日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 描寫句子 > 描寫人生豪邁之氣的句子

          描寫人生豪邁之氣的句子

          時(shí)間:2015-10-31 15:42

          竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕,一蓑煙雨任平生。

          請問什么意思

          此詞作于蘇軾黃州之貶后的第三個(gè)春天。

          它通過野外途中偶遇風(fēng)雨這一生活中的小事,于簡樸中見深意,于尋常處生奇警,表現(xiàn)出曠達(dá)超脫的胸襟,寄寓著超凡超俗的人生理想。

          首句“”,一方面渲染出雨驟風(fēng)狂,另一方面又以“莫聽”二字點(diǎn)明外物不足縈懷之意。

          “何妨吟嘯且徐行”,是前一句的延伸。

          雨中照常舒徐行步,呼應(yīng)小序“同行皆狼狽,余獨(dú)不覺”,又引出下文“誰怕”即不怕來。

          徐行而又吟嘯,是加倍寫:“何妨”二字透出一點(diǎn)俏皮,更增加挑戰(zhàn)色彩。

          首兩句是全篇樞紐,以下詞情都是由此生發(fā)。

          “竹杖芒鞋輕勝馬”,寫詞人竹杖芒鞋,頂風(fēng)沖雨,從容前行,以“輕勝馬”的自我感受,傳達(dá)出一種搏擊風(fēng)雨、笑傲人生的輕松、喜悅和豪邁之情。

          “”,此句更進(jìn)一步,由眼前風(fēng)雨推及整個(gè)人生,有力地強(qiáng)化了作者面對(duì)人生的風(fēng)風(fēng)雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情懷。

          以上數(shù)句,表現(xiàn)出曠達(dá)超逸的胸襟,充滿清曠豪放之氣,寄寓著獨(dú)到的人生感悟,讀來使人耳目為之一新,心胸為之舒闊。

          過片到“山頭斜照卻相迎”三句,是寫雨過天晴的景象。

          這幾句既與上片所寫風(fēng)雨對(duì)應(yīng),又為下文所發(fā)人生感慨作鋪墊。

          結(jié)尾“回首向來蕭瑟處,歸去,。

          ”這飽含人生哲理意味的點(diǎn)睛之筆,道出了詞人大自然微妙的一瞬所獲得的頓悟和啟示:自然界的雨晴既屬尋常,毫無差別,社會(huì)人生中的政治風(fēng)云、榮辱得失又何足掛齒

          句中“蕭瑟”二字,意謂風(fēng)雨之聲,與上片“穿林打葉聲”相應(yīng)和。

          “風(fēng)雨”二字,一語雙關(guān),既指野外途中所遇風(fēng)雨,又暗指幾乎致他于死地的政治“風(fēng)雨”和人生險(xiǎn)途。

          縱觀全詞,一種醒醉全無、無喜無悲、勝敗兩忘的人生哲學(xué)和處世態(tài)度呈現(xiàn)在讀者面前。

          讀罷全詞,人生的沉浮、情感的憂樂,我們的理念中自會(huì)有一番全新的體悟。

          ,何妨吟嘯且徐行。

          竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕

          。

          料峭春風(fēng)吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。

          回首向來蕭瑟處,歸去,。

          一直很喜蘇東坡的詞,或豪放,或大氣,于是,就連狼狽也如此瀟灑淡定 以前,他的一直是我的最愛,“老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎?zhèn)},錦帽貂裘,千騎卷平岡”,于是,總是讀著讀著眼界也似乎為之一寬,豪氣油然而生。

          “為報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎”,還有這份讓人光是讀著都羨慕的自信。

          最喜歡它的時(shí)候,在初三,經(jīng)常和同桌旁若無人地高聲背著這首詞,一人一句,此起彼伏,有如唱和,久久不停。

          現(xiàn)在看來,原來讀這首詞是會(huì)上癮的,因?yàn)?,那份豪氣總是越讀讓人心胸為之一闊,全身充滿著活力和動(dòng)力,喜歡蘇軾,便是因?yàn)檫@份感覺。

          后來,喜歡另一首江城子,同為江城子,那首給亡妻的,一句“”,道不盡的思念和繾綣。

          再后來,看了先生的,那已是學(xué)完好久,這才發(fā)現(xiàn),原來當(dāng)時(shí)的他忍受著那么些種種。

          “他從監(jiān)獄里走來,他帶著一個(gè)極小的官職,實(shí)際上以一個(gè)流放罪犯的身份走來,他帶著官場和文壇潑給他的渾身臟水走來,他滿心僥幸又滿心絕望地走來。

          他被人押著,遠(yuǎn)離自己的家眷,沒有資格選擇黃州之外的任何一個(gè)地方,朝著這個(gè)當(dāng)時(shí)還很荒涼的小鎮(zhèn)走來。

          ”(-) 的文章一直以來也是很喜歡,最甚的有兩篇,一是,另一個(gè),便是這篇了,只是看的我任何評(píng)論都說不出,因?yàn)樗坪?,不用我說什么了,只需要看,這篇文,讓我對(duì)蘇東坡的了解加深,是贊嘆,是感慨,卻也是說不盡的嗟嘆。

          蘇東坡突圍,贊嘆的是他終究是突圍了,感慨的是突圍這個(gè)孤獨(dú)的有些漫長的過程,嗟嘆的是這個(gè)圍。

          圍,來自官場,一些污水一個(gè)陷害,卻在一群人的漠視甚至是故意中,蘇東坡進(jìn)了監(jiān)獄,被押送的過程中,沒有人知道這就是蘇東坡,猶記得文章里面有這樣一句話“蘇東坡在示眾,整個(gè)民族在丟人”,不是漠視,只是無知,卻更讓人嗤笑。

          僥幸,他活了下來,被貶謫黃州,他終究只是個(gè)凡人,人生如此起起落落,讓他不得不重新審視自己,是否有時(shí)候太風(fēng)芒畢露了,于是,這圍,實(shí)際上是他的心境,說起來,云淡風(fēng)輕很簡單,說起來,一笑而過也很簡單,只是做起來,就不那么容易了,一個(gè)人,來到黃州,甚至連住的地方也僅是破廟,對(duì)于一個(gè)之前那么狂放的詞人來說,這豈止是侮辱,是個(gè)笑話,或許,他自己都覺得有些可笑,悲涼的孤獨(dú)的可笑。

          “他很疲倦,他很狼狽,出汴梁、過河南、渡淮河、進(jìn)湖北、抵黃州,蕭條的黃州沒有給他預(yù)備任何住所,他只得在一所寺廟中住下。

          他擦一把臉,喘一口氣,四周一片靜寂,連一個(gè)朋友也沒有,他閉上眼睛搖了搖頭。

          他不知道,此時(shí)此刻,他完成了一次永載史冊的文化突圍。

          黃州,注定要與這位傷痕累累的突圍者進(jìn)行一場繼往開來的壯麗對(duì)話。

          ”(-《蘇東坡突圍》) 然而終究他還是突圍了,不然,他也就不是蘇東坡,我們無法得知他如何走過,又或許,這本身就是一念間的事,想通了,一切就順了。

          余秋雨先生的這篇文里對(duì)于他的心里描寫很貼切,這是他的揣摩,隔著幾千年,透著兩個(gè)人,卻讓我覺得感動(dòng),不再僅僅是豪放大氣,這里,他也是一個(gè)普通的人,他也會(huì)有害怕,有擔(dān)心,不是膽小,是有些事他開始考慮,開始懂得收斂,不是退縮,而是,他的人生開始慢慢收放自如。

          “蘇東坡的這種自省,不是一種走向乖巧的心理調(diào)整,而是一種極其誠懇的自我剖析,目的是想找回一個(gè)真正的自己。

          他在無情地剝除自己身上每一點(diǎn)異己的成分,哪怕這些成分曾為他帶來過官職、榮譽(yù)和名聲。

          他漸漸回歸于清純和空靈,在這一過程中,佛教幫了他大忙,使他習(xí)慣于淡泊和靜定。

          艱苦的物質(zhì)生活,又使他不得不親自墾荒種地,體味著自然和生命的原始意味。

          ”(-《蘇東坡突圍》) 嗟嘆這圍,因?yàn)樗醋蕴嗳耍醋蕴嗍欠?,一個(gè)如此的人卻被推到這樣的風(fēng)口浪尖,不想說憤怒,因?yàn)檫@不是某一個(gè)人的錯(cuò),某幾個(gè)人的錯(cuò),只是悲哀;然而卻也要感謝這圍,在不斷自醒和剖析中,走出來一個(gè)更加成熟的蘇東坡, “成熟是一種明亮而不刺眼的光輝,一種圓潤而不膩耳的音響,一種不再需要對(duì)別人察顏觀色的從容,一種終于停止向周圍申訴求告的大氣,一種不理會(huì)哄鬧的微笑,一種洗刷了偏激的淡漠,一種無須聲張的厚實(shí),一種并不陡峭的高度。

          ”(-《蘇東坡突圍》) “缺月掛疏桐,漏斷人初靜。

          誰見幽人獨(dú)往來

          縹渺孤鴻影。

          驚起卻回頭,有恨無人省。

          揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。

          ” 這首《樸算子》寫于他被貶于黃州那段時(shí)間,剛剛在回顧《蘇東坡突圍》的時(shí)候突然看到,這才發(fā)現(xiàn),這句“寂寞沙洲冷”,我后來很喜歡的一句話,原來也是出自東坡詞,“撿盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷”,當(dāng)時(shí)只知道后一句話,淡淡的寂寞清瑟,現(xiàn)在,合著前句來看,更是說不清的孤獨(dú)蕭瑟,如余秋雨先生所說,這是一份難言的孤獨(dú)。

          一直想寫篇關(guān)于蘇東坡的文,因?yàn)椋沂钦娴南矚g他,喜歡他的詞,也一直想寫篇《蘇東坡突圍》的讀后感,因?yàn)?,從一遍起,我確是感慨無數(shù)。

          關(guān)于東坡的文寫過,高三畢業(yè)的第一篇文便是它,只是,構(gòu)思的多了,想的多了,落筆太亂,反而不知道我該寫些什么。

          而那篇讀后感,沒有寫過,有時(shí)候滿郁悶自己的文筆,很多東西,明明是很有感覺,可是反而越是如此越是寫不出。

          沒想到今天,本是想簡單說說對(duì)《定風(fēng)波》的喜歡,倒是越寫越多,有些散,有些雜,但是卻是一步一步寫來來,想到什么便寫什么,寫的很舒服,仿佛又憶起很多以前的日子,還有想法,很多事,不刻意為之,或許最好。

          《定風(fēng)波》不知道是他什么時(shí)候?qū)懙?,?dāng)初看到那句“誰怕

          ”,讓我眼前一亮,仿佛眼前有個(gè)人站在面前在抬頭挑眉輕笑,眾人笑我太癲狂,我笑眾人看不清。

          而后,便是那句“一蓑煙雨任平生”,喜歡的厲害,就如我當(dāng)初喜歡逍遙嘆這首歌一樣,沒有太多的理由,我就是喜歡這種感覺,淡定平靜,而這句詞,還透著那陣陣曠達(dá)和瀟灑,讓人也不禁忘懷起來。

          “一蓑煙雨任平生” 有過風(fēng)雨,有過泥濘,也曾狂傲,也曾難耐,卻終究走過,人生之路上,攜一蓑煙雨,過得,過得,過,便有所得。

          用作簽名的話:意思一般指“隨緣”

          李白的《將進(jìn)酒》中“會(huì)須一飲”多少杯

          將進(jìn)酒朝代:唐代作者:李白君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

          君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

          人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。

          天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

          烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。

          岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

          與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

          (傾耳聽 一作:側(cè)耳聽)鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

          (不足貴 一作:何足貴;不復(fù)醒 一作:不愿醒\\\/不用醒)古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

          (古來 一作:自古;惟 通:唯)陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

          主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。

          五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

          《將進(jìn)酒》的譯文:你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,波濤翻滾直奔東海,再也沒有回來。

          你沒見那年邁的父母,對(duì)著明鏡感嘆自己的白發(fā)。

          年輕時(shí)的滿頭青絲如今已是雪白一片。

          (喻意青春短暫)(所以)人生得意之時(shí)就應(yīng)當(dāng)縱情歡樂,不要讓這金杯無酒空對(duì)明月。

          每個(gè)人的出生都一定有自己的價(jià)值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。

          我們烹羊宰牛姑且作樂,(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!岑夫子和丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下來。

          讓我來為你們高歌一曲,請你們?yōu)槲覂A耳細(xì)聽:整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢死而不愿清醒。

          自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,只有那會(huì)喝酒的人才能夠留傳美名。

          陳王曹植當(dāng)年宴設(shè)平樂觀的事跡你可知道,斗酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。

          主人呀,你為何說我的錢不多?只管買酒來讓我們一起痛飲。

          那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧。

          讓我們一起來消除這無窮無盡的萬古長愁!《將進(jìn)酒》的注釋:⑴將進(jìn)酒:屬漢樂府舊題。

          將(qiāng):愿,請。

          《將進(jìn)酒》選自《李太白全集》。

          這首詩大約作于天寶十一年(752)。

          距詩人被唐玄宗“賜金放還”已達(dá)八年之久。

          當(dāng)時(shí),他跟岑勛曾多次應(yīng)邀到嵩山(在今河南登封市境內(nèi))元丹丘家里做客。

          ⑵君不見:你沒有看見嗎?是樂府體詩中提唱的常用語。

          君:你,此為泛指。

          天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。

          ⑶高堂:在高堂上。

          另譯為父母。

          朝:早晨。

          青絲:黑發(fā)。

          此句意為在高堂上面對(duì)明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)。

          ⑷得意:適意高興的時(shí)候。

          ⑸須:應(yīng)當(dāng)。

          盡歡:縱情歡樂。

          千金:大量錢財(cái)。

          還復(fù)來:還會(huì)再來。

          且為樂:姑且作樂。

          會(huì)須:應(yīng)當(dāng)。

          ⑹岑夫子:指岑(cén)勛。

          丹丘生:元丹丘。

          二人均為李白的好友。

          ⑺杯莫停:一作“君莫?!薄?/p>

          ⑻與君:給你們,為你們。

          君,指岑、元二人。

          ⑼傾耳聽:一作“側(cè)耳聽”。

          傾耳:表示注意去聽。

          ⑽鐘鼓:富貴人家宴會(huì)中奏樂使用的樂器。

          饌(zhuàn)玉:美好的食物。

          形容食物如玉一樣精美。

          饌,食物。

          玉,像玉一般美好。

          ⑾不愿醒:也有版本為“不用醒”或“不復(fù)醒”。

          (現(xiàn)高中教材之人民教育出版社---普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書---中國古代詩歌詩歌散文欣賞中是----但愿長醉不愿醒)⑿陳王:指陳思王曹植。

          平樂:平樂觀,宮殿名。

          在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。

          恣(zì):放縱,無拘無束。

          謔(xuè):玩笑 。

          ⒀言少錢:一作“言錢少”。

          ⒁徑須:干脆,只管,盡管。

          沽(gū):通“酤”,買或賣,這里指買。

          ⒂五花馬:指名貴的馬。

          一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。

          千金裘:價(jià)值千金的皮衣。

          將出:拿去。

          ⒃爾:你們,指岑夫子和丹丘夫。

          銷:同“消”。

          萬古愁:無窮無盡的愁悶。

          ⒄圣賢:一般指圣人賢士,又另指古時(shí)的酒名。

          《將進(jìn)酒》的賞析:這首詩非常形象的表現(xiàn)了李白桀驁不馴的性格:一方面對(duì)自己充滿自信,孤高自傲;一方面在政治前途出現(xiàn)波折后,又流露出縱情享樂之情。

          在這首詩里,他演繹莊子的樂生哲學(xué),表示對(duì)富貴、圣賢的藐視。

          而在豪飲行樂中,實(shí)則深含懷才不遇之情。

          全詩氣勢豪邁,感情奔放,語言流暢,具有很強(qiáng)的感染力,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。

          時(shí)光流逝,如江河入海一去無回;人生苦短,看朝暮間青絲白雪;生命的渺小似乎是個(gè)無法挽救的悲劇,能夠解憂的惟有金樽美酒。

          這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。

          表是在感嘆人生易老,里則在感嘆懷才不遇。

          詩篇開頭是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來,氣勢豪邁。

          “君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,李白此時(shí)在潁陽山,距離黃河不遠(yuǎn),登高縱目,所以借黃河來起興。

          黃河源遠(yuǎn)流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。

          景象之壯闊,并不是肉眼可見,所以此情此景是李白幻想的,“自道所得”,言語中帶有夸張。

          上句寫大河之來,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。

          一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東?!?所沒有的。

          緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。

          前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。

          悲嘆人生短促;而不直接說出自己感傷生命短暫而人一下就會(huì)變老,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,顯現(xiàn)出一種對(duì)鏡自照手撫兩鬢、卻無可奈何的情態(tài)。

          將人生由青春至衰老的全過程說成“朝”、“暮”之事,把本來短暫的說得更短暫,與前兩句把本來壯浪的說得更壯浪,是“反向”的夸張。

          于是,開篇的這組排比長句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用;以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。

          這個(gè)開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長句排比開篇的氣勢感造成的。

          這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說:“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。

          此詩兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩只于篇首或篇末偶一用之),又使詩句感情色彩大大增強(qiáng)。

          詩有所謂大開大闔者,此可謂大開。

          “夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀卻非李白性分之所近。

          在他看來,只要“人生得意”便無所遺憾,當(dāng)縱情歡樂。

          五六兩句便是一個(gè)逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡“”樂”。

          從此直到“杯莫?!?,詩情漸趨狂放。

          “人生達(dá)命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無酒,這就入題。

          但句中沒有直寫杯中之物,而用“金樽”、“對(duì)月”的形象語言來突出隱喻,更將飲酒詩意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”、“空”的雙重否定句式代替直陳,語氣更為強(qiáng)調(diào)。

          “人生得意須盡歡”,這似乎是宣揚(yáng)及時(shí)行樂的思想,然而只不過是現(xiàn)象而已。

          詩人此時(shí)郁郁不得志。

          “鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》),奉詔進(jìn)京、皇帝賜宴的時(shí)候似乎得意過,然而那不過是一場幻影。

          再到“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”(《行路難·其二》),古時(shí)馮諼在孟嘗君門下作客,覺得孟嘗君對(duì)自己不夠禮遇,開始時(shí)經(jīng)常彈劍而歌,表示要回去。

          李白希望“平交王侯”的,而在長安,權(quán)貴們并不把他當(dāng)一回事,李白借馮諼的典故比喻自己的處境。

          這時(shí)又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨。

          但并不就此消沉。

          詩人于是用樂觀好強(qiáng)的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節(jié)贊嘆的句子。

          “有用”而“必”,非常自信,簡直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫的。

          于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來。

          正是“長風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”,實(shí)現(xiàn)自我理想的這一天總會(huì)來到的,應(yīng)為這樣的未來痛飲高歌,破費(fèi)又算得了什么。

          “千金散盡還復(fù)來!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。

          詩如其人,想詩人“曩者(過去)游維揚(yáng),不逾一年(不到一年),散金三十余萬”(《上安州裴長史書》),是何等豪舉。

          故此句深蘊(yùn)在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬一。

          與此氣派相當(dāng),作者描繪了一場盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰牛”,不喝上“三百杯”決不甘休。

          筵宴中展示的痛快氣氛,詩句豪壯。

          至此,狂放之情趨于高潮,詩的旋律加快。

          詩人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩歌節(jié)奏富于變化,而且寫來逼肖席上聲口。

          既是生逢知己,又是酒逢對(duì)手,不但“忘形到爾汝”,詩人甚而忘卻是在寫詩,筆下之詩似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽”。

          以下八句就是詩中之歌了。

          這著想奇之又奇,純系神來之筆。

          “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩人以為“不足貴”,并放言“但愿長醉不復(fù)醒”。

          詩情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。

          這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。

          以“我”天生有用之才,本當(dāng)位至卿相,飛黃騰達(dá),然而“大道如青天,我獨(dú)不得出”(《行路難》)。

          說富貴“不足貴”,乃出于憤慨。

          以下“古來圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語。

          李白曾喟嘆“自言管葛竟誰許”,稱自己有管仲之才,諸葛亮之智卻沒人相信,所以說古人“寂寞”,同時(shí)表現(xiàn)出自己“寂寞”。

          因此才情愿醉生夢死長醉不醒了。

          這里,詩人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。

          說到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。

          并化用其《名都篇》“歸來宴平樂,美酒斗十千”之句。

          古來酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級(jí)人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。

          這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。

          三國詩人曹植在《名都篇》中描寫洛陽飲宴時(shí)說:“歸來宴平樂,美酒斗十千。

          ”曹植被稱為才高八斗(朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn):“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗。

          ”),盡管身懷利器,抱負(fù)不凡,卻在政治上受到來自親哥哥魏文帝曹丕的打擊,郁郁不得志。

          “陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩人的同情。

          一提“古來圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不平之氣。

          此詩開始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂憤和對(duì)自我的信念。

          詩情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

          剛露一點(diǎn)深衷,又回到說酒了,酒興更高。

          以下詩情再入狂放,而且愈來愈狂。

          “主人何為言少錢”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語:即便千金散盡,也當(dāng)不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來換取美酒,圖個(gè)一醉方休。

          這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”、“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。

          須知詩人不過是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當(dāng)馬,幾令人不知誰是“主人”。

          浪漫色彩極濃。

          快人快語,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。

          詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。

          情猶未已,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷萬古愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“萬古愁”的含義更其深沉。

          這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見詩人奔涌跌宕的感情激流。

          通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

          《將進(jìn)酒》篇幅不算長,卻五音繁會(huì),氣象不凡。

          它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著。

          詩篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬古愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。

          此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“萬古愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。

          其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既不是刻意刻畫和雕鑿能學(xué)到的,也不是草率就可達(dá)到的境界。

          通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯(cuò)綜之致;詩句以散行為主,又以短小的對(duì)仗語點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易。

          赤壁賦里吹洞簫者是誰

          客有吹洞簫者蘇東坡《前赤壁賦》:客有吹洞簫者,倚歌而和之,然客者為誰,語焉不詳。

          《歷代詩話》卷二十吳景旭引成化年間(年號(hào))吳原博詩云:西飛孤鴻記何詳,有客吹簫楊世昌。

          吳原博所據(jù)何典,持考。

          楊世昌系一道士。

          據(jù)《 圖繪寶鑒》:(其)字子京,武都山人,與東坡游,善畫山水。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片