散文讀后感怎么寫--例如說不盡的狗,錢鐘書的窗,莫利的門,菱角的喜劇,豐子愷的漸
先看完整文,如看到認(rèn)為好的句子先抄下來。
等寫讀后感的時(shí)候,就用上。
然后針對(duì)摘抄的句子,寫出自己的感想。
方式,可以先寫感想,再引用文中句子;也可先感想再引用文中句子
《吃飯》錢鐘書 讀后感 500字
錢鐘書《吃飯》一文有 錢鐘書先生的隨筆(也可稱散文),讀后余味無窮。
吃飯,乃人之生活的事,又確為平常之事。
然在先生筆下,竟然會(huì)引發(fā)出那么多的知識(shí)和故事來,吃飯是政治家的裝點(diǎn),吃飯與音樂的關(guān)系、吃飯與賞花游山的關(guān)系等等、吃飯中大有學(xué)問,吃飯中有萬般氣象,吃飯中有高深哲理。
作者如同與你拉家常,就那么慢條斯理地細(xì)細(xì)道來,諸多人生哲理在作者的娓娓敘述中向讀者自然隨意地展示出來。
錢鐘書先生是大學(xué)問家,他的這篇《吃飯》,決無華麗的詞藻,像是不經(jīng)意中信口說出來一樣卻給人留下深刻的印象,一篇短文,具有那么多的知識(shí)含,足見作者的博學(xué)多才。
“世事洞明皆學(xué)問,人情練達(dá)即文章。
”題目是講《吃飯》,但你細(xì)細(xì)品位(味),這確實(shí)又不是純粹講吃飯的一篇普通作品,作者講的是人生、哲學(xué)、政治,講的是歷史、是藝術(shù),是怎么做人的道理。
我想,沒有文章大家的睿智,沒有廣搏的哲學(xué)社會(huì)學(xué)知識(shí),是決然寫不出如此自然流暢而信息量豐富的文學(xué)的。
魯迅先生論及文章寫作,曾有一句名言,叫做:去粉飾,勿作做,少賣弄。
如果用這段話來評(píng)價(jià)錢鐘書先生的《吃飯》,我以為再合適不過了。
全文不用修飾之語,少華麗之辭,即使引用柏拉圖等先哲們的故事或典故,也絕無生拉硬扯吊書袋的造作,而是自然貼切,恰到好處。
平淡的生活中含有豐富的哲理,而要把豐富的哲理講述得平淡率真,讓人潛移默化地接收那些內(nèi)函豐富的道理,需要講究方法。
像我們這平淡的人生卻有著平淡的想不到的收獲,不要少看了吃飯這兩個(gè)字,俗話說的好“人是鐵,飯是鋼”。
我們生活的一切必須從這開始。
所以我介紹大家都去找到錢鐘書的《吃飯》這篇文章去看看,一定會(huì)讓你受益非淺。
散文讀后感怎么寫--例如說不盡的狗,錢鐘書的窗,莫利的門,菱角的喜劇,豐子愷的漸
選擇你覺得特別經(jīng)典很華麗,修辭手法多,或者很打動(dòng)你的段落和句子摘抄下來,讀后感就寫這些話好在那里,修辭手法怎么生動(dòng)貼切,對(duì)你有什么啟發(fā)
請(qǐng)找出窗中帶有哲理性的句子并作賞析,錢鐘書寫的
讀錢鐘書<窗>之有感. (2007-08-04 10:49:30) 標(biāo)簽:藝術(shù)賞析 分類:半箋幽懷 在中國上世紀(jì)的眾多學(xué)人當(dāng)中,錢鐘書被譽(yù)為“最智慧的頭顱”。
他的大隱于市,他的治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),他的涉獵廣博,無不令人驚嘆。
平素深居簡出的錢老曾說過一句很耐人尋味的話,他說:“大抵學(xué)問是荒江野老屋中二三素心人商量培養(yǎng)之事,朝市之顯學(xué)必成俗學(xué)。
”如今,幾乎所有自稱學(xué)者的那一類人的書架上,都會(huì)赫然陳列著一套錢老的《管錐編》,至于究竟有幾人潛心讀過,并有所心得,那就不得而知了。
多年來,錢老的學(xué)說似乎成為了最為“朝市”的“顯學(xué)”。
然而,由于這學(xué)問的純真與精道,始終未成“俗學(xué)”,這當(dāng)然也沒什么好慶幸的,理應(yīng)如此。
只不過,很值得中國當(dāng)今的學(xué)人們用心反思一下。
如今的學(xué)問,似乎都嫌太“顯”,自然也就流于了“俗”。
這又讓人記起了錢老的另一句話:“讀書人如叫驢推磨,若累了,抬起頭來嘶叫兩三聲,然后又老老實(shí)實(shí)低下頭去,亦復(fù)踏陳跡也。
”只可憐當(dāng)下的讀書人大多都如叫驢一般,嘶叫聲不絕于耳,肯低下頭去“亦復(fù)踏陳跡”者,真可謂少之又少。
讀過這篇《窗》,再來反思這種“叫驢”似的學(xué)問,倒也很是有趣。
錢老把窗的功用寫到了極致,妙用也寫到了極致。
這便是智慧了。
他說“關(guān)了窗好讓靈魂自由地去探勝”,這是惟有心境真正平和,一心向?qū)W的人才能做到的。
但若錢老今天依然見在的話,恐怕他將那窗子關(guān)得在緊,也不能不被四處“朝市”的叫驢似的學(xué)問所驚擾了。
所幸的是,好書也如窗扇一般,可以隨你去開啟,這扇窗里的風(fēng)景你是可以預(yù)想,選擇的。
現(xiàn)世的窗子開了,微風(fēng)進(jìn)來了,蒼蠅蚊子也跟著溜進(jìn)來,實(shí)在可厭。
而這一扇只向心靈開啟的窗戶,卻只容得下清風(fēng)明白的滲透,不過你也要真的埋下頭來,才能將窗子里的風(fēng)景看得真切,看得透徹。
又是春天,窗子可以常開了。
春天從窗外進(jìn)來,人在屋子里坐不住,就從門里出去。
不過屋子外的春天太賤了
到處是陽光,不像射破屋里陰深的那樣明亮;到處是給太陽曬得懶洋洋的風(fēng),不像攪動(dòng)屋里沉悶的那樣有生氣。
就是鳥語,也似乎瑣碎而單薄,需要屋里的寂靜來做襯托。
我們因此明白,春天是該鑲嵌在窗子里看的,好比畫配了框子。
同時(shí),我們悟到;門和窗有不同的意義。
當(dāng)然,門是造了讓人出進(jìn)的。
但是,窗子有時(shí)也可作為進(jìn)出口用,譬如小偷或小說里私約的情人就喜歡爬窗子。
所以窗子和門的根本分別,決不僅是有沒有人進(jìn)來出去。
若據(jù)賞春一事來看,我們不妨這樣說:有了門,我們可以出去;有了窗,我們可以不必出去。
窗子打通了大自然和人的隔膜,把風(fēng)和太陽逗引進(jìn)來,使屋子里也關(guān)著一部分春天,讓我們安坐了享受,無需再到外面去找。
古代詩人像陶淵明對(duì)于窗子的這種精神,頗有會(huì)心。
《歸去來辭》有兩句道:“倚南窗以寄傲,審容膝之易安。
”不等于說,只要有窗可以憑眺,就是小屋子也住得么
他又說:“夏月虛閑,高臥北窗之下,清風(fēng)颯至。
自謂羲皇上人。
”意思是只要窗子透風(fēng),小屋子可成極樂世界;他雖然是柴桑人,就近有廬山,也用不著上去避暑。
所以,門許我們追求,表示欲望,窗子許我們占領(lǐng),表示享受。
這個(gè)分別,不但是住在屋里的人的看法,有時(shí)也適用于屋外的來人。
一個(gè)外來者,打門請(qǐng)進(jìn),有所要求,有所詢問,他至多是個(gè)客人,一切要等主人來決定。
反過來說,一個(gè)鉆窗子進(jìn)來的人,不管是偷東西還是偷情,早已決心來替你做個(gè)暫時(shí)的主人,顧不到你的歡迎和拒絕了。
繆塞(Musset)在《少女做的是什么夢》那首詩劇里,有句妙語,略謂父親開了門,請(qǐng)進(jìn)了物質(zhì)上的丈夫(materiel epoux),但是理想的愛人(ideal),總是從窗子出進(jìn)的。
換句話說,從前門進(jìn)來的,只是形式上的女婿,雖然經(jīng)丈人看中,還待博取小姐自己的歡心;要是從后窗進(jìn)來的,才是女郎們把靈魂肉體完全交托的真正情人。
你進(jìn)前門,先要經(jīng)門房通知,再要等主人出現(xiàn),還得寒暄幾句,方能說明來意,既費(fèi)心思,又費(fèi)時(shí)間,哪像從后窗進(jìn)來的直捷痛快
好像學(xué)問的捷徑,在乎書背后的引得,若從前面正文看起,反見得迂遠(yuǎn)了。
這當(dāng)然只是在社會(huì)常態(tài)下的分別,到了戰(zhàn)爭等變態(tài)時(shí)期,屋子本身就保不住,還講什么門和窗
世界上的屋子全有門,而不開窗的屋子我們還看得到。
這指示出窗比門代表更高的人類進(jìn)化階段。
門是住屋子者的需要,窗多少是一種奢侈,屋子的本意,只像鳥窠獸窟,準(zhǔn)備人回來過夜的,把門關(guān)上,算是保護(hù)。
但是墻上開了窗子,收入光明和空氣,使我們白天不必到戶外去,關(guān)了門也可生活。
屋子在人生里因此增添了意義,不只是避風(fēng)雨、過夜的地方,并且有了陳設(shè),掛著書畫,是我們從早到晚思想、工作、娛樂、演出人生悲喜劇的場子。
門是人的進(jìn)出口,窗可以說是天的進(jìn)出口。
屋子本是人造了為躲避自然的脅害,而向四垛墻、一個(gè)屋頂里,窗引誘了一角天進(jìn)來,馴服了它,給人利用,好比我們籠絡(luò)野馬,變?yōu)榧倚笠粯印?/p>
從此我們?cè)谖葑永锞湍芎妥匀唤佑|,不必去找光明,換空氣,光明和空氣會(huì)來找到我們。
所以,人對(duì)于自然的勝利,窗也是一個(gè)。
不過,這種勝利,有如女子對(duì)于男子的勝利,表面上看來好像是讓步——人開了窗讓風(fēng)和日光進(jìn)來占領(lǐng),誰知道來占領(lǐng)這個(gè)地方的就給這個(gè)地方占領(lǐng)去了
我們剛說門是需要,需要是不由人做得主的。
譬如餓了就要吃,渴了就得喝。
所以,有人敲門,你總得去開,也許是易卜生所說比你下一代的青年想沖進(jìn)來,也許像德昆西論謀殺后聞打門聲所說,光天化日的世界想攻進(jìn)黑暗罪惡的世界,也許是浪子回家,也許是有人借債(更許是討債),你愈不知道,怕去開,你愈想知道究竟,愈要去開。
甚至每天郵差打門的聲音,他使你起了帶疑懼的希冀,因?yàn)槟悴恢蓝衷钢浪麕淼氖鞘裁聪ⅰ?/p>
門的開關(guān)是由不得你的。
但是窗呢
你清早起來,只要把窗幕拉過一邊,你就知道窗外有什么東西在招呼著你,是雪,是霧,是雨,還是好太陽,決定要不要開窗子。
上面說過窗子算得奢侈品,奢侈品原是在人看情形斟酌增減的。
我常想,窗可以算房屋的眼睛。
劉熙譯名說:“窗,聰也;于內(nèi)窺外,為聰明也。
”正和凱羅(GottfriedKeller)《晚歌》(Abendlied)起句所謂“雙瞳如小窗(Fensterlein),佳景收歷歷,”同樣地只說著—半。
眼睛是靈魂的窗戶,我們看見外界,同時(shí)也讓人看到了我們的內(nèi)心;眼睛往往跟著心在轉(zhuǎn)。
所以孟子認(rèn)為相人莫良于眸子,梅特林克戲劇里的情人接吻時(shí)不閉眼,可以看見對(duì)方有多少吻要從心里上升到嘴邊。
我們跟戴黑眼鏡的人談話,總覺得捉摸不住他的用意,仿佛他以假面具相對(duì),就是為此。
據(jù)愛戈門(Eckermann )記一八三O 年四月五日歌德的談話,歌德恨一切戴眼鏡的人,說他們看得清楚他臉上的皺紋,但是他給他們的玻璃片耀得眼花撩亂,看不出他們的心境。
窗子許里面人看出去,同時(shí)也許外面人看進(jìn)來,所以在熱鬧地方住的人要用窗簾子,替他們私生活做個(gè)保障。
晚上訪人,只要看窗里有無燈光,就約略可以猜到主人在不在家,不必打開了門再問,好比不等人開口,從眼睛里看出他的心思。
關(guān)窗的作用等于閉眼。
天地間有許多景象是要閉了眼才看得見的,譬如夢。
假使窗外的人聲物態(tài)太嘈雜了,關(guān)了窗好讓靈魂自由地去探勝,安靜地默想。
有時(shí),關(guān)窗和閉眼也有連帶關(guān)系,你覺得窗外的世界不過爾爾,并不能給與你什么滿足,你想回到故鄉(xiāng),你要看見跟你分離的親友,你只有睡覺,閉了眼向夢里尋去,于是你起來先關(guān)了窗。
因?yàn)橹皇谴禾?,還留著殘冷,窗子也不能整天整夜不關(guān)的。
錢鐘書為何在與楊絳感情好得不得了的時(shí)候?qū)懴隆秶恰?/h2>
楊絳先生寫了一部《記錢鐘書與<圍城>》的書,由湖南人民出版社收人“駱駝叢書”出版。
說它是書,其實(shí)只有一萬人千字,比起曾經(jīng)有過和以后還會(huì)有的許多“專著”以及洋洋大觀的“傳記文學(xué)”或“文學(xué)傳記”來,它實(shí)在是微不足道的。
但它的確是一本書,不僅因?yàn)樗窃O(shè)計(jì)樸素、裝幀精美的“駱駝叢書”之一種,而且因?yàn)樗耆梢匀菁{足可稱為“書”的內(nèi)容:只要放縱想象,“據(jù)實(shí)構(gòu)虛”,就可以寫出數(shù)十萬言的傳記來。
以楊先生的手筆,也完全可以寫得“優(yōu)美動(dòng)人”。
但是,《記錢鐘書與<圍城>》不是傳記,尤其不是我們通常所說的傳記。
楊先生只用了兩個(gè)小標(biāo)題:“錢鐘書寫《圍城》”、“寫《圍城》的錢鐘書”,并以她寫《干校六記》那種平淡清麗的文風(fēng),記敘了《圍城》是如何被“捏造”出來的,以及“捏造”它的作者從小就具有怎樣的“癡氣”。
與“想人非非”的寫《圍城》的夫婿相反,楊先生不容許自己想象,不作主觀的“自我介入”。
她“既不稱贊,也不批評(píng),只據(jù)事紀(jì)實(shí)”。
“據(jù)事紀(jì)實(shí)”本來是傳記家的準(zhǔn)則,“據(jù)實(shí)構(gòu)虛”才是小說家的本領(lǐng)。
但人們卻往往把二者顛倒過來,看小說以為是作者的“據(jù)事紀(jì)實(shí)”,寫傳記則忘記了不可以“據(jù)實(shí)構(gòu)虛”,結(jié)果弄出無數(shù)人間喜劇來。
錢鐘書先生對(duì)這種喜劇看得多也看得厭了,所以一聽說為人作傳之類營生便不免產(chǎn)生厭惡的情緒。
早在1941年,開明書店出版過錢鐘書先生一本散文集《寫在人生邊上》,在開卷第一篇《魔鬼夜訪錢鐘書先生》里,他就寫下一段關(guān)于傳記的對(duì)話: “你看,人怕出名啊
出了名后,你就無秘密可言。
什么私事都給采訪人去傳 說,通訊員等去發(fā)表。
這么一來,把你的自傳或懺悔錄里的資料硬奪去了。
將來我若作自述,非另外捏造點(diǎn)新奇事實(shí)不
”我問。
他又笑了:“不料你的識(shí)見競平庸得可以做社論。
現(xiàn)在是新傳記文學(xué)的時(shí)代。
為別人作傳記也是自我表現(xiàn)的一種,不妨加入自己的主見,借別人為題目來發(fā)揮自己。
反過來說,作自傳的人往往并無自己可傳,就逞心如意地描摹出自己老婆、兒子都認(rèn)不得的形象,或者東拉西拉地記載交游,傳過別人的軼事。
所以,你要知一個(gè)人的自己,你得看他為別人做的傳;你要知道別人,你倒該看他為自己做的傳。
自傳就是別傳”。
半個(gè)多世紀(jì)的時(shí)間過去了,錢先生的話似乎并沒有起到醒世的作用,相反的,這類“自傳”或“別傳”一天天多起來。
久而久之,人們產(chǎn)生一種心理:寧愿將小說當(dāng)“別傳”或“自傳”來讀,也不妨將“自傳”或“別傳”當(dāng)小說或故事來寫。
例子之一就是人們對(duì)于《圍城》的反應(yīng)。
有人干脆認(rèn)為,方鴻漸就是錢鐘書,仿佛福樓拜曾經(jīng)說過的“包法利夫人,就是我”。
有人甚至特地拜訪過當(dāng)年和“方鴻漸”一起去“三閭大學(xué)”的教授哩。
更有好事者,幾乎要根據(jù)《圍城》寫出一部“錢鐘書評(píng)傳”來。
筆者也是“好事者”之一,也曾經(jīng)想過能有一部“錢鐘書評(píng)傳”該多好,這樣也就不至于再有人翻翻《管錐編》以后問我:“錢鐘書是哪個(gè)朝代的
”1982年上半年,當(dāng)香港出版界約請(qǐng)鄭朝宗先生寫一部有關(guān)錢鐘書生平和著述的評(píng)傳時(shí),我因此而極力慫恿。
但鄭先生人為所動(dòng),他太了解錢先生了。
最了解錢鐘書的,當(dāng)然莫過于楊維光中了;最熟悉《圍城》的寫作經(jīng)過的,無疑也莫過于楊先生了。
正如她自己所說:“好比學(xué)士通人熟悉古詩文里同句的來歷,我熟悉故事里人物和情節(jié)的來歷。
除了作者本人,最有資格為《圍城》做注釋的,該是我了。
”正因?yàn)槭煜ぃ帧爸粨?jù)事紀(jì)實(shí)”,才使《記錢鐘書與<圍城>》給人的印象首先是真實(shí),錢先生“讀后也承認(rèn)沒有失真”。
換句話說,楊先生沒有把它寫成“傳記”。
它不是“自傳”,也不是別傳。
錢鐘書的“癡氣” 讀楊先生此書,我最感興趣的還不是“錢鐘書寫《圍城》,而是“寫《圍城》的錢鐘書”。
作為學(xué)者的錢鐘書,其學(xué)識(shí)之淵博,視野之廣闊,是足以令人驚嘆的。
作為作家的錢鐘書,給人們的感覺是神秘的。
在不少讀者眼中,錢鐘書和他的《圍城》簡直是個(gè)謎。
是機(jī)智,是諷刺,是幽默,是深于嘲弄,還是深于歌哭的
是希望,是失望,是悲哀,是深諳今世,還是深悲來生的
總之是“神龍般的迷走”。
自從《圍城》重印以后,國際國內(nèi)曾掀起好一陣《圍城》熱,不管錢先生是“誠誠懇懇地奉勸別研究”它,還是“客客氣氣地推說‘無可奉告’”,或者“不講情理”地拒絕求見者,人們還是按照各自的想象和理解去理解和想象《圍城》與它的作者。
楊先生畢竟是女性作家和學(xué)者,比起“不講情理”的錢先生,似乎更能理解讀者的心情。
她的《記錢鐘書與<圍城>》充分地滿足了《圍城》的愛好者們渴望理解小說與作者的愿望。
她以極簡約的筆墨為讀者寫出了一個(gè)真實(shí)的錢鐘書,一個(gè)從小“癡氣”旺盛、天生一副作家脾性的錢鐘書,并且第一次向我們透露了錢先生創(chuàng)作興致極濃卻只能從事研究或評(píng)論工作的原因。
錢先生于文藝創(chuàng)作有極濃的興趣,是和他自幼便具有的“癡氣”直接相關(guān)的,楊先生對(duì)此作了非常生動(dòng)的記述。
錢先生從小愛讀書,并且“一輩子鐘情于書”,仿佛是命中注定的。
據(jù)說他周歲時(shí)“抓周”抓了一本書,由此而得名。
他在伯父的庇護(hù)下讀書,像《西游記》、《水滸傳》、《三國演義》這些“正經(jīng)小說”,家里是有的,他很早就開始“囫圇吞棗”地閱讀,盡管把“呆子”讀成“皚子”,山不知《西游記》里的“呆子”就是豬八戒,但那又何妨
伯父肯花銅板計(jì)他向書攤租小說,那是求之不得的事。
那些家中不藏的書,父親未必讓看。
什么《說唐》、《濟(jì)公傳》,什么《七俠五義》,他都看得津津有味,回到家里,還要把剛看過的小說向弟弟搬演一番: 希望可以幫到你 論文時(shí)候就寫,因年代久遠(yuǎn),所以發(fā)表日期不詳,望老師海涵。
然后在拽點(diǎn)文鄒鄒的東西 哈哈~
老師都喜歡這樣 ~
楊絳《記錢鐘書與〈圍城〉》
記書與《圍 -------------------------------------------------------------------------------- 一 錢寫《圍城》 錢鐘書在《圍城》的序里說,這本書是他“錙銖積累”寫成的。
我是“錙銖積累” 讀完的。
每天晚上,他把寫成的稿子給我看,急切地瞧我怎樣反應(yīng)。
我笑,他也笑;我 大笑,他也大笑。
有時(shí)我放下稿子,和他相對(duì)大笑,因?yàn)樾Φ牟粌H是書上的事,還有書 外的事。
我不用說明笑什么,反正彼此心照不宣。
然后他就告訴我下一段打算寫什么, 我就急切地等著看他怎么寫。
他平均每天寫五百字左右。
他給我看的是定稿,不再改動(dòng)。
后來他對(duì)這部小說以及其它“少作”都不滿意,恨不得大改特改,不過這是后話了。
鐘書選注宋詩,我曾自告奮勇,愿充白居易的“老嫗”——也就是最低標(biāo)準(zhǔn);如果 我讀不懂,他得補(bǔ)充注釋。
可是在《圍城》的讀者里,我卻成了最高標(biāo)準(zhǔn)。
好比學(xué)士通 人熟悉古詩文里詞句的來歷,我熟悉故事里人物和情節(jié)的來歷。
除了作者本人,最有資 格為《圍城》做注釋的,該是我了。
看小說何需注釋呢
可是很多讀者每對(duì)一本小說發(fā)生興趣,就對(duì)作者也發(fā)生興趣, 并把小說里的人物和情節(jié)當(dāng)作真人實(shí)事。
有的干脆把小說的主角視為作者本人。
高明的 讀者承認(rèn)作者不能和書中人物等同,不過他們說,作者創(chuàng)造的人物和故事,離不開他個(gè) 人的經(jīng)驗(yàn)和思想感情。
這話當(dāng)然很對(duì)。
可是我曾在一篇文章里指出:創(chuàng)作的一個(gè)重要成 分是想象,經(jīng)驗(yàn)好比黑暗里點(diǎn)上的火,想象是這個(gè)火所發(fā)的光;沒有火就沒有光,但光 照所及,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過火點(diǎn)兒的大?、?。
創(chuàng)造的故事往往從多方面超越作者本人的經(jīng)驗(yàn)。
要 從創(chuàng)造的故事里返求作者的經(jīng)驗(yàn)是顛倒的。
作者的思想情感經(jīng)過創(chuàng)造,就好比發(fā)過酵而 釀成了酒;從酒里辯認(rèn)釀酒的原料,也不容易。
我有機(jī)緣知道作者的經(jīng)歷,也知道釀成 的酒是什么原料,很愿意讓讀者看看真人實(shí)事和虛構(gòu)的人物情節(jié)有多少聯(lián)系,而且是怎 樣的聯(lián)系。
因?yàn)樵S多所謂寫實(shí)的小說,其實(shí)是改頭換面地?cái)懽约旱慕?jīng)歷,提升或滿足 自己的感情。
這種自傳體的小說或小說體的自傳,實(shí)在是浪漫的紀(jì)實(shí),不是寫實(shí)的虛構(gòu)。
而《圍城》只是一部虛構(gòu)的小說,盡管讀來好像真有其事,實(shí)有其人。
①參看《事實(shí)—故事—真實(shí)》(《文學(xué)評(píng)論》一九八○年第三期十七頁)。
《圍城》里寫方鴻漸本鄉(xiāng)出名的行業(yè)是打鐵、磨豆腐,名產(chǎn)是泥娃娃。
有人讀到這 里,不禁得意地大哼一聲說:“這不是無錫嗎
錢鐘書不是無錫人嗎
他不也留過洋嗎
不也在上海住過嗎
不也在內(nèi)地教過書嗎
”有一位專愛考據(jù)的先生,竟推斷出錢鐘書 的學(xué)位也靠不住,方鴻漸就是錢鐘書的結(jié)論更可以成立了。
錢鐘書是無錫人,一九三三年畢業(yè)于清華大學(xué),在上海光華大學(xué)教了兩年英語,一 九三五年考取英庚款到英國牛津留學(xué),一九三七年得副博士(B.Litt.)學(xué)位,然后 到法國,入巴黎大學(xué)進(jìn)修。
他本想讀學(xué)位,后來打消了原意。
一九三八年,清華大學(xué)聘 他為教授,據(jù)那時(shí)候清華的文學(xué)院長馮友蘭先生來函說,這是破例的事,因?yàn)榘辞迦A舊 例,初回國教書只當(dāng)講師,由講師升副教授,然后升為教授。
鐘書九、十月間回國,在 香港上岸,轉(zhuǎn)昆明到清華任教。
那時(shí)清華已并入西南聯(lián)大。
他父親原是國立浙江大學(xué)教 授,應(yīng)老友廖茂如先生懇請(qǐng),到湖南藍(lán)田幫他創(chuàng)建國立師范學(xué)院;他母親弟妹等隨叔父 一家逃難住上海。
一九三九年秋,鐘書自昆明回上海探親后,他父親來信來電,說自己 老病,要鐘書也去湖南照料。
師范學(xué)院院長廖先生來上海,反復(fù)勸說他去當(dāng)英文系主任, 以便伺候父親,公私兼顧。
這樣,他就未回昆明而到湖南去了。
一九四○年暑假,他和 一位同事結(jié)伴回上海探親,道路不通,半途折回。
一九四一年暑假,他由廣西到海防搭 海輪到上海,準(zhǔn)備小住幾月再回內(nèi)地。
西南聯(lián)大外語系主任陳福田先生到了上海特來相 訪,約他再回聯(lián)大。
值珍珠港事變,他就淪陷在上海出不去了。
他寫過一首七律《古 意》,內(nèi)有一聯(lián)說:“槎通碧漢無多路,夢入紅樓第幾層”,另一首《古意》又說: “心如紅杏專春鬧,眼似黃梅詐雨晴”,都是寄托當(dāng)時(shí)羈居淪陷區(qū)的悵望情緒。
《圍城》 是淪陷在上海的時(shí)期寫的。
鐘書和我一九三二年春在清華初識(shí),一九三三年訂婚,一九三五年結(jié)婚,同船到英 國(我是自費(fèi)留學(xué)),一九三七年秋同到法國,一九三八年秋同船回國。
我母親一年前 去世,我蘇州的家已被日寇搶劫一空,父親避難上海,寄居我姐夫家。
我急要省視老父, 鐘書在香港下船到昆明,我乘原船直接到上海。
當(dāng)時(shí)我中學(xué)母校的校長留我在“孤島” 的上海建立“分校”。
二年后上海淪陷,“分?!蓖^k,我暫當(dāng)家庭教師,又在小學(xué)代 課,業(yè)余創(chuàng)作話劇。
鐘書陷落上海沒有工作,我父親把自己在震旦女子文理學(xué)院授課的 鐘點(diǎn)讓給他,我們就在上海艱苦度日。
有一次,我們同看我編寫的話劇上演,回家后他說:“我想寫一部長篇小說
”我 非常高興,催他快寫。
那時(shí)他正偷空寫短篇小說,怕沒有時(shí)間寫長篇。
我說不要緊,他 可以減少授課的時(shí)間,我們的生活很省儉,還可以更省儉。
恰好我們的女傭因家鄉(xiāng)生活 好轉(zhuǎn)要回去。
我不勉強(qiáng)她,也不另覓女傭,只把她的工作自己兼任了。
劈柴生火燒飯洗 衣等等我是外行,經(jīng)常給煤煙染成花臉,或熏得滿眼是淚,或給滾油燙出泡來,或切破 手指。
可是我急切要看鐘書寫《圍城》(他已把題目和主要內(nèi)容和我講過),做灶下婢 也心甘情愿。
《圍城》是一九四四年動(dòng)筆,一九四六年完成的。
他就像原《序》所說:“兩年里 憂世傷生”,有一種惶急的情緒,又忙著寫《談藝錄》;他三十五歲生日詩里有一聯(lián): “書癖鉆窗蜂未出,詩情繞樹鵲難安”,正是寫這種兼顧不來的心境。
那時(shí)候我們住在 錢家上海避難的大家庭里,包括鐘書父親一家和叔父一家。
兩家同住分炊,鐘書的父親 一直在外地,鐘書的弟弟妹妹弟媳和侄兒女等已先后離開上海,只剩他母親沒走,還有 一個(gè)弟弟單身留在上海;所謂大家庭也只像個(gè)小家庭了。
以上我略敘鐘書的經(jīng)歷、家庭背景和他撰寫《圍城》時(shí)的處境,為作者寫個(gè)簡介。
下面就要為《圍城》做些注解。
鐘書從他熟悉的時(shí)代、熟悉的地方、熟悉的社會(huì)階層取材。
但組成故事的人物和情 節(jié)全屬虛構(gòu)。
盡管某幾個(gè)角色稍有真人的影于,事情都子虛烏有;某些情節(jié)略具真實(shí), 人物卻全是捏造的。
方鴻漸取材于兩個(gè)親戚:一個(gè)志大才疏,常滿腹牢騷;一個(gè)狂妄自大,愛自吹自唱。
兩人都讀過《圍城》,但是誰也沒自認(rèn)為方鴻漸,因?yàn)樗麄儚奈从蟹进櫇u的經(jīng)歷。
鐘書 把方鴻漸作為故事的中心,常從他的眼里看事,從他的心里感受。
不經(jīng)意的讀者會(huì)對(duì)他 由了解而同情,由同情而關(guān)切,甚至把自己和他合而為一。
許多讀者以為他就是作者本 人。
法國十九世紀(jì)小說《包法利夫人》的作者福婁拜曾說:“包法利夫人,就是我。
” 那么,錢鐘書照樣可說:“方鴻漸,就是我。
”不過還有許多男女角色都可說是錢鐘書, 不光是方鴻漸一個(gè)。
方鴻漸和錢鐘書不過都是無錫人罷了,他們的經(jīng)歷遠(yuǎn)不相同。
我們乘法國郵船阿多士Ⅱ(Athos Ⅱ)回國,甲板上的情景和《圍城》里寫的很像, 包括法國警官和猶太女人調(diào)情,以及中國留學(xué)生打麻將等等。
鮑小姐卻純是虛構(gòu)。
我們 出國時(shí)同船有一個(gè)富有曲線的南洋姑娘,船上的外國人對(duì)她大有興趣,把她看作東方美 人。
我們?cè)谂=蛘J(rèn)識(shí)一個(gè)由未婚夫資助留學(xué)的女學(xué)生,聽說很風(fēng)流。
牛津有個(gè)研究英國 語文的埃及女學(xué)生,皮膚黑黑的,我們兩人都覺得她很美。
鮑小姐是綜合了東方美人、 風(fēng)流未婚妻和埃及美人而摶捏出來的。
鐘書曾聽到中國留學(xué)生在郵船上偷情的故事,小 說里的方鴻漸就受了鮑小姐的引誘。
鮑魚之肆是臭的,所以那位小姐姓鮑。
蘇小姐也是個(gè)復(fù)合體。
她的相貌是經(jīng)過美化的一個(gè)同學(xué)。
她的心眼和感情屬于另一 個(gè);這人可一點(diǎn)不美。
走單幫販私貨的又另是一人。
蘇小姐做的那首詩是鐘書央我翻譯 的,他囑我不要翻得好,一般就行。
蘇小姐的丈夫是另一個(gè)同學(xué),小說里亂點(diǎn)了鴛鴦譜。
結(jié)婚穿黑色禮服,白硬領(lǐng)圈給汗水浸得又黃又軟的那位新郎,不是別人,正是鐘書自己。
因?yàn)槲覀兘Y(jié)婚的黃道吉日是一年里最熱的日子。
我們的結(jié)婚照上,新人、伴娘、提花籃 的女孩子、提紗的男孩子,一個(gè)個(gè)都像剛被警察拿獲的扒手。
趙辛媚是由我們喜歡的一個(gè)五六歲的男孩子變大的,鐘書為他加上了二十多歲年紀(jì)。
這孩子至今沒有長成趙辛媚,當(dāng)然也不可能有趙辛媚的經(jīng)歷。
如果作者說:“方鴻漸, 就是我,”他準(zhǔn)也會(huì)說:“趙辛媚,就是我。
” 有兩個(gè)不甚重要的人物有真人的影子,作者信手拈來,未加融化,因此那兩位相識(shí) 都“對(duì)號(hào)入座”了。
一位滿不在乎,另一位聽說很生氣。
鐘書夸張了董斜川的一個(gè)方面, 未及其他。
但董斜川的談吐和詩句,并沒有一言半語抄襲了現(xiàn)成,全都是捏造的。
褚慎 明和他的影子并不對(duì)號(hào)。
那個(gè)影子的真身比褚慎明更夸張些呢。
有一次我和他同乘火車 從巴黎郊外進(jìn)城,他忽從口袋里掏出一張紙,上面開列了少女選擇丈夫的種種條件,如 相貌、年齡、學(xué)問、品性、家世等等共十七八項(xiàng),逼我一一批分?jǐn)?shù),并排列先后。
我知 道他的用意,也知道他的對(duì)象,所以小小翼翼地應(yīng)付過去。
他接著氣呼呼地對(duì)我說: “她們說他(指鐘書)‘年少翩翩’,你倒說說,他‘翩翩’不‘翩翩’。
”我應(yīng)該厚 道些,老實(shí)告訴他,我初識(shí)鐘書的時(shí)候,他穿一件青布大褂,一雙毛布底鞋,戴一副老 式大眼鏡,一點(diǎn)也不‘翩翩’。
可是我瞧他認(rèn)為我該和他站在同一立場,就忍不住淘氣 說:“我當(dāng)然最覺得他‘翩翩’。
”他聽了怫然,半天不言語。
后來我稱贊他西裝筆挺, 他驚喜說:“真的嗎
我總覺得自己的衣服不挺,每星期洗熨一次也不如別人的挺。
” 我肯定他衣服確實(shí)筆挺,他才高興。
其實(shí),褚慎明也是個(gè)復(fù)合體,小說里的那杯牛奶是 另一人喝的。
那人也是我們?cè)诎屠钑r(shí)的同伴,他尚未結(jié)婚,曾對(duì)我們講:他愛“天仙的 美”,不愛“妖精的美”。
他的一個(gè)朋友卻欣賞“妖精的美”,對(duì)一個(gè)牽狗的妓女大有 興趣,想“叫一個(gè)局”,把那妓女請(qǐng)來同喝點(diǎn)什么談?wù)勗挕?/p>
有一晚,我們一群人同坐咖 啡館,看見那個(gè)牽狗的妓女進(jìn)另一家咖啡館去了。
“天仙美”的愛慕者對(duì)“妖精美”的 愛慕者自告奮勇說:“我給你去把她找來。
”他去了好久不見回來,鐘書說:“別給蜘 蛛精網(wǎng)在盤絲洞里了,我去救他吧。
”鐘書跑進(jìn)那家咖啡館,只見“天仙美”的愛慕者 獨(dú)坐一桌,正在喝一杯很燙的牛奶,四圍都是妓女,在竊竊笑他。
鐘書“救”了他回來。
從此,大家常取笑那杯牛奶,說如果叫妓女,至少也該喝杯啤酒,不該喝牛奶。
準(zhǔn)是那 杯牛奶作崇,使鐘書把褚慎明拉到飯館去喝奶;那大堆的藥品準(zhǔn)也是即景生情,由那杯 牛奶生發(fā)出來的。
方遯翁也是個(gè)復(fù)合體。
讀者因?yàn)樗欠进櫇u的父親,就確定他是鐘書的父親,其實(shí) 方遯翁和他父親只有幾分相像。
我和鐘書訂婚前后,鐘書的父親擅自拆看了我給鐘書的 信,大為贊賞,直接給我寫了一封信,鄭重把鐘書托付給我。
這來很像方遯翁的作風(fēng)。
我們淪陷在上海時(shí),他來信說我“安貧樂道”,這也很像方遯翁的語氣。
可是,如說方 遯翁有二三分像他父親,那么,更有四五分是像他叔父,還有幾分是捏造,因?yàn)橛H友間 常見到這類的封建家長。
鐘書的父親和叔父都讀過《圍城》。
他父親莞爾而笑;他叔父 的表情我們沒看見。
我們夫婦常私下捉摸,他們倆是否覺得方遯翁和自己有相似之處。
唐曉芙顯然是作者偏愛的人物,不愿意把她嫁給方鴻漸。
其實(shí),作者如果讓他們成 為眷屬,由眷屬再吵架鬧翻,那么,結(jié)婚如身陷圍城的意義就闡發(fā)得更透徹了。
方鴻漸 失戀后,說趙辛楣如果娶了蘇小姐也不過爾爾,又說結(jié)婚后會(huì)發(fā)現(xiàn)娶的總不是意中人。
這些話都很對(duì)。
可是他究竟沒有娶到意中人,他那些話也就可釋為聊以自慰的話。
至于點(diǎn)金銀行的行長,“我你他”小姐的父母等等,都是上海常見的無錫商人,我 不再一一注釋。
我愛讀方鴻漸一行五人由上海到三閭大學(xué)旅途上的一段。
我沒和鐘書同到湖南去, 可是他同行的五人我全認(rèn)識(shí),沒一人和小說里的五人相似,連一絲影兒都沒有。
王美玉 的臥房我倒見過:床上大紅綢面的被子,疊在床里邊;桌上大圓鏡子,一個(gè)女人脫了鞋 坐在床邊上,旁邊煎著大半臉盆的鴉片。
那是我在上海尋找住房時(shí)看見的,向鐘書形容 過。
我在清華做學(xué)生的時(shí)期,春假結(jié)伴旅游,夜宿荒村,睡在鋪干草的泥地上,入夜夢 魘,身下一個(gè)小娃娃直對(duì)我嚷:“壓住了我的紅棉襖”,一面用手推我,卻推不動(dòng)。
那 番夢魘,我曾和鐘書講過。
蛆叫“肉芽”,我也曾當(dāng)作新鮮事告訴鐘書。
鐘書到湖南去, 一路上都有詩寄我。
他和旅伴游雪竇山,有紀(jì)游詩五古四首,我很喜歡第二第三首,我 不妨抄下,作為真人實(shí)事和小說的對(duì)照。
天風(fēng)吹海水,屹立作山勢;浪頭飛碎白,積雪疑幾世。
我常觀乎山,起伏有水 致;蜿蜒若沒骨,皺具波濤意。
乃知水與山,思各出其位,譬如豪杰人,異量美能備。
固哉魯中叟,祗解別位智。
山容太古靜,而中藏瀑布,不舍晝夜流,得雨勢更怒。
辛酸亦有淚,貯胸敢傾吐; 略似此山然,外勿改其度。
相契默無言,遠(yuǎn)役喜一晤。
微恨多游蹤,藏焉未為固。
衷曲 莫浪陳,悠悠彼行路。
小說里只提到游雪竇山,一字未及游山的情景。
游山的自是游山的人,方鴻漸、李 梅亭等正忙著和王美玉打交道呢。
足見可捏造的事豐富得很,實(shí)事盡可拋開,而且實(shí)事 也擠不進(jìn)這個(gè)捏造的世界。
李梅亭途遇寡婦也有些影子。
鐘書有一位朋友是忠厚長者,旅途上碰到一個(gè)自稱落 難的寡婦;那位朋友資助了她,后來知道是上當(dāng)。
我有個(gè)同學(xué)綽號(hào)“風(fēng)流寡婦”,我曾 向鐘書形容她臨睡洗去脂粉,臉上眉眼口鼻都沒有了。
大約這兩件不相干的事湊出來一 個(gè)蘇州寡婦,再碰上李梅亭,就生出“倷是好人”等等妙語奇文。
證處厚的夫人使我記起我們?cè)谏虾R粋€(gè)郵局里看見的女職員。
她頭發(fā)枯黃,臉色蒼 白,眼睛斜撇向上,穿一件淺紫色麻紗旗袍。
我曾和鐘書講究,如果她皮膚白膩而頭發(fā) 細(xì)軟烏黑,淺紫的麻紗旗袍換成線條柔軟的深紫色綢旗袍,可以變成一個(gè)美人。
汪太太 正是這樣一位美人,我見了似曾相識(shí)。
范小姐、劉小姐之流想必是大家熟悉的,不必再介紹。
孫柔嘉雖然跟著方鴻漸同到 湖南又同回上海,我卻從未見過。
相識(shí)的女人中間(包括我自己),沒一個(gè)和她相貌相 似,但和她稍多接觸,就發(fā)現(xiàn)她原來是我們這個(gè)圈子里最尋??梢姷?。
她受過高等教育, 沒什么特長,可也不笨;不是美人,可也不丑;沒什么興趣,卻有自己的主張。
方鴻漸 “興趣很廣,毫無心得”;她是毫無興趣而很有打算。
她的天地極小,只局限在“圍城” 內(nèi)外。
她所享的自由也有限,能從城外擠入城里,又從城里擠出城外。
她最大的成功是 嫁了一個(gè)方鴻漸,最大的失敗也是嫁了一個(gè)方鴻漸。
她和方鴻漸是蕓蕓知識(shí)分子間很典 型的大婦。
孫柔嘉聰明可喜的一點(diǎn)是能畫出汪太太的“扼要”:十點(diǎn)紅指甲,一張紅嘴 唇。
一個(gè)年輕女子對(duì)自己又羨又妒又瞧不起的女人,會(huì)有這種尖刻。
但這點(diǎn)聰明還是鐘 書賦與她的。
鐘書慣會(huì)抓住這類“扼要”,例如他能抓住每個(gè)人聲音里的“扼要”,由 聲音辨別說話的人,盡管是從未識(shí)面的人。
也許我正像堂吉訶德那樣,揮劍搗毀了木偶戲臺(tái),把《圍城》里的人物斫得七零八 落,滿地都是硬紙做成的斷肢殘骸。
可是,我逐段閱讀這部小說的時(shí)候,使我放下稿子 大笑的,并不是發(fā)現(xiàn)了真人實(shí)事,卻是看到真人實(shí)事的一鱗半爪,經(jīng)過拼湊點(diǎn)化,創(chuàng)出 了從未相識(shí)的人,捏造了從未想到的事。
我大笑,是驚喜之余,不自禁地表示“我能拆 穿你的西洋鏡”。
鐘書陪我大笑,是了解我的笑,承認(rèn)我笑得不錯(cuò),也帶著幾分得意。
可能我和堂吉訶德一樣,做了非常掃興的事。
不過,我相信,這來可以說明《圍城》 和真人實(shí)事的關(guān)系。
二 寫《圍城》的錢鐘書 要認(rèn)識(shí)作者,還是得認(rèn)識(shí)他本人,最好從小時(shí)候起。
鐘書一出世就由他伯父抱去撫養(yǎng),因?yàn)椴笡]有兒子。
據(jù)錢家的“墳上風(fēng)文”,不 旺長房旺小房;長房往往沒有子息,便有,也沒出息,伯父就是“沒出息”的長子。
他 比鐘書的父親大十四歲,二伯父早亡,他父親行二,叔父行四,兩人是同胞雙生,鐘書 是長孫,出嗣給長房。
伯父為鐘書連夜冒雨到鄉(xiāng)間物色得一個(gè)壯健的農(nóng)婦;她是寡婦, 遺腹子下地就死了,是現(xiàn)成的好奶媽(鐘書稱為“姆媽”)。
姆媽一輩于幫在錢家,中 年以后,每年要呆呆的發(fā)一陣子呆,家里人背后稱為“癡姆媽”。
她在鐘書結(jié)婚前特地 買了一只翡翠鑲金戒指,準(zhǔn)備送我做見面禮。
有人哄她那是假貨,把戒指騙去,姆媽氣 得大發(fā)瘋,不久就去世了,我始終沒見到她。
鐘書自小在大家庭長大,和堂兄弟的感情不輸親兄弟。
親兄弟、堂兄弟共十人,鐘 書居長。
眾兄弟間,他比較稚鈍,孜孜讀書的時(shí)候,對(duì)什么都沒個(gè)計(jì)較,放下書本,又 全沒正經(jīng),好像有大量多余的興致沒處寄放,專愛胡說亂道。
錢家人愛說他吃了癡姆媽 的奶,有“癡氣”。
我們無錫人所謂“癡”,包括很多意義:瘋、傻、憨、稚氣、呆氣、 淘氣等等。
他父母有時(shí)說他“癡顛不拉”、“癡舞作法”、“嘸著嘸落”(“著三不著 兩”的意思——我不知正確的文字,只按鄉(xiāng)音寫)。
他確也不像他母親那樣沉默寡言、 嚴(yán)肅謹(jǐn)慎,也不像他父親那樣一本正經(jīng)。
他母親常抱怨他父親“憨”。
也許鐘書的“癡 氣”和他父親的憨厚正是一脈相承的。
我曾看過他們家的舊照片。
他的弟弟都精精壯壯, 唯他瘦弱,善眉善眼的一副忠厚可憐相。
想來那時(shí)候的“癡氣”只是稚氣、呆氣,還不 會(huì)淘氣呢。
鐘書周歲“抓周”,抓了一本書,因此取名“鐘書”。
他出世那天,恰有人送來一 部《常州先哲叢書》,伯父已為他取名“仰先”,字“哲良”。
可是周歲有了“鐘書” 這個(gè)學(xué)名,“仰先”就成為小名,叫作“阿先”。
但“先兒”、“先哥”好像“亡兒”、 “亡兄”,“先”字又改為“宣”,他父親仍叫他“阿先”。
(他父親把鐘書寫的家信 一張張?zhí)诒咀由?,有厚厚許多本,親手帖上題簽“先兒家書(一)(二) (三)……”;我還看到過那些本子和上面貼的信。
)伯父去世后,他父親因鐘書愛胡 說亂道,為他改字“默存”,叫他少說話的意思。
鐘書對(duì)我說:“其實(shí)我喜歡‘哲良’, 又哲又良——我閉上眼睛,還能看到伯伯給我寫在練習(xí)簿上的‘哲良’。
”這也許因?yàn)椤 ∷寄畈傅木壒省?/p>
我覺得他確是又哲又良,不過他“癡氣”盎然的胡說亂道,常使他 不哲不良——假如淘氣也可算不良。
“默存”這個(gè)號(hào)顯然沒有起克制作用。
伯父“沒出息”,不得父母歡心,原因一半也在伯母。
伯母娘家是江陰富戶,做顏 料商發(fā)財(cái)?shù)?,有七八只運(yùn)貨的大船。
鐘書的祖母娘家是石塘灣孫家,官僚地主,一方之 霸。
婆媳彼此看不起,也影響了父子的感情。
伯父中了秀才回家,進(jìn)門就挨他父親一頓 打,說是“殺殺他的勢氣”;因?yàn)殓姇淖娓鸽m然有兩個(gè)中舉的哥哥,他自己也不過是 個(gè)秀才。
鐘書不到一歲,祖母就去世了。
祖父始終不喜歡大兒子,鐘書也是不得寵的孫 子。
鐘書四歲(我紀(jì)年都用虛歲,因?yàn)殓姇挥浀锰摎q,而鐘書是陽歷十一月下旬生的, 所以周歲當(dāng)減一歲或二歲)由伯父教他識(shí)字。
伯父是慈母一般,鐘書成天跟著他。
伯父 上茶館,聽說書,鐘書都跟去。
他父親不便干涉,又怕慣壞了孩子,只好建議及早把孩 子送入小學(xué)。
鐘書六歲入秦氏小學(xué)。
現(xiàn)在他看到人家大講“比較文學(xué)”,就記起小學(xué)里 造句:“狗比貓大,牛比羊大”;有個(gè)同學(xué)比來比去,只是“狗比狗大,狗比狗小”, 挨了老師一頓罵。
他上學(xué)不到半年,生了一場病,伯父舍不得他上學(xué),借此讓他停學(xué)在 家。
他七歲,和比他小半歲的常弟鐘韓同在親戚家的私塾附學(xué),他念《毛詩》,鐘韓念 《爾雅》。
但附學(xué)不便,一年后他和鐘韓都在家由伯父教。
伯父對(duì)鐘書的父親和叔父說: “你們兩兄弟都是我啟蒙的,我還教不了他們
”父親和叔父當(dāng)然不敢反對(duì)。
其實(shí)鐘書的父親是由一位族兄啟蒙的。
祖父認(rèn)為鐘書的父親笨,叔父聰明,而伯父 的文筆不頂好。
叔父反正聰明,由伯父教也無妨;父親笨,得請(qǐng)一位文理較好的族兄來 教。
那位族兄嚴(yán)厲得很,鐘書的父親挨了不知多少頓痛打。
伯父心疼自己的弟弟,求了 祖父,讓兩個(gè)弟弟都由他教。
鐘書的父親挨了族兄的痛打一點(diǎn)不抱怨,卻別有領(lǐng)會(huì)。
他 告訴鐘書:“不知怎么的,有一天忽然給打得豁然開通了。
” 鐘書和鐘韓跟伯父讀書,只在下午上課。
他父親和叔父都有職業(yè),家務(wù)由伯父經(jīng)管。
每天早上,伯父上茶館喝茶,料理雜務(wù),或和熟人聊天。
鐘書總跟著去。
伯父化一個(gè)銅 板給他買一個(gè)大酥餅吃(據(jù)鐘書比給我看,那個(gè)酥餅有飯碗口大小,不知是真有那么大, 還是小兒心目中的餅大);又化兩個(gè)銅板,向小書鋪?zhàn)踊驎鴶傋庖槐拘≌f給他看。
家里 的小說只有《西游記》、《水滸》、《三國演義》等正經(jīng)小說。
鐘書在家里已開始囫圇 吞棗地閱讀這類小說,把“同呆 子”讀如“豈子”,也不知《西游記》里的“呆子” 就是豬八戒。
書攤上租來的《說唐》、《濟(jì)公傳》、《七俠五義》之類是不登大雅的, 家里不藏。
鐘書吃了酥餅就孜孜看書,直到伯父叫他回家。
回家后便手舞足蹈向兩個(gè)弟 弟演說他剛看的小說:李元霸或裴元慶或楊林(我記不清)一錘子把對(duì)手的槍打得彎彎 曲曲等等。
他納悶兒的是,一條好漢只能在一本書里稱雄。
關(guān)公若進(jìn)了《說唐》,他的 青龍堰月刀只有八十斤重,怎敵得李元霸的那一對(duì)八百斤重的錘頭子;李元霸若進(jìn)了 《西游記》,怎敵得過孫行者的一萬三千斤的金箍(我們?cè)谂=驎r(shí),他和我講哪條好漢 使哪種兵器,重多少斤,歷歷如數(shù)家珍)。
妙的是他能把各件兵器的斤兩記得爛熟,卻 連阿拉伯?dāng)?shù)字的1、2、3都不認(rèn)識(shí)。
鐘韓下學(xué)回家有自己的父親教,伯父和鐘書卻是 “老鼠哥哥同年伴兒”。
伯父用繩子從高處掛下一團(tuán)棉花,教鐘書上、下、左、右打那 四棉花,說是打“棉花拳”,可以練軟功。
伯父愛喝兩口酒。
他手里沒多少錢,只能買 些便宜的熟食如醬豬舌之類下酒,哄鐘書那是“龍肝鳳髓”,鐘書覺得其味無窮。
至今 他喜歡用這類名稱,譬如洋火腿在我家總稱為“老虎肉”。
他父親不敢得罪哥哥,只好 伺機(jī)把鐘書抓去教他數(shù)學(xué);教不會(huì),發(fā)狠要打又怕哥哥聽見,只好擰肉,不許鐘書哭。
鐘書身上一塊青、一塊紫,晚上脫掉衣服,伯父發(fā)現(xiàn)了不免心疼氣惱。
鐘書和我講起舊 事,對(duì)父親的著急不勝同情,對(duì)伯父的氣惱也不勝同情,對(duì)自己的忍痛不敢哭當(dāng)然也同 情,但回憶中只覺得滑稽又可憐。
我笑說:痛打也許能打得“豁然開通”,擰,大約是 把竅門擰塞了。
鐘書考大學(xué),數(shù)學(xué)只考得十五分。
鐘書小時(shí)候最樂的事是跟伯母回江陰的娘家去;伯父也同去(堂姊已出嫁)。
他們 往往一住一兩個(gè)月。
伯母家有個(gè)大莊園,鐘書成天跟著莊客四處田野里閑逛。
他常和我 講田野的景色。
一次大雷雨后,河邊樹上掛下一條大綠蛇,據(jù)說是天雷打死的。
伯母娘 家全家老少都抽大煙,后來伯父也抽上了。
鐘書往往半夜醒來,跟著伯父伯母吃半夜餐。
當(dāng)時(shí)快樂得很,回?zé)o錫的時(shí)候,吃足玩夠,還穿著外婆家給做的新衣。
可是一回家他就 擔(dān)憂,知道父親要盤問功課,少不了挨打。
父親不敢當(dāng)著哥哥管教鐘書,可是抓到機(jī)會(huì), 就著實(shí)管教,因?yàn)殓姇坏牧斯φn,還養(yǎng)成不少壞習(xí)氣,如晚起晚睡、貪吃貪玩等。
一九一九年秋天,我家由北京回?zé)o錫。
我父母不想住老家,要另找房子。
親友介紹 了一處,我父母去看房子,帶了我同去。
鐘書家當(dāng)時(shí)正租居那所房子。
那是我第一次上 他們錢家的門,只是那時(shí)兩家并不相識(shí)。
我記得母親說,住在那房子里的一位女眷告訴 她,搬進(jìn)以后,沒離開過藥罐兒。
那所房子我家沒看中;錢家雖然嫌房子陰暗,也沒有 搬出。
他們五年后才搬入七尺場他們家自建的新屋。
我記不起那次看見了什么樣的房子、 或遇見了什么人,只記得門口下車的地方很空曠,有兩棵大樹;很高的白粉墻,粉墻高 處有一個(gè)個(gè)砌著鏤空花的方窗洞。
鐘書說我記憶不錯(cuò),還補(bǔ)充說,門前有個(gè)大照墻,照 墻后有一條河從門前流過。
他說,和我母親說話的大約是嬸母,因?yàn)槭甯笅鹉缸≡谧钔狻 ∫贿M(jìn)房子里,伯父伯母和他住中間一進(jìn),他父母親伺奉祖父住最后一進(jìn)。
我女兒取笑說:“爸爸那時(shí)候不知在哪兒淘氣呢。
假如那時(shí)候爸爸看見媽媽那樣的 女孩子,準(zhǔn)摳些鼻牛來彈她。
”鐘書因此記起舊事說,有個(gè)女裁縫常帶著個(gè)女兒到他家 去做活;女兒名寶寶,長得不錯(cuò),比他大兩三歲。
他和鐘韓一次抓住寶寶,把她按在大 廳隔扇上,鐘韓拿一把削鉛筆的小腳刀作勢刺她。
寶寶大哭大叫,由大人救援得免。
兄 弟倆覺得這番勝利當(dāng)立碑紀(jì)念,就在隔肩上刻了“刺寶寶處”四個(gè)字。
鐘韓手巧,能刻 字,但那四個(gè)字未經(jīng)簡化,刻來煞是費(fèi)事。
這大概是頑童剛開始“知慕少艾”的典型表 現(xiàn)。
后來房子退租的時(shí)候,房主提出賠償損失,其中一項(xiàng)就是隔扇上刻的那四個(gè)不成形 的字,另一項(xiàng)是鐘書一人干的壞事,他在后園“挖人參”,把一棵玉蘭樹的根刨傷,那 棵樹半枯了。
鐘書十一歲,和鐘韓同考取東林小學(xué)一年級(jí),那是四年制的高等小學(xué)。
就在那年秋 天,伯父去世。
鐘書還未放學(xué),經(jīng)家人召回,一路哭著趕回家去,哭叫“伯伯”,伯父 已不省人事。
這是他
楊絳,錢鐘書的家庭背景
錢基博——錢鐘書的父親錢基博,字子泉,別號(hào)潛廬,無錫人。
清光緒十三年(1887年)二月 初二日生,與弟基厚孿生。
5歲由長兄子蘭授課,9歲讀完《四書》、《 五經(jīng)》和《古文翼》。
10歲時(shí)由伯父仲眉課以《史記》和唐宋八大家文 選,并教其學(xué)習(xí)寫作策論。
13歲讀《資治通鑒》和《續(xù)資治通鑒》,先 后將2部巨著圈點(diǎn)7遍,又精研《讀史方輿紀(jì)要》。
16歲撰《中國輿地大 勢論》,發(fā)表于《新民叢報(bào)》;撰《說文》一篇,發(fā)表在《國粹學(xué)報(bào)》 上。
楊絳她的父親楊蔭杭先后留學(xué)日本和美國,1910年,獲賓西法尼亞大學(xué)法學(xué)碩士。
1915-1919年,歷任京師高等審判廳長,京師高等檢察長,司法部參事。
在錢穆的記憶中,他曾讀過楊蔭杭的著作《名學(xué)》(邏輯學(xué)),受其影響。
楊絳有一姑母,名楊蔭榆,曾任北京女子師范大學(xué)校長,我們?cè)隰斞赶壬摹都o(jì)念劉和珍君》中知道其人。
楊蔭榆多次被魯迅諷刺和批評(píng),仿佛被貼上了標(biāo)簽,為人不齒。
其實(shí),楊蔭榆辦教育的功績不能被抹殺。
她在辭職女子師范大學(xué)校長后,在蘇州辦學(xué)校。
日軍侵占蘇州后,她保護(hù)學(xué)生,大義凜然,1938年1月1日被日軍槍殺,拋入河中。
楊絳的妹妹楊必曾為復(fù)旦大學(xué)教授,翻譯過《名利場》。
文革中,不堪紅衛(wèi)兵毆打凌辱,自殺。
錢鐘書文章的語言特點(diǎn)是什么
錢鐘書的幽默 魯迅的幽默,尖銳、潑辣,是匕首,是投槍;而錢鐘書的幽默,詼諧、戲謔,是帶刺的玫瑰,是越咀嚼越有味道的橄欖。
錢鐘書,1910年生于江蘇無錫,1933年于清華大學(xué)外文系畢業(yè),赴歐美留學(xué)數(shù)載,著作等身,先后出版散文集《寫在人生邊上》、短篇小說集《人·獸·鬼》、長篇小說《圍城》以及《宋詩選注》、《談藝錄》、《七綴集》等。
1979年煌煌巨著《管錐篇》問世,極大地震憾了中外文壇,人們像哥倫布發(fā)現(xiàn)了新大陸似的,奔走相告,中外媒體連篇累牘、廣而傳之。
一位外國記者言道:“來到中國,有兩個(gè)愿望:一是看看萬里長城,二是見見錢鐘書。
”簡直把他當(dāng)作神秘人物而來“朝圣”。
是的,錢鐘書一生“獨(dú)來獨(dú)往在人生的舞臺(tái),他的神秘一如他的文采。
”孔慶茂先生在《錢鐘書傳》中作如是評(píng)價(jià):“錢鐘書的照相機(jī)式的記憶力,淹貫中西古今的博學(xué),滔滔不絕的口才,濃郁的機(jī)趣與睿智,澹泊寧靜毀譽(yù)不驚的人格,使得他極富傳奇色彩,風(fēng)靡海內(nèi)外。
”他精通英、法、意、德、拉丁、西班牙多種語言,令那些國家的學(xué)者、專家、語言大師自嘆不如。
不僅如此,錢鐘書還是一位“鐘情于書”的幽默大師,“健談善辯,口若懸河,雋思妙語”,讓人忍俊不禁。
錢鐘書惜時(shí)如金,常常閉門謝客。
有位英國女士來到中國,給錢鐘書打電話,想拜見他,錢鐘書回答說:“假如你吃了一個(gè)雞蛋覺得不錯(cuò),又何必要認(rèn)識(shí)那下蛋的母雞呢
”他就這么風(fēng)趣而又不失禮儀地將來訪者拒之門外。
時(shí)下“會(huì)?!比绯?,各種巧立名目的節(jié)慶活動(dòng)鋪天蓋地,所謂政績工程、形象工程奠基、開工、封頂、剪彩,沒完沒了,甚至只捐資三五萬元,也要邀請(qǐng)頭面人物出席以壯聲勢。
只要有吃有拿,人們便趨之若鶩。
而錢鐘書則深惡痛絕,他在給華中師范大學(xué)友人的信中曾說過自己對(duì)諸如此類的“請(qǐng)?zhí)魑摹?,“概置不理”,“竊以為不如息事省費(fèi)”;在他看來,這個(gè)會(huì)、那個(gè)節(jié),無非是“招邀不三不四之閑人,談講不痛不癢之廢話,花費(fèi)不明不白之冤錢也
”如此妙語,令主辦方哭笑不得。
這對(duì)習(xí)于辦“會(huì)”辦“節(jié)”而疲于奔命的諸君,不知可有觸動(dòng)否
作為一代鴻儒,錢鐘書向來淡薄名利。
1991年,全國十八家省級(jí)以上電視臺(tái)聯(lián)合拍攝《中國當(dāng)代名人錄》,錢鐘書名列其中,友人告訴他將以錢酬謝,他淡淡一笑:“我都姓了一輩子'錢'了,還會(huì)迷信這東西嗎
” 像這樣幽默語言,在《圍城》中更是比比皆是。
《圍城》中的主人公方鴻漸,出國留洋并沒有“深造”,買得一張“克萊登大學(xué)”假文憑炫耀于鄉(xiāng)里人前。
錢鐘書寫道:“學(xué)國文的人出洋'深造',聽來有些滑稽,事實(shí)上,惟有學(xué)中國文學(xué)的人非到外國留學(xué)不可。
因?yàn)橐磺衅渌颇肯駭?shù)學(xué)、物理、哲學(xué)、心理、經(jīng)濟(jì)、法律等等都是從外國灌輸進(jìn)來的,早已洋氣撲鼻,只有國文是國貨土產(chǎn),還需要外國招牌,方可維持地位,正好像中國官吏、商人在本國剝削來的錢要換外匯,才能保持國幣的原來價(jià)值。
”--須知,這是錢鐘書于1947年寫的文字,五十八年后的今天讀來,其幽默仍不失新鮮,依然具有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)諷刺意義。
又如方鴻漸從國外回到老家,應(yīng)邀到縣學(xué)堂演講,不知所云,洋相百出,“只有大膽老臉胡扯一陣”:“海通幾百年來,只有兩件西洋東西在整個(gè)另社會(huì)里長存不滅。
一件是鴉片,一件是梅毒,都是明朝所吸收的洋文明。
”錢鐘書借方鴻漸之口,慨嘆中國人沒有學(xué)到西洋的高科技而卻學(xué)會(huì)了吸鴉片,學(xué)會(huì)了嫖娼而患梅毒,豈不哀哉
聽眾的表情如何
錢鐘書繼續(xù)寫下去:“聽眾大多數(shù)笑,少數(shù)張了嘴驚駭;有幾個(gè)教師皺著眉頭,那記錄的女生漲紅臉停下筆不寫,仿佛聽了最后一句,處女的耳朵已經(jīng)當(dāng)眾表演失貞操。
” 何謂“圍城”
錢鐘書的夫人楊絳曾給黃羅芳一張紙條,闡明了“圍城”的豐富內(nèi)涵,上面寫道:《圍城》的主要內(nèi)涵是: 圍在城里的想逃出來, 城外的人想沖進(jìn)去。
對(duì)婚姻也罷,職業(yè)也罷, 人生的愿望大都如此。
錢鐘書對(duì)于這一切,在《圍城》中作了淋漓盡致地描述,幽默、生動(dòng)、有趣。
無獨(dú)有偶,他的短篇小說《貓》與其長篇《圍城》亦有異曲同工之妙。
結(jié)婚前各自掩起自己的本來面目,結(jié)婚后才發(fā)現(xiàn)對(duì)方不是自己的意中人,可是生米已煮成熟飯,進(jìn)退兩難,都被“圍困”起來了。
錢鐘書妙筆生花,如此描寫一個(gè)馬丈夫毫無愛意可言的女人心態(tài):“李太太深知缺少這個(gè)丈夫不得,仿佛阿拉伯?dāng)?shù)字的零號(hào),本身毫無價(jià)值,但是沒有它,十萬千萬都不能成立。
”寥寥數(shù)語,比喻精致,回味不盡。
錢鐘書就是這樣,以生動(dòng)的比喻,雋永的幽默,把深刻的人生哲理,深邃的思想意蘊(yùn)傳遞給讀者,讓人們?cè)谛^之后,品味其中的奧妙。
我們不妨可以這樣說:錢鐘書的幽默--永恒的經(jīng)典。
▲