求有關醫(yī)患溝通交流的醫(yī)學名言
最好是英文的。
急求
在丁香園上已經回復過你了,再回復你一遍吧,丁香園上有給你上傳的附件,你看看吧,A disease known is half cured. 病情確診斷,治病好一半。
A bad compromise is better than a good lawsuit. 吃虧的和解也比勝訴強。
A bargain is a bargain. 達成的協(xié)議不可撕毀。
Absence sharpens love, presence strengthens it. 相聚愛益切,離別情更深。
A contented mind is perpetual feast. 知足常樂。
Heal the sick is the doctor‘s duty。
救死扶傷是醫(yī)生的天職After a storm comes a calm. 否極泰來。
A good healthy body is worth more a crown in gold. 健康的身體貴于黃金鑄成的皇冠。
A good surgeon must have an eagle's eye, a lion's heart, and a lady's hand. 出色的外科醫(yī)生必須心明眼亮和有一雙靈巧的手。
An old physician, and a young lawyer. 醫(yī)生年老的好,律師年輕的俏。
Appetite comes with eating. 食欲越吃越旺。
A stitch in time saves nine. 小洞不補,大洞吃苦。
Bed is a midicine. 睡好覺,如服藥。
Better pills may have wholesome effects. 良藥苦口。
By the side of sickness health becomes sweet. 和疾病相比較,才顯得健康的可貴。
Care brings grey hair. 憂慮催人老。
Care killed the cat. 憂慮傷身。
Content is better than riches. 知足常樂。
Content is happiness. 知足常樂。
Disease of the soul are more dangerous than those of the body. 心靈上的疾病比肉體上的疾病更危險。
Diseases are the price of ill pleasures. 疾病是不正當娛樂的代價。
Diseases come on horseback, but go away on foot. 病來如山倒,病去如抽絲。
你要是還嫌不夠,就自己丁香園里給你上傳的附件里慢慢找。
祝你好運
英國名人伊麗莎白布萊克威爾醫(yī)學名言
伊麗莎白.布萊克威爾她是西方第一位成為醫(yī)生的女性,19世紀醫(yī)生都是男性,30歲在美國開第一家女子診所,47歲成立自己的女子醫(yī)學院。
伊麗莎白.布萊克威爾 在醫(yī)學院遇到很多困難。
一些教授不愿意教她。
1849年伊麗莎白以高分畢業(yè)于日內瓦醫(yī)學院。
她是西方世界里,完成醫(yī)學系統(tǒng)培訓的唯一女性。
三個月后,伊麗莎白布萊克威爾去巴黎,學習如何做一個外科醫(yī)生。
她想要去醫(yī)院工作,并且在那兒學習如何做一個外科醫(yī)生。
但是沒有醫(yī)院接收她。
沒有人認可她是醫(yī)生。
一個專為女子和嬰兒服務的醫(yī)院同意讓她在那里學習。
但是她必須兼職護理學生的任務。
在醫(yī)院,布萊克威爾,化學液體意外地濺入她的眼睛里并有了影響。
她那只眼睛失明了。
所以她被迫放棄當外科醫(yī)生的夢想。
接著,她去了倫敦的Saint Bartholomew醫(yī)院。
在那兒她遇到了著名的護士 Florence Nightingale。
伊麗莎白于1851年回到了美國。
她在紐約開設了一間醫(yī)學診所。
但是沒有病人來看病。
所以布萊克威爾在貧民窟開了一家診所,幫助那些居住環(huán)境差的人們。
她同時也決定收養(yǎng)一個失去雙親的孤女。
古代醫(yī)學格言
生民何辜,不死于病而死于醫(yī),是有醫(yī)不若無醫(yī)也。
學醫(yī)不精,不若不學醫(yī)也。
(清 吳瑭《溫病條辨自序》)
關于團隊精神的名言警句?!英文版的
英語諺語500句 A bad beginning makes a bad ending. 不善始者不善終。
A bad thing never dies. 遺臭萬年。
A bad workman always blames his tools. 不會撐船怪河彎。
A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鳥在手勝過雙鳥在林。
A boaster and a liar are cousins-german. 吹牛與說謊本是同宗。
A bully is always a coward. 色厲內荏。
A burden of one's choice is not felt. 愛挑的擔子不嫌重。
A candle lights others and consumes itself. 蠟燭照亮別人,卻毀滅了自己。
A cat has 9 lives. 貓有九條命。
A cat may look at a king. 人人平等。
A close mouth catches no flies. 病從口入。
A constant guest is never welcome. ??土钊藚?。
Actions speak louder than words. 事實勝于雄辯。
Adversity leads to prosperity. 窮則思變。
Adversity makes a man wise, not rich. 逆境出人才。
A fair death honors the whole life. 死得其所,流芳百世。
A faithful friend is hard to find. 知音難覓。
A fall into a pit, a gain in your wit. 吃一塹,長一智。
A fox may grow gray, but never good. 江山易改,本性難移。
A friend in need is a friend indeed. 患難見真情。
A friend is easier lost than found. 得朋友難,失朋友易。
A friend is never known till a man has need. 需要之時方知友。
A friend without faults will never be found. 沒有十全十美的朋友。
'After you' is good manners. “您先請”是禮貌。
A good beginning is half done. 良好的開端是成功的一半。
A good beginning makes a good ending. 善始者善終。
A good book is a good friend. 好書如摯友。
A good book is the best of friends, the same today and forever. 一本好書,相伴一生。
A good conscience is a soft pillow. 不做虧心事,不怕鬼叫門。
A good fame is better than a good face. 美名勝過美貌。
A good husband makes a good wife. 夫善則妻賢。
A good medicine tastes bitter. 良藥苦口。
A good wife health is a man's best wealth. 妻賢身體好是男人最大的財富。
A great talker is a great liar. 說大話者多謊言。
A hedge between keeps friendship green. 君子之交淡如水。
A joke never gains an enemy but loses a friend. 戲謔不能化敵為友,只能使人失去朋友。
A leopard cannot change its spots. 積習難改。
A liar is not believed when he speaks the truth. 說謊者即使講真話也沒人相信。
A light heart lives long. 靜以修身。
A little body often harbors a great soul. 濃縮的都是精品。
A little knowledge is a dangerous thing. 一知半解,自欺欺人。
A little pot is soon hot. 狗肚子盛不得四兩油。
All are brave when the enemy flies. 敵人逃竄時,人人都成了勇士。
All good things come to an end. 天下沒有不散的筵席。
All rivers run into sea. 海納百川。
All roads lead to Rome. 條條大路通羅馬。
All that ends well is well. 結果好,就一切都好。
All that glitters is not gold. 閃光的不一定都是金子。
All things are difficult before they are easy. 凡事總是由難而易。
All work and no play makes Jack a dull boy. 只會用功不玩耍,聰明孩子也變傻。
A man becomes learned by asking questions. 不恥下問才能有學問。
A man can do no more than he can. 凡事都應量力而行。
A man cannot spin and reel at the same time. 一心不能二用。
A man is known by his friends. 什么人交什么朋友。
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. 光說空話不做事,猶如花園光長刺。
A man without money is no man at all. 一分錢難倒英雄漢。
A merry heart goes all the way. 心曠神怡,事事順利。
A miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里。
A mother's love never changes. 母愛永恒。
An apple a day keeps the doctor away. 一天一蘋果,不用請醫(yī)生。
A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。
An eye for an eye and a tooth for a tooth. 以眼還眼,以牙還牙。
An hour in the morning is worth two in the evening. 一日之計在于晨。
An old dog cannot learn new tricks. 老狗學不出新把戲。
An ounce of luck is better than a pound of wisdom. 聰明才智,不如運氣。
An ounce of prevention is worth a pound of cure. 預防為主,治療為輔。
A rolling stone gathers no moss. 滾石不生苔,轉業(yè)不聚財。
As a man sows, so he shall reap. 種瓜得瓜,種豆得豆。
A single flower does not make a spring. 一花獨放不是春,百花齊放春滿園。
A snow year, a rich year. 瑞雪兆豐年。
A sound mind in a sound body. 健全的精神寓于健康的身體。
A still tongue makes a wise head. 寡言者智。
A stitch in time saves nine. 小洞不補,大洞吃苦。
A straight foot is not afraid of a crooked shoe. 身正不怕影子斜。
A wise head makes a close mouth. 真人不露相,露相非真人。
A word spoken is past recalling. 一言既出,駟馬難追。
A year's plan starts with spring. 一年之計在于春。
A young idler, an old beggar. 少壯不努力,老大徒傷悲。
Bad news has wings. 好事不出門,壞事傳千里。
Barking dogs seldom bite. 吠犬不咬人。
Beauty lies in the love's eyes. 情人眼里出西施。
Be swift to hear, slow to speak. 聽宜敏捷,言宜緩行。
Better late than never. 不怕慢,單怕站。
Better to ask the way than go astray. 問路總比迷路好。
Between friends all is common. 朋友之間不分彼此。
Birds of a feather flock together. 物以類聚,人以群分。
Blood is thicker than water. 血濃于水。
Blood will have blood. 血債血償。
Books and friends should be few but good. 讀書如交友,應求少而精。
Business is business. 公事公辦。
Business is the salt of life. 事業(yè)是人生的第一需要。
By reading we enrich the mind, by conversation we polish it. 讀書使人充實,交談使人精明。
Cannot see the wood for the trees. 一葉障目,不見泰山。
Care and diligence bring luck. 謹慎和勤奮才能抓住機遇。
Caution is the parent of safety. 小心駛得萬年船。
Cheats never prosper. 騙人發(fā)不了財。
Children are what the mothers are. 耳濡目染,身教言傳。
Choose an author as you choose a friend. 擇書如擇友。
Come what may, heaven won't fall. 做你的吧,天塌不下來。
Complacency is the enemy of study. 學習的敵人是自己的滿足。
Confidence in yourself is the first step on the road to success. 自信是走向成功的第一步。
Constant dripping wears away a stone. 水滴石穿,繩鋸木斷。
Content is better than riches. 知足者常樂。
Count one's chickens before they are hatched. 蛋未孵先數(shù)雛。
Courtesy on one side only lasts not long. 來而不往非禮也。
Creep before you walk. 循序漸進。
Cry for the moon. 海底撈月。
Custom is a second nature. 習慣是后天養(yǎng)成的。
Custom makes all things easy. 有個好習慣,事事皆不難。
Diamond cuts diamond. 強中自有強中手。
Do as the Romans do. 入鄉(xiāng)隨俗。
Do as you would be done by. 己所不欲,勿施于人。
Doing is better than saying. 與其掛在嘴上,不如落實在行動上。
Do it now. 機不可失,時不再來。
Do nothing by halves. 凡事不可半途而廢。
Don't claim to know what you don't know. 不要不懂裝懂。
Don't have too many irons in the fire. 不要攬事過多。
Don't make a mountain out of a molehill. 不要小題大做。
Don't put off till tomorrow what should be done today. 今日事,今日畢。
Don't put the cart before the horse. 不要本末倒置。
Don't trouble trouble until trouble troubles you. 不要自找麻煩。
Don't try to teach your grandmother to **** eggs. 不要班門弄斧。
Do well and have well. 善有善報。
Each bird love to hear himself sing. 孤芳自賞。
Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早睡早起身體好。
Easier said than done. 說得容易,做得難。
Easy come, easy go. 來也匆匆,去也匆匆。
Eat to live, but not live to eat. 人吃飯是為了活著,但活著不是為了吃飯。
Empty vessels make the greatest sound. 實磨無聲空磨響,滿瓶不動半瓶搖。
Envy has no holidays. 忌妒之人無寧日。
Even Homer sometimes nods. 智者千慮,必有一失。
Even reckoning makes long friends. 親兄弟,明算賬。
Every advantage has its disadvantage. 有利必有弊。
Everybody's business is nobody's business. 人人負責,等于沒人負責。
Every day is not Sunday. 好景不常在。
Every dog has his day. 誰都有得意的時候。
Every door may be shut, but death's door. 人生在世,唯死難逃。
Every heart has its own sorrow. 各人有各人的苦惱。
Every little helps a mickle. 聚沙成塔,集腋成裘。
Every man for himself, and the devil takes the hindmost. 人不為己,天誅地滅。
Every man has his faults. 金無足赤,人無完人。
Every man has his hobbyhorse. 蘿卜青菜,各有所愛。
Every man has his weak side. 人人都有弱點。
Every man is the architect of his own fortune. 自己的命運自己掌握。
Every minute counts. 分秒必爭。
Every mother's child is handsome. 孩子是自己的好。
Every potter praises hit pot. 王婆賣瓜,自賣自夸。
Everything is good when new, but friends when old. 東西是新的好,朋友是老的親。
Example is better then percept. 說一遍,不如做一遍。
Experience is the father of wisdom and memory the mother. 經驗是智慧之父,記憶是智慧之母。
Experience must be bought. 吃一塹,長一智。
Fact speak louder than words. 事實勝于雄辯。
Failure is the mother of success. 失敗是成功之母。
False friends are worse than bitter enemies. 明槍易躲,暗箭難防。
Far from eye, far from heart. 眼不見,心不煩。
Far water does not put out near fire. 遠水救不了近火。
Faults are thick where love is thin. 一朝情意淡,樣樣不順眼。
Fear always springs from ignorance. 恐懼源于無知。
Fields have eyes, and woods have ears. 隔墻有耳。
Fire and water have no mercy. 水火無情。
Fire is a good servant but a bad master. 火是一把雙刃劍。
First come, first served. 先來后到。
First impressions are half the battle. 初次見面,印象最深。
First think and then speak. 先想后說。
Fools grow without watering. 朽木不可雕。
Fool's haste is no speed. 欲速則不達。
Fools has fortune. 呆人有呆福。
Fools learn nothing from wise men, but wise men learn much from fools. 愚者不學無術,智者不恥下問。
Forbidden fruit is sweet. 禁果格外香。
Fortune favors those who use their judgement. 機遇偏愛善斷之人。
Fortune knocks once at least at every man's gate. 風水輪流轉。
Four eyes see more than two. 集思廣益。
Friends agree best at distance. 朋友之間也會保持距離。
Friends are thieves of time. 朋友是時間的竊賊。
Friends must part. 再好的朋友也有分手的時候。
Genius is nothing but labor and diligence. 天才不過是勤奮而已。
Give a dog a bad name and hang him. 眾口鑠金,積毀銷骨。
God helps those who help themselves. 自助者天助。
Gold will not buy anything. 黃金并非萬能。
Good for good is natural, good for evil is manly. 以德報德是常理,以德報怨大丈夫。
Good health is over wealth. 健康是最大的財富。
Good medicine for health tastes bitter to the mouth. 良藥苦口利于病。
Good watch prevents misfortune. 謹慎消災。
Great barkers are no biters. 好狗不擋道。
Great hopes make great man. 偉大的抱負造就偉大的人物。
Great minds think alike. 英雄所見略同。
Great men have great faults. 英雄犯大錯誤。
Great men's sons seldom do well. 富不過三代。
Great trees are good for nothing but shade. 大樹底下好乘涼。
Great wits have short memories. 貴人多忘事。
Greedy folks have long arms. 心貪手長。
Guilty consciences make men cowards. 做賊心虛。
Habit cures habit. 心病還需心藥醫(yī)。
Handsome is he who does handsomely. 行為漂亮才算美。
Happiness takes no account of time. 歡樂不覺時光過。
Happy is he who owes nothing. 要想活得痛快,身上不能背債。
Happy is the man who learns from the misfortunes of others. 吸取他人教訓,自己才會走運。
Harm set, harm get. 害人害己。
Hasty love, soon cold. 一見鐘情難維久。
Health is better than wealth. 健康勝過財富。
Health is happiness. 健康就是幸福。
Hear all parties. 兼聽則明。
Heaven never helps the man who will not act. 自己不動,叫天何用。
He is a fool that forgets himself. 愚者忘乎所以。
He is a good friend that speaks well of us behind our backs. 背后說好話,才是真朋友。
He is a wise man who speaks little. 聰明不是掛在嘴上。
He is lifeless that is faultless. 只有死人才不犯錯誤。
He is not fit to command others that cannot command himself. 正人先正己。
He is not laughed at that laughs at himself first. 自嘲者不會讓人見笑。
He is wise that is honest. 誠實者最明智。
He knows most who speaks least. 大智若愚。
He laughs best who laughs last. 誰笑到最后,誰笑得最好。
He sets the fox to keep the geese. 引狼入室。
He that climbs high falls heavily. 爬得越高,摔得越重。
He that will not work shall not eat. 不勞動者不得食。
He who does not advance loses ground. 逆水行舟,不進則退。
He who makes constant complaint gets little compassion. 經常訴苦,沒人同情。
He who makes no mistakes makes nothing. 想不犯錯誤,就一事無成。
He who risks nothing gains nothing. 收獲與風險并存。
History repeats itself. 歷史往往重演。
Honesty is the best policy. 做人誠信為本。
Hope for the best, but prepare for the worst. 抱最好的愿望,做最壞的打算。
I cannot be your friend and your flatterer too. 朋友不能阿諛奉承。
If a man deceives me once, shame on him, if he deceives me twice, shame on me. 上當一回頭,再多就可恥。
If you make yourself an ass, don't complain if people ride you. 人善被人欺,馬善被人騎。
If your ears glow, someone is talking of you. 耳朵發(fā)燒,有人念叨。
If you run after two hares, you will catch neither. 腳踏兩條船,必定落空。
If you sell the cow, you sell her milk too. 殺雞取卵。
If you venture nothing, you will have nothing. 不入虎穴,焉得虎子。
If you want knowledge, you must toil for it. 要想求知,就得吃苦。
Industry is the parent of success. 勤奮是成功之母。
It is better to die when life is a disgrace. 寧為玉碎,不為瓦全。
It is easier to get money than to keep it. 掙錢容易攢錢難。
It is easy to be wise after the event. 事后諸葛亮好當。
It is easy to open a shop but hard to keep it always open. 創(chuàng)業(yè)容易守業(yè)難。
It is hard to please all. 眾口難調。
It is never too old to learn. 活到老,學到老。
It is no use crying over spilt milk. 覆水難收。
It is the first step that costs troublesome. 萬事開頭難。
It is the unforeseen that always happens. 天有不測風云,人有旦夕禍福。
It is too late to grieve when the chance is past. 坐失良機,后悔已遲。
It never rains but it pours. 不鳴則已,一鳴驚人。
It takes three generations to make a gentleman. 十年樹木,百年樹人。
Jack of all trades and master of none. 門門精通,樣樣稀松。
Judge not from appearances. 人不可貌相,海不可斗量。
Justice has long arms. 天網恢恢,疏而不漏。
Keep good men company and you shall be of the number. 近朱者赤,近墨者黑。
Kill two birds with one stone. 一箭雙雕。
Kings go mad, and the people suffer for it. 君王發(fā)狂,百姓遭殃。
Kings have long arms. 普天之下,莫非王土。
Knowledge is power. 知識就是力量。
Knowledge makes humble, ignorance makes proud. 博學使人謙遜,無知使人驕傲。
Learn and live. 活著,為了學習。
Learning makes a good man better and ill man worse. 好人越學越好,壞人越學越壞。
Learn not and know not. 不學無術。
Learn to walk before you run. 先學走,再學跑。
Let bygones be bygones. 過去的就讓它過去吧。
Let sleeping dogs lie. 別惹麻煩。
Let the cat out of the bag. 泄漏天機。
Lies can never changes fact. 謊言終究是謊言。
Lies have short legs. 謊言站不長。
Life is but a span. 人生苦短。
Life is half spent before we know what it is. 人過半生,方知天命。
Life is not all roses. 人生并不是康莊大道。
Life without a friend is death. 沒有朋友,雖生猶死。
Like a rat in a hole. 甕中之鱉。
Like author, like book. 文如其人。
Like father, like son. 有其父必有其子。
Like for like. 一報還一報。
Like knows like. 惺惺相惜。
Like mother, like daughter. 有其母必有其女。
Like teacher, like pupil. 什么樣的老師教什么樣的學生。
Like tree, like fruit. 羊毛出在羊身上。
Little things amuse little minds. 小人無大志。
Look before you leap. 摸清情況再行動。
Lookers-on see more than players. 當局者迷,旁觀者清。
Losers are always in the wrong. 勝者為王,敗者為寇。
Lost time is never found again. 歲月既往,一去不回。
Love at first sight. 一見鐘情。
Love cannot be compelled. 愛情不能強求。
Love is blind. 愛情是盲目的。
Love is full of trouble. 愛情充滿煩惱。
Love is never without jealousy. 沒有妒忌就沒有愛情。
Love me, love my dog. 愛屋及烏。
Make hay while the sun shines. 良機勿失。
Make your enemy your friend. 化敵為友。
Man is the soul of the universe. 人是萬物之靈。
Man proposes, God disposes. 謀事在人,成事在天。
Many hands make light work. 眾人拾柴火焰高。
Many heads are better than one. 三個臭皮匠,賽過諸葛亮。
Many things grow in the garden that were never sown there. 有心栽花花不發(fā),無心插柳柳成蔭。
Measure for measure. 針鋒相對。
勵志的英文格言有哪些
Che Guevara Though communism may have lost its fire, he remains the potent symbol of rebellion and the alluring zeal of revolution Ernesto Che Guevara was born on June 14 in Rosario, an important town in Argentina. At the age of two Che had his first asthma attack, a disease which he later suffered a great deal while fighting against Batista troops in Sierra Maestra, and which did not let go of him till he was shot to death by Barrientos’ troops in the forests of Bolivia. His father Ernesto Guevara Lynch, an engineer, was from a family of Irish descent, and his mother, Clia dela Sena, was an Irish-Spanish descent. When Che was three his family moved to Buenos Aires. Later, his asthma attacks had gotten so worse that the doctors advised him for a drier climate. Hence once again Guevara family moved, this time to Cordoba. Guavaras were a typical bourgeois family, and in terms of their political inclinations they were known to be liberal closer to left. During the Spanish civil war they had supported the Republicans. In time their financial situation worsened. Che started Dean Funes high school where he was being educated in English. In the meanwhile, he was also learning French from his mother. At the age of fourteen Che started reading Freud, he especially loved French poetry, and he had a great passion for Boudelaire’s works. When he was sixteen, he became an admirer of Neruda. In 1944 Guevara family moved to Buenos Aires. They were having serious financial problems. Che started working while he was a student. He registered to medical school. In the early years of his study at the medical school he traveled throughout the northern and western Argentina, studying on leprosy and tropical diseases in the villages. In his last year at the school, Che went on trip through the Latin America by motorbike with his friend Alberto Granadas. This gave him the chance to get to know better the exploited villagers of the Latin America. Che graduated from medical school as a doctor in March 1953 and decided to work in a leper colony in Venezuela. He was on his way to Venezuela when he was put to jail in Peru because of his earlier publication on the natives. When got out, he stayed in Ecuador for a while, where he met Ricardo Rojo, a lawyer. Meeting Ricardo turned out to be a turning point in Che’s life. He changed his mind of going to Venezuela, and instead went to Guatemala with Ricardo Rojo. When revolutionary Arbenz government was overthrown by a rightist coup, he took refuge in Argentina embassy. Soon afterword he joined the resistance he was forced to leave the Embassy. When it became too dangerous for him to stay in Guatemala, he went to Mexico. During his stay in Guatemala he had met Fidel Castro’s brother Raul as well as many Cuban exiles. In Mexico, he met Fidel Castro and his friends, and joined the Cuban revolutionaries. Later, he left for Cuba onboard the ship Granma and took part in the front lines till the end of the war. After the Revolution he, Colonel Ernesto Che Guevara, was assigned to the command of fort la Cabana in Havana. In 1959 he was given Cuban citizenship. Later he married a fellow comrade Aleida March. He was assigned to the presidency of the Institute of National Agricultural Reform, and of the National Bank of Cuba in 1959, by which he was given the financial responsibilities of the country. In February 23rd, 1961, the Revolutionary Government of Cuba assigned Che as the head of newly established Ministry of Industry. However, during the Playa Giran battle he was again called for the command of the fort. In the following years, his many visits to underdeveloped countries provided Che with a closer understanding of the exploited nations and the imperialists. This awakened the rebel in him. He decided to organize the peoples of other Latin American countries. In September of 1965, he left for the unknown countries. In October 3rd, 1965, Fidel Castro read Che’s famous farewell to the people of Cuba. ...And the death caught up with him near Higueras in Bolivia. He was surrounded by Barrientos’ troops on the night of October 7th, 1967. Heavily wounded from his leg, and he was locked up in a school in Higueras. Never he bowed to anyone. Nine bullets fired by Mario Turan, a murderer for Barrientos. ...Che died on October 9th , 1967. 切·格瓦拉魅力長存的傳奇戰(zhàn)士 1967年10月9日,拉丁美洲著名革命家、“游擊中心”理論倡導者切·格瓦拉在前一天戰(zhàn)斗中負傷被俘后,被美國支持的玻利維亞軍人政權槍決。
早在20世紀60年代,切·格瓦拉的名字便在世界傳揚。
當年中國也曾稱贊過他在古巴推行的游擊戰(zhàn)道路,而西方對他則冠以“紅色羅賓漢”、“共產主義的堂·吉訶德”等稱號。
直至2000年,北京舞臺上演的話劇《格瓦拉》還曾轟動一時。
那個生活在地球另一面的傳奇革命家,其戰(zhàn)斗和生活的軌跡其實曾與我們緊密相關,其悲歡也值得國人品味反思…… ■以著作為師,為窮苦人的利益而拋棄了醫(yī)生的職業(yè)到古巴打游擊 在古巴革命中聞名的格瓦拉,原本是阿根廷人。
他于1928年生于較優(yōu)裕的家庭,畢業(yè)于醫(yī)學院,在行醫(yī)中痛感人民苦難非藥可治,在閱讀了馬列著作后決心從事政治斗爭,以解放整個拉丁美洲為己任。
1957年,他在墨西哥結識了古巴革命者卡斯特羅并與其結成密友,兩人很快便率一支小隊乘船潛回古巴,登陸后他們上山進行游擊戰(zhàn),一年多后就推翻了親美的獨裁政權。
在“七支步槍起家”的斗爭中,格瓦拉讀過西班牙文本的《選集》后深受啟發(fā),后來他一再說:“是游擊戰(zhàn)大師,我只是個小學生。
”1959年,古巴革命勝利。
翌年,格瓦拉便來華訪問。
他見到了被自己奉為導師的,兩人親密地拉著手說話。
回國后,格瓦拉便拿起甘蔗刀下田,宣布這是仿照人民公社的榜樣,并號召民眾學習中國專家不計較工資只講奉獻的精神。
格瓦拉做體力活并不是裝樣子給群眾看的,而是實實在在地真干,業(yè)余時間特別是星期六下午,他的時間主要用于義務勞動。
他公私分明,年幼的孩子生了急病,他也絕不許用自己的公車送醫(yī)院。
在當時物資困難的情況下,政府發(fā)給每個高級領導人一張?zhí)厥夤?,位居國家第二把手的格瓦拉馬上退回,而且始終要求家人到商店同普通百姓一樣排隊買東西。
至于他那些同戰(zhàn)士一樣站崗,治療被視為瘟神的麻風病人從不戴手套一類的故事,更是廣為傳揚。
正是這種毫無利己動機的獻身榜樣,使格瓦拉能夠超越時空,被貧困國度的民眾和許多富足的西方人同時接受和稱贊。
卡斯特羅對這位戰(zhàn)友的評價則是:“一個在行動上沒有一絲污點,在舉動中毫無瑕疵的典范就是切
” ■理想主義與現(xiàn)實的矛盾,使他離開古巴進入他國叢林 在革命勝利后的古巴,格瓦拉在取得古巴國籍后只呆了六年。
當時,中蘇論戰(zhàn)勢同水火后,他感到兩面為難,便在1965年2月再次來華訪問,他主張同蘇聯(lián)停止論戰(zhàn),但他的建議未被接受,他也沒見到。
帶著憂郁離華后,格瓦拉便在公開場合消失,并登報宣布放棄職務和國籍,使古巴政府不必對其行為負責。
后來人們知道,1965年春,格瓦拉進入了剛果(利)東部,指導當?shù)氐淖笈捎螕絷牎?/p>
幾個月后,他失望地離開,因為他感到當?shù)厝瞬辉刚J真打仗,所以失敗無法挽回。
隱蔽回古巴休整幾個月后,1966年11月,格瓦拉又帶領幾十個說西班牙語的外籍人進入玻利維亞,在叢林中展開游擊戰(zhàn)。
對于格瓦拉為什么出走,三十多年來不少研究者有過多種解釋。
多數(shù)意見是,他想擺脫國際共運的分歧,在南美洲再樹立起一個革命榜樣。
不過,從近些年發(fā)掘出的他的一些當年的文件筆記中看,格瓦拉其實有更深層次的想法,他對社會主義建設道路有諸多疑問,想另辟一條新路。
古巴革命勝利后,格瓦拉是首任國家銀行行長,可他卻主張廢除貨幣建立“不用錢的文明”。
從事建設時,他反對“物質動力”,主張消滅個人主義,要求用勞動競賽來驅動。
由于美國的封鎖,經濟難以自給的古巴不得不大量接受蘇援,在體制和指導原則方面也學習蘇聯(lián)模式,對此格瓦拉很失望,認為從列寧推行“新經濟政策”起就開始了“資本主義復辟”的先例,而只有戰(zhàn)爭條件下同志關系才是真正純潔的兄弟關系。
他這類理想主義的主張,在和平建設的現(xiàn)實生活中注定難以實行,到另一個國度用以往的戰(zhàn)爭方式再做新探索就勢在必然。
拋棄古巴優(yōu)裕且安寧的城市生活,再進入毒蛇蚊蟲出沒的南美叢林,對從小便患哮喘病的格瓦拉絕非易事,但是為了理想他義無反顧。
在近一年艱難的山區(qū)游擊跋涉中,格瓦拉只靠一匹騾子馱行李,忍受了諸多困苦,面對追剿和陷入絕境也毫不動搖,并宣布絕不讓敵人活捉自己。
在1967年10月8日的最后戰(zhàn)斗中,他因負傷并犯了哮喘病,才當了俘虜。
■“游擊中心”理論隨著他的犧牲而終結,忘我的人格魅力卻長存人間 格瓦拉學過中國的游擊戰(zhàn)理論,他提出的“游擊中心”論卻又有一些不同之處,其中特別強調少數(shù)精英的作用,認為到處游擊示范便可讓民眾一涌而起推翻反動政府,而很少注重根據地建設和深入細致的群眾工作。
格瓦拉最后在玻利維亞的犧牲雖然悲壯,卻說明了外籍人到別國輸出革命很難成功,實踐標準也對其游擊理論做了最無情的檢驗。
記得20世紀70年代后期國內曾翻譯過格瓦拉的《游擊筆記》(內部出版),筆者曾問過許多熟悉游擊戰(zhàn)的老前輩的觀后感,回答都是嘆息不已。
從書中可看出,格瓦拉最后近一年在山區(qū)到處游動,他想“解放”的當?shù)剞r民對其卻非常冷淡,沒有一個人參加游擊隊,甚至向政府軍告密。
這支隊伍成了無水之魚,人越打越少,能堅持那么久全靠頑強的毅力和信念支持。
格瓦拉的小隊遭伏擊覆沒,本人被俘后,美國中央情報局特工同他談了話,出于敬佩曾主張送到關塔那摩關押,玻政府卻堅持處決。
因該國已取消死刑,劊子手便于 10月9日把格瓦拉帶出來,迎面用沖鋒槍向他掃射,然后拍照后公布說格瓦拉是陣亡。
面對槍口,格瓦拉昂首挺胸,無愧于一個戰(zhàn)士的形象
格瓦拉犧牲后,比生前獲得了更多的榮譽,在世界范圍內特別是亞非拉國家有了眾多崇拜者。
在許多國家的群眾集會上,經??煽吹剿漠嬒窈拖癫⒘小?/p>
那幅穿作戰(zhàn)服留胡子的照片,成了為擺脫苦難而奮斗的許多人的精神偶像。
蘇東巨變后,全球雖出現(xiàn)了意識形態(tài)趨向淡漠的情形,眾多人卻仍有“格瓦拉情結”。
1997年是他犧牲30周年,恰好其遺骨在玻利維亞被發(fā)現(xiàn),南美許多國家都舉行了盛大的紀念活動。
阿根廷還專門為他拍攝了故事片,并在國會大廈前舉行詩歌朗誦會。
更有成千上萬各國青年聚集到格瓦拉犧牲的玻利維亞尤羅山谷,昔日冷寂的失敗之地召開了歡聲鼎沸的大會;古巴的悼念活動更是盛況空前……隨后,在北京話劇舞臺上出現(xiàn)的格瓦拉,也造成過轟動效應。
劇中主人公譴責種種社會不公后大聲說:“不革命行嗎
”觀眾(多是年輕人)立即報以一陣掌聲和呼喊。
當然,劇場內同時也有笑聲和嘆息,表現(xiàn)出中國新時期價值觀念的多元化和情感的多樣性。
國際范圍內“格瓦拉熱”幾十年不衰,比格瓦拉本人的勝利和悲劇更值得人們思考。
如今,在我們這個喧鬧的世界上雖然物欲橫流,人們需要物質利益,然而對美好精神境界的追求卻沒有泯滅。
只要社會還存在著壓迫和不公,切·格瓦拉那種為解放苦難者不惜獻身的精神便永遠會受尊崇,眾多青年人仍會高呼著:“切
切
”
有關于醫(yī)生的名人名言嗎
10、世無難疾,有不善治之醫(yī);藥無難代之品,有不善代之——褚澄《褚氏遺書》11、無恒德者,不可以作醫(yī)。
——陳夢雷 12、醫(yī)者人之司命,如大將提兵,必謀定而后戰(zhàn)。
——倪士奇《兩都醫(yī)案北案》 13、人必有天賦之才而讀破萬卷,庶可以為醫(yī)矣。
——王秉衡《重慶堂隨筆卷上論治案》 14、勤求古訓,博采眾方。
——張機《傷寒論原序》 15、大約心細則眼明,而理名則心細,多讀書辨證則理明識廣。
——魏荔彤《金匱要略方論本義卷一》 16、醫(yī)者,意也。
善于用意,即為良醫(yī)。
——孫思邈《千金翼方針灸上》 17、夫醫(yī)藥為用,性命所系。
——王叔和《脈經序》 18、藥能活人,亦能殺人,生死關頭,間不容發(fā),可不慎歟
——劉昌祁《白喉治法要言白喉癥最忌服表藥》 19、夫醫(yī)誠難知,知之不精,則罪更甚于不知。
——吳其浚《植物名實圖考貫眾》 20、蓋醫(yī)學通乎性命,知醫(yī)則知立命。
——趙學敏《串雅內編緒論》 21、讀書而不臨證,不可以為醫(yī);臨證而不讀書,亦不可以為醫(yī)。
——陸九芝《世補齋醫(yī)書李冠仙仿寓意序》 22、生民何辜,不死于病而死于醫(yī),是有醫(yī)不若無醫(yī)也。
學醫(yī)不精,不若不學醫(yī)也。
——吳瑭《溫病條辨自序》 23、凡看病施治,貴乎精一。
——張介賓《景岳全書論治篇》 24、醫(yī)之道最微,微則不能不深究;醫(yī)之方最廣,廣則不能不小心。
——梁拓軒《癘科全書自序》 25、夫醫(yī)學之要,莫先于明理,其次則在辯證,其次則在用藥。
理不明,證于何辨
證不辨,藥于何用
——吳儀洛《本草從新原序》 26、夫醫(yī)官用藥,如將帥之用兵。
——趙宜真《秘傳外科方總論》 27、人不窮理,不可以學醫(yī);醫(yī)不窮理,不可以用藥。
——陳士鐸《洞天奧旨卷十六勸醫(yī)六則》 28、一人生死,關系一家,倘有失手,悔恨何及
——吳尚先《理渝駢文續(xù)增略言》 29、學醫(yī)總須多讀書,多看各家書籍,自然腹中淵博,胸有準繩。
——張畹香《張畹香醫(yī)案卷上》 30、寸尺弱,勿汗,寸脈弱者,不可發(fā)汗,汗則亡陽;尺脈弱者,不可發(fā)汗,汗則亡陰。
——程鐘齡 31、蓋醫(yī)者人命所關,固至難極重之事,原不可令下愚之人為之也。
——徐靈胎《醫(yī)貫砭卷上傷寒論》 32、學醫(yī)業(yè)者,心要明天地陰陽五行之理,始曉天時之和不和,民之生病之情由也。
——吳謙等《醫(yī)宗金鑒運氣要訣》 33、疾有誤涼而得冷,證有是非而實非。
差之毫厘,損其壽命。
——褚澄《褚氏遺書》 34、夫以利濟存心,則其學業(yè)必能日造乎高明;若僅為衣食計,則其知識自必終囿于庸俗。
——葉天士《臨證指南醫(yī)案華序》 35、醫(yī)非博不能通,非通不能精,非精不能專。
必精而專,始能由博而約。
——趙晴初《存存齋醫(yī)話稿序》 36、醫(yī)以濟世,術貴乎精。
——吳尚先《理渝外治方要略言》
誰能提供一些美國俚語等(相當于中文的名言名句,只要是英文的好句子!)
美國口語俚語總匯(1)1.clock in 打卡 Don’t forget to clock in,otherwise you won’t get paid. 別忘了打卡,否則領不到錢。
2.come on to 對...輕??;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya在Bill對她輕薄之后打了他一巴掌。
3.come easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 語言學習對有些人來說易如反掌。
4.don’t have a cow別大驚小怪 Don’t have a cow! I’ll pay for the damages. 別大驚小怪的
我會賠償損失的。
5.push around 欺騙 Don’t try to push me around! 別想耍我!美國口語俚語總匯(2) 1.keep one’s shirt on保持冷靜 Keep your shirt on. He didn’t mean to offend you. That’s just the way he talks. 保持冷靜。
那只是他說話的慣常方式,他并非有意要冒犯你。
2.cool it冷靜一點 Cool it. You are making me mad. 冷靜一點。
你快把我逼瘋了。
3.joy ride兜風 Let’s go for a joy ride. 讓我們去兜兜風。
4.rap說唱樂 Do you like rap music? I have trouble understanding the words. 你喜歡說唱音樂嗎
我聽不太懂其中的歌詞。
5.red-letter day大日子 This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client. 今天是susan的大日子。
她和一個非常重要的客戶做成了第一筆生意.美國口語俚語總匯(3)1.go up in smoke成為泡影 Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 辦公室出了問題,peter的假期泡湯了。
2.hit the road上路 We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home. 我們可能該上路了吧
到家的兩個小時呢
3.shape up表現(xiàn)良好,乖 You’d better shape up if you want to stay on. 如果你還想留下來的話最好乖一點兒。
4.scare the shit out of someone嚇死某人了 Don’t sneak up behind me like that. You scared the shit out of me. 不要那樣從后面突然嚇我。
你嚇死我了。
5.pull strings運用關系 (源于“拉木偶的線”) He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert. 他運用關系替我們拿到音樂會前排的位子。
美國口語俚語總匯(4)1.come again 再說一遍 Come again? I didn’t quite understand what you said. 再說一遍好嗎
你剛說的話我不明白。
2.come clean 全盤托出,招供 The criminal decided to come clean. 罪犯決定供出事實。
3.spring for 請客 Let me spring for dinner. 我來請客吃飯吧。
4.spill the beans 泄漏秘密 Don’t spill the beans. It’s supposed to be a secret. 別說漏了嘴,這可是個秘密哦
5.stick in the mud 保守的人 Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new. Cathy真保守,她從不想嘗試新事物.美國口語俚語總匯(5)1.john廁所 I have to go to the john. Wait for me in the car. 我要去廁所。
在車里等我一下。
2.keep in line管束 He needs to be kept in line. He's too wild. 他太野了,要好好管束一下。
3.jump the gun草率行事 Don't jump the gun. We have to be patient for a while. 不要草率行事。
我們應該耐心等一會兒。
4.jump to conclusion妄下結論 Don't jump to conclusion. We have to figure it out first. 不要妄下結論,先把事情搞清楚。
5.lemon次 This car is a real lemon. It has broken down four times. 這輛車真次,已經壞了四次了
美國口語俚語總匯(6)1.fishy 可疑的 His story sounds fishy. We should see if it's really true. 他的故事聽起來可疑。
我們應該看看到底是不是真的。
2.flip out 樂死了 Chris flipped out when I told him that we won the game. 我告訴克里斯我們贏了比賽時,他樂歪了。
3.fix someone up 撮合某人 I think Xixi and Macaulay would make a perfect couple. Let's fix them up. (Haha,just kidding:) 我想習習和macaulay會是理想的一對,我們來撮合他們吧。
(呵,開個玩 笑,習習和macaulay不會生氣吧
:) 4.take a shine to 有好感 He really likes you. There are very few people he takes a shine to right away. 他真的喜歡你。
他很少對人一見面就有好感的。
5.third wheel 累贅,電燈泡 You two go on ahead. I don't want to be a third wheel. 你們兩個去好了,我不想當電燈泡。
美國口語俚語總匯(7)1.ripoff 騙人的東西 What a ripoff! The new car I bought doesn't work! 真是個騙人貨
我買的新車啟動不了
2.rock the boat 找麻煩 Don't rock the boat! Things are fine just the way they are. 別找麻煩了,事情這樣就夠好了。
3.blow it 搞砸了,弄壞了 I blew it on that last exam. 我上次考試靠砸了。
4.in hot water 有麻煩 He is in hot water with his girlfriend recently. 近段時間他跟女友的關系有點僵。
5.put one's foot in one's mouth 禍從口出 Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for putting his foot in his mouth. 沃力盡說這種蠢話。
他真有惹是生非的本事。
美國口語俚語總匯(8)1.flop (表演、電影等)不賣座,失敗 The movie was a flop. Nobody went to see it. 這部電影賣座率奇低,沒有人去看。
2.drop in\\\/by\\\/over 隨時造訪 Feel free to drop in anytime. I'm usually home and I'd love the company. 歡迎隨時來坐坐。
我通常在家,也喜歡游人做伴。
3.drop a line 寫信 Drop me a line! 給我寫信
4.duck 躲閃,突然低下頭 Remind little Bobby to duck his head when he crawls under the table so he won't hit his head. 提醒小波比爬到桌下時要低頭才不會受傷。
5.go with the flow 隨從大家的意見 Sharon is an easy-going person. She just goes with the flow. 沙倫是個隨和的人。
人家怎么說,她就怎么做。
美國口語俚語總匯(9)1.act up 胡鬧,出毛病 The children started to act up as soon as the teacher left the room. 老師一離開教室,孩子們就鬧起來了。
2.ad lib 即興而作,隨口編 The comedian ad libbed most of his routine. 那個喜劇演員大多是即興表演。
3.blah-blah-blah 說個不停 All she does is go blah-blah-blah all night. 她整夜說個不停。
4.hit it off 投緣,一見如故 They hit it off instantly and have been good friends ever since. 他們一見面就很投緣,從此成了好朋友。
5.zit 青春痘 Why is it that every time I have a hot date, I break out with a big zit on my face? 為什么每次我有重要約會時,臉上都會冒出一個很大的青春痘呢
美國口語俚語總匯(10)1.put someone on the spot 讓某人為難 Don't put me on the spot like this. You know I can't give you confidential information. 別這樣讓我為難,你知道我不能給你機密資料的。
2.racket 非法行業(yè),掛羊頭賣狗肉 The police are determined to break up the racket. 警方決定打擊這個非法行業(yè)。
3.have it good 享受得很 She really has it good. Everybody caters to her every need. 她真是享受得很,大家都依著他。
4.don't knock it 不要太挑剔 Don;t knock it! You won't be able to find another job that pays so well. 別挑剔了
你未必可以找到另外一個待遇這么好的工作
5.pig out 狼吞虎咽 We pigged out on potato chips and cookies until our bellies ached. 我們大吃薯條和曲奇,吃到肚子撐到痛為止。
美國口語俚語總匯(11)1.down in the dumps垂頭喪氣 The players were down in the dumps after their team lost the championship game. 球員輸?shù)魶Q賽哪一場后個個垂頭喪氣。
2.horse around嬉鬧 We've horsed around long enough. It's time to get to work. 我們鬧夠了,該去工作了。
3.pass something up放棄某事物 You can't pass up this job. This kind of opportunity comes only once in a lifetime. 你不可錯過這個工作。
這種機會一輩子才有一次。
4.go whole hog全力以赴 She went whole hog in planning he New Year's Eve party. 她全心全力籌辦新年晚會。
5.shoo-in長勝將軍 There's no way he can lose. He's a shoo-in. 他不會輸?shù)?,他是位長勝將軍。
美國口語俚語總匯(12)1.get the ball rolling開始 Let's get the ball rolling.讓我們開始吧。
2.get on the ball用心做 If you hope to keep your job, you'd better get on the ball and meet the deadline. 如果你還想要你的那份工作,你最好用心做,趕上最后期限
3.lady-killer帥哥 He's a real lady-killer. 他是個不折不扣的帥哥。
4.lay off停止,解雇 Lay off! I don't need you to tell me what to do! 別再講了!我不需要你告訴我怎么去做
5.knock it off=cut it off停止 Knock it off! I'm trying to get some sleep. 別吵了
我正想睡覺呢
美國口語俚語總匯(13) 1.have a passion for鐘愛 I have a passion for blue dresses. 我鐘愛藍色的衣服。
2.pep talk打氣,鼓勵的話 The coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to victory. 教練在半場時候給球員們打起,希望將他們引上勝利之途。
3.pick someone’s brains請教某人 I don’t understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick your brains since you’re so knowledgeable in this area? 我對醫(yī)學術語一無所知。
你在這方面如此在行,我能不能請教你一下
4.pass out醉到了 He passed out after three beers. 喝了三杯啤酒后他就醉倒了。
5.way back好久以前 We’ve been friends since way back. 我們老早就是好朋友了。
美國口語俚語總匯(14) 1.hit someone with a problem讓某人面對問題 I’m sorry to hit you with this problem. I don’t know who else to turn to. 很抱歉把這個問題拋給你,我不知道還可以找誰求助。
2.have it bad for狂戀 He really has it bad for her, but she has no ideas. 他狂戀著她,而她卻不知道。
3.hung over宿醉未醒 Don’t disturb him. He’s still hung over from last night. 別吵醒他,他宿醉仍未醒。
4. has-been過時的人或物 Lisa is a has-been. No one will hire her any more. 麗莎已經過時了。
沒人會再雇傭她。
4.have a bone to pick with有賬要算 I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you borrowed. 我有賬跟你算。
你向我借的十五美金還沒還呢
美國口語俚語總匯(15) 1.let the cat out of the bag 泄漏秘密 I won't let the cat out of the bag. 我不會泄漏秘密的。
2.in the market for 想買,積極物色 People are always in the market for something new and different. 人們總想買點新奇的且與眾不同的東西。
3.meddle in 干涉,攪和 Harold asked his boss stop meddling in his personal life. 哈羅德要求老板別再干涉他的私生活。
4.screw loose脫線,神經不對頭 Bill must have a screw loose somewhere; he's acting really strangely. Bill一定是哪根筋不對,他的行動真奇怪。
5.sell someone on 以...說服某人 She sold me on her idea. I think it will work. 她用她的看法說服了我,我想那行得通。
美國口語俚語總匯(16) 1.hang in there忍耐一下 Hang in there. Things will look up soon. 忍耐一下。
事情很快就會好轉的。
2.hands-off無為而治,順其自然 He takes a hands-off approach when it comes to raising his children. 他用無為而治的方式教養(yǎng)小孩。
3.gag me with a spoon我快吐了 Gag me with a spoon! Please don’t tell me such disgusting stories any more. 我快吐了
請別再說這么惡心的故事了。
4.get a move on趕快 Get a move on. You can’t park your car here. 趕快
你不能在這兒停車。
5.cook up想出 He cooked up a wonderful way to surprise his wife on her birthday. 他想出一個在他太太生日時讓她驚喜的妙法。
(呵,女人心中的好丈夫
)