日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 讀后感 > 無名的裘德讀后感200字

          無名的裘德讀后感200字

          時間:2015-04-06 13:25

          《無名的裘德》讀后啟發(fā)

          《無名的裘德》讀后感這本書寫的很好,我看了很是傷感。

          從裘德身上依稀能夠看到自己的影子,一直渴望有一盞明燈指引我們前進(jìn)的道路,但是一直找不到。

          裘德那么好學(xué),那么渴望進(jìn)入基督堂這座圣殿,但是,一直沒有機(jī)會進(jìn)去,在他的人生道路上,也一直沒有人在精神、思想、物質(zhì)、學(xué)習(xí)、生活上給予一些指引與幫助(他的小學(xué)老師費樂生在離開他們村子時,算是給過他一點幫助,鼓勵他讀能夠得到的一切書籍,后來還曾給他寄來文法書)。

          因此,在沒人指引下,他陷入了與阿拉貝拉的錯誤婚姻,而這個錯誤的婚姻基本上將他后來的生活全毀了。

          他與蘇雖然都極端蔑視世俗的社會與宗教,但是他們的性格卻是如此懦弱、敏感、不自信(其實他們是在乎世俗和宗教的看法的)。

          他們根本沒有強(qiáng)大的內(nèi)心,也沒有非凡的智慧去看透這個世俗的社會。

          裘德與蘇是如此單純,以為自己只要不妨礙別人,就可以照著自己的心愿生活下去,因此,他們一直生活在自己編織的伊甸園里。

          但是作為普普通通的人,是無法完全脫離我們這個社會的,最后他們將自己完全逼上了絕路,尤其是蘇,她不僅毀滅了自己,還將裘德逼進(jìn)了絕望與死亡。

          求(無名的裘德)的觀后感 英文 800字 不要太專業(yè) ..... 盡量口語化 像普通大學(xué)生寫出來的 幫幫忙啦

          男主角:  中文名:萊昂納多·迪卡普里奧  中文全名:萊昂納多.威爾海姆.迪卡普里奧  英文名:DiCaprio Leonardo  英文全名:Leonardo Wilelm DiCaprio  昵稱:Leo  出生日期:1974年11月11日  身高:182cm  星座:天蝎座  出生地點:美國加里福尼亞州洛杉磯  最喜歡的書籍:《老人與?!贰 ∽钕矚g的運動:籃球、棒球  最喜歡的音樂:說唱音樂  最喜歡的樂隊:Pink Floyd、Beatles、Led Zeppelin  最喜歡的男演員:羅伯特.德尼羅、阿爾.帕西諾、杰克.尼克森  最喜歡的女演員:梅格.瑞恩  最喜歡的電影:《教父》  最不喜歡的食品:肉  1974年11月11日萊昂納多.迪卡普里奧降生在美國洛杉磯市一個富足家庭。

          說起萊昂納多的名字還有一段小小的故事。

          當(dāng)時已身懷六甲的母親在看萊昂納多.達(dá)芬奇的畫展時,肚子里的小寶貝踢了媽媽一腳似乎對萊昂納多.達(dá)芬奇的畫也感興趣,因此媽媽給小寶貝取名萊昂納多。

            父母對小萊昂納多疼愛有加,一切事情都為他選擇最好的。

          他們送萊昂納多上貴族學(xué)校接受最好的教育,但是萊昂納多卻對表演情有獨鐘,對學(xué)習(xí)提不起興趣。

          這也許是他5歲時參加拍攝電視劇Romper Room后結(jié)下的影視情緣。

          在萊昂納多10歲時,他想成為一名演員的夢想曾被一度打碎。

          一家影視代理商將萊昂納多拒之于門外,理由是他們不喜歡他的發(fā)型、名字,并建議萊昂納多改名為Lanny Williams。

          不做演員心不甘,14歲時萊昂納多決定再做一次嘗試,終于有家代理商接受了萊昂納多,并推薦他拍攝了電視劇Santa  Barbara 和The New Lassie。

          16歲時萊昂納多參加拍攝了著名電視連續(xù)喜劇《成長的煩惱》,扮演一個叫Luke的無家可歸的男孩。

          萊昂納多無可挑剔的表演甚至搶去了主角的風(fēng)頭。

          1992年萊昂納多再次憑借自己的實力擊敗眾多對手取得影片This Boy's Life中Tobias Wolff的角色。

          盡管萊昂納多引起了好萊塢的注意,但他所拍攝的影片票房收入并不理想。

            在與克萊爾.丹尼斯(Claire Danes)聯(lián)袂出演現(xiàn)代版愛情故事《羅密歐與朱麗葉》,與好萊塢老牌明星梅里爾.特里普(Meryl Streep)和演Marvin's Room之后,萊昂納多低票房收入的日子似乎結(jié)束。

          然而真正令萊昂納多盛名響譽全球,令他身價大增,還要是在他擔(dān)綱《泰坦尼克號》男主角之后,此片不僅打破美國票房歷年紀(jì)錄,也打破了世界各地的票房紀(jì)錄。

          萊昂納多的目前片酬是2000萬美元。

            女主角:  姓 名:凱特·溫絲萊特  英文 名:Kate Winslet  身 高: 173CM  體 重: 70KG  出生日期:1975年10月05日  星 座:天秤座  凱特溫斯萊特于1975年10月5日出生在英國倫敦一個戲劇之家長大。

          1986年,她11歲,在一家電視臺為某麥片公司做的廣告中,主演和“蜜糖魔頭”交戰(zhàn)的小女孩。

          當(dāng)時凱特剛剛開始在瑞丁城藝術(shù)學(xué)校的演藝課程,這個選擇是受家族的影響,她的祖父母經(jīng)營龐大的劇院,父母親均為舞臺劇演員,甚至她的叔叔也是個小有名氣的演員。

            1991年,凱特從學(xué)校畢業(yè)了,她主演了一系列舞臺劇,不久,她就被電視臺相中,演出了很多電視劇。

          17歲的時候,凱特演出了第一部電影《天堂生物》,在片中她扮演一名來自新西蘭的女學(xué)生,被卷入一場弒母的友誼中。

          接下來,凱特在《理智與情感》的試鏡中,從數(shù)以千計的報名者中脫穎而出,獲得了這一珍貴的演出機(jī)會,監(jiān)制艾瑪湯普森和導(dǎo)演李安對凱特的演技和專業(yè)精神都大為贊賞,李安還建議她練習(xí)太極和多讀奧絲汀時代的著作以幫助找到感覺。

          凱特自己還參加了一個鋼琴課程。

            影片上映后大受好評,凱特也獲得奧斯卡最佳女配角提名,一夜成名。

          緊接著她又簽了好幾部根據(jù)傳統(tǒng)劇作或者名著改編的影片,比如哈代的《無名的裘德》,莎士比亞的《哈姆雷特》等等。

          于是,就有了本文開篇時的“預(yù)言”。

          不過,這個預(yù)言不久就不攻自破了。

            1997年,凱特一次次不厭其煩地向大導(dǎo)演詹姆斯卡梅隆寄上自薦書,最終獲得世紀(jì)之作《泰坦尼克號》中羅絲這一角色,她和萊奧納多迪卡普里奧的合作創(chuàng)造了影史上的一個神話。

          凱特再次獲得奧斯卡提名,該片也成為有史以來全球最賣座的影片。

            凱特此后的作品《圣煙》,講述一個年輕的澳大利亞少女,在印度的旅行中被神秘教派控制的故事。

          片中的凱特舉手投足間都有股獨特的魅力,為此她又獲得了威尼斯電影節(jié)的最佳女主角提名。

            然而,說到自己最鐘愛的角色,凱特認(rèn)為還是《哈姆雷特》。

          有趣的是,凱特給自己的私人司機(jī)取名“約翰好萊塢”,希望他能帶領(lǐng)自己在好萊塢所向披靡。

          另外,當(dāng)她失眠的時候,我心永恒是最好的催眠曲,因為,“再熟悉不過了,絕對不會被她吸引。

          ”  一旦受奧斯卡青睞,溫斯萊特的星運似乎有了保障。

          但人們馬上就把她與另一英國女影星海倫娜卡特相提并論,原因是兩人都擅長拍古典作品,而且?guī)缀跣纬晒潭ǖ膽蚵贰?/p>

          就在考慮是否轉(zhuǎn)而嘗試其他類影片時,《泰坦尼克號》無疑解決她所有的難題。

          這部轟動全球創(chuàng)下有史以來票房最高紀(jì)錄的影片令溫斯萊特一下躋身國際著名女演員之列,并獲奧斯卡最佳女主角提名。

            主要作品年表  2001 - Christmas Carol: The Movie  2001 - Enigma  2001 - Therese Raquin  2000 - Quills 鵝毛筆  1999 - Faeries  1999 - Holy Smoke 圣煙  1998 - Hideous Kinky 狂笑變態(tài)  1997 - Titanic 泰坦尼克號  1996 - Hamlet 哈姆雷特  1996 - Jude 無名的裘德  1995 - Sense and Sensibility 理智與情感  1995 - Kid in King Arthur's Court, A 亞瑟王宮廷里的孩子  1994 - Heavenly Creatures 天堂生物  11歲時因成為早餐麥片的電視廣告代言人,而有了第一份收入的凱特溫絲蕾,是在1975年10月5日出生於英國瑞汀的一個演藝世家:雙親皆是舞臺表演者,外祖父母經(jīng)營一間戲院,舅舅則是West End劇場的固定演員。

          15歲時溫絲蕾雖有體重過重和憂郁癥的問題,但混身上下充滿演戲細(xì)胞的她仍立志成為一個專業(yè)女演員。

          從「紅屋頂表演藝術(shù)高中」畢業(yè)后第八天,溫絲蕾已經(jīng)拍了英國電視影集。

          而在拍了不少電視影集之后,17歲的溫絲蕾從 176位角逐者中脫穎而出,在電影處女作中飾演一個愛幻想的女孩,卻與朋友卷入了謀殺案。

          這部票房平平的電影得到了不少好評及獎項,也使溫絲蕾有了進(jìn)軍好萊塢的契機(jī)。

          利用到美國為電影宣傳的同時溫絲蕾簽下了經(jīng)紀(jì)人,先是演了迪斯尼電影,接著她參加了由李安執(zhí)導(dǎo),根據(jù)奧斯汀原著小說拍攝的的面試,并且成功地?fù)魯∑渌兮盼桓偁幷?,獲得演出該片的一個無可救藥的浪漫主義者的機(jī)會,與艾瑪湯普遜、休葛蘭特合作。

          當(dāng)溫絲蕾練習(xí)她的角色時,身兼編劇的湯普遜及制作人都覺得她是個演戲的人才,而首次導(dǎo)演全英語電影的導(dǎo)演李安也對溫絲蕾印象深刻,并建議她熟悉奧斯汀的一些作品、學(xué)太極拳及速成鋼琴課程。

            上映后佳評如潮,溫絲蕾也得到奧斯卡最佳女配角的提名,一時之間成了炙手可熱的焦點人物,送上來的劇本堆積如山。

          溫絲蕾接下來拍了由英國小說家湯瑪士哈第作品改編的,以及肯尼斯布萊納導(dǎo)演的莎士比亞作品。

          溫絲蕾明星的光芒持續(xù)閃亮,但同時她也走到了十字路口,必須抉擇是否應(yīng)充實自己,以成為一個全方位的全能藝人為目標(biāo);還是要受限於所謂的海倫娜邦漢卡特癥候群,以專演小說、史詩等歷史女主角自滿。

          1997年不僅讓溫絲蕾幸運地擺脫了被定型的困擾,更一舉使她成為國際巨星。

          這部由詹姆斯卡麥隆導(dǎo)演,與超級偶像李奧納多狄卡皮里歐合演的世界影壇鉅作,讓溫絲蕾再度受到奧斯卡提名最佳女主角的肯定。

            雖然帶來了意想不到的名氣,之后她卻出人意料地拒絕了和等大片,而垂青獨立制片電影。

          1999年溫絲蕾接了一些帶有異國情調(diào)的角色:在中飾演一個1960年代的年輕單親媽媽,與女兒旅行橫越摩洛哥;以及中的澳洲女子在印度旅行的經(jīng)驗。

          最新作品則可看見溫絲蕾再次穿著緊身馬甲衣,飾演一位洗衣女侍。

          從溫絲蕾短短十年的從影履歷表來看,她為了不要因為美麗臉蛋而只在電影中充當(dāng)花瓶,一直相當(dāng)謹(jǐn)慎地選擇劇本,演出的角色內(nèi)容包羅萬千,而對自己喜歡的工作認(rèn)真負(fù)責(zé)的結(jié)果,自然獲得各大電影獎項不計其數(shù)的提名和得獎。

            離開了鎂光燈,溫絲蕾的私生活過得相當(dāng)?shù)驼{(diào),而她是眾所周知的淘氣女孩,也是屬於居家類型。

          1998年溫絲蕾與因拍攝相識的助理導(dǎo)演吉姆崔普雷頓結(jié)婚,2000年10月產(chǎn)下一女名叫米亞。

          蘇州大學(xué)英語系的老師

          外國語學(xué)院碩士研究生導(dǎo)師名單方紅,副教授,碩士生導(dǎo)師。

          澳大利亞悉尼大學(xué)文學(xué)碩士,蘇州大學(xué)文學(xué)博士,英國伯明翰大學(xué)訪問學(xué)者,蘇州大學(xué)澳大利亞研究中心副主任。

          長期從事外語教學(xué)與科研工作,曾在國內(nèi)各級學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文十多篇,參加過多部教材的編寫。

          主要研究方向為英語女性文學(xué)、澳大利亞文學(xué)。

          宋艷芳,副教授,2005年畢業(yè)于南京大學(xué)外國語學(xué)院,獲文學(xué)博士學(xué)位。

          主要研究方向為當(dāng)代英國文學(xué)、20世紀(jì)西方文藝批評理論。

          2006年出版專著《當(dāng)代英國學(xué)院派小說研究》。

          近年來在《外國文學(xué)》、《國外文學(xué)》、《當(dāng)代外國文學(xué)》等雜志上發(fā)表論文多篇。

          2007年起主持一項江蘇省教育廳社科研究項目,年底即將完成。

          2009年獲江蘇省政府留學(xué)獎學(xué)金,將赴英國訪學(xué)半年。

          王臘寶,教授, 80年代后期在上海復(fù)旦大學(xué)外文系攻讀碩士學(xué)位,90年代赴澳大利亞悉尼大學(xué)留學(xué),1999年獲博士學(xué)位;主要研究方向包括20世紀(jì)英語文學(xué)、西方文論與比較文學(xué),近年出版《多元時空的回響》(2000)、《最純粹的藝術(shù)》(2006)、《天之驕子》(2004)《新批評》(2006)等專著和譯著,先后在《外國文學(xué)評論》、《外國文學(xué)》、澳大利亞《南風(fēng)》(Southerly)、《當(dāng)代外國文學(xué)》、《外國文學(xué)研究》等國內(nèi)外學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文數(shù)十篇。

          現(xiàn)任全國澳大利亞研究會理事、江蘇省比較文學(xué)會理事、江蘇省外國文學(xué)會副會長。

          衛(wèi)嶺,博士、副教授,1982年畢業(yè)于浙江大學(xué)。

          2004年赴英國利茲大學(xué)訪學(xué)。

          先后在《文藝爭鳴》、《外語與外語教學(xué)》、《解放軍外語學(xué)院學(xué)報》、《中國高等教育》、《四川外國語學(xué)院學(xué)報》等刊物上發(fā)表學(xué)術(shù)論文20余篇。

          已出版專著《奧尼爾的創(chuàng)傷記憶與悲劇創(chuàng)作》。

          蘇州大學(xué)國家精品課程項目主講教師之一;主持江蘇省教育廳社科項目及校級教改項目各一項。

          研究方向:英美文學(xué),英語教學(xué)法吳彩亞,副教授,1985年畢業(yè)于揚州大學(xué)外語系。

          1988年考入蘇州大學(xué)外國語學(xué)院,攻讀英語語言文學(xué),1991年6月畢業(yè),獲文學(xué)碩士學(xué)位。

          自此留校工作至今。

          主要擔(dān)任英語專業(yè)綜合英語等主干課程的教學(xué)。

          2003年曾被選派去加拿大Carleton University進(jìn)修學(xué)習(xí)。

          研究方向為英國文學(xué),先后發(fā)表了十多篇學(xué)術(shù)論文,參與國家社科項目一項,參編過教材、字典等。

          2001年6月晉升為副教授,2003年增列為碩士生導(dǎo)師。

          張鄂民,教授,1982年畢業(yè)于江蘇師范學(xué)院外語系英文專業(yè),現(xiàn)為蘇州大學(xué)外語學(xué)院英文系副教授,碩士生導(dǎo)師。

          長期從事本科基礎(chǔ)教育,教學(xué)效果突出,深受學(xué)生好評。

          近年來在《當(dāng)代外國文學(xué)》、《暨南大學(xué)學(xué)報》、《蘇州大學(xué)學(xué)報》等各類學(xué)術(shù)雜志上發(fā)表文學(xué)評論論文多篇;編寫出版了《大學(xué)英語聽力(預(yù)備級)》、《全新版大學(xué)英語聽說教程預(yù)備級》、《新聞英語讀寫》、《大學(xué)英語寫作》等多套全國優(yōu)秀教材。

          《大學(xué)英語聽力(預(yù)備級)》、《全新版大學(xué)英語聽說教程預(yù)備級》、《新聞英語讀寫》等教材評為國家級和教育部優(yōu)秀教材。

          朱新福,教授、博士生導(dǎo)師,全國美國文學(xué)研究會理事,江蘇省外國文學(xué)常務(wù)理事。

          研究方向為美國小說、美國詩歌、英美戲劇、生態(tài)批評。

          外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)1. 語言與應(yīng)用語言學(xué)方向董成如,博士、副教授。

          研究興趣為認(rèn)知語言學(xué)、語篇分析和語用學(xué)。

          近年來,在《現(xiàn)代外語》、《外語學(xué)刊》、《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》、《外語與外語教學(xué)》等外語類核心刊物發(fā)表近十篇有關(guān)認(rèn)知語言學(xué)方面的論文,同時將出版專著一部(2009)。

          曾主持并完成蘇州大學(xué)青年教師基金項目和江蘇省教育廳高校哲學(xué)社會科學(xué)項目各一項,現(xiàn)正主持一項省教育廳科研項目。

          房紅梅, 博士、副教授,2005年獲復(fù)旦大學(xué)英語語言文學(xué)專業(yè)博士學(xué)位.研究方向:功能語言學(xué).已出版專著一部,發(fā)表語言學(xué)論文數(shù)篇.高明強(qiáng),博士、副教授,中國功能語言學(xué)學(xué)會理事。

          主要研究方向:系統(tǒng)功能語言學(xué)、語用學(xué)、語篇分析等。

          出版學(xué)術(shù)專著一部,參加國家社科基金項目一項(第二位),作為主要人員參編“十五”國家規(guī)劃教材英語專業(yè)《綜合教程》第四冊,發(fā)表學(xué)術(shù)論文十余篇。

          高永晨,教授,研究方向:跨文化交際。

          曾赴英國劍橋Anglia大學(xué)深造。

          現(xiàn)為院學(xué)術(shù)委員會委員, 國家精品課程主講老師。

          主持并完成了國家級研究項目《大學(xué)英語教學(xué)中的跨文化交際能力培養(yǎng)》;省部級項目《跨文化交際與大學(xué)英語教學(xué)》、《大學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)研究》、《全球本土化:跨文化交際研究的新視角》和《文化全球化語境下的跨文化交際研究》。

          參加國家社科基金項目《漢英修辭語用比較研究》。

          出版專著兩部,教材多部。

          在核心期刊和省級以上刊物發(fā)表跨文化交際學(xué)研究論文三十余篇,多篇被《文化研究》、《高等學(xué)校文科學(xué)報文摘》和《北京大學(xué)學(xué)報》全文轉(zhuǎn)載或摘登主要學(xué)術(shù)觀點。

          先后榮獲江蘇省教學(xué)成果獎、蘇州市社科優(yōu)秀成果獎、蘇州大學(xué)陸氏優(yōu)秀教學(xué)獎、蘇鑫獎教金、蘇州大學(xué)優(yōu)秀教學(xué)成果一等獎、“21世紀(jì)·愛立信杯”、“CCTV杯”全國英語演講比賽指導(dǎo)教師等獎項。

          顧佩婭,教授、博士生導(dǎo)師。

          90年代初赴美國紐約哥倫比亞大學(xué)留學(xué),先后獲得語言文學(xué)、教育雙碩士和博士學(xué)位。

          主要研究領(lǐng)域:應(yīng)用語言學(xué)、教師發(fā)展、計算機(jī)輔助語言教學(xué)。

          1997年至今指導(dǎo)碩士研究生28名。

          顧衛(wèi)星, 博士、教授,研究方向:中國英語教育(教學(xué)),大學(xué)英語教學(xué)學(xué)術(shù)論文(僅限核心期刊;*號者為第二作者):傳教士關(guān)于教會學(xué)校英語教學(xué)的爭論,解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2002;晚清“語法-翻譯”教學(xué)法剖析,蘇州大學(xué)學(xué)報,2002;馬禮遜與中西文化交流,外國文學(xué)研究,2002;“別琴英語”剖析,蘇州大學(xué)學(xué)報,2003;同文館之前的中國學(xué)校英語教學(xué)研究,解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2003;京師同文館英語教學(xué)歷史研究,外語與外語教學(xué),2004;改革教學(xué)模式,提升教學(xué)層次,蘇州大學(xué)學(xué)報,2005;英語綜合應(yīng)用能與自主性學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),外語界,2005;從語言教學(xué)求生存到科學(xué)教育圖發(fā)展,外語與外語教學(xué),2005;*東吳大學(xué)英語教學(xué)歷史研究,蘇州大學(xué)學(xué)報,2006;試論近代國人英語翻譯,外語與外語教學(xué),2007;清末三次重要英語留學(xué)教育比較研究,蘇州大學(xué)學(xué)報,2007;許國璋中學(xué)英語學(xué)習(xí)軌跡,外語教學(xué)與研究,2007;*京師同文館增設(shè)天文算學(xué)館,蘇州大學(xué)學(xué)報,2008;中國職業(yè)英語教學(xué)的先驅(qū),歷史教學(xué),2008;“中國各體英語”的歷史演變,外語與外語教學(xué),2008;“學(xué)術(shù)交流”,中國大學(xué)教學(xué),2008;*轉(zhuǎn)型期的大學(xué)英語課程設(shè)置個案分析,外語研究,2009;*中國英語教學(xué)雙重起源研究,四川外語學(xué)院學(xué)報,2009;傳統(tǒng)與創(chuàng)新,外語與外語教學(xué),2009;學(xué)子歌聲中的東吳大學(xué),蘇州大學(xué)學(xué)報,2009。

          著作《晚清英語教學(xué)研究》,蘇州大學(xué)出版社,2004年;江蘇省高教學(xué)會研究成果2等獎科研獎勵:蘇州大學(xué)蘇鑫獎教金(科研獎,2006)。

          教學(xué)獎勵:蘇州大學(xué)蘇鑫獎教金(教學(xué)獎,2003);蘇州大學(xué)教學(xué)成果一等獎(第1,2004);江蘇省省級教學(xué)成果二等獎(第一,2005);蘇州大學(xué)教學(xué)成果一等獎(第四,2007);蘇州大學(xué)精品課程(第一主講,2007年);江蘇省精品課程(第一主講,2008);蘇州大學(xué)教學(xué)成果一等獎(第2,2009);江蘇省省級教學(xué)成果二等獎(排名第四,2009);國家精品課程(第一主講,2009)。

          衡仁權(quán),博士、副教授。

          1996年獲南京大學(xué)碩士學(xué)位,2006年獲南京大學(xué)博士學(xué)位。

          主要從事第二語言習(xí)得研究。

          近年來曾在《外語教學(xué)與研究》、《外語界》等權(quán)威核心期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文,參編教材3部。

          賈冠杰 教授、博士生導(dǎo)師。

          主要研究方向為應(yīng)用語言學(xué)、心理語言學(xué)、二語習(xí)得和外語教學(xué)。

          上世紀(jì)先后在新西蘭和加拿大學(xué)習(xí),正式出版專著和教材三十多部,發(fā)表論文五十多篇,主持參加科研項目十多項,專業(yè)英語精讀課程改革(參加者)獲省優(yōu)秀教學(xué)成果一等獎,獲蘇州大學(xué)周氏教育科研獎——教學(xué)類優(yōu)秀獎(一等獎)。

          姜瑾,教授、碩士生導(dǎo)師。

          從事英語教學(xué)30年,研究方向為社會語言學(xué),英語教學(xué),目前對生態(tài)語言學(xué)研究頗感興趣。

          出版專著一本,主編教材三本,譯作一本,在國內(nèi)外期刊上發(fā)表多篇論文,參編數(shù)本詞典和教材,曾主持江蘇省教育廳課題兩項。

          現(xiàn)主持蘇州市軟科學(xué)課題一項,江蘇省研究生精品課程和蘇州大學(xué)研究生英語優(yōu)秀課程各一項。

          李明,教授,筆名李明一;從教27年有余。

          1995年被評為碩士生導(dǎo)師;1997-2002年任外語學(xué)院副院長,分管教學(xué);2001年被聘為教授。

          在國內(nèi)外期刊發(fā)表論文10余篇,獨立或與人合作出版專著、譯著、詞典、文集等10余種。

          研究方向:雙語詞典學(xué),兼及語料庫語言學(xué)。

          公平正義是我的價值觀,平淡簡約是我的生活方式。

          陸明,副教授,1994年赴澳大利亞悉尼大學(xué)攻讀語言學(xué)碩士,以語言分析和語言教學(xué)理論研究作為研究方向,并以如何將語言學(xué)理論應(yīng)用到課堂教學(xué)中以提高教學(xué)效果和學(xué)生學(xué)習(xí)能力為主要興趣。

          近年來,對右腦學(xué)習(xí)理論和右腦教學(xué)方法深感興趣,并對此作了一些探討和教學(xué)嘗試,獲得了較好的教學(xué)效果。

          蘇曉軍,博士、教授,1996年獲南京大學(xué)碩士學(xué)位,2001年獲復(fù)旦大學(xué)博士學(xué)位。

          獨著或本人為第一作者的代表性論文有:“認(rèn)知語言學(xué)的社會轉(zhuǎn)向”(《外國語》2009\\\/5);“國外認(rèn)知詩學(xué)研究概觀”(《外國語文》2009\\\/2);“認(rèn)知文體學(xué)研究:選擇性述評”(《重慶大學(xué)學(xué)報》2008\\\/1);“《復(fù)活節(jié)翅膀》的認(rèn)知符號學(xué)分析”(《外語學(xué)刊》2007\\\/1);“文學(xué)的認(rèn)知研究史探(《蘇州大學(xué)學(xué)報》2005\\\/3);“概念整合理論的認(rèn)知力”(《外國語》2001\\\/3);“高校英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)觀念研究”(《外語界》1997\\\/2)等。

          獨著或本人為第一著作者的主要專著譯著和教材有:《虛擬結(jié)構(gòu)的認(rèn)知研究》(蘇州大學(xué)出版社2004);《致一位“憤青”的信》(上海人民出版社2005);《人性的因素》(譯林出版社2001);《表達(dá)英語綜合教程》第四冊及教參(高等教育出版社2009)。

          孫倚娜,教授,蘇州大學(xué)外國語學(xué)院副院長、大學(xué)外語部主任、教育部高等學(xué)校大學(xué)外語教學(xué)指導(dǎo)委員會委員。

          1982年8月迄今任教于蘇州大學(xué)外國語學(xué)院,研究方向:應(yīng)用語言學(xué)、二語習(xí)得、外語教育、英語聽說教學(xué)、教材編寫研究等。

          已主持完成項目:教育部大學(xué)英語教學(xué)改革(第一批)擴(kuò)展項目、蘇州市軟科學(xué)項目、省教育廳哲學(xué)社會科學(xué)科研項目3項。

          近年在核心期刊發(fā)表論文 “轉(zhuǎn)型期的大學(xué)英語課程設(shè)置個案分析”[J].外語研究,2009年第2期、“大型綜合性高校大學(xué)英語課程設(shè)置和設(shè)計與英語綜合應(yīng)用能力的培養(yǎng)”、“話語分析、電視談話節(jié)目、口語教學(xué)”,外語與外語教學(xué), 2003.10 、“認(rèn)知法在英語口語教學(xué)中的應(yīng)用”外語界, 2003.3、“應(yīng)重視大學(xué)英語口語教學(xué)”,光明日報(教育周刊)2003 年 3 . 20、 Towards a Higher Degree of Effectiveness in Spoken English Teaching in the EFL Context of China,《英語教學(xué)與研究面面觀》,并出版《寫作教程》等多部教材。

          王海貞,博士、副教授,1998年獲蘇州大學(xué)碩士學(xué)位,2007年獲南京大學(xué)博士學(xué)位;研究興趣包括語言測試、第二語言習(xí)得和外語教學(xué);出版合著二部、專著《英語錄音口試評分過程研究》,在國內(nèi)學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文十余篇,主持或參與校級及以上科研項目十多項。

          王軍,教授、博士生導(dǎo)師,華東師范大學(xué)外語系碩士,導(dǎo)師崔樹芝,上海外國語大學(xué)英語系博士,導(dǎo)師許余龍。

          主要研究方向為理論語言學(xué)、對比語言學(xué)及認(rèn)知語言學(xué)。

          研究課題主要涉及回指、復(fù)合詞、隱喻及轉(zhuǎn)喻機(jī)制等領(lǐng)域。

          作為第一責(zé)任人主持國家社科基金項目一項,作為第二責(zé)任人參與國家社科基金項目一項,主持江蘇省教育廳社科基金項目一項。

          先后在《語言教學(xué)與研究》、《外國語》、《現(xiàn)代外語》、《外語學(xué)刊》等國內(nèi)重要語言類期刊上發(fā)表論文30余篇,出版專著一部。

          曾獲江蘇省哲學(xué)社會科學(xué)、江蘇省高校哲學(xué)社會科學(xué)、山東省哲學(xué)社會科學(xué)、山東省高校優(yōu)秀科研成果等各類科研獎勵十余次。

          目前擔(dān)任中國認(rèn)知語言學(xué)研究會常務(wù)理事。

          王宇,博士、副教授,英語語言文學(xué)方向碩士生導(dǎo)師。

          研究方向和興趣:應(yīng)用語言學(xué)、二語習(xí)得。

          近期在核心期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文多篇,主持北外中國英語教育研究中心科研項目一項,出版專著一部。

          為研究生開設(shè)《教育科學(xué)研究方法》課程。

          嚴(yán)世清,教授、博士生導(dǎo)師。

          研究方向:系統(tǒng)功能語言學(xué)、語言哲學(xué)。

          近年在《外國語》等核心期刊上發(fā)表多篇論文,出版《隱喻論》等數(shù)部專著。

          張鳳娟,副教授,中國高校功能語法教學(xué)研究會會員,專業(yè)研究興趣主要涉及認(rèn)知語言學(xué)和功能語言學(xué)領(lǐng)域,近幾年在The Linguistics Journal, 中國外語、四川外語學(xué)院學(xué)報、蘇州大學(xué)學(xué)報、天津外語學(xué)院學(xué)報、山東外語教學(xué)、北京第二外語學(xué)院學(xué)報等國內(nèi)外雜志發(fā)表論文30多篇,參編教材2部,參編語法詞典1部,參與省部級項目2項,并主持蘇州大學(xué)青年教師研究基金項目(已結(jié)題)和省教育廳項目《英語時態(tài)系統(tǒng)范疇化的轉(zhuǎn)喻機(jī)制》(在研)。

          祝蔚紅,副教授, 1984年畢業(yè)于上海外國語大學(xué)英語系,現(xiàn)為蘇州大學(xué)外國語學(xué)院英文系碩士生導(dǎo)師。

          研究方向為傳播學(xué)和修辭學(xué)。

          主持過省項目《英語公眾演講與傳播學(xué)研究》,著有《實用英語演講教程》等書與論文。

          擔(dān)任全國英語演講比賽的專職指導(dǎo)老師。

          2. 翻譯方向杜爭鳴,教授,文學(xué)碩士;研究方向:口筆譯理論與實踐,外語教學(xué)與翻譯文化。

          1999至2000年在北京大學(xué)外國語學(xué)院攻讀博士期間兼北京新東方首任翻譯課主講教師;翻譯出版各類圖書約40余種,累計字?jǐn)?shù)逾150萬字。

          出版?zhèn)€人專著3部,主編翻譯教材一部。

          在《中國翻譯》、《外語教學(xué)》、《外語研究》等專業(yè)期刊發(fā)表論文近20篇。

          個人信條:學(xué)問求之于己,得失安之于命,遠(yuǎn)近隨之于緣,毀譽聽之于人。

          方華文,教授,發(fā)表的著、譯作品約1000余萬字,其中包括專著《20世紀(jì)中國翻譯史》、《中國美麗的園林》(國家十一五重點圖書)、《中國的各個民族》(國家十一五重點圖書)、《中國文壇的名人》(國家十一五重點圖書)、《中國秀麗的名山名水》(國家十一五重點圖書)、《千姿百態(tài)的中國歷史名城》(國家十一五重點圖書)和《大師的小提琴》等,計200余萬字;譯著《霧都孤兒》、《無名的裘德》、《傲慢與偏見》、《蝴蝶夢》、《魂斷英倫》、《兒子與情人》、《少年維特之煩惱》、《紅字》、《從巔峰到低谷》、《馬丁?伊登》、《套向月亮的繩索》、《圣經(jīng)故事》、《君主論》、《社會契約論》、《吉卜林故事集》、《心情涂鴉》、《咖啡物語》以及改寫本的《飄》、《湯姆叔叔的小屋》、《查特萊夫人的情人》、《大衛(wèi)?科波菲爾》、《苔絲》、《高老頭》、《三個火槍手》、《悲慘世界》等;主編的譯作包括《基督山伯爵》、《紅與黑》、《簡?愛》、《湯姆.?索耶歷險記》、《茶花女》、《金銀島》、《魯賓遜漂流記》、《巴黎圣母院》、《莎士比亞戲劇故事集》、《精神分析引論》、《論法的精神》、《國富論》、《世界上最美麗的地方》、《世界上最精彩的電影對白》、《世界上最傳奇的人物》、《世界上最經(jīng)典的品牌》等;并主編了《讀遍最新英美報刊》、《50+1個最應(yīng)該問醫(yī)生的問題》、《50+1本最應(yīng)該讀的巨著》、《50+1個最應(yīng)該游覽的偉大城市》、《50+1位最具影響力的風(fēng)云人物》、《50+1個最引人入勝的傳奇故事》、《50+1位最閃耀的體育巨星》等多部英漢對照讀物。

          另外,還參與編輯了850萬字的《領(lǐng)導(dǎo)全書》(全六卷)。

          洪慶福,博士、副教授。

          研究方向:商務(wù)英語,實用翻譯。

          金煥榮,副教授,1982年7月畢業(yè)留校任教至今;曾擔(dān)任過大外教研室副主任、實用英語系主任、翻譯系主任。

          研究方向:翻譯(商務(wù)英語),主講課程:商務(wù)英語翻譯、商務(wù)英語閱讀等。

          先后在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、蘇州大學(xué)財經(jīng)學(xué)院(現(xiàn)為商學(xué)院)、英國伯明翰中英格蘭大學(xué)(現(xiàn)為英國伯明翰城市大學(xué))商學(xué)院進(jìn)修學(xué)習(xí)。

          先后主編和參編了8部書(其中主編3部大學(xué)商務(wù)英語教材),并且還撰寫了6篇論文(其中3篇是關(guān)于商務(wù)英語教學(xué)與應(yīng)用的文章)。

          多年的課堂教學(xué)與課外實踐,積累了相當(dāng)?shù)闹R與經(jīng)驗。

          錢正福,副教授,1984年畢業(yè)于蘇州大學(xué),此后一直在高校從事英語教學(xué)和科研工作。

          1997年至2000年在南京大學(xué)攻讀英語語言文學(xué)(翻譯方向)的研究生課程,并獲得文學(xué)碩士學(xué)位。

          2005年上半年在英國伯明翰大學(xué)做訪問學(xué)者。

          在翻譯理論、語言學(xué)和英語教學(xué)方面已發(fā)表十余篇學(xué)術(shù)論文,并參與編寫了四本大學(xué)英語教材。

          目前除擔(dān)任大學(xué)英語和其它一些課程的教學(xué)任務(wù)外,還從事翻譯理論與實踐以及英語教學(xué)方面的研究。

          王宏,教授,蘇州大學(xué)外國語學(xué)院翻譯研究所所長,翻譯方向?qū)W術(shù)帶頭人。

          留學(xué)英國伯明翰大學(xué)(獲得應(yīng)用語言學(xué)碩士學(xué)位)。

          長期擔(dān)任碩士研究生“普通語言學(xué)”、“名作翻譯比較與鑒賞”、“西方翻譯理論”、“漢語典籍英譯研究”等碩士學(xué)位課程,其中“名作翻譯比較與鑒賞”、“漢語典籍英譯研究”被評為蘇州大學(xué)研究生精品課程,“漢語典籍英譯研究”被評為江蘇省優(yōu)秀研究生課程。

          已出版發(fā)表學(xué)術(shù)成果55項。

          其中有《夢溪筆談全譯》(漢譯英)、《墨子全譯》(漢譯英)、《翻譯研究新論》、《中國典籍英譯》、《昆曲精華》(漢譯英)、《金銀島》、《變形記》等23本著譯作;在《中國翻譯》、《上海翻譯》、《外語學(xué)刊》、《外語與外語教學(xué)》、《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》、《中國外語》、《外語研究》、《外語教學(xué)》、《外語與翻譯》、《山東外語教學(xué)》等刊物發(fā)表論文32篇。

          學(xué)術(shù)興趣:英漢互譯;翻譯理論。

          汪榕培,教授,1942年6月28日出生于上海,1964年本科畢業(yè)于上海外國語學(xué)院英語系,1967年研究生畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)外文系。

          1985年評為英語教授,1985年6月到2001年9月?lián)未筮B外國語學(xué)院院長;現(xiàn)任教于蘇州大學(xué)外國語學(xué)院。

          研究方向:中國典籍英譯、英語詞匯學(xué)和英國文學(xué)。

          日語語言文學(xué)高鵬飛,教授,日語語言文學(xué)專業(yè)碩士研究生導(dǎo)師,主要科研方向為日本近代文學(xué)、夏目漱石研究。

          1982年07月黑龍江大學(xué)日語系畢業(yè)、學(xué)士學(xué)位,2000年03月 日本靜岡縣立大學(xué)大學(xué)院研究生畢業(yè)、碩士學(xué)位。

          主要發(fā)表的論文有: 《試論夏目漱石的文學(xué)創(chuàng)作語文明批評》黑龍江大學(xué)《外語學(xué)刊》 《試析「と」的語法意義及用法》北京對外貿(mào)易大學(xué)《日語學(xué)習(xí)與研究》 《有島武郎和他作品中的批判性格》黑龍江大學(xué)《外語學(xué)刊》 《關(guān)于日文寫作中病句的分析與指導(dǎo)》香港21世紀(jì)日語教育與研究 《關(guān)于日中慣用句的比較研究》日本第32屆日語語源研究會(京都) 《日語病句的糾正及其病源初探》北京對外貿(mào)易大學(xué)《日語學(xué)習(xí)與研究》 《夏目漱石研究—青少年時代最初的七言律詩》日本《青塔》季刊第39號 《關(guān)于夏目漱石[“七草集”評]漢詩的鑒賞》明星大學(xué)研究紀(jì)要第40號(年刊) 《關(guān)于夏目漱石的絕筆詩》日本《蜻蛉》月刊第181號 《夏目漱石「門」論》日本《日本文藝學(xué)》第44號 《夏目漱石「明暗」論》日本《日本文藝研究》第59卷第3-4號李東軍,副教授,研究方向:日本文學(xué)與比較文學(xué)(目前在日本做訪問學(xué)者)施暉,博士(日本廣島市立大學(xué)語言學(xué))、副教授,主要研究方向:日本語言文化、中日語言文化比較研究。

          先后主持國家社科基金等國家和省市級項目八項,在權(quán)威核心刊物《國外社會科學(xué)》《日語教學(xué)與研究》《國文學(xué)考》等國內(nèi)外學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表論文30余篇。

          獲2007年度蘇州大學(xué)北美校友會杰出成就一等獎。

          徐衛(wèi),博士、副教授, 1988年解放軍外國語學(xué)院日語碩士畢業(yè),2006年獲上海外國語大學(xué)博士學(xué)位,日語語言文學(xué)專業(yè)碩士生導(dǎo)師。

          研究方向:日語語言學(xué)、中日對比語言學(xué)。

          俄語語言文學(xué)姜艷紅,副教授、碩士生導(dǎo)師。

          198 7年哈爾濱師范大學(xué)畢業(yè)后工作于黑龍江省佳木斯大學(xué),2002年調(diào)入蘇州大學(xué)外國語學(xué)院,2007年獲得蘇州大學(xué)(文學(xué)院)博士學(xué)位。

          主要研究方向是社會語言學(xué)、俄語詞匯學(xué)、俄語修辭學(xué)。

          編著教材及教學(xué)輔導(dǎo)書5部,發(fā)表論文30余篇。

          趙愛國,教授、博士生導(dǎo)師,先后畢業(yè)于北京大學(xué)俄語系(1977)、西安外國語大學(xué)研究生部(1990)。

          現(xiàn)任蘇州大學(xué)外國語學(xué)院教授,副院長兼俄語系主任。

          兼任中國俄語教學(xué)研究會常務(wù)理事、中國語言符號學(xué)研究會常務(wù)理事、中國俄羅斯東歐中亞學(xué)會理事等職。

          主要學(xué)術(shù)興趣為理論語言學(xué),包括普通語言學(xué)、語言文化學(xué)、語言符號學(xué)等。

          出版學(xué)術(shù)專著3部、主編文集和教材各2部,發(fā)表學(xué)術(shù)論文近60篇。

          主持完成省部級社科項目2項、國家社科基金項目1項。

          周民權(quán),博士、教授。

          主要研究方向為:俄語語用學(xué)、語義學(xué)、社會性別語言學(xué)。

          任教30多年來先后出版專著4部,教材3部,在《莫斯科大學(xué)學(xué)報》、《中國俄語教學(xué)》、《外語學(xué)刊》、《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》、《外語教學(xué)》等國內(nèi)外權(quán)威核心及核心期刊發(fā)表論文30余篇,所申報的《俄漢社會性別語言的語用對比研究》獲得2009年度國家社科基金項目立項。

          博導(dǎo)簡介王臘寶,男,1986年畢業(yè)于蘇州大學(xué)外語系,1991年在上海復(fù)旦大學(xué)外文系獲英美文學(xué)碩士學(xué)位,1999年在澳大利亞悉尼大學(xué)獲博士學(xué)位;主要研究領(lǐng)域包括20世紀(jì)英語文學(xué)、西方文論與比較文學(xué),近年出版《多元時空的回響》(2000)、《最純粹的藝術(shù)》(2006)、《天之驕子》(2004)《新批評》(2006)等多部專著和譯著,先后在《外國文學(xué)評論》、《外國文學(xué)》、澳大利亞《南風(fēng)》(Southerly)、《當(dāng)代外國文學(xué)》、《外國文學(xué)研究》等國內(nèi)外學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文數(shù)十篇。

          現(xiàn)任教育部外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語分委員會委員、全國外語博士論壇副理事長、全國澳大利亞研究會理事、江蘇省比較文學(xué)會理事、江蘇省外國文學(xué)會副會長。

          朱新福, 男,1963年3月生,江蘇高淳人,蘇州大學(xué)外國語學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,全國美國文學(xué)研究會理事,江蘇省外國文學(xué)常務(wù)理事。

          1999年獲“富布萊特基金”(Fulbright)赴美國加州州立大學(xué)留學(xué),2001年獲碩士學(xué)位,2005年獲蘇州大學(xué)比較文學(xué)博士學(xué)位。

          研究領(lǐng)域包括美國小說、美國詩歌、英美戲劇、生態(tài)批評。

          近年來在《外國文學(xué)評論》、《外國文學(xué)研究》、《當(dāng)代外國文學(xué)》和《解放軍外語學(xué)報》等核心刊物上發(fā)表論文十余篇;出版《美國文學(xué)中的生態(tài)思想研究》等專著;參加并完成國家和省級社科項目各一項。

          曾獲第7屆“蘇州大學(xué)北美校友會杰出成就獎” 、“江蘇省省級教學(xué)成果一等獎”等。

          趙愛國,俄羅斯語言文學(xué)教授。

          先后畢業(yè)于北京大學(xué)和西安外國語大學(xué)。

          曾兩次國家公派赴俄羅斯普希金俄語學(xué)院擔(dān)任訪問學(xué)者。

          主持完成省級科研項目2項,承擔(dān)國家社科基金項目課題1項。

          出版學(xué)術(shù)著作3部、教材3部,在國內(nèi)外語類期刊上發(fā)表學(xué)術(shù)論文60多篇,科研成果獲多種獎勵。

          主要研究領(lǐng)域包括普通語言學(xué)、語言文化學(xué)、心理語言學(xué)、俄羅斯國情學(xué)等。

          現(xiàn)任蘇州大學(xué)“語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)”專業(yè)博士研究生導(dǎo)師,兼任中國俄語教學(xué)會常務(wù)理事、中國語言與符號學(xué)會常務(wù)理事、中國俄羅斯東歐中亞學(xué)會理事、《中國俄語教學(xué)》雜志編委、黑龍江大學(xué)《當(dāng)代中國俄語學(xué)術(shù)名家文庫》編委、北京大學(xué)出版社《21世紀(jì)專業(yè)俄語教程》編委、上海外語教育出版社《新世紀(jì)高等學(xué)校俄語專業(yè)本科生系列教材》編委等職。

          賈冠杰 蘇州大學(xué)外國語學(xué)院教授。

          先后在新西蘭Victoria University of Wellington和加拿大University of Calgary訪學(xué)和合作研究,研究領(lǐng)域包括應(yīng)用語言學(xué)、心理語言學(xué)、第二語言習(xí)得和外語教學(xué),出版著作多部,部分專著獲省級優(yōu)秀成果一、二等獎,部分主編教材被多所高校選為英語專業(yè)研究生教材,先后發(fā)表論文數(shù)十篇,主持和參與科研課題十多項,曾獲蘇州大學(xué)周氏教育科研獎——教學(xué)類優(yōu)秀獎(一等獎)。

          參與的本院“專業(yè)英語精讀課程改革”獲江蘇省優(yōu)秀教學(xué)成果一等獎。

          王軍(1966-),男,山東榮成人。

          1988年本科畢業(yè)于聊城師范學(xué)院英語系,1995年獲華東師范大學(xué)外語系碩士學(xué)位,2004年獲上海外國語大學(xué)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)博士學(xué)位。

          主要研究方向為對比語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)、語用學(xué)等。

          研究課題主要涉及回指(尤其是間接回指)研究、復(fù)合名詞研究、隱喻及轉(zhuǎn)喻機(jī)制研究等方面。

          主持和參與國家社科基金項目兩項,主持江蘇省教育廳社科基金項目一項。

          先后在《語言教學(xué)與研究》、《外國語》、《現(xiàn)代外語》、《外語學(xué)刊》等國內(nèi)重點語言類期刊上發(fā)表論文30余篇。

          榮獲各類科研及教學(xué)獎勵十余次。

          目前擔(dān)任中國認(rèn)知語言學(xué)研究會常務(wù)理事。

          顧佩婭 1990年赴美國哥倫比亞大學(xué)留學(xué), 1992、1993、2006年先后獲語言文學(xué)和教育雙碩士、博士學(xué)位。

          主要研究方向:應(yīng)用語言學(xué)、教師發(fā)展、計算機(jī)輔助語言教學(xué)。

          近年出版《優(yōu)秀外語教師成長案例研究》(2009)、《計算機(jī)輔助英語教學(xué)理論與實踐》(2006)等專著和編著,參編美國TESOL《教師業(yè)務(wù)檔案與業(yè)績標(biāo)準(zhǔn)》、《英語課程標(biāo)準(zhǔn)在課堂教學(xué)中的應(yīng)用》(2007)等國際英語教學(xué)研究系列,先后在香港《亞洲英語教學(xué)》、美國《Essential Teacher》、《外語界》、《外語電化教學(xué)》、《外語研究》等國內(nèi)外學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文數(shù)十篇。

          現(xiàn)任中國英語教學(xué)研究會教師教育與發(fā)展專業(yè)委員會常務(wù)理事估計是王軍了,他的資料在上面

          你讀過最后悔的一本書是什么

          “誠信”“小王子”“變形記”“國外微小說”“牛仔和牧女”“傲慢與偏見”“伊豆的舞女”“飛鳥集”(泰戈爾)“屠格涅夫散文詩 - 愛的方式”“尤利西斯” >“理智與情感”“十日談”“老人與?!薄鞍倌旯陋殹薄爸械氖赝摺鄙胁荒艹惺苤p“的守望者“”雙城記“”一千零一夜“”勃朗寧夫人十四行詩“”社會契約論“”1984“ >“亂世佳人”“紅與黑”“魯濱遜漂流記”安徒生童話格林“牛虻”“小婦人“”的湯姆·索亞“”查泰萊夫人的情人“”簡愛“”哈克貝利·費恩歷險記“”三劍客“歷險記 BR \\\/>“悲慘世界”“紅字”“我與拿破侖”“青年近衛(wèi)軍”“茶花女”“堂吉訶德” BR \\\/>“白癡”“法國中尉的女人”“懺悔錄”“沒有水,沒有月亮”“生活”希臘神話故事“智慧“”智慧的奧秘“”捕捉“”王爾德童話“”愛麗絲夢游仙境“”木偶奇遇記“”情書“ “等你說愛我”“為了告別派對”“綠野仙蹤的”“失去Laisong島”“愛式“”今年四月,四月底“”2093“”日本民間童話“”呼嘯山莊“”小蜜蜂公主““喧嘩與騷動”“蘋果”“基姆”“卓婭和舒拉的故事”“衣衫襤褸時代”“是不是這樣的記錄“”侯爵夫人“”女服務(wù)員“”救總統(tǒng)私生子“”天才“”男人這東西“”戰(zhàn)爭與和平“”米佳年華“”危險的遺產(chǎn)“”董貝父子“”鋼鐵是怎樣煉成的“”戰(zhàn)爭新娘“ >“狂野的愛”“的雷蒙娜”“神秘少女”“一歲的小鹿”“馬丁·伊登”“還鄉(xiāng)“”約翰·克利斯朵夫“”粗加工它“”怎么辦

          “”霧都孤兒“”遠(yuǎn)大前程“”熱愛生命“”奧德利夫人的秘密“”海蒂“”魔沼“ “紅發(fā)安妮”“尼爾斯歷險記騎鵝”法國人的浪漫小說三篇文章 “臺灣” >“斯巴達(dá)克斯”“伊利亞特”“阿馬羅神父惡”“巴濟(jì)里奧表兄。

          ”“無名的裘德”“的莫希干人最后” “夫人總統(tǒng)“”的天真時代“”患難與忠誠“”突擊結(jié)婚記“”塞拉沙“”刀鋒““笑的人”

          求適合寫讀后感的文章,

          《誠實》 《小王子》 《變形記》 《一個陌生女人的來信》 《外國微型小說選》 《牧童與牧女》 《傲慢與偏見》 《伊豆的舞女》 《飛鳥集》(泰戈爾) 《屠格涅夫散文詩集--愛之路》 《尤利西斯》 《理智與情感》 《十日談》 《生命中不能承受之輕》 《老人與?!?《百年孤獨》 《麥田里的守望者》 《雙城記》 《一千零一夜》 《勃朗寧夫人十四行詩》 《社會契約論》 《1984》 《飄》 《紅與黑》 《魯濱孫漂流記》 安徒生童話故事集 格林童話 《牛虻》 《小婦人》 《湯姆·索亞歷險記》 《查太萊夫人的情人》 《簡·愛》 《哈克貝里·芬歷險記》 《三劍客》 《悲慘世界》 《紅字》 《我與拿破侖》 《青年近衛(wèi)軍》 《茶花女》 《唐吉訶德》 《白癡》 《法國中尉的女人》 《希臘神話故事》 《懺悔錄》 《沒有水,沒有月亮》 《生存智慧》 《智慧奧秘》 《第二十二條軍規(guī)》 《王爾德童話》 《愛麗絲漫游奇境記》 《木偶奇遇記》 《情書》 《等你說愛我》 《為了告別的聚會》 《綠野仙蹤》 《失去的萊松島》 《真愛的風(fēng)采》 《四月,四月杪》 《九三年》 《日本民間童話故事集》 《呼嘯山莊》 《蜜蜂公主》 《喧嘩與騷動》 《蘋果樹》 《茵夢湖》 《卓婭和舒拉的故事》 《襤褸時代》 《不在案的記錄》 《侯爵夫人》 《一女侍》 《營救總統(tǒng)私生女》 《天才》 《男人這東西》 《戰(zhàn)爭與和平》 《米佳之戀》 《危險遺產(chǎn)》 《董貝父子》 《鋼鐵是怎樣煉成的》 《戰(zhàn)爭新娘》 《狂野的愛》 《蕾蒙娜》 《神秘的女仆》 《一歲的小鹿》 《馬丁·伊甸》 《還鄉(xiāng)》 《約翰·克里斯朵夫》 《苦行記》 《怎么辦

          》 《霧都孤兒》 《遠(yuǎn)大前程》 《熱愛生命》 《奧德利夫人的秘密》 《海蒂》 《魔沼》 《紅頭發(fā)安妮》 《尼爾斯騎鵝歷險記》 法國浪漫小說三名篇 《梅菲斯特升官記》 《寶島》 《斯巴達(dá)克思》 《伊利亞特》 《阿馬羅神父的罪惡》 《巴濟(jì)里奧表兄》 《無名的裘德》 《最后的莫希干人》 《庭長夫人》 《天真時代》 《患難與忠誠》 《驚婚記》 《碧血黃沙》 《刀鋒》 《笑面人》

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片