茶花女讀后感,英文,500字
- La Traviata Du HouganCamellia drilled in a corner. A cold, dark, damp, there is no corner of the sun, it is food. However, this Camellia but than other camellias, and any other flowers beautiful, beautiful and elegant, beautiful, beautiful delude one to folly. But all sunshine flowers is yearning. Try, try a little harder, touch the sunshine in the moment of camellias, because the sun in it moist and delicate moment, the wind was broken, it was cold in the corner, unable to climb up again, to touch the reach of sunshine. God is merciful, in order to make up for the fate of its injustice, never let it fade away after the death, but keep it a beautiful world left.Margaret's tragic love story is so. A young woman in the debauchery and no purpose in life is to find true love, to give up a lot of material be accustomed to enjoy himself, gave up everything to make himself happy for the erosion life habit, only for the sake of the people to love and stay together. From the deep mire climb out, it takes great effort and determination, but also to minimize water pollution by mud. Margaret did, and do very well. Can be so great to pay, is still not understand and out of people, but also selfish and malicious people. Great resistance to eventually make Margaret and his wife separated, misunderstanding makes love to her most in need of comfort to her, this is what a painful thing? Perhaps really only death can save her. Yes, Margaret is dead, die alone, never extravagant life, had countless lovers also forget her. Living life is a death, when he is quiet.Perhaps, Margaret is not completely tragic character, at least, she got a true love, her soul has been purified. People only see a lady of her life and enjoy the luxury, but do not know her noble sentiment is yourself. Strange people in capitalist society, I disdain dissolute prostitutes, but forced prostitution. If Margaret had not been born in such a dirty, hypocritical, cruel capitalist era, perhaps she is the virgin Maria. Unfortunately, that society, that era, even the virgin will be defiled. And in Margaret ravished drums, tenacious and the Holy Spirit was readers secretly cry.Thanks Xiaozhong Ma La Traviata created such a sad but beautiful and respectable woman. However, I hope that has again dead flowers sprout from the soil, rebirth, away from the dark corner, and every day to the sun as partners, even less beautiful, also do not repeat past the tragedy.
讀茶花女有感的作文怎么寫500字左右
圣潔的靈魂----讀后感墻角里鉆出一朵茶花。
一個(gè)陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。
然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。
可凡是花都是向往陽光的。
努力、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽光那一剎那,在它因陽光的滋潤而的那一剎那,無情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽光。
上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對(duì)它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。
的愛情悲劇故事就是這樣的。
一介弱質(zhì)女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。
要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。
做到了,而且做的非常出色。
可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。
巨大的阻力最終還是使和愛人分開了,誤會(huì)使最愛的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情
也許真的只有死亡可以拯救她。
是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒了活著時(shí)的奢華,以前無數(shù)的情人也忘了她。
生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。
亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。
貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。
奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。
如果瑪格麗特沒有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是。
可惜那樣的社會(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污。
而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。
感謝塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。
然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。
茶花女讀后感在一個(gè)悲慘的世界里造就了一個(gè)悲慘的人物——茶花女。
雖然她是一個(gè)妓-女,但是她的命運(yùn)卻如此催人淚下。
對(duì)這個(gè)飽受創(chuàng)傷,最后在一個(gè)冷漠中死去的可憐姑娘,作者同樣給予了深切的同情。
茶花女讀后感:她是一個(gè)本性善良的姑娘,否則她不會(huì)為愛放棄一切,但是她為何入紅塵,做了妓-女。
這個(gè)使她永無翻身的地獄,是她自愿的,還是被-逼于無奈?在這個(gè)只是表面華麗,而內(nèi)心里丑陋的現(xiàn)實(shí)里,人們彼此互相欺騙,用虛偽遮掩在世界里,她在存在是必然的,她的命運(yùn)更是無法逆轉(zhuǎn)的。
或許連她自己都在厭惡這一切。
在她的四周,沒有人對(duì)她付出真情,沒有人是因?yàn)闉榱怂鴲鬯?/p>
普呂珰絲,若不是為了得到酬金,她會(huì)對(duì)瑪格麗特到奴顏婢膝的地步;那些情規(guī),若不是為了得到她,他們會(huì)供養(yǎng)她嗎;那些買賣人,若不是為了在她身上大賺一筆,會(huì)在她身上搞投機(jī)嗎……不會(huì),不會(huì),不會(huì)……。
一直到她名將就木之時(shí)。
她們才露出原形。
一張張可怕甚至事業(yè)心的臉,而對(duì)她,他們不再需要那張?zhí)搨蔚拿婢?,只因?yàn)樗僖矝]有利用的價(jià)值。
最可悲的是她死后,那些人便急于拍賣她的物品。
她就像一群沒有用的垃圾,被遺忘,被拋棄,被壓在塵芥堆的底層,無聲無息。
或許她生命里最閃光的一點(diǎn)是阿爾芒,他們彼此都負(fù)出了趨勢(shì)的感情,都為對(duì)方做出了犧牲。
但是他們這段愛情,卻得不到任何人的承認(rèn),得不到任何人的答應(yīng),得不到這個(gè)社會(huì)的許可。
瑪格麗特是妓-女,雖然她放棄了一切,但是仍無法改變現(xiàn)實(shí),在那里沒有人能接受,也不用說相信,一個(gè)妓-女會(huì)從良,她永遠(yuǎn)活在妓-女的陰影里。
最終還是為了阿爾芒,又淪落了。
同時(shí)也為了他的妹妹。
是的,“她像最高尚的女人一樣冰清玉潔。
有多么貪婪,她就有多么無私”。
阿爾芒雖有軟弱的一面,但是他沖動(dòng),易怒,妒忌心又如此之強(qiáng)。
他并不理解瑪格麗特,他如此偏激地認(rèn)為自己受騙了,不斷地進(jìn)行報(bào)復(fù),他的心中越是布滿恨,越是顯得瑪格麗特的痛,她的悲。
但是瑪格麗特并不后悔所有的選擇,她深信當(dāng)他知道真-相,她會(huì)在他的眼中顯得格外崇高,然而卻發(fā)生在她死后的事情。
瑪格麗特是一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的姑娘,她一個(gè)人面臨著死亡,她又如此善良,不愿讓他看到自己死亡前的痛苦。
她一生最快樂的時(shí)光是阿爾芒給予的,但她一生最痛苦的時(shí)光同樣也是阿爾芳給予的。
(面臨死前要永遠(yuǎn)的訣別是最痛苦的)阿爾芒的出現(xiàn),是使她走向命運(yùn)終點(diǎn)的催化劑。
使她的悲慘命運(yùn)更加深化。
或許沒有阿爾芒出現(xiàn)即使沒有了閃耀點(diǎn),也不會(huì)有深切的痛苦。
或許正是因?yàn)榘柮ⅲ纳庞辛斯獠省?/p>
她才能夠從這個(gè)悲慘的世界里完全的解脫。
讀后感:瑪格麗特是一朵在黑暗中盛放的雪蓮,雪白無瑕,透著光亮,但是這光卻那么微弱,漂涉渺。
最終還是被黑暗,這般強(qiáng)大的力量吞食掉,她也是一,外表被剝食得一無所剩,而內(nèi)心卻是堅(jiān)固、圣潔的。
但是她為了能將箭射得更遠(yuǎn)、更準(zhǔn),她在不斷崩累自己,直到自己被毀滅掉。
圣潔的靈魂----讀后感墻角里鉆出一朵茶花。
一個(gè)陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。
然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。
可凡是花都是向往陽光的。
努力、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽光那一剎那,在它因陽光的滋潤而的那一剎那,無情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽光。
上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對(duì)它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。
瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。
一介弱質(zhì)女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。
要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。
瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。
可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。
巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會(huì)使最愛的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情
也許真的只有死亡可以拯救她。
是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒了活著時(shí)的奢華,以前無數(shù)的情人也忘了她。
生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。
亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。
貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。
奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。
如果瑪格麗特沒有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是。
可惜那樣的社會(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污。
而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。
感謝塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。
然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。
茶花女讀后感5000字?jǐn)?shù)
盡管法國作家的是一部描寫妓女的愛情小說,不時(shí)描寫妓女的色情小說,卻依然在長達(dá)三十年的時(shí)間里成為新中國的禁書。
所以和我年齡相仿的整整一代中國人在相當(dāng)長的時(shí)間內(nèi),都是只知道有這本書而沒有讀過這本書。
然而我們對(duì)這本書的內(nèi)容卻并不陌生,的小說1848年在巴黎出版,的話劇1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌劇1853年在威尼斯公演,1909年以來已經(jīng)二十多次被搬上銀幕,早在十九世紀(jì)九十年代就已經(jīng)被翻譯成中文,上個(gè)世紀(jì)初,甚至在中國的話劇舞臺(tái)上也公演過,所以只要略加留心,就不難從各種文章中接觸到關(guān)于《茶花女》的內(nèi)容和評(píng)論。
在讀這本小說之前,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛情,讀完全書我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女的愛情的其實(shí)是阿爾芒的虛榮和猜疑。
二十四歲的外省青年阿爾芒在巴黎讀完大學(xué)取得了之后,并沒有立刻去找一份工作,而是“把文憑放在口袋里,也讓自己過幾天巴黎那種懶散的生活。
”他憑著祖?zhèn)鞯拿磕臧饲Хɡ傻氖杖耄诎屠枳饬朔孔?,雇了傭人,養(yǎng)了一個(gè)“小家碧玉,溫柔而多情”的情婦,同時(shí)與朋友一起整天出入各種風(fēng)月場(chǎng)所尋歡作樂。
正是在這種情形下,他邂逅了巴黎名妓外號(hào)“茶花女”的小姐,并立刻展開了對(duì)她的追求。
正如書中所說的那樣,在風(fēng)月場(chǎng)中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢,一種是用情。
阿爾芒在當(dāng)時(shí)雖然也算有幾個(gè)錢的“小資”,但正如書中另一位老妓女揄揶他的那樣“您那七八千法郎的津貼費(fèi)是不夠這個(gè)女孩揮霍的,連維修她的馬車也不夠。
”為了維持巴黎名妓的排場(chǎng),每年需要花費(fèi)十多萬法郎。
所以阿爾芒只能用“情”來追求。
果然在他付出了兩三年的時(shí)間后得嘗所愿,不但讓瑪格麗特成了他的情婦,還讓她相信她得到的是。
妓女以出賣肉體和感情為職業(yè),但她們也有自己不愿意出賣的愛情,或許正是因?yàn)樗齻兛磯蛄巳碎g的虛情假意,反而更加看重、也更加渴望。
所以當(dāng)瑪格麗特把阿爾芒對(duì)她的愛慕當(dāng)成了之后,就毫不猶豫地不顧一切地獻(xiàn)出了她的一切。
面對(duì)瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓女也會(huì)有真正的愛情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認(rèn)定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。
然而,當(dāng)他聽到朋友祝賀他得到了“可以替他爭面子的不容易到手的漂亮情婦” 瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來,并給瑪格麗特發(fā)出了請(qǐng)求寬恕的信。
所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對(duì)瑪格麗特的愛情的分量重得多。
也就是說他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個(gè)普通女人的愛情。
正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時(shí)所說的那樣: “你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來滿足你的虛榮心,你想保持我過去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對(duì)你的無私的愛情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財(cái)產(chǎn)我們本來可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。
你以為我會(huì)把虛榮當(dāng)著幸福嗎
一個(gè)人心中沒有愛情的時(shí)候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了。
” 人們常說,“真正的愛情往往能使人變得崇高”,然而阿爾芒在得到了瑪格麗特之后不但沒有變得絲毫崇高起來,反而變得更加墮落了。
他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和快樂之外,就是去地下賭場(chǎng)賭博來增加一點(diǎn)用于揮霍的金錢,全然不顧瑪格麗特維持巴黎名妓排場(chǎng)的費(fèi)用其實(shí)是來自其他幾個(gè)男人的供養(yǎng)這一事實(shí),也絲毫沒有考慮應(yīng)該怎樣盡快讓瑪格麗特過上正常人的生活。
由此我們可以更加清晰地看出,阿爾芒對(duì)瑪格麗特的所謂愛情是多么地微不足道。
與此形成鮮明對(duì)照的是,愛情真正讓瑪格麗特變得崇高起來,她義無反顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與阿爾芒過上普通人的生活。
她甚至以虧損兩萬多法郎為代價(jià),委托別人變賣她的一切財(cái)產(chǎn),告別過去的一切,與阿爾芒租一間清靜的小屋,過起了遠(yuǎn)離風(fēng)塵的隱居生活。
遺憾的是阿爾芒只是被動(dòng)地聽從瑪格麗特的一切安排,絲毫沒有考慮過應(yīng)該和瑪格麗特結(jié)婚之類的問題,也許在他的內(nèi)心從來也沒有相信過瑪格麗特真正愿意脫離過去的生活。
正因如此,在瑪格麗特因了阿爾芒的父親的要求給阿爾芒寫了一封分手信后,他立刻就否定了瑪格麗特為他付出的一切真情,立刻就拋棄了對(duì)她的一切愛情和信任,甚至沒有想到應(yīng)該去問一下這個(gè)變化是為什么發(fā)生的,盡管他明明知道父親正在想盡一切辦法反對(duì)他和瑪格麗特繼續(xù)來往。
更加可悲的是,作為畢業(yè)、理當(dāng)擅長分析研究的阿爾芒,不但沒有去研究推敲一下她為什么變心,反而粗暴簡單地認(rèn)定她就是因?yàn)椴荒芨视谇遑氊潏D過去的虛榮才離開他的,甚至卑劣地對(duì)這個(gè)曾經(jīng)愛過的女人進(jìn)行了種種無恥的報(bào)復(fù),哪里像是在對(duì)待一個(gè)自己愛過的女人啊
讀到書中這一段時(shí),身為男人的我也忍不住為他的無恥感到羞愧:一朝得到女人就溫順得像條狗,一旦失去女人就兇狠得像條狼,這樣的人實(shí)在不配談情說愛啊。
我們也無法否認(rèn)阿爾芒確實(shí)是愛瑪格麗特的,只是他一直不相信瑪格麗特也真正愛他,總覺得他的真正的愛情遭到了瑪格麗特的戲弄和踐踏。
他的心胸是那么狹小卑劣,絲毫不懂什么叫愛我所愛無怨無悔。
他的心里充滿了怨,充滿了恨,唯獨(dú)缺少一份瑪格麗特那樣的無私的的真正的愛。
哎
這世上的猜疑心有幾個(gè)不是在這樣的情形下產(chǎn)生的呢
當(dāng)然,我們也不得不承認(rèn),阿爾芒對(duì)瑪格麗特畢竟還是有愛的,盡管他表達(dá)愛情的方式不一定對(duì),他對(duì)愛情的理解不一定全面,所以才會(huì)在確認(rèn)了瑪格麗特對(duì)他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才會(huì)寫出這篇感人肺腑、流傳千古的男人懺情錄《茶花女》,只是這個(gè)懺悔實(shí)在是來得太晚了一點(diǎn)。
我想,如果戀愛中的男人和女人們?cè)谟龅讲ㄕ蹠r(shí),都能多幾分真誠和信任,少幾分虛榮和猜疑,這世上的許多愛情悲劇,或許會(huì)有完全不同的結(jié)局。
茶花女主要內(nèi)容
我讀了這篇英雄故事,內(nèi)心非常激動(dòng)。
黃繼光那舍身堵槍口的光輝形象老是出現(xiàn)在我眼前。
黃繼光1930年生,1952年逝世,犧牲時(shí)年僅22歲,是四川中江人,在1951年時(shí)參加;1952年加入了。
在1952年10月19日中,敵人占領(lǐng)的597.9高地密集的火力網(wǎng)打得六連戰(zhàn)士抬不起頭來。
前去爆破的三個(gè)小組都犧牲了。
眼看著天亮前攻不下陣地了,黃繼光帶領(lǐng)兩個(gè)戰(zhàn)士再次前去爆破。
一個(gè)戰(zhàn)士中彈犧牲了,另一個(gè)戰(zhàn)士也負(fù)傷了,接近敵人火力點(diǎn)的黃繼光已身負(fù)重傷,身邊沒有一樣武器。
危急時(shí)刻黃繼光用胸膛堵住了敵人正噴著火舌的槍眼。
敵人、戰(zhàn)士們驚呆了時(shí),我也驚呆了,誰又見過這等可歌可泣的事跡呢
黃繼光為了祖國的利益,人們的未來,用自己的生命為盾牌,擋住了敵人那狂風(fēng)暴雨的子彈。
讓戰(zhàn)友們?nèi)〉昧藙倮麉s永遠(yuǎn)地埋在了地下。
戰(zhàn)后,戰(zhàn)友們絲毫沒有半點(diǎn)微笑,滿臉的淚水,因?yàn)檫@次的勝利是由黃繼光年輕的生命換來的。
是他用自己的身軀做為交換而得來的。
讀后我百思不得其解,黃繼光的未來是燦爛的,是充滿希望的,為什么他反而愿意以身軀為盾牌來擋住敵人的子彈呢
后來我明白了,人,活著不是為了自己而是為了民族,為了祖國。
面對(duì)死亡,他視而不見,面對(duì)戰(zhàn)友,他奮不顧身。
誰無死,死有輕于鴻毛,重于泰山,黃繼光他死得其所,死得光榮。
除了黃繼光以外,還有無數(shù)革命先烈為了祖國的神圣領(lǐng)土不被侵犯,為了人民不受欺辱,為了我們生活得更幸福,用譜寫了一曲曲英雄的贊歌。
是他們用忍饑挨餓換取了我們今天豐盛的飯菜;是他們用站崗放哨換取了我們今天樹蔭下的嬉戲;是他們用流血犧牲使我們?cè)诤推降沫h(huán)境里學(xué)習(xí)和生活。