成長史中,可以稱之為“認(rèn)定時(shí)期”。

          所謂“認(rèn)定”,主要指當(dāng)時(shí)一些作家在創(chuàng)作之余,還進(jìn)行相互評(píng)論、交流和探討工作,并初步孕育成現(xiàn)代文學(xué)研究的雛型。

            這一時(shí)期的研究工作和中國現(xiàn)代文學(xué)的誕生及其發(fā)展相輔相成,我們稱之為“認(rèn)定時(shí)期”主要因?yàn)樗哂腥缦绿攸c(diǎn):其一,這時(shí)幾乎還沒有從事這一研究工作的專職人員,主要是一批現(xiàn)代作家在創(chuàng)作的同時(shí)還致力于理論研究和作品評(píng)論,一批現(xiàn)代出版家亦為我們留下較為豐富的史料財(cái)富。

          例如, 魯迅雜文中評(píng)價(jià)其他作家作品的一些序跋文章;1936年4月生活書店出版的茅盾、胡風(fēng)、許杰、 蘇雪林等人的《作家論》;1938年第一版《魯迅全集》的問世;1935—1936年《中國新文學(xué)大系》的出版等,都是一些作家或出版家披荊斬棘的成果。

          其二,這時(shí)的一些研究文章大多是印象式的即興批評(píng),尚缺乏專門的研究著作和研究論文。

          以魯迅小說為例,《吶喊》結(jié)集之前,吳虞、周作人、胡適等人曾在《新青年》、《晨報(bào)·副刊》、《五十年來之中國文學(xué)》上發(fā)表過隨感式的評(píng)論;《吶喊》結(jié)集以后,雖出現(xiàn)過幾十篇評(píng)論文章,后收入臺(tái)靜農(nóng)編《關(guān)于魯迅及其著作》一書,但即使是其中茅盾的《讀〈吶喊〉》和張定璜的《魯迅先生》等文,嚴(yán)格地說,也只能算是讀后感之類;《彷徨》問世以后鐘敬文編《魯迅在廣東》一書中的評(píng)論文章,也是如此;現(xiàn)代文學(xué)第二個(gè)十年研究魯迅最有影響的文章可算瞿秋白《〈魯迅雜感選集〉序言》,雖然這篇文章把魯迅研究提高到一個(gè)新的境界和水平,但這樣的文章在當(dāng)時(shí)畢竟是鳳毛鱗角;現(xiàn)代文學(xué)的第三個(gè)十年陸續(xù)出版了王志之《魯迅印象記》、郁達(dá)夫《回憶魯迅及其它》、蕭紅《回憶魯迅先生》、孫伏園《魯迅先生二三事》、許壽裳《魯迅的思想和生活》、《亡友魯迅印象記》、許廣平等編《魯迅年譜》、王士菁《魯迅?jìng)鳌返?,也大都是一些回憶性的研究資料。

          在對(duì)其他作家作品的研究上,這一現(xiàn)象也是較為明顯和突出的。

          其三,這時(shí)的中國現(xiàn)代文學(xué)研究還沒有完全形成一個(gè)獨(dú)立的學(xué)科。

          當(dāng)然,早在1929年春朱自清就在清華大學(xué)開始講授中國現(xiàn)代文學(xué),并給我們保留下來《中國新文學(xué)研究綱要》講義。

          而從史著方面考察,這三十年間雖然還有胡適《五十年來之中國文學(xué)》、沈從文《論中國創(chuàng)作小說》、周作人《中國新文學(xué)源流》、陳子展《最近三十年中國文學(xué)史》、王哲甫《中國新文學(xué)運(yùn)動(dòng)史》、伍啟之《中國散文化運(yùn)動(dòng)概觀》、吳文祺《新文學(xué)概要》、李何林《近二十年中國文藝思潮論》、李一鳴《中國新文學(xué)史講話》等問世,但這些史著還都處于胚胎和成型階段。

          作為一門學(xué)科,中國現(xiàn)代文學(xué)史的科學(xué)體系還有待成熟和完備,而且在高等學(xué)校中也沒能廣為開設(shè)這門課程。

            盡管如此,中國現(xiàn)代文學(xué)研究“認(rèn)定時(shí)期”的實(shí)績還是應(yīng)當(dāng)充分予以肯定的。

          因?yàn)楫?dāng)時(shí)一些現(xiàn)代作家所努力從事的評(píng)論工作,相對(duì)地說,更具有鮮明的時(shí)代特征、深切的感同身受和較高的評(píng)判價(jià)值。

          例如,茅盾、瞿秋白和對(duì)魯迅的評(píng)價(jià),至今都是難以逾越的三座高峰;魯迅對(duì)蕭軍、蕭紅、馮至、茅盾等人的評(píng)騭也有著不為時(shí)空局限的正確性。

          至于致力于史料整理和編輯出版工作的趙家璧、李小峰等先生的業(yè)績,至今仍為我們所稱道。

          建國前所出版的各種“叢書”、“文庫”就達(dá)300種之多,各種文學(xué)期刊逾千種, 都為后來者的研究工作奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),埋下了勃發(fā)的種子。

            中國現(xiàn)代文學(xué)研究工作的第二個(gè)階段是建國后的50年代和60年代前期,可以稱之為“界定時(shí)期”。

          所謂“界定”,是指這一時(shí)期的研究工作不僅明確了中國現(xiàn)代文學(xué)作為一門獨(dú)立學(xué)科的歷史地位,而且其研究工作本身也走上了專門化的歷史進(jìn)程。

            1949年中華人民共和國的建立,使這門與中國新民主主義革命同步發(fā)展的學(xué)科得以發(fā)揚(yáng)光大。

          建國伊始的1950年,教育部規(guī)定《中國新文學(xué)史》為全國高等院校中文系的一門主干課程,從而愈加確定了它在學(xué)術(shù)研究上的重要意義。

          隨之,相繼出版了王瑤《中國新文學(xué)史稿》、丁易《中國現(xiàn)代文學(xué)史略》、劉綬松《中國新文學(xué)史初稿》、蔡儀《中國現(xiàn)代文學(xué)史講話》、張畢來《新文學(xué)史綱》5部現(xiàn)代文學(xué)史著, 標(biāo)志著中國現(xiàn)代文學(xué)研究的正式誕生和逐步成長。

            這一階段的研究工作隨著當(dāng)時(shí)政治的需要也呈現(xiàn)出幾個(gè)鮮明的時(shí)代特征:一是由老一代專家學(xué)者為主的研究隊(duì)伍正式確立,建國前部分現(xiàn)代作家也分流到這一研究隊(duì)伍中來,有了專門從事現(xiàn)代文學(xué)研究的一代學(xué)人。

          王瑤、唐tāo@①、李何林、王士菁、田仲濟(jì)、孫昌熙、陳瘦竹、吳奔星、賈植芳、錢谷融、丁景唐、劉綬松、吳宏聰、陳則光、任訪秋、華忱之、單演義、刁汝鈞、林煥平等先生均為這一學(xué)科的成長壯大作出了歷史性的貢獻(xiàn)。

          在他們的帶領(lǐng)下,一批中年學(xué)者也在教學(xué)和科研上迅速崛起。

          像北京的嚴(yán)家炎、樊駿、孫玉石、謝冕、林非;江蘇的葉子銘、范伯群、曾華鵬等先生很快就成了研究隊(duì)伍的中堅(jiān)力量,在學(xué)術(shù)研究上也出現(xiàn)了許多可喜的成果;二是在研究工作一度勃興之后,政治運(yùn)動(dòng)和政治斗爭(zhēng)很快替代了研究工作的正常進(jìn)行。

          胡適批判、胡風(fēng)批判,反右斗爭(zhēng)以及對(duì)丁玲、陳企霞、冰心、老舍、巴金、夏衍、田漢、陽翰笙、邵荃麟等人的批判和再批判,嚴(yán)重干擾和破壞了這一領(lǐng)域的研究工作,單一的社會(huì)學(xué)研究模式和極左的思維定勢(shì)在不多的研究論文中成了打人的棍子或簡(jiǎn)單的題解,現(xiàn)代文學(xué)研究被緊緊地捆綁在政治運(yùn)動(dòng)的戰(zhàn)車上逐步走向沉寂和窒息;三是在百廢待興的經(jīng)濟(jì)建設(shè)和緊鑼密鼓的政治斗爭(zhēng)中無暇顧及現(xiàn)代文學(xué)史料的搜集和整理,致使不少史料湮沒和散佚。

          這時(shí),幾乎沒有一本專門刊載新文學(xué)史料的期刊,也沒有一本有關(guān)現(xiàn)代文學(xué)的專業(yè)化辭書,作家文集、全集的出版工作停滯不前,許多現(xiàn)代文學(xué)史上的論爭(zhēng)糾纏不清。

            雖然在中國現(xiàn)代文學(xué)研究事業(yè)起步未久就經(jīng)歷了這么多坎坷和磨難,但值得慶幸的是由于這一學(xué)科性質(zhì)上的革命性和進(jìn)步性,它畢竟有了良好的開端,并從正反兩個(gè)方面為后來的發(fā)展提供了可資借鑒的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)。

            遺憾的是,現(xiàn)代文學(xué)研究事業(yè)到了“文革”十年,則被完全扼殺在嗷嗷待哺之中。

          極左思潮的惡性膨脹,使高等學(xué)校中的《中國現(xiàn)代文學(xué)史》課程變成了《中國現(xiàn)代文藝思想斗爭(zhēng)史》;“荷戟獨(dú)彷徨”的魯迅成了實(shí)用主義者的工具,只能孤零零地走在一條鼓吹階級(jí)斗爭(zhēng)的《金光大道》上。

            中國現(xiàn)代文學(xué)研究工作的第三個(gè)階段則是新時(shí)期以來的近二十年,可以稱之為“確定時(shí)期”。

          所謂“確定”,則指這一時(shí)期研究工作的拓展性成就,完全確立了它在20世紀(jì)文學(xué)研究中的重要位置和鮮明坐標(biāo)。

          概括地說,它也有以下幾大特質(zhì):  1、思想的解放和觀念的更新使這一研究領(lǐng)域空前活躍。

          這種解放和更新的標(biāo)志首先是從文學(xué)藝術(shù)和政治關(guān)系的重新討論和解釋開始的,文學(xué)藝術(shù)從過去的“從屬”于政治到“服務(wù)”于政治,在認(rèn)識(shí)上不能不說是一次質(zhì)的飛躍,并引發(fā)起強(qiáng)大的連鎖性沖擊波,從而在這一領(lǐng)域沖破不少研究禁區(qū),極大地?cái)U(kuò)展了研究視野,把過去許多不敢觸及或評(píng)價(jià)不當(dāng)?shù)淖骷易髌分匦录右匝芯亢驼J(rèn)識(shí),亦為不少蒙受不白之冤的作家作品一舉砸開了長期禁閉的桎梏鐐銬。

          如對(duì)胡適、周作人、陳獨(dú)秀、瞿秋白、張聞天、劉半農(nóng)、李金發(fā)、戴望舒、徐志摩、林語堂、沈從文、梁實(shí)秋、張愛玲等人的全面研究和對(duì)郁達(dá)夫、丁玲、蕭軍、蕭紅、巴金等人的重新評(píng)價(jià),都是這一時(shí)期思想解放和觀念更新的產(chǎn)物。

          其次,文學(xué)本體論的重新提出和認(rèn)識(shí),也使研究本身從單一的社會(huì)學(xué)研究模式中解放出來,開始重視文學(xué)發(fā)展內(nèi)在規(guī)律及其美學(xué)意義上的深層探討和觀照,從而使研究工作向更深的層次推進(jìn)。

            2、 研究視角的擴(kuò)大和研究方法的多樣進(jìn)一步豐富了研究內(nèi)涵和研究質(zhì)量。

          以文學(xué)史著的編寫為例,新時(shí)期以前的中國現(xiàn)代文學(xué)史著,除蘭海(田仲濟(jì))《中國抗戰(zhàn)文藝史》外,幾乎都屬于編年史的范疇,而這一時(shí)期則出現(xiàn)了朱德發(fā)《“五四”文學(xué)史》、劉增杰主編的《解放區(qū)文學(xué)史》、楊義、趙遐秋、曾慶瑞和葉子銘主編的幾部《中國現(xiàn)代小說史》、陳瘦竹主編《中國現(xiàn)代戲劇史稿》之類的分類史;嚴(yán)家炎《中國小說流派史》之類的流派史;包忠文主編《現(xiàn)代文學(xué)觀念發(fā)展史》之類的觀念史;陳遼主編《江蘇新文學(xué)史》之類的地方史均大量出現(xiàn)。

          又如,從分類觀點(diǎn)看,以范伯群為首對(duì)現(xiàn)代俗文學(xué)的研究;從時(shí)間觀念看,嚴(yán)家炎、錢理群主編,陳平原著《二十世紀(jì)中國文學(xué)史》,朱德發(fā)《二十世紀(jì)中國文學(xué)流派論綱》、范伯群、朱棟霖主編《二十世紀(jì)中外文學(xué)比較史》、欒梅健《二十世紀(jì)中國文學(xué)發(fā)生論》的出版;從空間概念看,臺(tái)港文學(xué)和華人文學(xué)研究的蜂起,無不都是研究視角空前擴(kuò)大的碩果。

          研究方法的多樣性也使研究成果在量和質(zhì)兩方面產(chǎn)生了一次飛躍,將現(xiàn)代文學(xué)研究放在歷史和美學(xué)的高度上,以中外文化的交融撞擊為背景,具體運(yùn)用中外古今相比較的方法,使一批論著既加強(qiáng)了歷史的縱深感,也強(qiáng)化了理性色彩和學(xué)術(shù)分量。

            3、 專業(yè)研究隊(duì)伍的不斷壯大和迅速成長以及學(xué)術(shù)活動(dòng)的空前頻繁和活躍,也是這時(shí)期的突出特點(diǎn)之一。

          1979年中國現(xiàn)代文學(xué)研究會(huì)隆重成立和會(huì)刊《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》問世,爾后各省市現(xiàn)代文學(xué)研究會(huì)相繼誕生,諸如魯迅、郭沫若、茅盾、冰心、丁玲、趙樹理等重要作家的研究會(huì)紛紛問世,話劇、散文、小說、詩歌等研究會(huì)也揭竿而起,致使研究隊(duì)伍迅速成長并具有一定的組織性。

          1978年我國恢復(fù)研究生招生制度以來所培養(yǎng)出來的大批文學(xué)碩士和博士,既壯大了研究隊(duì)伍,又提高了梯隊(duì)素質(zhì)。

          彈指十余年間,這一批研究生已充分顯示了他們較高的研究水平和較強(qiáng)的研究實(shí)力。

          時(shí)至今日,中國現(xiàn)代文學(xué)研究隊(duì)伍已是人才濟(jì)濟(jì),四世同堂。

          按最保守估計(jì),現(xiàn)代文學(xué)研究人員現(xiàn)有三千之眾,其興旺發(fā)達(dá)不能不令人深感振奮。

          再者,全國現(xiàn)代文學(xué)研究會(huì)年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)至今已召開六次;各省市、各專題研究的學(xué)術(shù)研討活動(dòng)更是洪波迭起;國際性的學(xué)術(shù)研討和交流活動(dòng)方興未艾;校際間的學(xué)術(shù)協(xié)作和學(xué)術(shù)報(bào)告亦日趨繁榮。

          這一切都是現(xiàn)代文學(xué)研究的“認(rèn)定期”和“界定期”所無法比擬的。

            4、 學(xué)術(shù)論著的面廣量大和史料積累的深廣豐厚也達(dá)到了前所未有的程度。

          新時(shí)期以來的學(xué)術(shù)專著和論文,至今沒有精確統(tǒng)計(jì)。

          但是,幾十部《中國文化名人傳記》系列叢書的出版,幾十本作家評(píng)傳的問世,上海文藝出版社《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢書》的繼續(xù)刊行,以及海內(nèi)外出版的大量學(xué)術(shù)著作和發(fā)表的數(shù)以萬計(jì)的論文,都呈現(xiàn)出有目共睹的繁榮景象。

          在史料積累上,這一時(shí)期的工作也是功不可沒。

          《新文學(xué)史料》、《中國現(xiàn)代文藝資料叢刊》、《文教資料簡(jiǎn)報(bào)》、東北、福建、江蘇、桂林等地的“新文學(xué)史料專集”、《魯迅研究年刊》等都是專門搜集史料的???;上海文藝出版社關(guān)于現(xiàn)代文學(xué)第二個(gè)十年、第三個(gè)十年《中國新文學(xué)大系》以及《解放區(qū)文學(xué)大系》、《延安文藝叢書》、《中國解放區(qū)文學(xué)研究資料叢書》、《中國現(xiàn)代文學(xué)作品原本選印》、《中國現(xiàn)代文學(xué)史參考資料》,尤其是規(guī)模宏大的《中國現(xiàn)代文學(xué)史資料匯編》的陸續(xù)出版,可以說是做了蔭庇后代、功德無量的好事;有關(guān)現(xiàn)代文學(xué)專業(yè)性的工具書數(shù)部問世;建國前各種報(bào)紙期刊的影印出版;各種研究資料索引的編纂、研究論文卡片的制作和人大復(fù)印資料的選編;現(xiàn)代作家選集、文集、全集的逐漸出版和完善,極大地豐富了各地的圖書館和資料室,緩解了研究者的翻檢之苦,對(duì)積累和保留史料也十分重要。

          《我的母親》胡適:試對(duì)母親為人、教子的方式發(fā)表一點(diǎn)評(píng)論。

          王國維之死,是一個(gè)世紀(jì)的謎語,但總覺得他是為“憂心”而死。

          他找到叔本華做他的精神引領(lǐng),而從叔本華那里領(lǐng)會(huì)到的悲觀主義恰好促成驟然赴死的決心。

          “人生問題,往復(fù)胸臆”,度量王國維的一生,尋覓于哲理,探求于史學(xué),往復(fù)于“人生”。

          他在探索史學(xué)上做出現(xiàn)代少有人與之比肩的大貢獻(xiàn),問題在于,他的死是不是說明他往復(fù)于“人生”的途中,尋尋覓覓,終而凍餒于野,無得歸所

          其實(shí),王國維也不僅是為“憂心”而死,他的遺言就是明證:“五十之年,只欠一死,經(jīng)此世變,義無反顧”。

          他死的直接的原因是因?yàn)椤笆雷儭薄?/p>

          如梁?jiǎn)⒊f,“他平日對(duì)于時(shí)局的悲觀,本極深刻。

          最近的刺激,則由兩湖學(xué)者葉德輝、王葆心之被槍斃”。

          他也是為“文化”而死。

          凡是一種舊文化消逝,總有為此舊文化徇死的人。

          王國維屬于這樣的“前朝忠臣”。

          陳寅恪等人為王國維的驟逝,也由衷發(fā)出自己的感慨。

          如此復(fù)見王國維之死也并非憂一己之心。

          王國維死時(shí)也是很從容的,據(jù)頤和園園丁云,“先生約上午十點(diǎn)鐘左右進(jìn)園”,“初在石舫前兀座,久之,復(fù)步入魚藻軒中,吸紙煙”。

          一個(gè)對(duì)自己的精神意義世界尋覓無著的人,會(huì)如此安詳?shù)貜娜菟鐔?/p>

          王國維死后,家人在他遺物中發(fā)現(xiàn)了他死前一日所寫的遺書。

          遺書條理清晰,考慮周密,足見死者絕非倉促尋死。

          這與王死前幾日無異常舉止相吻合。

          但遺書一開頭“五十之年,只欠一死。

          經(jīng)此世變,義無再辱”十六字,卻給生者留下種種疑竇,成為70多年來其自沉之因久說紛紜,又難以確論的“謎面”。

          對(duì)王國維死因,其親屬自始至終諱莫如深。

          而后世臆測(cè)大致又分幾種: 一為“殉清”說。

          王為清朝遺老,更對(duì)遜帝溥儀向有國士知遇之感 王國維以秀才身份,被溥儀破大清“南書房行走”須翰林院甲科出身的舊制,召其直入“南書房” 有此思想基礎(chǔ)和遺老心態(tài),逢“覆巢”之將再,以自殺而“完節(jié)”似乎也是情理之中。

          所以梁?jiǎn)⒊圆?、叔齊不食周粟而比之,當(dāng)時(shí)的清華校長曹云祥和羅振玉、吳宓等均持此說。

          魯迅在《談所謂“大內(nèi)檔案”》一文中,稱王“在水里將遺老生活結(jié)束”,可見也為此論。

          但反對(duì)此說者認(rèn)為,王國維與羅振玉、鄭孝胥、陳寶琛輩有別,鄭等效命清室復(fù)辟,不惜委身于日本政客。

          而王國維卻領(lǐng)清華職,心無旁騖,潛心學(xué)術(shù)。

          他雖“忠清”,卻不充其鷹犬,以至“愚忠”至“殉清”程度。

          所以當(dāng)時(shí)就有人說:“你看他那身邊的遺囑,何嘗有一個(gè)抬頭空格的字

          殉節(jié)的人豈是這樣子的

          ” 二為“逼債”說。

          當(dāng)年溥儀在其《我的前半生》中說:內(nèi)務(wù)府大臣紹英委托王代售宮內(nèi)字畫,事被羅振玉知悉,羅以代賣為名將畫取走,并以售畫所得抵王國維欠他債務(wù),致使王無法向紹英交待,遂愧而覓死。

          當(dāng)時(shí)報(bào)紙還傳,王曾與羅合作做生意虧本,欠羅巨債。

          羅在女婿(王長子潛明)死后,羅、王已生隙,羅令女居己家為夫守節(jié),逼王每年供其生活費(fèi)2000元。

          王國維一介書生,債務(wù)在身,羞憤交集,便萌生短見。

          此說經(jīng)郭沫若先生筆播,幾成定論。

          但從王遺書對(duì)后事的安排看和事后其它一些證據(jù)表明,王國維生前并無重債足以致其自盡。

          三為“驚懼”說。

          1927年春,北伐軍進(jìn)逼北方,而馮、閻兩軍易幟,京師震動(dòng)。

          有人認(rèn)為,王國維自殺是怕自己這個(gè)前清遺老落入北伐軍手中,蒙受恥辱;又王視腦后辮子為生命,當(dāng)時(shí)傳言北伐軍入城后將盡誅留有發(fā)辮者,所以與其被辱,莫若自我了斷。

          但這種說當(dāng)時(shí)即多有人鄙而不取,以為不合王國維立身處世方式。

          四為“諫阻”說。

          認(rèn)為王國維投湖與屈原投江相類,是以“尸諫”勸阻溥儀聽從羅振玉等人主意,有東渡日本避難打算,并認(rèn)為王、羅兩人最后決裂的原因也緣于此因。

          五為“文化殉節(jié)”說。

          與王國維同為清華導(dǎo)師,且精神相通、過從甚密的陳寅恪先是以“殉清”論王之死,后又認(rèn)為:“凡一種文化值衰落之時(shí),為此文化所化之人必感苦痛,其表現(xiàn)此文化之程量愈宏,則其所受之苦痛亦愈甚;迨既達(dá)極深之度,殆非出于自殺無以求一己之心安而義盡也。

          ”“蓋今日之赤縣神州值數(shù)千年未有之巨劫奇變,劫盡變窮,則此文化精神所凝聚之人安得不與之共命而同盡,此觀堂先生所以不得不死,遂為天下后世所極哀而深惜者也”。

          陳寅恪的詮釋在同類者中立即得到共鳴,并在文化界產(chǎn)生重要影響。

          但陳之觀點(diǎn),與其說是對(duì)王國維之死的解釋,不如說是他以自己的一種心態(tài)來觀照王國維的精神。

          最后一種觀點(diǎn)是“諸因素”。

          以一遺民絕望于清室的覆亡,以一學(xué)者絕望于一種文化的式微,一介書生又生無所據(jù) 當(dāng)王國維徘徊于頤和園長廊,回想起“自沉者能于一剎那間重溫其一生之閱歷”的箴言,遂“奮身一躍于魚藻軒前”。

          也許,這就是王國維自沉之“謎底”。

          回答者:天之翔云 - 秀才 二級(jí) 11-5 18:17 -------------------------------------------------------------------------------- 您覺得最佳答案好不好

          目前有 0 個(gè)人評(píng)價(jià) 50% (0) 50% (0) 其他回答 共 2 條 1927年6月2日上午,王國維在頤和園投湖自盡。

          他衣袋中有一封給家人的遺書,寫道:“五十之年,只欠一死;經(jīng)此世變,義無再辱。

          我死后當(dāng)草草棺殮, 即行槁葬于清華塋地。

          汝等不能南歸,亦可暫于城內(nèi)居住,汝兄亦不必奔喪,因道路不通,渠又不曾出門故也。

          書籍可托陳、吳二先生處理,家人自有料理,必不至不能南歸。

          我雖無財(cái)產(chǎn)分文遺汝等,然茍謹(jǐn)慎勤儉,亦必不致餓死也。

          五月初二日,父字。

          ”遺書是前一天寫下的。

          前一天清華研究所已放暑假,師生于工字廳開惜別會(huì),王國維亦參加,與人作別如平時(shí),因此他是從容赴死的。

          其老友陳寅恪先生對(duì)其自沉有殊解:“世之人大抵能稱道其學(xué),獨(dú)于其平生之志事頗多不能解,因而有是非之論。

          寅恪以為古今中外志士仁人往往憔悴憂傷繼之以死,其所傷之事、所死之故,不止局于一間一地域而已,蓋別有超越時(shí)間地域之理性存焉。

          而此超越時(shí)間地域之理性,必非其同時(shí)間地域之眾人所能共喻。

          ” 王國維為一代治學(xué)巨匠,其所遺《人間詞話》被奉為文學(xué)批評(píng)之圭臬。

          王國維為何自殺 1927年6月2日上午,中國20世紀(jì)杰出的學(xué)術(shù)大師王國維,正值其學(xué)術(shù)生涯巔峰之際,卻在北京頤和園昆明湖自沉棄世。

          消息甫傳,頓使海內(nèi)外學(xué)界同深哀悼。

          人們?cè)谕聪爸械蓝鴱U”之時(shí),更競(jìng)相揣度其不明不白自沉的原因。

          70余年來,猜測(cè)、推論,諸見紛陳而時(shí)有新見,又因各執(zhí)一隅而難以定論,遂成20世紀(jì)中國文化界一大“公案”。

          王國維自沉年代,正值中國社會(huì)處于激蕩變革之際。

          1924年,馮玉祥兵臨北京,遜帝溥儀被逐出宮。

          1926年,國共合作的北伐戰(zhàn)爭(zhēng)開始后,北洋系統(tǒng)的馮玉祥、閻錫山先后易幟。

          北洋政府分崩離析,京畿之地草木皆兵。

          此時(shí),王國維任教的清華校園也失去往日寧靜。

          據(jù)當(dāng)年的當(dāng)事人回憶,其時(shí)王國維雖然日常言行無異常時(shí),但言及時(shí)局,輒神色黯然,有“避亂移居之思”。

          而當(dāng)時(shí),他生活與精神上的依托者羅振玉已攜眷東渡,梁?jiǎn)⒊B(yǎng)疴津門。

          生性孤僻的王國維與他人少有交往,唯與清華研究院主任吳宓過從頗密。

          6月2日早晨,王國維忽然找到吳宓,說有事將外出,需借用5元錢。

          接錢后就出校門雇人力車急行而去。

          到了下午,家人找到吳宓處,說他沒留片言出門至今未回。

          吳宓便著人四處尋覓,后從車夫處得知一長者去了頤和園,眾人便到頤和園,也是遍尋不得。

          后來又從管理員處得知,有一長者曾在排云殿魚藻軒字走廊徘徊多時(shí)。

          大家又尋蹤找去,只見一地?zé)煹?,卻不見人影。

          忽見稍遠(yuǎn)一點(diǎn)地方水中似有人影,有人就下水探尋,果然觸到一人體,頭沒于湖底泥中,而后背衣衫還未完全浸透——正是已死多時(shí)的王國維。

          王國維死后,家人在他遺物中發(fā)現(xiàn)了他死前一日所寫的遺書。

          遺書條理清晰,考慮周密,足見死者絕非倉促尋死。

          這與王死前幾日無異常舉止相吻合。

          但遺書一開頭“五十之年,只欠一死。

          經(jīng)此世變,義無再辱”十六字,卻給生者留下種種疑竇,成為70多年來其自沉之因久說紛紜,又難以確論的“謎面”。

          對(duì)王國維死因,其親屬自始至終諱莫如深。

          而后世臆測(cè)大致又分幾種: 一為“殉清”說。

          王為清朝遺老,更對(duì)遜帝溥儀向有國士知遇之感——王國維以秀才身份,被溥儀破大清“南書房行走”須翰林院甲科出身的舊制,召其直入“南書房”——有此思想基礎(chǔ)和遺老心態(tài),逢“覆巢”之將再,以自殺而“完節(jié)”似乎也是情理之中。

          所以梁?jiǎn)⒊圆?、叔齊不食周粟而比之,當(dāng)時(shí)的清華校長曹云祥和羅振玉、吳宓等均持此說。

          魯迅在《談所謂“大內(nèi)檔案”》一文中,稱王“在水里將遺老生活結(jié)束”,可見也為此論。

          但反對(duì)此說者認(rèn)為,王國維與羅振玉、鄭孝胥、陳寶琛輩有別,鄭等效命清室復(fù)辟,不惜委身于日本政客。

          而王國維卻領(lǐng)清華職,心無旁騖,潛心學(xué)術(shù)。

          他雖“忠清”,卻不充其鷹犬,以至“愚忠”至“殉清”程度。

          所以當(dāng)時(shí)就有人說:“你看他那身邊的遺囑,何嘗有一個(gè)抬頭空格的字

          殉節(jié)的人豈是這樣子的

          ” 二為“逼債”說。

          當(dāng)年溥儀在其《我的前半生》中說:內(nèi)務(wù)府大臣紹英委托王代售宮內(nèi)字畫,事被羅振玉知悉,羅以代賣為名將畫取走,并以售畫所得抵王國維欠他債務(wù),致使王無法向紹英交待,遂愧而覓死。

          當(dāng)時(shí)報(bào)紙還傳,王曾與羅合作做生意虧本,欠羅巨債。

          羅在女婿(王長子潛明)死后,羅、王已生隙,羅令女居己家為夫守節(jié),逼王每年供其生活費(fèi)2000元。

          王國維一介書生,債務(wù)在身,羞憤交集,便萌生短見。

          此說經(jīng)郭沫若先生筆播,幾成定論。

          但從王遺書對(duì)后事的安排看和事后其它一些證據(jù)表明,王國維生前并無重債足以致其自盡。

          三為“驚懼”說。

          1927年春,北伐軍進(jìn)逼北方,而馮、閻兩軍易幟,京師震動(dòng)。

          有人認(rèn)為,王國維自殺是怕自己這個(gè)前清遺老落入北伐軍手中,蒙受恥辱;又王視腦后辮子為生命,當(dāng)時(shí)傳言北伐軍入城后將盡誅留有發(fā)辮者,所以與其被辱,莫若自我了斷。

          但這種說當(dāng)時(shí)即多有人鄙而不取,以為不合王國維立身處世方式。

          四為“諫阻”說。

          認(rèn)為王國維投湖與屈原投江相類,是以“尸諫”勸阻溥儀聽從羅振玉等人主意,有東渡日本避難打算,并認(rèn)為王、羅兩人最后決裂的原因也緣于此因。

          五為“文化殉節(jié)”說。

          與王國維同為清華導(dǎo)師,且精神相通、過從甚密的陳寅恪先是以“殉清”論王之死,后又認(rèn)為:“凡一種文化值衰落之時(shí),為此文化所化之人必感苦痛,其表現(xiàn)此文化之程量愈宏,則其所受之苦痛亦愈甚;迨既達(dá)極深之度,殆非出于自殺無以求一己之心安而義盡也。

          ”“蓋今日之赤縣神州值數(shù)千年未有之巨劫奇變,劫盡變窮,則此文化精神所凝聚之人安得不與之共命而同盡,此觀堂先生所以不得不死,遂為天下后世所極哀而深惜者也”。

          陳寅恪的詮釋在同類者中立即得到共鳴,并在文化界產(chǎn)生重要影響。

          但陳之觀點(diǎn),與其說是對(duì)王國維之死的解釋,不如說是他以自己的一種心態(tài)來觀照王國維的精神。

          最后一種觀點(diǎn)是“諸因素”。

          以一遺民絕望于清室的覆亡,以一學(xué)者絕望于一種文化的式微,一介書生又生無所據(jù)——當(dāng)王國維徘徊于頤和園長廊,回想起“自沉者能于一剎那間重溫其一生之閱歷”的箴言,遂“奮身一躍于魚藻軒前”。

          也許,這就是王國維自沉之“謎底”。

          郭汾陽(光明日?qǐng)?bào)1999.3.15.) 王國維(1877—1927),字靜安,號(hào)觀堂,浙江海寧人,是我國近代享有國際盛譽(yù)的著名學(xué)者。

          1903年起,任通州、蘇州等地師范學(xué)堂教習(xí),講授哲學(xué)、心理學(xué)、邏輯學(xué),著有《靜安文集》。

          1907年起,任學(xué)部圖書局編輯,從事中國戲曲史和詞曲的研究,著有《曲錄》、《宋元戲曲考》、《人間詞話》等,重視小說戲曲在文學(xué)上的地位,開創(chuàng)了研究戲曲史的風(fēng)氣,對(duì)當(dāng)時(shí)文藝界頗有影響,辛亥革命后以清室遺老自居。

          至老,王國維也沒有剪掉作為時(shí)代象征的辮子。

          1913年起轉(zhuǎn)治經(jīng)史之學(xué),專攻古文字學(xué)、古器物學(xué)、古史地學(xué),先后致力于歷代古器物、甲骨金文、齊魯封泥、漢魏碑刻、漢晉簡(jiǎn)牘、敦煌唐寫經(jīng)、西北地理、殷周秦漢古史和蒙古史等等的考釋研究,還做了很多古籍的??弊⑹韫ぷ鳌?/p>

          他治史嚴(yán)謹(jǐn),考證精湛,信而有征,不囿成見,主張以地下史料參訂文獻(xiàn)史料,多能發(fā)前人所未發(fā),對(duì)史學(xué)界有開一代學(xué)風(fēng)的影響。

          1923年春,當(dāng)時(shí)溥儀小朝廷要選海內(nèi)碩學(xué)之士,王國維經(jīng)升允推薦,到北京充任遜帝溥儀的南書房行走(五品)。

          次年冬天,馮玉祥“逼宮”事件發(fā)生,王國維結(jié)束了“南書房行走”的工作。

          胡適、顧頡剛等人邀約他出任新成立的清華大學(xué)國學(xué)研究院院長,王國維推而不就,僅任教授;以其精深的學(xué)識(shí)、篤實(shí)的學(xué)風(fēng)、科學(xué)的治學(xué)方法和樸素的生活影響了清華學(xué)人,培養(yǎng)和造就了一批文字學(xué)、歷史學(xué)、考古學(xué)方面的專家學(xué)者。

          時(shí)與梁?jiǎn)⒊?、陳寅恪、趙元任并稱清華四大導(dǎo)師“教授的教授”。

          1927年在北京頤和園投水自盡,給中國知識(shí)界留下了深深的顫栗和遺憾,也給后人留下了難解之謎。

          當(dāng)時(shí)的一些清朝遺老把王國維比作屈原懷忠而自沉汨羅。

          《清史稿》還為他立了個(gè)“忠義傳”。

          一向苛以譽(yù)人的魯迅先生認(rèn)為“他才可以算一個(gè)研究國學(xué)的人物”(《熱風(fēng)·不懂的音譯》)。

          郭沫若稱他為新史學(xué)的開山。

          參考資料:光明網(wǎng) 回答者:lmasdf - 見習(xí)魔法師 三級(jí) 11-5 18:18 -------------------------------------------------------------------------------- 王國維早年到羅振玉辦的“東文學(xué)社”學(xué)習(xí)外語,并在羅振玉資助下于1901年赴日本留學(xué)。

          后來卻又被其利用,激憤之下,不肯偷生

          1922年在溥儀的紫禁城小朝延內(nèi)當(dāng)五品官“南書房行走”,并得到了“食五品俸”,“賜紫禁城騎馬”的封賞。

          1927年國民革命軍北上時(shí),王國維由于自己的階級(jí)局限性,思想極其郁悶,留下“經(jīng)此世變,義地再辱”的遺書,投頤和園昆明湖自盡。

          個(gè)人恩怨,“國家”存亡,圣人亦難免于俗世,死因大概如是,請(qǐng)各位方家指教

          讀《葉圣陶先生二三事》有感

          有時(shí)候我們將擁有當(dāng)種習(xí)卻從未想過失去后的。

          她離開得很決絕,甚傷之后也是不跟他回去,直到在太平間看到他蒼白而僵硬的面孔,指尖碰到他的骨灰,良生明白父親去了。

          一個(gè)人的旅途中,無意間看到的一些場(chǎng)景總讓良生想到曾經(jīng)枕邊的蘋果,那些深深埋在記憶里的畫面竟是如此清晰,淡漠的她卻在車上掩面哭泣。

          讓我想起奶奶去世時(shí),我沒有流淚,直到又一年習(xí)慣性地回到那個(gè)小院落,沒有了那個(gè)慈祥的面孔,沒有那只粗糙的手撫摸我的臉頰,沒有那個(gè)柔和的聲音喊我的名字,只看到漸漸坍塌的小屋,我才明白她真的去了,帶走了很多我曾經(jīng)不懂的東西。

          在恍惚和朦朧中,我知道那份親切早就消散在我的懷念里,而我的眼淚只是留給自己。

          也許是從未想過失去,那份痛楚遲遲才從心底蔓延到心頭。

          曾經(jīng)所堅(jiān)持不放手的東西,最后還是離開了。

          良生愛護(hù)蓮安就像愛護(hù)自己,她們?cè)诼猛局械谝淮蜗嘤鰰r(shí),靈魂便融在了一起。

          即使蓮安不告而別,只要她需要良生,良生便會(huì)放下所有陪在她身邊。

          她們不是朋友,卻沒有一絲疏離, 她們不是親人,彼此卻有超過親人的信任。

          當(dāng)良生抱起血泊中的蓮安時(shí),她的靈魂似是被抽掉一部分 ,而蓮安徹底離開,這次她沒有要帶著良生走。

          很多個(gè)夜晚,良生仿佛能感覺到蓮安在自己身邊,雖然良生有時(shí)會(huì)點(diǎn)燃一支煙,但我想她應(yīng)該是不愿讓灰燼掉落的吧,也許她害怕那灰燼一不小心便會(huì)燙傷自己的靈魂。

          胡適曾物色五個(gè)人翻譯《莎士比亞全集》作文立意

          胡適曾物色五個(gè)人翻譯莎士比亞全集:梁實(shí)秋、聞一多、徐志摩、陳西瀅和葉公超,只有梁堅(jiān)持了下來。

          梁實(shí)秋說:“要翻譯《莎士比亞全集》必須具備三個(gè)條件。

          第一,他必須沒有學(xué)問。

          如果有學(xué)問,他就去做研究、考證的工作了;第二,他必須沒有天才。

          如果有天才,他就去做研究、寫小說、詩和戲劇等創(chuàng)作性工作了;第三,他必須能活得相當(dāng)久,否則就無法譯完。

          很僥幸,這三個(gè)條件我都具備,所以我才完成了這部巨著的翻譯工作。

          ” 弟子余光中談及老師譯莎士比亞全集的功績時(shí)說:“五四以來,西洋作家的譯述,何止數(shù)千百家,但譯述一位大作家而能竟其全集者,梁實(shí)秋先生還是第一人。

          ”“梁實(shí)秋的貢獻(xiàn),無人不知莎翁全集的浩大譯績。

          他的水準(zhǔn)始終在那里,梁實(shí)秋的文章與他的前額并高。

          ” 余光中在《梁翁傳莎翁》一文中說:“莎士比亞只寫了二十年,梁實(shí)秋先生卻譯了三十六年,不過我們不要忘了,莎翁是連續(xù)地寫,在太平盛世的倫敦連續(xù)地寫,而梁翁是時(shí)作時(shí)輟地譯,在多難的中國時(shí)作時(shí)輟地譯,從二次大戰(zhàn)之前譯到二次大戰(zhàn)之后,從嚴(yán)寒的北國譯到溽暑的南海,且把昔之秋郎譯成了今之梁翁。

          ” 晚年,梁實(shí)秋用7年時(shí)間寫成百萬言的《英國文學(xué)史》。

          他每天伏案,筆耕不輟,夫人韓菁清發(fā)現(xiàn),梁椅子的坐墊上,常留著一攤鮮血。

          因伏案太久,以致痔瘡出血,而他專心于著述,竟不自知。

          立意1:能力與毅力立意2:現(xiàn)代管理學(xué)與人文學(xué)科的研究立意3:從梁實(shí)秋翻譯莎士比亞全集看外國文學(xué)翻譯作品與譯者的關(guān)系——保真與再創(chuàng)作附:梁實(shí)秋與他的《莎士比亞全集》翻譯   臺(tái)灣《聯(lián)合文學(xué)》記者丘彥明,在梁實(shí)秋逝世前幾個(gè)月曾對(duì)梁作 全面的采訪。

          其中談及梁實(shí)秋所譯《莎士比亞全集》一事,當(dāng)時(shí)梁實(shí)秋激動(dòng)地說,又是莎士比亞,我已與他絕交。

          是的,梁實(shí)秋在所譯 《莎士比亞全集》出版后就聲言與莎士比亞絕交。

          為什么呢

          40大冊(cè) 的《莎士比亞全集》由他一人獨(dú)力譯出,而且后30冊(cè)是在他56歲以后 花10年工夫趕譯而成。

          整部全集前前后后花去他38年的寶貴人生。

          當(dāng) 得知在美國的外孫Macbeth(《麥克白斯》,莎劇之一種)得D不及格 時(shí),外公梁實(shí)秋回信說:“沒關(guān)系,根本沒有用,曾經(jīng)誤我半生。

          ” 莎譯確實(shí)給了梁實(shí)秋很大的辛勞。

          梁實(shí)秋致女兒文薔的信中說:“一 星期校對(duì)10本莎氏,可把我整慘了,幾乎把我累死了

          ……譯書之苦, 不下于生孩子。

          ”特別是翻譯的最后幾年,他已60多歲了,身患糖尿 病和膽結(jié)石,后做了膽囊切除手術(shù)。

          以老病之軀,對(duì)付艱難的莎作翻 譯,不能不令他痛苦不堪,以致說出憤激之語。

          他后幾年中病情惡化, 年齡增大,對(duì)能否順利完成這一浩大工程,常感力不從心,沒有把握。

          在致文薔信中說:“我打算以余年完成此一工作……但是上天是否準(zhǔn) 許我……我自己也無把握,只有靠你們給我禱告了

          ”為此,他有時(shí) “真恨莎土比亞為什么要寫這么多”。

          梁實(shí)秋的“怨恨”并不是表明 他的厭倦,只說明莎譯的工程浩大艱辛,此非常人所能體悟。

          相反, 他對(duì)莎氏全集的譯成頗感自慰。

          他曾說,這件事恐怕是他所能做的 “最大的一項(xiàng)貢獻(xiàn)”,想到此,“心理的滿足非言語所能表達(dá)”。

          自 言:“我這一生有30年的工夫送給了莎氏,我自得其樂而已。

          但也有 無形的報(bào)酬,我從莎氏著作中,培養(yǎng)了一種人生態(tài)度,對(duì)世界萬物抱 有濃厚興趣,對(duì)人間萬象持理解容忍的心胸。

          ”梁實(shí)秋與莎翁的恩恩怨怨是如何結(jié)下的呢

          其初,梁實(shí)秋與莎著 并無深交。

          在清華讀書期間,讀過《哈姆雷特》、《朱利阿斯?西撒》 等幾個(gè)戲,巢林老師教他讀魁勒?考赤的《莎士比亞歷史劇本事》。

          赴美留學(xué)時(shí),哈佛的吉退之教授教他們讀《麥克白斯》、《亨利四世》 上篇,同時(shí),看過幾個(gè)莎劇的上演。

          他對(duì)莎氏的認(rèn)識(shí)僅此而已,翻譯 40本莎氏全集,想都不敢想。

          梁氏與莎著交往30多年,緣起胡適先生。

          1931年底,胡適開始掌管中華教育文化基金董事會(huì)(即美國庚款委員 會(huì))的翻譯委員會(huì),組織大規(guī)模的翻譯計(jì)劃,其中之一便是翻譯《莎 士比亞全集》,原擬由聞一多、徐志摩、葉公超、陳西瀅和梁實(shí)秋5人 承擔(dān),預(yù)計(jì)五到十年完成,經(jīng)費(fèi)暫定5萬。

          梁實(shí)秋立即動(dòng)手翻譯,擬一 年交稿兩部。

          可是另外4位始終未動(dòng)手,于是這項(xiàng)任務(wù)落到梁一人頭上。

          抗戰(zhàn)開始時(shí),他完成了8部,4部悲劇4部喜劇,1936年商務(wù)印書館發(fā)行 梁實(shí)秋所譯這8本戲劇。

          抗戰(zhàn)期間又完成了一部歷史劇的翻譯。

          其后基 本中斷,直到1959年,梁實(shí)秋在臺(tái)灣繼續(xù)他的莎譯工程。

          他自行規(guī)定 每天譯兩千字,兩月一本,一年譯成五六本。

          因事務(wù)多,很難按計(jì)劃 行事。

          有時(shí)因事未能完成預(yù)定任務(wù),第二天加班補(bǔ)上。

          特別是后來身 患多種疾病,他硬是堅(jiān)持翻譯。

          1966年春,譯到最后幾本,梁實(shí)秋感 到最苦,因?yàn)楸容^難,而且較僻,趣味較少,欲“硬著頭皮,非干不 可”。

          他特別擔(dān)心天不假以年月,完不成這一任務(wù)。

          經(jīng)過這一年的最 后沖刺,終于在他預(yù)定的年限內(nèi)大功告成。

          1967年8月他完成了37本莎 士比亞全部戲劇作品的翻譯,由臺(tái)灣遠(yuǎn)東圖書公司出版。

          為此,8月 6日臺(tái)灣“中國文藝協(xié)會(huì)”、“中國青年寫作協(xié)會(huì)”、“臺(tái)灣省婦女寫 作協(xié)會(huì)”、“中國語文學(xué)會(huì)”在臺(tái)北舉行盛大慶祝會(huì)。

          這項(xiàng)工程發(fā)起 人胡適曾許諾等全集譯成將舉行酒會(huì)慶祝。

          遺憾的是,胡適先生已于 五年前逝世,無緣參加這次盛大慶祝會(huì)。

          梁實(shí)秋又用了一年時(shí)間譯完 莎士比亞的3本詩作。

          至此,40部的莎氏全集全部譯完,前后長達(dá)38年。

            以一人之力花費(fèi)近40年時(shí)間譯成全部莎作,其功勞自不待言。

          還 值得一提的是他的翻譯原則。

          首先是存真。

          梁實(shí)秋譯作的最早讀者是 他的妻子、女兒。

          她們讀譯作都感吃力,妻子程季淑建議改為流暢的 中文,弄通俗些。

          梁說:“不成,莎士比亞就是這個(gè)樣子,需要存真。

          ” 看來,在“信、達(dá)、雅”翻譯標(biāo)準(zhǔn)中,他首要遵循的是“信”。

          不只 是在語體上,對(duì)莎作中的淫穢內(nèi)容也堅(jiān)持存真,不作通常的刪節(jié)處理。

          女兒文薔偶讀莎劇,感到其中猥語甚多,不便朗讀,便提醒父親在翻 譯中可否去葷。

          他告訴女兒早在1818年,Thomas Bowdler就把莎劇內(nèi) 太葷的部分全刪了,編印了一部所謂“在家庭里可以朗誦”的全集。

          這種去葷的辦法于是就叫作Bowdlerism。

          “莎士比亞與性”一直是莎 學(xué)中一個(gè)重要命題。

          一位英國學(xué)者說:“莎士比亞是最長于性描寫的 偉大英文作家。

          他毫不費(fèi)力且很自然,每個(gè)汗毛孔里都淌著性。

          ”對(duì) 此,一直褒貶不一。

          梁實(shí)秋認(rèn)為,戲劇中含有狠褻成分很正常的,中 外皆然。

          因?yàn)閯”局饕┭莩觯⒉划?dāng)案頭文學(xué)供人閱讀,因地因時(shí) 因人而宜,隨時(shí)變動(dòng),另外過去看戲的觀眾主要是男性,故沒有忌諱, 不加限制。

          梁實(shí)秋對(duì)英國文壇爭(zhēng)論莎氏是不是色情作家,感到不可理 解。

          他還引用了莎氏一首十四行詩,這首詩以描寫性欲為主題,表現(xiàn) 詩人對(duì)于性交的強(qiáng)烈厭惡,以此說明莎作未必是最富色情。

          梁實(shí)秋認(rèn) 為,就莎劇中的淫穢之詞,絕大部分是假借文字游戲,尤其是雙關(guān)語 表現(xiàn)的,通常是隱隱約約,并非常人所能欣賞的。

          朱生豪譯莎劇時(shí), 將這方面內(nèi)容,以及一些較為費(fèi)解的地方刪去了。

          據(jù)梁實(shí)秋估計(jì),每 劇約刪去二百行以上。

          對(duì)此,他頗感可惜。

          他認(rèn)為“莎氏原作猥褻處, 仍宜保留,以存其真”。

          不只是存真,作為譯者他還指出莎劇中許多 “時(shí)代錯(cuò)誤”,即中國所謂的“關(guān)公戰(zhàn)秦瓊”之類的時(shí)空錯(cuò)位。

          梁實(shí) 秋譯莎作看了大量參考書,加上他學(xué)識(shí)淵博,故能發(fā)現(xiàn)許多莎作錯(cuò)誤。

          曾寫下專文《莎士比亞與時(shí)代錯(cuò)誤》,此不贅述。

          梁實(shí)秋不僅是莎作 譯者,同時(shí)也是莎學(xué)專家。

          從存真和辨誤兩點(diǎn)可看出梁實(shí)秋學(xué)者品格。

             梁實(shí)秋翻譯莎作40年,沒有什么報(bào)酬可言,窮年累月,兀兀不休, 其間也很少得到鼓勵(lì)。

          他說:“領(lǐng)導(dǎo)我,鼓勵(lì)我,支持我,使我能于 斷斷續(xù)續(xù)30多年間完成《莎士比亞全集》的翻譯者,有三個(gè)人:胡適 先生、我的父親、我的妻子。

          ”特別是他的妻子程季淑,是莎譯漫漫 長途中陪伴他體貼他唯一之人。

          在莎劇譯成慶祝會(huì)上著名女作家謝冰 瑩于致辭中大聲疾呼:“莎氏全集的翻譯之完成,應(yīng)該一半歸功于梁 夫人

          ”對(duì)此,梁實(shí)秋很感動(dòng)。

          他說,妻子容忍他這么多年做這樣沒 有急功近利可圖的工作,而且給他制造身心愉快的環(huán)境,使之能安心 地專于其事。

          在梁實(shí)秋翻譯時(shí)長久伏案不知時(shí)刻,程季淑不時(shí)地喊道: “起來

          起來

          陪我到院里走走。

          ”她是要他休息,調(diào)節(jié)調(diào)節(jié)。

          每當(dāng) 梁實(shí)秋譯成一劇,即將手稿交妻子,程季淑便用古老的納鞋底用的錐 子在稿紙邊上打洞,然后用線釘縫成線裝書的模樣。

          我們褒揚(yáng)梁實(shí)秋 用近半生的時(shí)光獨(dú)立完成莎作,不能忘記他身旁那位默默無聞的賢淑 女性。

            梁實(shí)秋一生對(duì)文化貢獻(xiàn)殊多。

          他寫下以《雅舍小品》為代表的幾 十本散文;從教幾十年,桃李滿天下;編寫教材辭書多種,嘉惠后學(xué)。

          單單是他花費(fèi)38年漫長人生年華完成煌煌40卷的《莎士比亞全集》的 翻譯就是一件不朽的盛事,永載中華民族文化史冊(cè)。

          劉紹唐 什么時(shí)候出生

          劉紹唐:記文學(xué)》之父 《傳記文學(xué)》創(chuàng)辦人、社長、發(fā)行人劉紹唐(192110月14日——2000年2月12日),原名宗向,筆名李光裕、吳中佑,遼寧錦州人,原籍河北蘆臺(tái)。

          “九·一八”事變后,劉流亡山東、上海、南京,抗戰(zhàn)勝利后入西南聯(lián)大,后由北大畢業(yè);曾參加南下工作團(tuán),在新華社、第四野戰(zhàn)軍政治部工作。

          1950年由香港至臺(tái),曾出版《紅色中國的叛徒》,被美國新聞處譯成16國語言出版。

          劉紹唐到臺(tái)后,先后供職于“中國出版社”和“中央黨史會(huì)”,與文史界人士多有接觸,有感于“兩岸的文士因?yàn)楦魇芷渲鞯年P(guān)系,許多史實(shí)難免不受歪曲”的現(xiàn)狀,于1962年創(chuàng)辦了《傳記文學(xué)》。

          人生簡(jiǎn)歷二十六年(一九三七)夏,畢業(yè)于滬北中學(xué)初中部;七月,抗戰(zhàn)軍興,旋在上海考入時(shí)遷南京、為收容東北流亡學(xué)生而設(shè)之國立東北中山中學(xué)高中;九月二十父親病逝上海,年六十歲;秋,獨(dú)自由上海前往南京板橋鎮(zhèn)報(bào)到;冬,南京告急,由校長王先青(宇章)率領(lǐng)先后撤至蕪湖、安慶、九江、武漢、長沙,備嘗艱苦。

          二十七年春,學(xué)校在湖南湘鄉(xiāng)縣永豐鎮(zhèn)復(fù)課,師生以校為家,課余任“墻報(bào)”編輯,兼畫刊頭、插圖、漫畫,以“她四歲了

          ”、“那山好比這山高”兩張漫畫聞名全校,后以戰(zhàn)火南移,學(xué)校再經(jīng)廣西、貴州播遷四川,先在重慶上課,繼遷往自流井新校址,課余以各種筆名向陳紀(jì)瀅(寄瀛)主編之“大公報(bào)”文藝副刊“戰(zhàn)線”投稿。

          三十年夏,考入由北京大學(xué)、清華大學(xué)、南開大學(xué)合組而成、設(shè)于云南昆明之國立西南聯(lián)合大學(xué)(簡(jiǎn)稱“西南聯(lián)大”)經(jīng)濟(jì)系,課余仍向文藝刊物投稿,以稿費(fèi)幫補(bǔ)生活費(fèi)。

          三十一年,母親病逝遼寧錦州,年五十八歲。

            三十四年(一九四五),年二十五,八月,抗戰(zhàn)勝利,三校紛紛計(jì)劃復(fù)員平津;九月四日,國民政府〔主席蔣中正(介石)〕任胡適(適之)為國立北京大學(xué)校長,未回國前由傅斯年(孟真)代理。

          三十五年七月三十一日,國立西南聯(lián)合大學(xué)結(jié)束,學(xué)生依志愿分發(fā)三校肄業(yè),計(jì)愿入北京大學(xué)者七百四十三名,劉紹唐名列其中;九月,胡適抵平就任北京大學(xué)校長;十月十日,北大舉行復(fù)員后第一次開學(xué)典禮,入學(xué)后(經(jīng)濟(jì)系主任陳岱孫)曾在圖書館工作,對(duì)近代史和民國人物傳記有濃厚興趣。

          三十七年,在北大大四補(bǔ)修未完之幾個(gè)學(xué)分,半工半讀,在大學(xué)秘書處任兼職職員,在此之前,“自己有機(jī)會(huì)干過報(bào)人,也曾出過報(bào)紙,我的報(bào)紙?jiān)鴵碛胁簧俚淖x者”(“紅色中國的叛徒”),同年修畢所有學(xué)分,自言:“從西南聯(lián)大到北京大學(xué),作者確是一個(gè)受過多年自由主義教育的人。

          ”(“紅色中國的叛徒”初版代序“作者的幾點(diǎn)說明”)   三十八年(一九四九)一月,北平淪共,旋接到北大“暫予停職”通知,于失業(yè)后為求生活,參加“南下工作團(tuán)”(簡(jiǎn)稱“南工團(tuán)”),由于是時(shí)該團(tuán)“只是一個(gè)空架子,干部正在遴選中,我們已被集中在一個(gè)曾為‘帝國主義兵營’的地方體驗(yàn)生活”,稍后“南下工作”變成“志愿參軍”,成為“人民隊(duì)伍”一分子,于經(jīng)過“體驗(yàn)生活”、“學(xué)習(xí)”后,編入“南下工作團(tuán)”先遣工作隊(duì)第三小組;四月,于(潤之)、朱德(玉階)頒布“渡江命令”之時(shí),隨南下工作團(tuán)由北平經(jīng)天津、鄭州、許昌南下,任“新華社第四野戰(zhàn)軍總分社”隨軍記者;五月,于共軍攻占武漢后,調(diào)至中國人民解放軍第四野戰(zhàn)軍〔簡(jiǎn)稱“四野”,司令員林彪(毓容)〕政治部〔主任譚政(舉安)〕宣傳部,任秘書工作;十月一日,中華人民共和國(主席)成立于北京。

          三十九年,年三十,夏,于對(duì)“革命實(shí)際”之“失望已忍無可忍”之時(shí),決定“蓄意求去”,自言:“一年多的時(shí)間,我有如被嵌在一個(gè)不能稍作伸縮的機(jī)器里邊,從理想到現(xiàn)實(shí),從精神到物質(zhì),我絕不能主動(dòng)地去求取,而只是被動(dòng)地接受配給。

          我,正如許多知識(shí)分子一樣,一踏進(jìn)‘革命實(shí)際’,我們都被迫而失去了有關(guān)個(gè)人的所有。

          在‘革命實(shí)際’中,我看到許多企圖調(diào)換工作而遭拒絕的人,許多不滿意配婚而被懲處的人,許多企圖脫離‘革命’而再被‘集中學(xué)習(xí)’的人,許多溜走而又被抓回,經(jīng)過一次‘斗爭(zhēng)大會(huì)’便不明下落的人。

          正因?yàn)槲抑赖锰?,我與處理這些工作的支部與首長接觸的機(jī)會(huì)太多,縱然我自己的失望已忍無可忍,但我從未在行動(dòng)上、語言上,流露一點(diǎn)久已蓄意求去的跡象。

          ”(“紅色中國的叛徒”),于決心“背叛革命”后,伺機(jī)竊取“四野”兩張“軍用護(hù)照”,故意布下乘車北上疑陣,然后秘密由漢口出走,乘粵漢鐵路火車經(jīng)岳陽、韶關(guān)南下,再由廣州乘廣九鐵路火車逃離“鐵幕”,安全抵達(dá)香港,“我背叛了‘革命’,內(nèi)心的興奮與愉快是無法描摹的,像經(jīng)過持續(xù)年余的陰雨天,第一次見到陽光”,由于人地生疏,言語不通(所學(xué)識(shí)之第一句廣州話歇后語為:“扁鼻佬戴眼鏡--冇得頂”,歷久不忘,意謂沒有鼻梁承著眼鏡,“冇”,沒有也,“冇得頂”,無與倫比之謂也),局處斗室,在斗室中鋪紙,奮筆直書,將一己在共區(qū)年余之所見、所思、所聞,陸續(xù)寫成六十篇短文;冬,只身“避秦”來臺(tái)。

            四十年(一九五一)二月,將前撰之六十篇短文匯刊為“紅色中國的叛徒”〔出版前曾在臺(tái)北“中華日?qǐng)?bào)”(社長葉明勛)發(fā)表,以報(bào)導(dǎo)真實(shí)可信,文筆清新幽默,見報(bào)后轟動(dòng)一時(shí),美國新聞處特加轉(zhuǎn)譯;臺(tái)北“中央文物供應(yīng)社”版,四十五年十二月印行五版〕,卷首冠以“作者的幾點(diǎn)說明”(初版代序),說明共六點(diǎn),其(四)云:“我自信,這本書的報(bào)導(dǎo),絕無任何夸大意味。

          我認(rèn)為唯有這樣,才更能有助于真實(shí)地了解共產(chǎn)主義者的所作所為。

          不然的話,任何過高或過低地估計(jì)敵人,都將會(huì)使自己的力量蒙受損失。

          ”出版后大受歡迎,并由美國新聞處購得譯文版權(quán)。

          四十一年下半年,胡適為“紅色中國的叛徒”英譯本撰序,其中提到:“讀者應(yīng)該記得劉先生筆下所寫的是一九四九年到一九五 ○年間的情形,那一段時(shí)期正是中國共產(chǎn)黨用武力征服中國大陸,一般都認(rèn)為正是他們的‘蜜月時(shí)期’,可是年輕人的失望卻已經(jīng)漸漸的開始了。

          ……本書在開始時(shí)所提到的一位角色曾經(jīng)這樣的說過:‘要想改造一個(gè)知識(shí)分子是一件終身的工作。

          ’我們這位年輕的作者已經(jīng)料到了將要發(fā)生的事情。

          他明了紅色的羅網(wǎng)已經(jīng)從四面八方向他包圍過來,所以他在全面性的‘思想改造運(yùn)動(dòng)’,也就是所謂‘洗腦’運(yùn)動(dòng)還沒有發(fā)動(dòng)以前,就逃了出來。

          以后就在一九五二年發(fā)生了真正恐怖的‘三反’和‘五反’了。

          ”四十二年三月,出版“紅色中國的叛徒”英文譯本(胡適撰序,賈德超、華爾德·亨利合譯,譯本由美國紐約、波士頓及加拿大三大出版公司同時(shí)出版)。

          四十三年六月,蔣經(jīng)國任國防部總政治部主任,稍后任為國防部“新中國出版社”(社長吳曼君)編輯,曾主編“國魂”月刊;七月,出版“紅色中國的叛徒”泰文譯本(內(nèi)添大幅精美插畫十余幅,曼谷印行);十月,出版“紅色中國的叛徒”阿拉伯文譯本(黎巴嫩首都貝魯特版);同年蔣經(jīng)國為國防部“青年戰(zhàn)士報(bào)”社長唐樹祥夫婦證婚,以介紹人身分在婚禮上致詞,語多詼諧,其后獲時(shí)任中國國民黨(總裁蔣中正)中央設(shè)計(jì)考核委員會(huì)(簡(jiǎn)稱“設(shè)考會(huì)”)主任委員崔書琴師任為該會(huì)編審,后升總干事,“以屬員身分追隨他工作過幾年”(“永念書琴老師”)。

          四十四年三月,出版“紅色中國的叛徒”日文譯本(日文譯名為“北京的落日”,又名“新聞?dòng)浾咚娭袊锩?,村石利夫譯,東京“國際文化協(xié)會(huì)”版);八月,出版“紅色中國的叛徒”印度 Urdu 文版(印京新德里版,另有四十四年五月印度 Malayalam 文、四十四年九月印度 Hindi 文譯本);同年出版“紅色中國的叛徒”韓文譯本(韓文譯名為“北京的黃昏”,李相昆譯,南韓首都漢城“中央文化社”版)、“紅色中國的叛徒”德文譯本(德文譯名為“我來自紅色中國”,西德首都波昂版),又“紅色中國的叛徒”尚有葡萄牙文譯本(巴西首都里約熱內(nèi)盧版),“紅色中國的叛徒”計(jì)共譯成十三國、十六種文字,并經(jīng)聯(lián)合國采為數(shù)據(jù);同年以此獲蔣中正總統(tǒng)單獨(dú)召見,慰勉有加。

          四十六年七月十日,崔書琴師病逝臺(tái)北,年五十二歲。

          四十七年,敬撰“永念書琴老師”一文為悼。

          四十八年十一月二十二日,與榆林王愛生在臺(tái)北結(jié)婚〔兩人由查良釗(勉仲)師介紹認(rèn)識(shí),劉紹唐“是他賞識(shí)的學(xué)生,因此對(duì)他的婚姻大事也特別關(guān)心”(王愛生“紀(jì)念查良釗先生”)〕,胡適師手書“墨子”魯問篇語“鉤之以愛,揣之以恭”為賀,婚后育一子(嘉明)、一女(嘉文)。

            五十一年(一九六二),年四十二,二月五日,時(shí)值春節(jié),春節(jié)期間去向老校長胡適拜年,其“漫談傳記文學(xué)”記云:“我很榮幸的有一次和胡先生討論創(chuàng)辦‘傳記文學(xué)’雜志的問題。

          ……我說,胡先生您提倡傳記文學(xué),但是您是以單人匹馬方式來提倡,為何沒有想到辦個(gè)刊物來推動(dòng)呢

          假如您三十年前(從寫‘四十自述’算起)辦個(gè)月刊,甚至于季刊;如果您太忙,可以請(qǐng)朋友學(xué)生協(xié)助來辦,那么這三十年來的累積成績一定非常可觀,到現(xiàn)在可以說是傳記文學(xué)的一個(gè)寶庫;也沒有人再不承認(rèn)傳記文學(xué)這門學(xué)問了。

          當(dāng)然這是一個(gè)假定,胡先生也不可能在七十高齡的時(shí)候再創(chuàng)辦刊物。

          但他對(duì)我這一假定很感興趣,他表示很遺憾沒有這樣做。

          最后我坦白地告訴他,我正在計(jì)劃籌辦一個(gè)‘傳記文學(xué)’月刊。

          沒想到胡先生的反應(yīng),并不是百分之百的贊成,他說這事談何容易,每月需要十幾萬字至幾十萬字,哪里去找那么多信而有征的稿子。

          最后,我了解胡先生年老氣衰(時(shí)已患有嚴(yán)重心臟?。粡?fù)有當(dāng)年的銳氣了,另一方面他晚年受了乾嘉學(xué)派考證癖的影響,不大相信人家寫的東西,他認(rèn)為每一期十五萬字也好,二十萬字也好,如何能夠使它成為信史

          當(dāng)時(shí)我就跟他辯論,我說我有幾個(gè)原則(也是我后來“傳記文學(xué)”創(chuàng)刊時(shí)稿約所定的原則,后詳),可以使它盡可能的成為可信的史料;如果二三十萬字,字字句句都經(jīng)過‘考據(jù)’才發(fā)表,那將是永遠(yuǎn)不可能的事。

          胡先生當(dāng)時(shí)點(diǎn)點(diǎn)頭,不過他舉了個(gè)例子,他從書架上取下一本刊登‘許世英回憶錄’的期刊,他說:靜仁(許世英字)先生這篇回憶錄,其中就有許多張冠李戴的嚴(yán)重錯(cuò)誤。

          ……他說,你要辦個(gè)刊物的話,將來難免有這類錯(cuò)誤。

          我并不因?yàn)楹壬粺嵝膸椭膽B(tài)度而氣餒,我認(rèn)為胡先生是受了考據(jù)癖的影響。

          ”前引“后詳”所指者為“三不主義”:“第一:不登以化名或用筆名所發(fā)表的文章,發(fā)表時(shí)必須署真名。

          第二:是不刊登當(dāng)事人健在(自寫回憶錄或自傳除外)的文章與壽慶應(yīng)酬的詩文。

          第三:是‘不炒冷飯’,也就是不刊登在其它刊物上發(fā)表過的舊文章。

          ”二十四日,胡適病逝臺(tái)北,年七十二歲;六月一日,“傳記文學(xué)”雜志創(chuàng)刊于臺(tái)北,每月一冊(cè),由前北大校長蔣夢(mèng)麟(孟鄰)題寫刊名,任發(fā)行人(實(shí)則集發(fā)行人長、主編于一身,由邀稿、審稿、??薄⒖加?,從不假手他人),撰發(fā)刊詞“我們的想法與作法”,強(qiáng)調(diào)“傳記文學(xué)”不僅是“‘給史家做材料,給文學(xué)開生路’,也必然創(chuàng)了寫傳記、讀傳記、重視傳記文學(xué)的新風(fēng)氣”,同時(shí)于創(chuàng)刊伊始之時(shí),“謹(jǐn)愿以‘對(duì)歷史負(fù)責(zé)、對(duì)讀者負(fù)責(zé)’兩語而自勉”,創(chuàng)刊號(hào)先聲奪人,作者陣容鼎盛,均一時(shí)之選,計(jì)有:毛子水(準(zhǔn))、蔣復(fù)璁(慰堂)、吳相湘(良善)、沈剛伯、陶希圣(匯曾)、梁寒操(均默)、秦德純(紹文)、李樸生(沃齡)、蘇雪林(梅)、鄒文海(景蘇)、戴君仁(靜山)、吳延環(huán)、浦薛鳳(逖生)、劉崇鋐(壽民)、張秀亞,出版后獲得國內(nèi)外學(xué)術(shù)界、讀書界之喜愛與支持,屬手作式、夫妻檔、自耕農(nóng)、個(gè)體戶之“傳記文學(xué)”,創(chuàng)辦初期,篳路藍(lán)縷,實(shí)行“苦干實(shí)干,一部六成新的腳踏車,騎著四出奔波,拉稿、跑印刷廠。

          每逢出刊之日,全家總動(dòng)員,幫忙封裝雜志,然后再送郵局。

          ”(吳相湘“創(chuàng)業(yè)維艱 期再創(chuàng)新”),以廣交游,加上人緣甚佳,經(jīng)常到處拜訪黨國要人邀稿,“猛稿”源源不絕,此后一直視一手創(chuàng)辦之“傳記文學(xué)”為“自己生命的一部分”(蔣永敬語),常言:“有這個(gè)雜志,我的生命才有樂趣。

          ”五十二年九月,黃郛(膺白)夫人沈亦云(景英)首次蒞臺(tái),以沈云龍(耘農(nóng))之介,以所撰之“亦云回憶”分期交“傳記文學(xué)”按期發(fā)表,“她對(duì)紹唐兄特別器重,有時(shí)竟稱之為‘野史館’館長,乃至徑呼他‘劉館長’而不名”(沈云龍“‘野史館’與‘后野史亭’),人稱“劉傳記”。

          五十四年十一月,于全國各界隆重紀(jì)念國父孫中山先生百年誕辰之時(shí),在“傳記文學(xué)”第七卷第五期發(fā)表“擴(kuò)大研究國父生平運(yùn)動(dòng)”一文。

            五十五年(一九六六)八月,“傳記文學(xué)雜志社”由臺(tái)北和平東路二段七十六巷四號(hào)之一遷往永康街七巷十八號(hào)之三(六十八年遷至信義路二段二三○號(hào)“信義華廈”四樓之一自置現(xiàn)址),在此前后于“傳記文學(xué)雜志社”外,加設(shè)“傳記文學(xué)出版社”,編?。?. “傳記文學(xué)叢書”〔為三十二開本,由數(shù)萬字至十?dāng)?shù)萬字不等,截至七十九年(下同)共刊有一百零四部,第一部為劉紹唐等著之“什么是傳記文學(xué)”,2.“傳記文學(xué)叢刊”〔為二十四開大本,容納二十萬字以上之著作,共刊有一百四十部,第一部為王云五(岫廬)之“談往事”〕,3.“傳記文學(xué)集刊”〔共四部,其中包括由蔣復(fù)璁、梁實(shí)秋(治華)主編之“徐志摩全集”(每部六輯),由蔣復(fù)璁、薛光前(桂生)主編之“蔣百里全集”(蔣中正題簽,每部六輯)〕,4.“民國史料叢刊”(與吳相湘主編,十六開大本精裝,第一輯共二十二種,三十八冊(cè);以上四大類叢書、叢刊之書目詳載“傳記文學(xué)”第七十六卷第二期)。

          五十六年一月,在“傳記文學(xué)”第十卷第一期發(fā)表“關(guān)于傳記文學(xué)叢刊、叢書與集刊”,同月“中華文學(xué)協(xié)會(huì)”成立,為中華學(xué)術(shù)院〔創(chuàng)辦人兼院長張其昀(曉峰)〕二十分科協(xié)會(huì)之一,加入為會(huì)員;同年中華學(xué)術(shù)院傳記學(xué)研究所成立,任為所長,后兼中國文化學(xué)院(中國文化大學(xué)前身,董事長張其昀)華岡教授;六月,值“傳記文學(xué)”創(chuàng)刊十五周年,張佛千制聯(lián)嵌“宗向”及“傳記文學(xué)”六字,由臺(tái)靜農(nóng)(伯簡(jiǎn))書之同賀,聯(lián)云:“多士所‘宗’,史乘重立‘傳’,高‘文’皆錦繡;一時(shí)稱‘向’,言行宜作‘記’,后‘學(xué)’有楷模。

          ”九月,出版“崔書琴紀(jì)念集”(題張其昀等著,列為“傳記文學(xué)叢書”之二十四),卷首冠以以編者名義撰之“崔書琴先生略歷”,內(nèi)收劉紹唐(用名劉宗向)“永念書琴老師”一文。

          五十七年十一月,黃季陸(學(xué)典)繼羅家倫(志希)為黨史會(huì)主任委員,稍后由中國國民黨中央設(shè)計(jì)考核委員會(huì)調(diào)為黨史會(huì)纂修〔此據(jù)蔣永敬“紹唐先生走了”;卜少夫(潤生)“敬佩劉紹唐的敬業(yè)精神”作:“他的老師崔書琴先生推薦他到黨史會(huì)工作。

          ”〕,與蔣永敬、李云漢在黨史會(huì)有“三老纂”之稱〔傳主于六十五年秦孝儀(心波)接任黨史會(huì)主任委員后申請(qǐng)退休〕。

          五十八年十二月,出版所編著之“傳記文學(xué)與文史新刊”(“傳記文學(xué)出版社”版,列為“文史新刊”之一),“文史新刊”(四十開本)第一輯共一百種(包括收購已停辦之“文星叢刊”及其它著作多種),同月在“傳記文學(xué)”第十五卷第六期發(fā)表“傳記文學(xué)與文史新刊”一文。

          五十九年(一九七○),年五十,九月,在“傳記文學(xué)”第十七卷第三期發(fā)表“百期紀(jì)念號(hào)敬告讀者”,是時(shí)喜見“由于‘傳記文學(xué)’創(chuàng)刊的影響,社會(huì)上對(duì)傳記文學(xué)已日漸重視,許多讀者開始對(duì)人物傳記發(fā)生興趣”,認(rèn)為“百期紀(jì)念號(hào)是一個(gè)重要的里程碑,是我們過去辛勞的紀(jì)念,也是未來工作的起點(diǎn)”。

          六十二年(一九七三)四月,在“傳記文學(xué)”第二十二卷第四期辟“民國人物小傳”專欄,任主編,在“寫在前面”中,刊出撰稿原則八項(xiàng);六月一日,撰“‘民國大事日志’編者的說明”(載“傳記文學(xué)”第二十三卷第二期);七月,出版所主編之“民國大事日志”第一冊(cè)〔民國元年至三十年,封面題字恭集國父墨寶,沈云龍、吳相湘撰序;六十四年出版第二冊(cè)(民國三十一年至六十年),七十七年十月出版第三冊(cè)(民國六十一年至七十年),八十四年四月續(xù)出第四冊(cè)(周培敬撰序,民國七十一年至八十年)〕;同年任“中華民國出版界訪問團(tuán)”團(tuán)長,率團(tuán)訪問歐洲、美國,在此之前曾出席“亞太地區(qū)出版會(huì)議”,多次率團(tuán)或隨團(tuán)前往香港參加中文圖書展覽,并每年至港三數(shù)次,每次逗留三數(shù)天,終日忙于購書、訪友、搜集史料。

          六十三年四月,出版與沈葦窗(惠蒼)主編之“平劇史料叢刊”第一輯(收平劇史料“富連成三十年史”、“京劇二百年史”、“清代燕都梨園史料”、“譚鑫培全集”等十二種,精裝十四冊(cè),“傳記文學(xué)出版社”影印版);七月“傳記文學(xué)”為紀(jì)念創(chuàng)刊十二周年,發(fā)起“推薦好書一百種運(yùn)動(dòng)”。

          六十四年四月五日,蔣中正總統(tǒng)病逝臺(tái)北士林官邸,九日,移靈至“國父紀(jì)念館”,三次前往瞻仰遺容;五月九日,梁實(shí)秋續(xù)弦,與韓菁清在臺(tái)北“國鼎川菜館”舉行婚禮,柬邀少數(shù)親友觀禮,筵僅三席,與夫人前往致賀;六月一日,撰“‘民國人物小傳’編者的說明”(載“傳記文學(xué)”第二十六卷第六期),同月出版所主編之“民國人物小傳”第一冊(cè)(封面題字恭集國父墨寶,卷首冠以“編者的說明”,第一輯共十二冊(cè),八十八年十月出至第二輯第二十冊(cè)),“民國人物小傳”、“民國大事日志”兩套專書,不啻為研究民國史之左右手;七月十日,應(yīng)英國“國際傳記中心”之邀,前往美國參加該中心假紐約“華爾道夫旅館”舉行之“國際傳記會(huì)議”,在會(huì)上作題為“傳記文學(xué)十四年來的道路”報(bào)告,介紹中國傳記之歷史與傳記文學(xué)之興起,以及“傳記文學(xué)雜志社”十四年來之簡(jiǎn)要工作概況,其英文稿除在會(huì)議上宣讀外,并印發(fā)與國際人士參閱(中文原稿載“傳記文學(xué)”第二十七卷第二期,題為“傳記文學(xué)十四年來的道路--為參加英國國際傳記中心在紐約舉辦之國際傳記會(huì)議而作”),會(huì)后旅美學(xué)術(shù)文化界設(shè)宴歡迎,與顧維鈞(少川)、張公權(quán)(嘉璈)、程其保(稚秋)、薛光前、董霖(為公)、姚崧齡(仲年)等聚首一堂,訪張大千(爰)于其“環(huán)蓽庵”,至圣若望大學(xué)(副校長兼亞洲研究中心主任薛光前)參觀訪問,“本校亞洲研究中心出版物委托‘傳記文學(xué)’在臺(tái)總代理,故一面聚餐歡迎,一面舉行座談會(huì)”(薛光前“困行憶往”);十月一日,應(yīng)國史館(館長黃季陸)之邀,在“中華民國史料研究中心”第五十一次學(xué)術(shù)討論會(huì)上主講“漫談傳記文學(xué)”(由紀(jì)錄卓遵宏記之紀(jì)錄稿收入該中心“中國現(xiàn)代史專題研究報(bào)告”第六輯,并載“傳記文學(xué)”第四十一卷第一期)。

            六十五年(一九七六)一月,“傳記文學(xué)”由第二十八卷第一期元月號(hào)起,別開生面,增辟“每月人物座談會(huì)”專欄,逐月邀請(qǐng)?jiān)撛聦n}人物之戚友、故舊及其它有關(guān)人士與會(huì),共同追憶與論述其生平事跡,包括其家世、家庭、為人、治學(xué)、治事、著述、交游、社會(huì)關(guān)系與政治關(guān)系及其對(duì)社會(huì)國家之貢獻(xiàn)與影響等,并特邀一位或數(shù)字與該月專題人物有特別關(guān)系之戚友或有特別研究之學(xué)者為主講人,主講人備有講稿,與會(huì)者之發(fā)言由紀(jì)錄即席紀(jì)錄,或自撰講稿,元月號(hào)之專題人物為傅斯年,專題座談會(huì)之主講人為傅樂成(秀實(shí),伯父斯年),主持人為劉紹唐,與會(huì)人士有:毛子水、王世杰(雪艇)、李濟(jì)(濟(jì)之)、李方桂、屈萬里(翼鵬)、查良釗、陳盤(盤庵)、陳雪屏、張子文、陶英惠;每月專題人物止于第三十一卷第六期,共二十四期,繼傅斯年之后,各期之專題人物依次為:黃郛、張君勱(嘉森)、陳布雷(畏壘)、胡適、胡漢民(展堂)、顧孟余(兆熊)、曾琦(慕韓)、陳果夫(祖燾)、吳鐵城(子增)、蔣廷黻、朱家驊(騮先)、羅家倫、謝壽康(次彭)、段錫朋(書貽)、連橫(雅堂)、陳獨(dú)秀(仲甫)、張季鸞(熾章)、宋哲元(明軒)、蔡元培(孑民)、張自忠(藎忱)、張作霖(雨亭)、閻錫山(伯川)、林語堂(刊畢,匯刊為“每月人物專題座談會(huì)專輯”第一、二輯);四月,在“傳記文學(xué)”第二十八卷第四期“蔣總統(tǒng)逝世一周年紀(jì)念特輯”發(fā)表“三次召見”一短文,略云:“我沒負(fù)責(zé)過任何行政工作,但在民國四十二年至五十年的八年間,有幸蒙故總統(tǒng)蔣公單獨(dú)召見三次之多。

          第一次是與我的一本報(bào)導(dǎo)大陸的書,英譯本在美國出版有關(guān)。

          蔣公除深表嘉許外,并以慈祥的口吻問我:‘你的國文是跟哪一位老師學(xué)的

          ’……一時(shí)竟舉不出一位國文老師的姓名以對(duì)。

          記得還是當(dāng)時(shí)坐在蔣公右側(cè)的參軍長(編者按:疑為侍衛(wèi)長)皮宗敢將軍看到我苦思的窘狀,而以其它的話題解了圍。

          第二次是蔣公指示黨政軍負(fù)責(zé)人‘保舉人才’(那時(shí)還沒有‘青年才俊’的名詞),規(guī)定每人每月要保舉一人,我是被業(yè)師故崔書琴教授保舉而晉見的。

          最后一次是蔣公垂詢我對(duì)于敵情研究方面的意見,我一邊說,蔣公一邊用紅藍(lán)筆記錄要點(diǎn)。

          ”十二月二十一日,“傳記文學(xué)”獲行政院新聞局(局長丁懋時(shí))授予首屆“優(yōu)良雜志金鼎獎(jiǎng)”。

          六十六年一月二十四日,“傳記文學(xué)”復(fù)獲“國家文藝基金會(huì)”(主任委員吳俊才)授予首屆“優(yōu)良文藝雜志優(yōu)等獎(jiǎng)”。

          六十七年一月,“傳記文學(xué)”第三十二卷第一期繼“每月人物專題座談會(huì)”告一段落之后,新辟“民國史事與人物專欄”,使讀者看完每一期雜志,不僅對(duì)該期之“史事與人物”專題有一較全面而翔實(shí)之認(rèn)識(shí),并且等于保存此一段歷史之?dāng)?shù)據(jù),聘沈云龍以編輯顧問主其事,是期之主題為“孫中山先生與民國初建”,自撰“主題說明”,沈云龍為撰專論“孫中山先生與民初政府及其影響”,繼“孫中山先生與民國初建”之后,各期之“史事與人物”專題依次為:“陳炯明叛變與聯(lián)俄容共的由來”、“林森、鄒魯、謝持與西山會(huì)議”、“臺(tái)兒莊大捷四十周年紀(jì)念”、“鮑羅廷與武漢政權(quán)”、“北京搜查俄使館事件”、“北伐統(tǒng)一五十周年紀(jì)念”、“八二三炮戰(zhàn)廿周年紀(jì)念”、“九一八事變之回顧”、“擴(kuò)大會(huì)議之由來及經(jīng)過”、“孫中山先生逝世與奉安大典”、“從聯(lián)俄容共到絕俄清黨”、“民初國會(huì)之淵源及其演進(jìn)”、“中美關(guān)系之回顧與檢討”、“中美關(guān)系之回顧與檢討”(續(xù))、“國共商談之歷史教訓(xùn)”、“五四運(yùn)動(dòng)的回顧與評(píng)估”、“政治協(xié)商會(huì)議的面面觀”、“少年中國學(xué)會(huì)六十周年紀(jì)念”、“國民參政會(huì)之由來及其成果”、“廣州非常會(huì)議與寧粵滬和平會(huì)議”、“金門古寧頭大捷三十周年”、“民國初建與南北議和”、“宋教仁與民初國會(huì)”、“三個(gè)中俄友好同盟條約的歷史教訓(xùn)”、“舟山勝利回師三十周年”、“韓戰(zhàn)三十周年紀(jì)念特輯”、“七七對(duì)日抗戰(zhàn)的一筆總帳”,每期自撰“主題說明”,畫龍點(diǎn)睛,使讀者明其來龍去脈;三月三十一日,兄宗晏病逝臺(tái)灣恒春,年六十歲,靈位安奉于臺(tái)北松山寺;六月,“傳記文學(xué)”第三十二卷第六期發(fā)表徐自強(qiáng)撰之“劉宗晏先生事略”;七月,出版“陳納德將軍與中國”〔陳納德(Claire Lee Chennault)著,陳香梅譯〕,在此之前曾重編重排重印陳香梅著作“一千個(gè)春天”、“謎”、“半個(gè)中國人”、“陳香梅時(shí)間”、“陳香梅通訊”、“陳香梅短篇小說選”、“陳香梅中篇小說選”、“張?jiān)拦e話往事”、“陳納德將軍與我”九種〔尚有“陳納德將軍與飛虎隊(duì)”(英文)一書在翻譯中〕。

          六十八年八月,主持第一次“民國史研究座談會(huì)”,致開會(huì)詞,主講人李璜,講題為“官方修史與民間修史應(yīng)該齊頭并進(jìn)”,發(fā)言者有沈云龍、張玉法、蔣永敬、李云漢等人。

          六十九年(一九八○),年六十,三月,主辦“黃膺白(郛)百歲冥誕紀(jì)念會(huì)”;六月,出版主編之“卜少夫這個(gè)人”(臺(tái)北“遠(yuǎn)景出版事業(yè)公司”版,列為“遠(yuǎn)景新刊”(1),書末殿以編輯后記“‘不誤正業(yè)’的卜二哥”,七十一年十二月出版主編之“卜少夫這個(gè)人”續(xù)集,列為“遠(yuǎn)景新刊”(10),書末刊有編輯后記“毀譽(yù)參半‘卜少夫這個(gè)人’”,七十七年六月,八十五年六月續(xù)出所主編之“卜少夫這個(gè)人”第三、四集,香港“新聞天地社”版,第四集為“掛名”主編,內(nèi)收劉紹唐“問鼎金氏紀(jì)錄”一文);七月,“傳記文學(xué)”第三十七卷第一期發(fā)表沈云龍“變節(jié)投降者誰曰不宜編列小傳

          ”(書簡(jiǎn)),對(duì)五月二十四日“中央日?qǐng)?bào)”副刊馮去疾“不宜為變節(jié)投降者立傳”一文(馮文不滿“傳記文學(xué)”第三十五卷第三期刊出關(guān)志昌“傅抱石小傳”、關(guān)國煊“陳望道小傳”),不敢茍同,除于六月十日致函“中副”外,復(fù)申大義,認(rèn)為“民國人物小傳”欄諸位執(zhí)筆者秉春秋之筆,援正史“貳臣傳”、“逆臣傳”之例,為晚近已故變節(jié)投降者立傳,以彰其丑,以昭炯戒,誰曰不宜

          (其后“傳記文學(xué)”續(xù)刊出偽府汪兆銘、溫宗堯、曾仲鳴等小傳,“紅朝”、劉少奇、朱德、周恩來、陳毅、林彪、宋慶齡、葉劍英、等小傳)。

          ……具體查詢

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測(cè)試 圖片大全 壁紙圖片