春望的詩(shī)中詩(shī)人表達(dá)思念家人的句子是什莫
肯定是 烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金記得采納哦,親
《春望》中表現(xiàn)作者心系國(guó)家、思念親人的詩(shī)句
應(yīng)該是“烽火月,家書(shū)金。
”這句。
烽火即烽火臺(tái)和臺(tái)上的,這里指戰(zhàn)事。
家書(shū)萬(wàn)金當(dāng)然指思念親人了。
在那個(gè)交通和通信都不發(fā)達(dá)的年代,聯(lián)絡(luò)親人的唯一工具也就只有書(shū)信了。
如果是你,能在這兵荒馬亂的年代收到一封家人的來(lái)信,知道自己的家人還安好,那該是多么幸福的一件事啊。
戰(zhàn)火的無(wú)情當(dāng)然也會(huì)波及到生活在這個(gè)國(guó)家的每一個(gè)人,因此國(guó)事和家事便聯(lián)系在了一起。
只有之一句中明顯地同時(shí)提到了國(guó)事和家事。
〈〈春望〉〉中寫(xiě)作者新系國(guó)家,思念親人的詩(shī)句
國(guó)破山河在,城春草木深。
春望中表達(dá)了戰(zhàn)亂時(shí)思念親人,盼望得到家人音訊的詩(shī)句是: 。
表達(dá)詩(shī)人對(duì)國(guó)土淪陷觸目傷情的詩(shī)句是: 。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金 感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
。
春望 表達(dá)了戰(zhàn)亂時(shí)思念親人,盼望得到家人音訊的詩(shī)句是
春 望 國(guó)破山河在,城春草木深.花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心. 烽三月,家書(shū)抵萬(wàn)金. 白頭搔更短,渾欲不勝. 中“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金.”、“ 白頭搔更短,渾欲不勝簪.”是詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)及親人的思念.
春望中表現(xiàn)作者對(duì)親人深切懷念的句子有哪些
應(yīng)該是“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金.”這句.烽火即和臺(tái)上的狼煙,這里指戰(zhàn)事.家書(shū)萬(wàn)金當(dāng)然指思念親人了.在那個(gè)交通和通信都不發(fā)達(dá)的年代,聯(lián)絡(luò)親人的唯一工具也就只有書(shū)信了.如果是你,能在這兵荒馬亂的年代收到一封家人的來(lái)信,知道自己的家人還安好,那該是多么幸福的一件事啊.戰(zhàn)火的無(wú)情當(dāng)然也會(huì)波及到生活在這個(gè)國(guó)家的每一個(gè)人,因此國(guó)事和家事便聯(lián)系在了一起.只有之一句中明顯地同時(shí)提到了國(guó)事和家事.朝代:唐代作者:原文:國(guó)破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,。
譯文長(zhǎng)安淪陷,國(guó)家破碎,只有山河依舊;春天來(lái)了,人煙稀少的長(zhǎng)安城里草木茂密。
感傷國(guó)事,不禁涕淚四濺,鳥(niǎo)鳴驚心,徒增離愁別恨。
連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了半年多,家書(shū)難得,一封抵得上萬(wàn)兩黃金。
愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,簡(jiǎn)直要不能插簪了。