This is a biopic about how King George VI, the father of Queen Elizabeth II, overcame his stuttering problem. Widely considered by all but his father unfit to be king, George is reluctantly thrust unto the throne and into the spotlight after his brother is forced to abdicate. Overshadowed on the global stage by powerful orators like Adolph Hitler and Benito Mussolini, the King relies on the help of a little-known Australian speech therapist named Lionel Logue to find his voice and courageously lead his people into the most devastating war humanity has ever faced.
This is a powerful, hilarious and deeply moving story, told against the backdrop of a critical juncture in modern history, of the emergence of a deep friendship out of a professional relationship between two men who would otherwise never have socially interacted. The screenplay, written by David Seidler (who also wrote Tucker: The Man and his Dream), is excellent. The dry British wit is hilarious. I was literally slapping my knee during some of the scenes. Tom Hooper (Elizabeth I) does a superb job directing this movie. The buildup to the climactic finale is skillfully executed and prompted the audience to erupt into spontaneous applause. (Apparently, this also happened at the Roy Thomson Hall premiere.) Geoffrey Rush (Elizabeth: The Golden Age) does a fantastic job as Lionel Logue and Colin Firth (A Single Man) is excellent as King George VI.
I saw the second public screening of this movie at the Ryerson Theater during the Toronto International Film Festival (TIFF).Tom Hooper was present to introduce the movie. He was joined by Colin Firth and Geoffrey Rush after the movie ended for a brief Q&A.
It turns out that David Seidler also had a stuttering problem as a child and drew inspiration from the king's struggle. Early in his career he wanted to write a screenplay about it. He dutifully asked the Queen Mother for permission. She agreed but told him 'not in my lifetime'. Little did he know she would live to be 101 and he would have to wait another 30 years.
Another interesting tidbit we learned was that near the end of the shoot, the crew finally located one of Lionel Logue's grandsons, who just so happened to live about 10 minutes away from the director. They got access to Lionel's diaries and correspondence and managed to incorporate some of it into the script.
This movie is an unqualified must see.
【參考譯文】
這是一個關(guān)于King George VI的傳記片,Elizabeth II女王的父親,克服了自己的口吃問題。除了他的父親不配做國王廣泛認(rèn)為,喬治是不情愿的推力對王位,在聚光燈下后,他的弟弟是被迫退位?;\罩在全球舞臺上的強(qiáng)大的演說家如Adolph Hitler和本尼托·墨索里尼,國王依靠幫助一個鮮為人知的澳大利亞語言治療師叫Lionel Logue去尋找自己的聲音,勇敢地領(lǐng)導(dǎo)他的人民為人類最具毀滅性的戰(zhàn)爭所面臨的。
這是一個強(qiáng)大的,熱鬧的和感人的故事,告訴在現(xiàn)代歷史的一個關(guān)鍵時刻的背景下,出現(xiàn)了深厚的友誼,從兩人之間的專業(yè)關(guān)系,否則從來沒有社會交往的`出現(xiàn)。劇本,由David Seidler(誰也寫希爾斯:男人和他的夢想),是優(yōu)良的。英國人干得很滑稽。在一些場景中,我簡直就是在拍打膝蓋。湯姆·霍伯(伊麗莎白一世)導(dǎo)演的這部電影也很好。累積到高潮結(jié)局巧妙地執(zhí)行,促使觀眾爆發(fā)自發(fā)的掌聲。(顯然,這也發(fā)生在Roy Thomson Hall首演。)杰弗里·拉什(伊麗莎白:黃金時代)一份很好的工作,Lionel Logue和科林菲爾斯(一個人)是優(yōu)秀的國王George VI.
我看到這部電影的第二公開放映在Ryerson劇院在多倫多國際電影節(jié)(TIFF)。湯姆·霍伯介紹電影。他加入了科林菲爾斯和杰弗里·拉什的電影結(jié)束后,一個簡短的問答。
原來,David Seidler也有口吃的問題,作為一個孩子,從國王的斗爭中獲得了靈感。在他的職業(yè)生涯早期,他想寫一個關(guān)于它的劇本。他盡職盡責(zé)地請求太后批準(zhǔn)。她同意了,但在我的有生之年告訴他。他不知道她會活到101歲,他還得再等上30年。
另一個有趣的花絮我們學(xué)到的是,在拍攝結(jié)束后,劇組終于找到了一個萊昂內(nèi)爾羅格的孫子,他正巧住約10分鐘,離主任。他們查閱了萊昂內(nèi)爾的
這部電影是不必看的。
《國王的`演講》
I was entirely moved by the king in the film. The king used to stammer severely. Specifically, when he was a little child, he was abused by his step-mother, which gave rise to the stammer. Growing up in the family, he had no alternative but to deliver numerous speeches in public. Nevertheless, he made a painstaking effort to practice pronounciation in order to alleviate the stammer. And eventually he fulfilled his goal. So this movie essentially motivates me to conduct things in our daily life as well as we probably can.
《國王的演講》觀后感(The king's speech in English about it)
It is a quite inspiring story about a man, psychologically scarred, and trapped in a situation from which he could have no escape and facing it with immense courage. The movie starts off with a stammering speech and signs off with a staggering one, with hardly any glitches in between. The basic premise of the movie is fairly simple. A king with a stutter is helped by a maverick speech therapist to overcome his problem and become an inspiring orator. That sounds like a very known territory to most movie goers. But few minutes into the movie, and you realize that this one simply pushes the bar a notch higher.
The film conveyed very powerfully in the opening scene, the enormity of what was required of him. As the film develops, the complexities of the character are revealed. The acting is superb, especially from the three principals, and the development of the troubled and spark relationship at the heart of the film is a joy to watch. The film is very funny and the characters have warmth and humanity. The film is well paced, and carries you along to the emotional climax, so that, even though I knew the story, it had me holding my breath. If you don't need lots of action or special effects in your film, and enjoy seeing top-notch actors at the very peak of their craft, this will be for you. You might also, as I did, gain a bit more insight into the human drama behind a significant, but relatively unexplored period of British history.
國王的演講英文觀后感(The king's speech in English about it)
This is a biopic about how King George VI, the father of Queen Elizabeth II, overcame his stuttering problem. Widely considered by all but his father unfit to be king, George is reluctantly thrust unto the throne and into the spotlight after his brother is forced to abdicate. Overshadowed on the global stage by powerful orators like Adolph Hitler and Benito Mussolini, the King relies on the help of a little-known Australian speech therapist named Lionel Logue to find his voice and courageously lead his people into the most devastating war humanity has ever faced.
This is a powerful, hilarious and deeply moving story, told against the backdrop of a critical juncture in modern history, of the emergence of a deep friendship out of a professional relationship between two men who would otherwise never have socially interacted. The screenplay, written by David Seidler (who also wrote Tucker: The Man and his Dream), is excellent. The dry British wit is hilarious. I was literally slapping my knee during some of the scenes. Tom Hooper (Elizabeth I) does a superb job directing this movie. The buildup to the climactic finale is skillfully executed and prompted the audience to erupt into spontaneous applause. (Apparently, this also happened at the Roy Thomson Hall premiere.) Geoffrey Rush (Elizabeth: The Golden Age) does a fantastic job as Lionel Logue and Colin Firth (A Single Man) is excellent as King George VI.
I saw the second public screening of this movie at the Ryerson Theater during the Toronto International Film Festival (TIFF). Tom Hooper was present to introduce the movie. He was joined by Colin Firth and Geoffrey Rush after the movie ended for a brief Q&A.
It turns out that David Seidler also had a stuttering problem as a child and drew inspiration from the king's struggle. Early in his career he wanted to write a screenplay about it. He dutifully asked the Queen Mother for permission. She agreed but told him "not in my lifetime". Little did he know she would live to be 101 and he would have to wait another 30 years.
Another interesting tidbit we learned was that near the end of the shoot, the crew finally located one of Lionel Logue's grandsons, who just so happened to live about 10 minutes away from the director. They got access to Lionel's diaries and correspondence and managed to incorporate some of it into the script.
This movie is an unqualified must see.
Rarely do you get to see a movie that promises a lot and then, lives up to it's promise. The King's Speech is a rare piece, indeed.
The movie starts off with a stammering speech and signs off with a staggering one, with hardly any glitches in between. The basic premise of the movie is fairly simple. A king with a stutter is helped by a maverick speech therapist to overcome his problem and become an inspiring orator. That sounds like a very known territory to most movie goers. But few minutes into the movie, and you realize that this one simply pushes the bar a notch higher.
It is a very pleasing movie, doesn't lead the audience into a lot of uncomfortable questions. However, the artistry lies in the overall balance of the movie. You slowly start getting gripped by David Seidler's screenplay. The actors are superb, takes it slow and steady with superb grip on each of their characters. While Colin Firth puts in a spectacular performance (one you can't miss), Geoffrey Rush goes a bit more old school and pulls off a subtle and deep portrayal. One that fills up your heart but also keeps your brain active. Humor comes in here and there, with a very easy flow and steady pace. Not for a single moment do you perceive the movie as dull. Helena Bonham Carter is good. Guy Pearce is appropriate, though he does look a bit too casual at times (maybe that was an intentional character flaw)。
Most of the movie had been filmed indoors, albeit with eloquent art direction. But the occasional sequences shot outside had been filmed very beautifully, portraying a very dreamy picture of the then England. Sometimes, the camera goes in too close to the characters, and stays there for a while, just long enough to give us a sense of suffocation, quite an artistic equivalent of a speech disorder ! But then again, negative shades had been whitewashed with joyous ones and you never perceive it as a dark movie. Direction wise, Tom Hooper is bang on ! This is the kind of a movie where you want to give a lot of credit to the director. The set-up is such that the dramatic elements are high but needs to be tamed, so that it doesn't goes over board. And Mr.Hooper hits the bulls eye ! Perfect balance.
All points considered, it's a brilliant movie and a must watch.
【參考譯文】
你很少去看一部電影,承諾很多,然后,履行它的承諾。國王的演說是罕見的,確實。
電影開始了與口吃的演講,做了個驚人的,幾乎沒有任何瑕疵的。電影的基本前提相當(dāng)簡單。一個口吃的國王是一個特立獨行的言語治療師克服自己的問題,成為一個鼓舞人心的演說家的幫助。這聽起來像一個眾所周知的領(lǐng)土,大多數(shù)電影觀眾。但幾分鐘的電影,你意識到,這一簡單推酒吧一個高。
這是一部非常令人愉快的電影,沒有引起觀眾很多不舒服的問題。然而,藝術(shù)性在于電影的整體平衡。你慢慢開始抓住David Seidler的劇本。演員是一流的,采取緩慢和穩(wěn)定與精湛的抓地力對他們的每一個字符。而科林菲爾斯放在一個壯觀的表現(xiàn)(一個你不能錯過的),杰弗里·拉什有點更古老,拉了一個微妙的深入刻畫。一個充滿你的心,但也保持你的'大腦活躍。幽默來這里和那里,有一個非常容易流動和穩(wěn)定的步伐。你一刻也不認(rèn)為這部電影是乏味的。海倫娜·伯翰·卡特很好。蓋·皮爾斯是適當(dāng)?shù)?,雖然他確實看起來有點偶然(有時這是故意的性格缺陷)。
大部分的電影都是在室內(nèi)拍攝的,盡管有著清晰的藝術(shù)指導(dǎo)。但偶爾拍攝的序列拍攝得非常漂亮,描繪了當(dāng)時的英國夢幻般的畫面。有時候,鏡頭走得太近了,在那里呆了一段時間,只是長到足以讓我們窒息的感覺,相當(dāng)藝術(shù)相當(dāng)于一個言語障礙!但是,消極的色調(diào)被粉刷和歡樂的人和你不認(rèn)為它是一個黑暗的電影。方向明智,湯姆·霍伯榜上!這是一部你想給導(dǎo)演很多榮譽(yù)的電影。設(shè)置是如此,戲劇性的元素是高的,但需要被馴服,所以它不去板。Hooper先生命中靶心!完美的平衡。
所有的觀點認(rèn)為,這是一部精彩的電影,必須看。