日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來(lái)到一句話經(jīng)典語(yǔ)錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 > 讀后感 > 茶花女讀后感英文

          茶花女讀后感英文

          時(shí)間:2018-02-09 06:53

          急求一篇《茶花女》讀后感(英文版)

          - La Traviata Du HouganCamellia drilled in a corner. A cold, dark, damp, there is no corner of the sun, it is food. However, this Camellia but than other camellias, and any other flowers beautiful, beautiful and elegant, beautiful, beautiful delude one to folly. But all sunshine flowers is yearning. Try, try a little harder, touch the sunshine in the moment of camellias, because the sun in it moist and delicate moment, the wind was broken, it was cold in the corner, unable to climb up again, to touch the reach of sunshine. God is merciful, in order to make up for the fate of its injustice, never let it fade away after the death, but keep it a beautiful world left.Margaret's tragic love story is so. A young woman in the debauchery and no purpose in life is to find true love, to give up a lot of material be accustomed to enjoy himself, gave up everything to make himself happy for the erosion life habit, only for the sake of the people to love and stay together. From the deep mire climb out, it takes great effort and determination, but also to minimize water pollution by mud. Margaret did, and do very well. Can be so great to pay, is still not understand and out of people, but also selfish and malicious people. Great resistance to eventually make Margaret and his wife separated, misunderstanding makes love to her most in need of comfort to her, this is what a painful thing? Perhaps really only death can save her. Yes, Margaret is dead, die alone, never extravagant life, had countless lovers also forget her. Living life is a death, when he is quiet.Perhaps, Margaret is not completely tragic character, at least, she got a true love, her soul has been purified. People only see a lady of her life and enjoy the luxury, but do not know her noble sentiment is yourself. Strange people in capitalist society, I disdain dissolute prostitutes, but forced prostitution. If Margaret had not been born in such a dirty, hypocritical, cruel capitalist era, perhaps she is the virgin Maria. Unfortunately, that society, that era, even the virgin will be defiled. And in Margaret ravished drums, tenacious and the Holy Spirit was readers secretly cry.Thanks Xiaozhong Ma La Traviata created such a sad but beautiful and respectable woman. However, I hope that has again dead flowers sprout from the soil, rebirth, away from the dark corner, and every day to the sun as partners, even less beautiful, also do not repeat past the tragedy.

          300字左右的英文版茶花女讀后感

          Margaret is a snow lotus in full bloom in the dark, white, flawless, reveals a bright, but this light was so weak, drift involving vague. Or darkness, such a powerful force devouring, she is also a bow appearance was stripped eat nothing left, while the heart is sturdy, and holy. But in order to able to shot farther and more accurately, she is constantly collapsing tired themselves, until they were destroyed exterminate.

          茶花女每一章的讀后感

          1 墻角里一朵茶花。

          一個(gè)陰冷暗、潮濕、沒(méi)有陽(yáng)光的墻糜爛是它的養(yǎng)料。

          然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。

          可凡是花都是向往陽(yáng)光的。

          努力、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽(yáng)光那一剎那,在它因陽(yáng)光的滋潤(rùn)而嬌艷欲滴的那一剎那,無(wú)情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無(wú)力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽(yáng)光。

          上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對(duì)它的不公,沒(méi)讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開(kāi)了世間。

          瑪格麗特的愛(ài)情悲劇故事就是這樣的。

          一介弱質(zhì)女流在放蕩且無(wú)目的的生命中找尋到了真愛(ài),為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂(lè)的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛(ài)的人呆在一起。

          要從深陷的泥潭中爬出來(lái),是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。

          瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。

          可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。

          巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛(ài)人分開(kāi)了,誤會(huì)使最愛(ài)的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情

          也許真的只有死亡可以拯救她。

          是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒(méi)了活著時(shí)的奢華,以前無(wú)數(shù)的情人也忘了她。

          生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。

          亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛(ài),她的靈魂得到了凈化。

          貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。

          奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。

          如果瑪格麗特沒(méi)有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是圣母瑪利亞。

          可惜那樣的社會(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污。

          而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。

          感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。

          然希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽(yáng)光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。

          2 如果要我說(shuō),一個(gè)嬌媚放浪的女子與一個(gè)矜持嬌貴的女子相比,我會(huì)毫不憂郁地選擇第二者。

          在當(dāng)今這個(gè)時(shí)代,女人們放棄自己的地位,自己的尊嚴(yán),卑躬屈膝地用自己的肉體來(lái)得到物欲的滿足。

          但是當(dāng)我看到《茶花女》時(shí),我的心為之震撼,我沒(méi)想到一個(gè)妓女需要用錢(qián)來(lái)澆灌的生活,會(huì)讓人覺(jué)得如此的高貴。

          瑪格麗特的生活,我不直該用什么來(lái)詞語(yǔ)來(lái)形容。

          或放蕩,或精彩,或悲慘,或深刻……這種濃濃的,令我揮灑不去的印象,促使著我寫(xiě)下個(gè)人對(duì)《茶花女》的理解。

          我們不應(yīng)該再用世俗的眼光,去衡量一個(gè)如此高貴的妓女。

          她的身份是許多公爵夫人所恥笑的;是這個(gè)世界上的每一個(gè)有一點(diǎn)點(diǎn)權(quán)利的人都可以蹂躪的;是我們?cè)谡勑r(shí)嗤之以鼻的;是……大概“妓女”這個(gè)字眼,充斥著大家的排擠、偏見(jiàn)。

          瑪格麗特?zé)o疑是一個(gè)值得令人追憶的妓女。

          為了奢侈的生活,她不惜犧牲自己的愛(ài)情;為了純潔的愛(ài)情,她不惜犧牲自己的生活;為了毫不相干的另一位女子,她不惜犧牲自己的愛(ài)情。

          她的一生,正如書(shū)中所說(shuō),“她的生命已經(jīng)不屬于她自己的了。

          ”她都在為著別人而活。

          為著別人而活,本身高貴的人,我們就稱之為“無(wú)私”;本身低賤的人,我們就叫作是“狗”。

          命運(yùn)給予人們的,總是如此的不公平。

          瑪格麗特沒(méi)有干凈的身體,卻有一顆干凈的心靈;許多讓我們認(rèn)為是“值得尊敬”的有身份的人,有著干凈的身體,卻缺少一顆干凈的心靈。

          上帝有時(shí)會(huì)睡覺(jué),但是又不能不關(guān)照著人間,于是上帝就如貓頭鷹一般睜只眼,閉只眼。

          而瑪格麗特,正巧是上帝閉著的那只眼中的一個(gè)不幸的妓女。

          一直到死,她都無(wú)法得到片刻的自由,片刻的安寧。

          她的心靈、生命就如一碗沒(méi)有端平的雞湯,雖然很珍貴,卻始終還是要灑出來(lái);就如一葉孤單的小舟,不、飄蕩在渺無(wú)人煙的海域上,找不到能讓她休息的港灣。

          我們?cè)谶@里祝福她,在這里崇敬她,帶著一捧捧茶花,灑向她應(yīng)該去的,也一定去的——天堂之路。

          這條路上充滿著我們的真誠(chéng),也是真誠(chéng)使茶花的花香變得濃郁,變得在天堂無(wú)處不在。

          瑪格麗特,我們——永遠(yuǎn)愛(ài)你。

          3今天我真正領(lǐng)略了這部世界名著給人帶來(lái)的震撼力,我的心在讀后很久仍顫抖不已。

          我不知道幾百年來(lái)它使多少人同情和傷心地落下了眼淚,但它確實(shí)讓我長(zhǎng)久不息地難過(guò)和同情。

          無(wú)疑,這是一段感人肺腑的,悲壯凄慘的,讓人同情的,美好的愛(ài)情,尤其在十九世紀(jì)中期資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)早期世態(tài)炎涼中,赤裸裸金錢(qián)關(guān)系的那個(gè)社會(huì),更讓人贊嘆不已。

          沒(méi)有華麗的文字,但那真摯的感情對(duì)白卻讓每一個(gè)有過(guò)戀愛(ài)經(jīng)歷的人身臨其境,漸漸地把主人公與自己融為一體,能夠設(shè)身處地地為他們的戀愛(ài)著想,為他們的歡樂(lè)而輕松,為他們的悲劇而沉重。

          《茶花女》描寫(xiě)一個(gè)妓女的愛(ài)情悲劇,取材于當(dāng)時(shí)巴黎一名妓的真實(shí)故事。

          據(jù)考證,這個(gè)妓女名叫阿爾豐西娜·普萊西。

          因家境貧困,十五歲出走巴黎,由于她天資聰穎關(guān)稅,便開(kāi)始出入巴黎各大舞場(chǎng),成了有錢(qián)的闊佬、公子哥們獵艷的口肉,以后便靠容貌和肉體換取奢侈的生活享受。

          終國(guó)過(guò)度的暴飲、狂歡和不分晝夜的肉欲縱橫而染身肺癆,吐血而死,二十三歲就過(guò)早地離開(kāi)了人世。

          小說(shuō)的主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來(lái)到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做了妓女,染上了揮霍錢(qián)財(cái)?shù)膼毫?xí);她瘋狂地尋歡作樂(lè)麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活。

          這個(gè)依舊保持有純潔心靈的淪落女子,向往真正的愛(ài)情生活,后來(lái)被阿爾芒的一片赤誠(chéng)之心所感動(dòng),彼此深深地相愛(ài),在遠(yuǎn)離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過(guò)起美滿的田園生活。

          瑪格麗特受到創(chuàng)傷的心靈也開(kāi)始愈合,并決心徹底改掉過(guò)去的習(xí)慣,永遠(yuǎn)和阿爾芒在一起,享受一個(gè)正常女人的真正生活。

          不幸阿爾芒父親的出現(xiàn)粉碎了她的美夢(mèng),他的虛偽、自私再一次把瑪格麗特推入災(zāi)難之中。

          她被迫離開(kāi)了阿爾芒,事后遭到阿爾芒不明真相的種種侮辱和傷害,終因心力交瘁,飲恨黃泉。

          瑪格麗特,一個(gè)在巴黎混跡與煙花柳巷的風(fēng)塵女子,一個(gè)身染重病沉疴的女子,一個(gè)過(guò)慣了窮奢極侈生活的女子,似乎是不應(yīng)該有真正的愛(ài)情的。

          他似乎只應(yīng)該有商業(yè)的感情,而不應(yīng)該從中解脫出來(lái),去收獲真正的愛(ài)情,靈魂上的慰藉。

          而一旦獲得,似乎就預(yù)示著一個(gè)悲劇的開(kāi)始。

          她們這樣的人平時(shí)只能沉醉在紙迷金醉的物質(zhì)生活中,盡力掩飾和逃避真情的流露,而一旦確定了真愛(ài)歸宿,便會(huì)毅然去追尋爭(zhēng)取。

          瑪格麗特就是這樣的女子。

          阿爾芒,似乎十分喜歡瑪格麗特。

          實(shí)際上,他也確實(shí)十分愛(ài)著那個(gè)女人。

          可是他那多疑的性格(或許每個(gè)男人都具有),卻讓他實(shí)際上造成了這場(chǎng)悲劇。

          他貌似很堅(jiān)定地追求著這段愛(ài)情,卻實(shí)際上很軟弱。

          他未能最終說(shuō)服和反抗父親的逼迫,盡管他做了努力。

          尤其是當(dāng)瑪格麗特離開(kāi)他后,做了N伯爵的情人后,他那糊涂的判斷力和可恥的侮辱行為,讓我恨不能把他撕下來(lái)痛扁一頓。

          他自始至終沒(méi)有拿出果斷的勇氣來(lái)追求他們的幸福。

          他沒(méi)有在瑪格麗特放棄時(shí)候強(qiáng)迫她重拾起愛(ài)情的信心,而這種強(qiáng)迫我可以肯定瑪格麗特是很愿意接受的。

          這段愛(ài)情自始至終就沒(méi)有一個(gè)堅(jiān)實(shí)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),似乎注定了他們的悲劇。

          但我認(rèn)為這并不是主要原因,因?yàn)楝敻覃愄刈詈笠呀?jīng)放棄那每年十多萬(wàn)法郎的生活,而跟隨阿爾芒去過(guò)那田園的平民的生活。

          而此時(shí),經(jīng)濟(jì)已不再是問(wèn)題了。

          還是阿爾芒不果斷地去強(qiáng)迫她,離開(kāi)巴黎,去另外一個(gè)環(huán)境去忘記過(guò)去。

          而實(shí)際上,他有很多機(jī)會(huì)可以這樣做。

          這讓我想起了杜十娘的悲劇,盡管阿爾芒好過(guò)千百倍那個(gè)秀才。

          但結(jié)果無(wú)疑是可悲的,男主人公是這悲劇的原因之一。

          不知為什么,我總有一股同情這種人的情懷。

          今晚上,當(dāng)我正在為阿爾芒氣憤的時(shí)候,有個(gè)同學(xué)說(shuō):換了你也會(huì)這樣做,因?yàn)樗羌伺?/p>

          我立刻反駁他,我決定這并不是原因,如果他們是真心相愛(ài)的。

          我深深為茶花女而傷心悲哀,我恨不能立刻飛到她們的時(shí)代去保護(hù)她們,希望她們能過(guò)的好。

          讀《茶花女》有感

          圣潔的靈魂 ----《茶花女》讀后感 墻角里鉆出一朵茶花。

          一個(gè)陰冷、黑暗、潮濕、沒(méi)有陽(yáng)光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。

          然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。

          可凡是花都是向往陽(yáng)光的。

          努力、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽(yáng)光那一剎那,在它因陽(yáng)光的滋潤(rùn)而嬌艷欲滴的那一剎那,無(wú)情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無(wú)力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽(yáng)光。

          上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對(duì)它的不公,沒(méi)讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開(kāi)了世間。

          瑪格麗特的愛(ài)情悲劇故事就是這樣的。

          一介弱質(zhì)女流在放蕩且無(wú)目的的生命中找尋到了真愛(ài),為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂(lè)的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛(ài)的人呆在一起。

          要從深陷的泥潭中爬出來(lái),是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。

          瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。

          可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。

          巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛(ài)人分開(kāi)了,誤會(huì)使最愛(ài)的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情

          也許真的只有死亡可以拯救她。

          是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒(méi)了活著時(shí)的奢華,以前無(wú)數(shù)的情人也忘了她。

          生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。

          亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛(ài),她的靈魂得到了凈化。

          貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。

          奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。

          如果瑪格麗特沒(méi)有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是圣母瑪利亞。

          可惜那樣的社會(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污。

          而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。

          感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。

          然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽(yáng)光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。

          茶花女讀后感 今天我真正領(lǐng)略了這部世界名著給人帶來(lái)的震撼力,我的心在讀后很久仍顫抖不已。

          我不知道幾百年來(lái)它使多少人同情和傷心地落下了眼淚,但它確實(shí)讓我長(zhǎng)久不息地難過(guò)和同情。

          無(wú)疑,這是一段感人肺腑的,悲壯凄慘的,讓人同情的,美好的愛(ài)情,尤其在十九世紀(jì)中期資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)早期世態(tài)炎涼中,赤裸裸金錢(qián)關(guān)系的那個(gè)社會(huì),更讓人贊嘆不已。

          沒(méi)有華麗的文字,但那真摯的感情對(duì)白卻讓每一個(gè)有過(guò)戀愛(ài)經(jīng)歷的人身臨其境,漸漸地把主人公與自己融為一體,能夠設(shè)身處地地為他們的戀愛(ài)著想,為他們的歡樂(lè)而輕松,為他們的悲劇而沉重。

          《茶花女》描寫(xiě)一個(gè)妓女的愛(ài)情悲劇,取材于當(dāng)時(shí)巴黎一名妓的真實(shí)故事。

          據(jù)考證,這個(gè)妓女名叫阿爾豐西娜·普萊西。

          因家境貧困,十五歲出走巴黎,由于她天資聰穎關(guān)稅,便開(kāi)始出入巴黎各大舞場(chǎng),成了有錢(qián)的闊佬、公子哥們獵艷的口肉,以后便靠容貌和肉體換取奢侈的生活享受。

          終國(guó)過(guò)度的暴飲、狂歡和不分晝夜的肉欲縱橫而染身肺癆,吐血而死,二十三歲就過(guò)早地離開(kāi)了人世。

          小說(shuō)的主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來(lái)到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做了妓女,染上了揮霍錢(qián)財(cái)?shù)膼毫?xí);她瘋狂地尋歡作樂(lè)麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活。

          這個(gè)依舊保持有純潔心靈的淪落女子,向往真正的愛(ài)情生活,后來(lái)被阿爾芒的一片赤誠(chéng)之心所感動(dòng),彼此深深地相愛(ài),在遠(yuǎn)離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過(guò)起美滿的田園生活。

          瑪格麗特受到創(chuàng)傷的心靈也開(kāi)始愈合,并決心徹底改掉過(guò)去的習(xí)慣,永遠(yuǎn)和阿爾芒在一起,享受一個(gè)正常女人的真正生活。

          不幸阿爾芒父親的出現(xiàn)粉碎了她的美夢(mèng),他的虛偽、自私再一次把瑪格麗特推入災(zāi)難之中。

          她被迫離開(kāi)了阿爾芒,事后遭到阿爾芒不明真相的種種侮辱和傷害,終因心力交瘁,飲恨黃泉。

          瑪格麗特,一個(gè)在巴黎混跡與煙花柳巷的風(fēng)塵女子,一個(gè)身染重病沉疴的女子,一個(gè)過(guò)慣了窮奢極侈生活的女子,似乎是不應(yīng)該有真正的愛(ài)情的。

          他似乎只應(yīng)該有商業(yè)的感情,而不應(yīng)該從中解脫出來(lái),去收獲真正的愛(ài)情,靈魂上的慰藉。

          而一旦獲得,似乎就預(yù)示著一個(gè)悲劇的開(kāi)始。

          她們這樣的人平時(shí)只能沉醉在紙迷金醉的物質(zhì)生活中,盡力掩飾和逃避真情的流露,而一旦確定了真愛(ài)歸宿,便會(huì)毅然去追尋爭(zhēng)取。

          瑪格麗特就是這樣的女子。

          阿爾芒,似乎十分喜歡瑪格麗特。

          實(shí)際上,他也確實(shí)十分愛(ài)著那個(gè)女人。

          可是他那多疑的性格(或許每個(gè)男人都具有),卻讓他實(shí)際上造成了這場(chǎng)悲劇。

          他貌似很堅(jiān)定地追求著這段愛(ài)情,卻實(shí)際上很軟弱。

          他未能最終說(shuō)服和反抗父親的逼迫,盡管他做了努力。

          尤其是當(dāng)瑪格麗特離開(kāi)他后,做了N伯爵的情人后,他那糊涂的判斷力和可恥的侮辱行為,讓我恨不能把他撕下來(lái)痛扁一頓。

          他自始至終沒(méi)有拿出果斷的勇氣來(lái)追求他們的幸福。

          他沒(méi)有在瑪格麗特放棄時(shí)候強(qiáng)迫她重拾起愛(ài)情的信心,而這種強(qiáng)迫我可以肯定瑪格麗特是很愿意接受的。

          這段愛(ài)情自始至終就沒(méi)有一個(gè)堅(jiān)實(shí)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),似乎注定了他們的悲劇。

          但我認(rèn)為這并不是主要原因,因?yàn)楝敻覃愄刈詈笠呀?jīng)放棄那每年十多萬(wàn)法郎的生活,而跟隨阿爾芒去過(guò)那田園的平民的生活。

          而此時(shí),經(jīng)濟(jì)已不再是問(wèn)題了。

          還是阿爾芒不果斷地去強(qiáng)迫她,離開(kāi)巴黎,去另外一個(gè)環(huán)境去忘記過(guò)去。

          而實(shí)際上,他有很多機(jī)會(huì)可以這樣做。

          這讓我想起了杜十娘的悲劇,盡管阿爾芒好過(guò)千百倍那個(gè)秀才。

          但結(jié)果無(wú)疑是可悲的,男主人公是這悲劇的原因之一。

          不知為什么,我總有一股同情這種人的情懷。

          今晚上,當(dāng)我正在為阿爾芒氣憤的時(shí)候,有個(gè)同學(xué)說(shuō):換了你也會(huì)這樣做,因?yàn)樗羌伺?/p>

          我立刻反駁他,我決定這并不是原因,如果他們是真心相愛(ài)的。

          我深深為茶花女而傷心悲哀,我恨不能立刻飛到她們的時(shí)代去保護(hù)她們,希望她們能過(guò)的好。

          我讀《茶花女》——讀后感 如果要我說(shuō),一個(gè)嬌媚放浪的女子與一個(gè)矜持嬌貴的女子相比,我會(huì)毫不憂郁地選擇第二者。

          在當(dāng)今這個(gè)時(shí)代,女人們放棄自己的地位,自己的尊嚴(yán),卑躬屈膝地用自己的肉體來(lái)得到物欲的滿足。

          但是當(dāng)我看到《茶花女》時(shí),我的心為之震撼,我沒(méi)想到一個(gè)妓女需要用錢(qián)來(lái)澆灌的生活,會(huì)讓人覺(jué)得如此的高貴。

          瑪格麗特的生活,我不直該用什么來(lái)詞語(yǔ)來(lái)形容。

          或放蕩,或精彩,或悲慘,或深刻……這種濃濃的,令我揮灑不去的印象,促使著我寫(xiě)下個(gè)人對(duì)《茶花女》的理解。

          我們不應(yīng)該再用世俗的眼光,去衡量一個(gè)如此高貴的妓女。

          她的身份是許多公爵夫人所恥笑的;是這個(gè)世界上的每一個(gè)有一點(diǎn)點(diǎn)權(quán)利的人都可以蹂躪的;是我們?cè)谡勑r(shí)嗤之以鼻的;是……大概“妓女”這個(gè)字眼,充斥著大家的排擠、偏見(jiàn)。

          瑪格麗特?zé)o疑是一個(gè)值得令人追憶的妓女。

          為了奢侈的生活,她不惜犧牲自己的愛(ài)情;為了純潔的愛(ài)情,她不惜犧牲自己的生活;為了毫不相干的另一位女子,她不惜犧牲自己的愛(ài)情。

          她的一生,正如書(shū)中所說(shuō),“她的生命已經(jīng)不屬于她自己的了。

          ”她都在為著別人而活。

          為著別人而活,本身高貴的人,我們就稱之為“無(wú)私”;本身低賤的人,我們就叫作是“狗”。

          命運(yùn)給予人們的,總是如此的不公平。

          瑪格麗特沒(méi)有干凈的身體,卻有一顆干凈的心靈;許多讓我們認(rèn)為是“值得尊敬”的有身份的人,有著干凈的身體,卻缺少一顆干凈的心靈。

          上帝有時(shí)會(huì)睡覺(jué),但是又不能不關(guān)照著人間,于是上帝就如貓頭鷹一般睜只眼,閉只眼。

          而瑪格麗特,正巧是上帝閉著的那只眼中的一個(gè)不幸的妓女。

          一直到死,她都無(wú)法得到片刻的自由,片刻的安寧。

          她的心靈、生命就如一碗沒(méi)有端平的雞湯,雖然很珍貴,卻始終還是要灑出來(lái);就如一葉孤單的小舟,不、飄蕩在渺無(wú)人煙的海域上,找不到能讓她休息的港灣。

          我們?cè)谶@里祝福她,在這里崇敬她,帶著一捧捧茶花,灑向她應(yīng)該去的,也一定去的——天堂之路。

          這條路上充滿著我們的真誠(chéng),也是真誠(chéng)使茶花的花香變得濃郁,變得在天堂無(wú)處不在。

          瑪格麗特,我們——永遠(yuǎn)愛(ài)你。

          一篇讀后感關(guān)于《茶花女》的

          圣潔的山茶花 ——讀《茶花女》有感無(wú)論古今, “妓女”這個(gè)詞都是被人唾棄的,有多少惡毒的詞語(yǔ)被人們用在這群可憐的 女人身上, 人們認(rèn)為妓女都是骯臟的、 下賤的。

          但小仲馬告訴我們, 凡事無(wú)絕對(duì)。

          蓮尚可 “出 淤泥而不染” ,為什么就不能有這樣的人呢

          而本書(shū)的女主人公——瑪格麗特,就是一朵生 長(zhǎng)在陰暗里的純潔山茶花。

          瑪格麗特是一名巴黎名妓,每天都過(guò)著奢侈的生活,數(shù)不清的有錢(qián)人們?cè)谒砩蠑S重 金,只為滿足自己的虛榮心。

          瑪格麗特她將身邊的這一切都看得很清楚,知道自己或許一輩 子也逃不開(kāi)這個(gè)職業(yè)了,所以她只好瘋狂的貪享歡樂(lè),揮霍金錢(qián),用這種方式來(lái)補(bǔ)償自己。

          而在這時(shí),上帝似乎在憐憫她,派了一位男子——阿爾芒,將一縷微薄的陽(yáng)光撒在她身上。

          她是單純的。

          當(dāng)阿爾芒為她不注重自己的身體而流淚時(shí),她的心就被感動(dòng)了,輕易的 就被感動(dòng)了,因?yàn)閺膩?lái)沒(méi)有人會(huì)去留意這些,她的朋友們對(duì)她咳血的事習(xí)以為常,不加以理 會(huì)。

          但阿爾芒卻因?yàn)檫@點(diǎn)而撒下熱淚,這怎能讓她不傾心呢

          或許,瑪格麗特就是從這時(shí)候 開(kāi)始對(duì)阿爾芒動(dòng)心。

          她是悲觀的。

          無(wú)論阿爾芒怎樣對(duì)她訴說(shuō)心中的愛(ài)意,她都當(dāng)他是在說(shuō)孩子氣的話,她 對(duì)他的微笑就像年輕的母親對(duì)自己的孩子說(shuō)傻話時(shí)露出的微笑。

          盡管最后瑪格麗特答應(yīng)的阿 爾芒的追求,但她仍然說(shuō): “即使我活不多久,我活的時(shí)間也要比您愛(ài)我的時(shí)間長(zhǎng)些。

          ” 她是高尚的。

          終于,她和阿爾芒離開(kāi)的繁華的巴黎,去到了一個(gè)寧?kù)o的地方,過(guò)著她 渴望的,卻從來(lái)都不敢奢求的生活。

          可是,阿爾芒的父親的到來(lái),打破了她的美夢(mèng)。

          阿爾芒 的父親用自己兒子和女兒的未來(lái)做借口, 讓瑪格麗特離開(kāi)阿爾芒, 這樣殘忍的對(duì)待那個(gè)好不 容易才得到一點(diǎn)幸福的可憐的瑪格麗特, 只是為了他能保住自己的面子, 不讓人笑話。

          而她, 也接受了。

          那一番漂亮的話,重新燃起了她為自己的身份的自卑,于是,她離開(kāi)了阿爾芒, 用最傷害阿爾芒, 也是最傷害自己的方式離開(kāi)了, 回到了那個(gè)用奢侈堆砌而成的囚牢。

          最后, 在阿爾芒誤解的心靈虐待下,瑪格麗特真正的離開(kāi)了,解脫了。

          瑪格麗特,一個(gè)具有多么高尚情操的女子

          正如作者所說(shuō): “她像最高尚的女人一樣冰 ”她是一朵神圣高貴、永不凋謝的山茶花,用 清玉潔。

          別人有多么貪婪,她就有多么無(wú)私

          最美的姿態(tài),盛放在上帝的后花園里。

          讀完《茶花女》我真正領(lǐng)略了這部世界名著給人帶來(lái)的震撼力,我的心在讀 后很久仍顫抖不已。

          我不知道幾百年來(lái)它使多少人同情和傷心地落下了眼淚,但 它確實(shí)讓我長(zhǎng)久不息地難過(guò)和同情。

          小仲馬的 《茶花女》 是一部不朽之作。

          在里面阿爾芒和茶花女的愛(ài)情是主題。

          他們相愛(ài), 但是得不到世人的同情, 反而受到了許多不平的待遇。

          這是很正常的, 誰(shuí)都不愿意讓自己的兒子去娶一個(gè)妓女,茶花女是妓女,她靠出賣她的青春來(lái)?yè)Q 得飯吃。

          這一點(diǎn)她與其它于這行的女子沒(méi)什么分別,但是她不同與其它風(fēng)塵女子 的是,她有著聰明的腦子,她看許多書(shū),知道了許多東西,她有自己的思維和想 法,是個(gè)上知天文下知地理的女子,而不是那種只懂得用外貌來(lái)吸引男人的普通 妓女,這也是為什么她會(huì)得到這么多的上流社會(huì)的男人的喜歡與寵愛(ài)的原因了。

          無(wú)疑,這是一段感人肺腑的,悲壯凄慘的,讓人同情的,美好的愛(ài)情,尤其在十 九世紀(jì)中期資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)早期世態(tài)炎涼中,赤裸裸金錢(qián)關(guān)系的那個(gè)社會(huì),更讓人 贊嘆不已。

          沒(méi)有華麗的文字, 但那真摯的感情對(duì)白卻讓每一個(gè)有過(guò)戀愛(ài)經(jīng)歷的人身臨其 境,漸漸地把主人公與自己融為一體,能夠設(shè)身處地地為他們的戀愛(ài)著想,為他 們的歡樂(lè)而輕松,為他們的悲劇而沉重。

          小說(shuō)的主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來(lái)到巴黎,不幸落入 風(fēng)塵,做了妓女,染上了揮霍錢(qián)財(cái)?shù)膼毫?xí);她瘋狂地尋歡作樂(lè)麻痹自己,但內(nèi)心卻討 厭這種空虛的生活.這個(gè)依舊保持有純潔心靈的淪落女子,向往真正的愛(ài)情生活, 后來(lái)被阿爾芒的一片赤誠(chéng)之心所感動(dòng),彼此深深地相愛(ài),在遠(yuǎn)離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過(guò) 起美滿的田園生活.瑪格麗特受到創(chuàng)傷的心靈也開(kāi)始愈合,并決心徹底改掉過(guò)去的 習(xí)慣,永遠(yuǎn)和阿爾芒在一起,享受一個(gè)正常女人的真正生活. 可惜,這時(shí),阿爾芒的父親為了家庭的聲譽(yù)懇請(qǐng)碼格麗特離開(kāi)阿爾芒,一再給 碼格麗特種種侮辱,難堪.面對(duì)生活的沉重打擊,她對(duì)人生更加心灰意冷.當(dāng)阿爾芒 得知真情趕到碼格麗特身邊時(shí),她因貧病交加,身心交瘁,孤苦伶仃地死在自己的 寓所里.這段愛(ài)情自始至終就沒(méi)有一個(gè)堅(jiān)實(shí)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),似乎注定了他們的悲劇。

          但我認(rèn)為這并不是主要原因, 因?yàn)楝敻覃愄刈詈笠呀?jīng)放棄那每年十多萬(wàn)法郎的生 活,而跟隨阿爾芒去過(guò)那田園的平民的生活。

          而此時(shí),經(jīng)濟(jì)已不再是問(wèn)題了。

          還 是阿爾芒不果斷地去強(qiáng)迫她, 離開(kāi)巴黎, 去另外一個(gè)環(huán)境去忘記過(guò)去。

          而實(shí)際上, 他有很多機(jī)會(huì)可以這樣做。

          碼格麗特是一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的姑娘,她一個(gè)人面臨著死亡,她又如此善良,不愿讓他看到 自己死亡前的痛苦.她一生最快樂(lè)的時(shí)光是阿爾芒給予的,但她一生最痛苦的時(shí)光 同樣也是阿爾芒給予的.面臨死前要永遠(yuǎn)的訣別是最痛苦的,阿爾芒的出現(xiàn),是使 她走向命運(yùn)終點(diǎn)的催化劑.使她的悲慘命運(yùn)更加深化.或許沒(méi)有阿爾芒出現(xiàn)即使沒(méi) 有了閃耀點(diǎn),也不會(huì)有深切的痛.或許正是因?yàn)榘柮?她的生命才有了光彩.她才 能夠從這個(gè)悲慘的世界里完全的解脫. 這讓我想起了杜十娘的悲劇,盡管阿爾芒好過(guò)千百倍那個(gè)秀才。

          但結(jié)果無(wú)疑 是可悲的,男主人公是這悲劇的原因之一。

          不知為什么,我總有一股同情這種人的情懷。

          今晚上,當(dāng)我正在為阿爾芒氣 憤的時(shí)候,有個(gè)同學(xué)說(shuō):換了你也會(huì)這樣做,因?yàn)樗羌伺?/p>

          我立刻反駁他,我 決定這并不是原因,如果他們是真心相愛(ài)的。

          我深深為茶花女而傷心悲哀。

          《茶花女》的讀后感 牡丹江師范學(xué)院政法學(xué)院 09 級(jí)法學(xué)(一)班 姓名:李丹丹 學(xué)號(hào):2009082041 《茶花女》讀后感墻角里鉆出一朵茶花.一個(gè)陰冷,黑暗,潮濕,沒(méi)有陽(yáng)光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料.然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉.可凡是花都是向往陽(yáng)光的.努力,再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽(yáng)光那一剎那,在它因陽(yáng)光的滋潤(rùn)而嬌艷欲滴的那一剎那,無(wú)情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無(wú)力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽(yáng)光.上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對(duì)它的不公,沒(méi)讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開(kāi)了世間. 瑪格麗特的愛(ài)情悲劇故事就是這樣的.一介弱質(zhì)女流在放蕩且無(wú)目的的生命中找尋到了真愛(ài),為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂(lè)的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛(ài)的人呆在一起.要從深陷的泥潭中爬出來(lái),是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染.瑪格麗特做到了,而且做的非常出色.可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷.巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛(ài)人分開(kāi)了,誤會(huì)使最愛(ài)的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情 也許真的只有死亡可以拯救她.是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒(méi)了活著時(shí)的奢華,以前無(wú)數(shù)的情人也忘了她.生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清. 亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛(ài),她的靈魂得到了凈化.貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的.奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼.如果瑪格麗特沒(méi)有生在這樣一個(gè)骯臟,虛偽,殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是圣母瑪利亞.可惜那樣的社會(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污.而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因. 感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子.然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽,重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽(yáng)光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇.

          茶花女的讀后感怎樣寫(xiě)

          讀了小仲馬的代表作《茶花女》后,我深有感觸。

          茶花女的故事敘述的是男主人公阿爾芒與女主人公瑪格麗特的愛(ài)情悲劇。

          雖然女主人公瑪格麗特是一名妓女,但她卻與眾不同,她美麗,聰明而又善良,雖然淪落風(fēng)塵,但依舊保持著一顆純潔,高尚的心靈。

          她充滿熱情和希望地去追求真正的愛(ài)情生活,而當(dāng)這種希望破滅后,又甘愿自我犧牲去成全他人。

          所以每當(dāng)人們提起茶花女這三個(gè)字的時(shí)候,首先想到的不是什么下賤的妓女而是一位美麗,可愛(ài)而又 值得同情的女性。

          男主人公阿爾芒是一個(gè)對(duì)愛(ài)情十分執(zhí)著的人,當(dāng)瑪格麗特真正成為他的情婦時(shí),他變得格外的瘋狂,他與瑪格麗特在熱戀中時(shí),還要十分防范她的老公爵和外面的一些伯爵。

          。

          阿爾芒每當(dāng)看到瑪格麗特咳血時(shí),便會(huì)真誠(chéng)地勸說(shuō)她不要再這么折磨自己了,因?yàn)楝敻覃愄赜邢忍煨缘姆尾。运⒉荒苊刻爝@么喝酒狂歡,其實(shí)她自己也知道這樣做并不好,可她已經(jīng)習(xí)慣了這種無(wú)憂無(wú)慮的生活,正因?yàn)檫@樣, 瑪格麗特每月的開(kāi)銷達(dá)到了六千法郎,若不是有這些公爵和伯爵每月都給她上萬(wàn)法郎的話,瑪格麗特根本就不用再與他們糾纏了,她便可以和阿爾芒自在地生活。

          一開(kāi)始, 阿爾芒并不樂(lè)意這樣,既然瑪格麗特已經(jīng)是自己的情婦了,卻還要和別人交往。

          漸漸地, 阿爾芒理解了瑪格麗特,所以,為了避免被公爵和伯爵看見(jiàn), 阿爾芒只有在夜里才可以與瑪格麗特見(jiàn)面并且狂歡。

          可是紙包不住火, 公爵漸漸地知道了阿爾芒, 所以他不住的勸說(shuō)瑪格麗特不要再與阿爾芒來(lái)往,但她絕不可能離開(kāi)阿爾芒的……這篇小說(shuō)的結(jié)尾部分, 瑪格麗特的日記和遺書(shū)一篇比一篇?jiǎng)尤?,這些遺書(shū)讀起來(lái)聲聲哀怨,字字血淚,回腸蕩氣,酣暢淋漓,致使整篇小說(shuō)在感情奔放的高潮中結(jié)束。

          讀完這篇小說(shuō), 茶花女瑪格麗特的藝術(shù)形象不時(shí)的在我腦海中徘徊,讀這本書(shū)時(shí),我仿佛身臨其境,與主人公們一起悲傷, 一起快樂(lè)。

          我覺(jué)得作者無(wú)聲的給小說(shuō)的讀者們留下了一個(gè)這樣的問(wèn)題, 瑪格麗特是一個(gè)怎樣的人

          瑪格麗特極具善良的心靈,她把她僅剩的幾年光陰全部給了阿爾芒,她寧愿自己死去,也不愿連累阿爾芒的全家。

          瑪格麗特,這一風(fēng)塵女子,將會(huì)永遠(yuǎn)留在人們的心中

          《茶花女》讀后感

          [《茶花女》讀后感]每次提及小仲馬的名字的時(shí)候,首先映在我們腦中的便是《茶花女》這部永世不朽的著作,《茶花女》讀后感。

          為什么說(shuō)它是著作,因?yàn)樗⒉粏螁问且槐酒掌胀ㄍǖ拿鑼?xiě)有關(guān)愛(ài)情的書(shū),而是一本全面的,動(dòng)人的,唯美的,撕心裂肺的神來(lái)之筆。

          現(xiàn)實(shí)& 社會(huì)她是一個(gè)本性善良的姑娘,否則她不會(huì)為愛(ài)放棄一切,但是她卻墮入紅塵,做了被人唾棄的妓女。

          實(shí)在是不愿意用妓女這兩個(gè)冷冰冰的字眼來(lái)形容她,或許交際花這個(gè)詞語(yǔ)更適合她吧。

          因?yàn)橹挥兴攀敲逼鋵?shí)的一朵嬌艷欲滴的誘人的花。

          在這個(gè)只是表面華麗,而內(nèi)心里丑陋的現(xiàn)實(shí)社會(huì)里,人們彼此互相欺騙,在這用虛偽遮掩的世界里,她的存在是必然的,她的命運(yùn)更是無(wú)法逆轉(zhuǎn)的。

          或許連她自己都厭惡這一切。

          在她的周圍,沒(méi)有人對(duì)她付出真情,沒(méi)有人是真正愛(ài)她的。

          普呂珰絲,若不是為了得到酬金,她會(huì)對(duì)瑪格麗特到卑躬屈膝的地步嗎;那些情人,若不是為了得到她,他們會(huì)供養(yǎng)她嗎;那些買賣人,若不是為了在她身上大賺一筆,會(huì)在她身上費(fèi)心機(jī)嗎……答案我們可想而知。

          一直到她病入膏肓之時(shí),她們才露出原形。

          一張張可怕得讓人作嘔的臉,面對(duì)她,他們不再需要那張?zhí)搨蔚拿婢撸灰驗(yàn)樗僖矝](méi)有利用的價(jià)值。

          最可悲的是她死后,那些人便急于拍賣她的物品。

          她就像一群沒(méi)有用的垃圾,被遺忘,被拋棄,被壓在底層,無(wú)聲無(wú)息。

          所以說(shuō)促成她一生悲劇的幕后黑手是社會(huì),這一點(diǎn)也不為過(guò)。

          陰影& 本性瑪格麗特是交際花,所以雖然她放棄了一切,但是仍無(wú)法改變現(xiàn)狀,在那里沒(méi)有人能接受,也不用說(shuō)相信一個(gè)交際花會(huì)從良,她永遠(yuǎn)活在那不堪回首的陰影里。

          其實(shí)如果她沒(méi)有遇到阿爾芒,或許她的一生將永遠(yuǎn)活在那骯臟的世界里,帶著那一點(diǎn)點(diǎn)善良的本性輾轉(zhuǎn)與她的各個(gè)情人之間吧。

          可是命運(yùn)讓她遇到了那個(gè)她一輩子都愛(ài)不夠的男人,所以,她的世界有了光芒與純良。

          可是生活的時(shí)鐘不會(huì)停留在最幸福的時(shí)段,沒(méi)有人可以改變他們所想改變的,讀后感《《茶花女》讀后感》。

          最終她還是為了阿爾芒,再度回到那淫亂的世界中去了,同時(shí)也為了他的妹妹,一個(gè)和她素未謀面,毫無(wú)關(guān)聯(lián)的人,只因?yàn)樗撬拿妹谩?/p>

          是的,“她像最高尚的女人一樣冰清玉潔。

          有多么貪婪,她就有多么無(wú)私”。

          快樂(lè)& 痛苦瑪格麗特并不后悔所有的選擇,她深信當(dāng)他知道真相,她會(huì)在他的眼中顯得格外崇高,雖然是發(fā)生在她死后的事情。

          瑪格麗特是一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的姑娘,她一個(gè)人面臨著死亡,她又如此善良,不愿讓他看到自己死亡前的痛苦。

          她一生最快樂(lè)的時(shí)光是阿爾芒給予的,但她一生最痛苦的時(shí)光同樣也是阿爾芒給予的。

          阿爾芒的出現(xiàn),是使她走向命運(yùn)終點(diǎn)的催化劑。

          使她的悲慘命運(yùn)更加深化。

          或許沒(méi)有阿爾芒出現(xiàn)即使沒(méi)有了閃耀點(diǎn),也不會(huì)有深切的痛苦。

          或許正是因?yàn)榘柮?,她的生命才有了光彩?/p>

          她才能夠從這個(gè)悲慘的世界里完全的解脫。

          被愛(ài)& 愛(ài)我想如果有機(jī)會(huì)讓瑪格麗特重新選擇的話,她一定還是希望在她的生命中能夠遇到阿爾芒,因?yàn)樗囊簧际翘搨蔚模麉s是她生命中唯一的真實(shí)。

          就算在瑪格麗特活著的最后一刻并沒(méi)有見(jiàn)到她的最愛(ài),但是我想她的腦海中一定一直回憶著,回憶著……但是她或許并不希望阿爾芒再見(jiàn)到她,愛(ài)上她。

          因?yàn)樗腊柮榱藧?ài)她受了太多的苦,流了太多的淚,她給他帶來(lái)了太多的痛苦。

          而她卻不幸望他為了她而受苦。

          只有真愛(ài),才是希望對(duì)方幸福,希望對(duì)方比自己更幸福。

          瑪格麗特是一朵在黑暗中盛放的雪蓮,潔白無(wú)瑕,透著光亮,雖然這光那么微弱,那么縹緲,最終還被黑暗,這般強(qiáng)大的力量吞食掉,但是她也是一張弓,雖然外表被剝食得一無(wú)所剩,而內(nèi)心卻是堅(jiān)固、圣潔的。

          或許這就是我們所有人都那么愛(ài)她的緣故吧

            〔《茶花女》讀后感〕隨文贈(zèng)言:【這世上的一切都借希望而完成,農(nóng)夫不會(huì)剝下一粒玉米,如果他不曾希望它長(zhǎng)成種粒;單身漢不會(huì)娶妻,如果他不曾希望有孩子;商人也不會(huì)去工作,如果他不曾希望因此而有收益。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測(cè)試 圖片大全 壁紙圖片