日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來(lái)到一句話經(jīng)典語(yǔ)錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 > 讀后感 > 茶花女1000字讀后感

          茶花女1000字讀后感

          時(shí)間:2018-07-07 01:22

          魯迅《藥》的讀后感1000字

          讀完魯迅先生的《藥》以后,對(duì)中國(guó)舊農(nóng)村里的廣大農(nóng)民有了一點(diǎn)見(jiàn)解。

          他們生活在一種似人非人的世界里,過(guò)著麻木不仁的生活。

          暫且說(shuō)是麻木不仁吧,他們是無(wú)奈的,就連如何墜入這麻木不仁的圈套里的,他們也許也全然不知。

          可悲,真的可悲。

          但是他們卻一直的這樣生活,翻版著一個(gè)個(gè)前人的身影,一個(gè)個(gè)以前發(fā)生過(guò)的,卻又在不斷發(fā)生的故事。

          多么滑稽的事情啊,吃下那帶著革命者一點(diǎn)剛勁滋味的血饅頭,就能拯救一切

          包括社會(huì),人性,等等等等。

            這個(gè)時(shí)候的農(nóng)民除了干農(nóng)活以外,干得多得也許就是整天的談?wù)撘恍o(wú)關(guān)緊要的事情。

          但別忘了,一件小事可以成全一個(gè)人,也可以敗壞一個(gè)人。

          說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),就在這談?wù)撝?,中?guó)農(nóng)民就消沉了,忘記了一些自己的責(zé)任,把自己真的就置身與天地山川之間,淡出了與命運(yùn)的決斗擂臺(tái)之上。

            毅然決然的以為自己對(duì)于農(nóng)民就認(rèn)識(shí)這些,膚淺了

          我們常常把愚昧落后的帽子戴在他們頭上。

          太重了,實(shí)在是太重了,他們負(fù)擔(dān)不起,我們這個(gè)社會(huì)也負(fù)擔(dān)不起,他們也許也不覺(jué)得了,不覺(jué)得痛,不覺(jué)得悲。

          他們變膽小了,他們變沉默了,他們?cè)桨l(fā)的不知所措,也就不以為然,也就抿然眾人了。

            往事越千年,來(lái)到今天,又有了像陳奐生這樣的中國(guó)農(nóng)民。

          同樣,在面對(duì)百轉(zhuǎn)千回的社會(huì)時(shí),他們同樣得不知所措,不知道怎樣適應(yīng)當(dāng)今的社會(huì)。

          面對(duì)物質(zhì)和精神的雙重壓迫,他們不同于舊式中國(guó)農(nóng)民,有了自己的精神追求,便又在我們的生活中茫茫碌碌,我們卻又對(duì)他們“另眼相看”了,于是他們又是難堪,阿Q的復(fù)活者又層出不窮,讓人玩味。

            我全然不知是他們?nèi)莶幌逻@個(gè)世界,總給這個(gè)世界增添一種凝重;還是這個(gè)世界容不得他們,總給他們以難處的境地

          他們?nèi)粘龆?,日落而息,他們招惹誰(shuí)了

          他們完全有理由活得更灑脫些,但是他們卻沒(méi)有,依然執(zhí)著于在世界的角落徘徊前進(jìn),他們或許已經(jīng)習(xí)慣了,默許了。

          但是我們也開(kāi)始關(guān)注他們了,的確,別忘了,只有他們,才是我們心中無(wú)法忘記的生命脊梁

            是我們改變了世界,還是世界改變了我們

          也許是后者多些,我一路走來(lái),也有過(guò)一些疑惑,但是我依然執(zhí)著于那些心中的力量與溫暖,這才是人性的所在吧

          對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,你們每個(gè)人心中的中國(guó)農(nóng)民形象,我期待你們的解答,也期待著生命的回音……

          歌劇茶花女觀后感

          盡管法國(guó)作家的是一部描寫(xiě)妓女的愛(ài)情小說(shuō),不時(shí)描寫(xiě)妓女的色情小說(shuō),卻依然在長(zhǎng)達(dá)三十年的時(shí)間里成為新中國(guó)的禁書(shū)。

          所以和我年齡相仿的整整一代中國(guó)人在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi),都是只知道有這本書(shū)而沒(méi)有讀過(guò)這本書(shū)。

          然而我們對(duì)這本書(shū)的內(nèi)容卻并不陌生,的小說(shuō)1848年在巴黎出版,的話劇1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌劇1853年在威尼斯公演,1909年以來(lái)已經(jīng)二十多次被搬上銀幕,早在十九世紀(jì)九十年代就已經(jīng)被翻譯成中文,上個(gè)世紀(jì)初,甚至在中國(guó)的話劇舞臺(tái)上也公演過(guò),所以只要略加留心,就不難從各種文章中接觸到關(guān)于《茶花女》的內(nèi)容和評(píng)論。

          在讀這本小說(shuō)之前,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛(ài)情,讀完全書(shū)我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女的愛(ài)情的其實(shí)是阿爾芒的虛榮和猜疑。

          二十四歲的外省青年阿爾芒在巴黎讀完大學(xué)取得了之后,并沒(méi)有立刻去找一份工作,而是“把文憑放在口袋里,也讓自己過(guò)幾天巴黎那種懶散的生活。

          ”他憑著祖?zhèn)鞯拿磕臧饲Хɡ傻氖杖?,在巴黎租了房子,雇了傭人,養(yǎng)了一個(gè)“小家碧玉,溫柔而多情”的情婦,同時(shí)與朋友一起整天出入各種風(fēng)月場(chǎng)所尋歡作樂(lè)。

          正是在這種情形下,他邂逅了巴黎名妓外號(hào)“茶花女”的小姐,并立刻展開(kāi)了對(duì)她的追求。

          正如書(shū)中所說(shuō)的那樣,在風(fēng)月場(chǎng)中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢(qián),一種是用情。

          阿爾芒在當(dāng)時(shí)雖然也算有幾個(gè)錢(qián)的“小資”,但正如書(shū)中另一位老妓女揄揶他的那樣“您那七八千法郎的津貼費(fèi)是不夠這個(gè)女孩揮霍的,連維修她的馬車(chē)也不夠。

          ”為了維持巴黎名妓的排場(chǎng),每年需要花費(fèi)十多萬(wàn)法郎。

          所以阿爾芒只能用“情”來(lái)追求。

          果然在他付出了兩三年的時(shí)間后得嘗所愿,不但讓瑪格麗特成了他的情婦,還讓她相信她得到的是。

          妓女以出賣(mài)肉體和感情為職業(yè),但她們也有自己不愿意出賣(mài)的愛(ài)情,或許正是因?yàn)樗齻兛磯蛄巳碎g的虛情假意,反而更加看重、也更加渴望。

          所以當(dāng)瑪格麗特把阿爾芒對(duì)她的愛(ài)慕當(dāng)成了之后,就毫不猶豫地不顧一切地獻(xiàn)出了她的一切。

          面對(duì)瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓女也會(huì)有真正的愛(ài)情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認(rèn)定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。

          然而,當(dāng)他聽(tīng)到朋友祝賀他得到了“可以替他爭(zhēng)面子的不容易到手的漂亮情婦” 瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來(lái),并給瑪格麗特發(fā)出了請(qǐng)求寬恕的信。

          所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對(duì)瑪格麗特的愛(ài)情的分量重得多。

          也就是說(shuō)他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個(gè)普通女人的愛(ài)情。

          正如書(shū)中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時(shí)所說(shuō)的那樣: “你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來(lái)滿足你的虛榮心,你想保持我過(guò)去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對(duì)你的無(wú)私的愛(ài)情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財(cái)產(chǎn)我們本來(lái)可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見(jiàn)真是太根深蒂固了。

          你以為我會(huì)把虛榮當(dāng)著幸福嗎

          一個(gè)人心中沒(méi)有愛(ài)情的時(shí)候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛(ài)情,虛榮就變得庸俗不堪了。

          ” 人們常說(shuō),“真正的愛(ài)情往往能使人變得崇高”,然而阿爾芒在得到了瑪格麗特之后不但沒(méi)有變得絲毫崇高起來(lái),反而變得更加墮落了。

          他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和快樂(lè)之外,就是去地下賭場(chǎng)賭博來(lái)增加一點(diǎn)用于揮霍的金錢(qián),全然不顧瑪格麗特維持巴黎名妓排場(chǎng)的費(fèi)用其實(shí)是來(lái)自其他幾個(gè)男人的供養(yǎng)這一事實(shí),也絲毫沒(méi)有考慮應(yīng)該怎樣盡快讓瑪格麗特過(guò)上正常人的生活。

          由此我們可以更加清晰地看出,阿爾芒對(duì)瑪格麗特的所謂愛(ài)情是多么地微不足道。

          與此形成鮮明對(duì)照的是,愛(ài)情真正讓瑪格麗特變得崇高起來(lái),她義無(wú)反顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與阿爾芒過(guò)上普通人的生活。

          她甚至以虧損兩萬(wàn)多法郎為代價(jià),委托別人變賣(mài)她的一切財(cái)產(chǎn),告別過(guò)去的一切,與阿爾芒租一間清靜的小屋,過(guò)起了遠(yuǎn)離風(fēng)塵的隱居生活。

          遺憾的是阿爾芒只是被動(dòng)地聽(tīng)從瑪格麗特的一切安排,絲毫沒(méi)有考慮過(guò)應(yīng)該和瑪格麗特結(jié)婚之類(lèi)的問(wèn)題,也許在他的內(nèi)心從來(lái)也沒(méi)有相信過(guò)瑪格麗特真正愿意脫離過(guò)去的生活。

          正因如此,在瑪格麗特因了阿爾芒的父親的要求給阿爾芒寫(xiě)了一封分手信后,他立刻就否定了瑪格麗特為他付出的一切真情,立刻就拋棄了對(duì)她的一切愛(ài)情和信任,甚至沒(méi)有想到應(yīng)該去問(wèn)一下這個(gè)變化是為什么發(fā)生的,盡管他明明知道父親正在想盡一切辦法反對(duì)他和瑪格麗特繼續(xù)來(lái)往。

          更加可悲的是,作為畢業(yè)、理當(dāng)擅長(zhǎng)分析研究的阿爾芒,不但沒(méi)有去研究推敲一下她為什么變心,反而粗暴簡(jiǎn)單地認(rèn)定她就是因?yàn)椴荒芨视谇遑氊潏D過(guò)去的虛榮才離開(kāi)他的,甚至卑劣地對(duì)這個(gè)曾經(jīng)愛(ài)過(guò)的女人進(jìn)行了種種無(wú)恥的報(bào)復(fù),哪里像是在對(duì)待一個(gè)自己愛(ài)過(guò)的女人啊

          讀到書(shū)中這一段時(shí),身為男人的我也忍不住為他的無(wú)恥感到羞愧:一朝得到女人就溫順得像條狗,一旦失去女人就兇狠得像條狼,這樣的人實(shí)在不配談情說(shuō)愛(ài)啊。

          我們也無(wú)法否認(rèn)阿爾芒確實(shí)是愛(ài)瑪格麗特的,只是他一直不相信瑪格麗特也真正愛(ài)他,總覺(jué)得他的真正的愛(ài)情遭到了瑪格麗特的戲弄和踐踏。

          他的心胸是那么狹小卑劣,絲毫不懂什么叫愛(ài)我所愛(ài)無(wú)怨無(wú)悔。

          他的心里充滿了怨,充滿了恨,唯獨(dú)缺少一份瑪格麗特那樣的無(wú)私的的真正的愛(ài)。

          這世上的猜疑心有幾個(gè)不是在這樣的情形下產(chǎn)生的呢

          當(dāng)然,我們也不得不承認(rèn),阿爾芒對(duì)瑪格麗特畢竟還是有愛(ài)的,盡管他表達(dá)愛(ài)情的方式不一定對(duì),他對(duì)愛(ài)情的理解不一定全面,所以才會(huì)在確認(rèn)了瑪格麗特對(duì)他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才會(huì)寫(xiě)出這篇感人肺腑、流傳千古的男人懺情錄《茶花女》,只是這個(gè)懺悔實(shí)在是來(lái)得太晚了一點(diǎn)。

          我想,如果戀愛(ài)中的男人和女人們?cè)谟龅讲ㄕ蹠r(shí),都能多幾分真誠(chéng)和信任,少幾分虛榮和猜疑,這世上的許多愛(ài)情悲劇,或許會(huì)有完全不同的結(jié)局。

          1000字的讀后感怎么寫(xiě)

          瑪格麗特的靈魂很純凈。

          和阿爾芒好上之后,完全就是像剛戀愛(ài)的小姑娘,她害怕阿爾芒嫌棄她,害怕他們沒(méi)有未來(lái),也可以看出她的內(nèi)心其實(shí)很傷感、敏感、脆弱、細(xì)膩。

          她還為了省錢(qián)買(mǎi)別墅賣(mài)掉了她心愛(ài)的首飾,沒(méi)有一點(diǎn)私心,阿爾芒的父親叫她離開(kāi)阿爾芒,她也默默忍受了一切侮辱和離別的傷痛,可以知道她心地的善良,純潔,寬容,體諒,可見(jiàn)她全心全意地愛(ài)著阿爾芒,她的本性很善良,,,,

          世界名著《飄》的讀后感。

          讀《飄》遐思----》讀后感 我不得認(rèn),自己讀的書(shū)確實(shí),尤其是名著、世界名著。

          校時(shí),匆匆地讀《茶花女》、《紅與黑》等,也許是由于文學(xué)素養(yǎng)的淺薄,或是世界觀的差異,它們并沒(méi)有帶給我多大的震撼。

          暑假時(shí),友人推薦我讀一下《飄》,當(dāng)時(shí)還記得她很神秘,開(kāi)玩笑地說(shuō)了聲:“讀完了,你會(huì)改變你的擇偶觀呦

          ” 花了一個(gè)月的時(shí)間看完了它,很慚愧自己像老牛走路似的看書(shū)速度,卻也不敢恭維自己看得有多精。

          讀完后,心里有股淡淡的惆悵感覺(jué),朦朧中,總覺(jué)得自己身上依稀有思嘉的身影。

          讀完《飄》,它確實(shí)給了我很大的震撼,更喚起我對(duì)過(guò)去的懊悔。

          同時(shí),對(duì)書(shū)中的描述的人生、友情、愛(ài)情,我也感觸頗多。

          關(guān)于人生的善與惡,我不敢妄加評(píng)論,因?yàn)椋吘刮易叩娜松愤€不及三分之一。

          十六歲的我,想法也許是很幼稚的。

          《飄》中女主人公思嘉·奧哈拉并不是傳統(tǒng)觀念的好女人,她有著迷人的外貌、聰慧的頭腦、堅(jiān)強(qiáng)的內(nèi)心、果敢的行為。

          同時(shí),她也驕傲、貪婪、虛榮、追求實(shí)際,甚至曾經(jīng)有過(guò)為了達(dá)到目的而不擇手段,她渴望愛(ài)情,不顧一切世俗觀念,勇敢地追求自己的愛(ài)。

          但當(dāng)感情和現(xiàn)實(shí)利益相沖突時(shí),她毅然將經(jīng)濟(jì)需求放在首位。

          如果說(shuō)我佩服思嘉,那我更衷情于瑞德,因?yàn)槲乙餐瑯拥某绺咦杂?,他的豪放不羈,他的現(xiàn)實(shí),他的勇敢,都傳神地說(shuō)明了他在亂世社會(huì)中成長(zhǎng)的一個(gè)人才,是在亂世生存與發(fā)展的強(qiáng)者,強(qiáng)者應(yīng)適應(yīng)任何一個(gè)社會(huì),這也成了一個(gè)亙古不變的道理。

          在經(jīng)濟(jì)社會(huì)中對(duì)精神的取舍,在面對(duì)新生事物時(shí),是適應(yīng)還是回避

          思索過(guò)后,相信我們會(huì)有更多的啟發(fā)

          談到友情,雖然在《飄》中,作者并沒(méi)有極力去描寫(xiě)友情,但媚蘭對(duì)朋友的這份友情仍然是讓我羨慕不已。

          記得桑費(fèi)有句話:“朋友有三種:愛(ài)你的朋友、恨你的朋友、忘記你的朋友。

          ”我想媚蘭就是那種愛(ài)思嘉的朋友。

          她對(duì)思嘉感恩、感激,甚至為了她可以去死,她的真心在臨死前終于讓思嘉明白她是她唯一的真正朋友。

          在人的一生當(dāng)中,誰(shuí)能沒(méi)有朋友

          有幾個(gè)真正的朋友便成了人一生最珍貴的東西。

          對(duì)待朋友,最好也是最真的辦法--那就是真心

          讀完了整本書(shū),我也摘出了最喜愛(ài)的兩句話: “美貌并不能使人高尚,衣著也不能使人尊貴。

          ”--警告貪慕虛榮的人。

          “我向來(lái)不是那樣的人,不能耐心地拾起一些碎片,把他們黏合在一起,然后對(duì)自己說(shuō)這個(gè)修補(bǔ)好了的東西跟新的一模一樣,一樣?xùn)|西破碎了就是破碎了一一我寧愿記住它最好時(shí)的模樣,而不想把它修補(bǔ)好,然后終生看著那些碎了的地方”。

          一遍匆匆的略讀,并不能體味多少真諦,也許,等我再讀幾遍時(shí),會(huì)有更多的收獲吧。

          移動(dòng) 您符合集團(tuán)客戶充值100元轉(zhuǎn)預(yù)存50元送60元優(yōu)惠積分的資格 100元轉(zhuǎn)存50元是什么意

          1、作品簡(jiǎn)介  《茶花女》是法國(guó)著名作家亞歷山大·的代表作。

          故事講述了一個(gè)青年人與巴黎上流社會(huì)一位交際花曲折凄婉的愛(ài)情故事。

          作品通過(guò)一個(gè)妓女的愛(ài)情悲劇,揭露了法國(guó)七月王朝上流社會(huì)的糜爛生活。

          對(duì)貴族資產(chǎn)階級(jí)的虛偽道德提出了血淚控訴。

          在法國(guó)文學(xué)史上,這是第一次把妓女作為主角的作品。

            2、創(chuàng)作背景  這是是發(fā)生在身邊的一個(gè)故事。

          1844年9月,與巴黎名妓瑪麗·杜普萊西一見(jiàn)鐘情。

          瑪麗出身貧苦,流落巴黎,被逼為娼。

          她珍重小仲馬的真摯愛(ài)情,但為了維持生計(jì),仍得同闊佬們保持關(guān)系。

          小仲馬一氣之下就寫(xiě)了絕交信去出國(guó)旅行。

          1847年小仲馬回歸法國(guó),得知只有23歲的瑪麗已經(jīng)不在人世,她病重時(shí)昔日的追求者都棄她而去,死后送葬只有兩個(gè)人

          她的遺物拍賣(mài)后還清了債務(wù),余款給了她一個(gè)窮苦的外甥女,但條件是繼承人永遠(yuǎn)不得來(lái)巴黎

          現(xiàn)實(shí)生活的悲劇深深地震動(dòng)了小仲馬,他滿懷悔恨與思念,將自己囚禁于郊外,閉門(mén)謝客,開(kāi)始了創(chuàng)作之程。

          一年后,當(dāng)小仲馬24歲時(shí),寫(xiě)下了這本凝集著永恒愛(ài)情的《茶花女》。

            3、作者簡(jiǎn)介  小仲馬,法國(guó)小說(shuō)家,戲劇家。

          大仲馬的私生子。

          7歲時(shí)大仲馬才認(rèn)其為子,但仍拒不認(rèn)其母為妻。

          私生子的身世使小仲馬在童年和少年時(shí)代受盡世人的譏誚。

          成年后痛感法國(guó)資本主義社會(huì)的淫靡之風(fēng)造成許多像他們母子這樣的被侮辱與被損害者,決心通過(guò)文學(xué)改變社會(huì)道德。

          他曾說(shuō):“任何文學(xué),若不把完善道德、理想和有益作為目的,都是病態(tài)的、不健全的文學(xué)。

          ”這是他文學(xué)創(chuàng)作的基本指導(dǎo)思想。

          而探討資產(chǎn)階級(jí)的社會(huì)道德問(wèn)題,則是貫穿其文學(xué)創(chuàng)作的中心內(nèi)容。

          蘇州大學(xué)英語(yǔ)系的老師

          外國(guó)語(yǔ)學(xué)院碩士研究生導(dǎo)師名單方紅,副教授,碩士生導(dǎo)師。

          澳大利亞悉尼大學(xué)文學(xué)碩士,蘇州大學(xué)文學(xué)博士,英國(guó)伯明翰大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者,蘇州大學(xué)澳大利亞研究中心副主任。

          長(zhǎng)期從事外語(yǔ)教學(xué)與科研工作,曾在國(guó)內(nèi)各級(jí)學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文十多篇,參加過(guò)多部教材的編寫(xiě)。

          主要研究方向?yàn)橛⒄Z(yǔ)女性文學(xué)、澳大利亞文學(xué)。

          宋艷芳,副教授,2005年畢業(yè)于南京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,獲文學(xué)博士學(xué)位。

          主要研究方向?yàn)楫?dāng)代英國(guó)文學(xué)、20世紀(jì)西方文藝批評(píng)理論。

          2006年出版專(zhuān)著《當(dāng)代英國(guó)學(xué)院派小說(shuō)研究》。

          近年來(lái)在《外國(guó)文學(xué)》、《國(guó)外文學(xué)》、《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》等雜志上發(fā)表論文多篇。

          2007年起主持一項(xiàng)江蘇省教育廳社科研究項(xiàng)目,年底即將完成。

          2009年獲江蘇省政府留學(xué)獎(jiǎng)學(xué)金,將赴英國(guó)訪學(xué)半年。

          王臘寶,教授, 80年代后期在上海復(fù)旦大學(xué)外文系攻讀碩士學(xué)位,90年代赴澳大利亞悉尼大學(xué)留學(xué),1999年獲博士學(xué)位;主要研究方向包括20世紀(jì)英語(yǔ)文學(xué)、西方文論與比較文學(xué),近年出版《多元時(shí)空的回響》(2000)、《最純粹的藝術(shù)》(2006)、《天之驕子》(2004)《新批評(píng)》(2006)等專(zhuān)著和譯著,先后在《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》、《外國(guó)文學(xué)》、澳大利亞《南風(fēng)》(Southerly)、《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》、《外國(guó)文學(xué)研究》等國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文數(shù)十篇。

          現(xiàn)任全國(guó)澳大利亞研究會(huì)理事、江蘇省比較文學(xué)會(huì)理事、江蘇省外國(guó)文學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。

          衛(wèi)嶺,博士、副教授,1982年畢業(yè)于浙江大學(xué)。

          2004年赴英國(guó)利茲大學(xué)訪學(xué)。

          先后在《文藝爭(zhēng)鳴》、《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》、《解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》、《中國(guó)高等教育》、《四川外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》等刊物上發(fā)表學(xué)術(shù)論文20余篇。

          已出版專(zhuān)著《奧尼爾的創(chuàng)傷記憶與悲劇創(chuàng)作》。

          蘇州大學(xué)國(guó)家精品課程項(xiàng)目主講教師之一;主持江蘇省教育廳社科項(xiàng)目及校級(jí)教改項(xiàng)目各一項(xiàng)。

          研究方向:英美文學(xué),英語(yǔ)教學(xué)法吳彩亞,副教授,1985年畢業(yè)于揚(yáng)州大學(xué)外語(yǔ)系。

          1988年考入蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,攻讀英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué),1991年6月畢業(yè),獲文學(xué)碩士學(xué)位。

          自此留校工作至今。

          主要擔(dān)任英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)綜合英語(yǔ)等主干課程的教學(xué)。

          2003年曾被選派去加拿大Carleton University進(jìn)修學(xué)習(xí)。

          研究方向?yàn)橛?guó)文學(xué),先后發(fā)表了十多篇學(xué)術(shù)論文,參與國(guó)家社科項(xiàng)目一項(xiàng),參編過(guò)教材、字典等。

          2001年6月晉升為副教授,2003年增列為碩士生導(dǎo)師。

          張鄂民,教授,1982年畢業(yè)于江蘇師范學(xué)院外語(yǔ)系英文專(zhuān)業(yè),現(xiàn)為蘇州大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院英文系副教授,碩士生導(dǎo)師。

          長(zhǎng)期從事本科基礎(chǔ)教育,教學(xué)效果突出,深受學(xué)生好評(píng)。

          近年來(lái)在《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》、《暨南大學(xué)學(xué)報(bào)》、《蘇州大學(xué)學(xué)報(bào)》等各類(lèi)學(xué)術(shù)雜志上發(fā)表文學(xué)評(píng)論論文多篇;編寫(xiě)出版了《大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力(預(yù)備級(jí))》、《全新版大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程預(yù)備級(jí)》、《新聞?dòng)⒄Z(yǔ)讀寫(xiě)》、《大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作》等多套全國(guó)優(yōu)秀教材。

          《大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力(預(yù)備級(jí))》、《全新版大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程預(yù)備級(jí)》、《新聞?dòng)⒄Z(yǔ)讀寫(xiě)》等教材評(píng)為國(guó)家級(jí)和教育部?jī)?yōu)秀教材。

          朱新福,教授、博士生導(dǎo)師,全國(guó)美國(guó)文學(xué)研究會(huì)理事,江蘇省外國(guó)文學(xué)常務(wù)理事。

          研究方向?yàn)槊绹?guó)小說(shuō)、美國(guó)詩(shī)歌、英美戲劇、生態(tài)批評(píng)。

          外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)1. 語(yǔ)言與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)方向董成如,博士、副教授。

          研究興趣為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)篇分析和語(yǔ)用學(xué)。

          近年來(lái),在《現(xiàn)代外語(yǔ)》、《外語(yǔ)學(xué)刊》、《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》、《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》等外語(yǔ)類(lèi)核心刊物發(fā)表近十篇有關(guān)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)方面的論文,同時(shí)將出版專(zhuān)著一部(2009)。

          曾主持并完成蘇州大學(xué)青年教師基金項(xiàng)目和江蘇省教育廳高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)項(xiàng)目各一項(xiàng),現(xiàn)正主持一項(xiàng)省教育廳科研項(xiàng)目。

          房紅梅, 博士、副教授,2005年獲復(fù)旦大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)博士學(xué)位.研究方向:功能語(yǔ)言學(xué).已出版專(zhuān)著一部,發(fā)表語(yǔ)言學(xué)論文數(shù)篇.高明強(qiáng),博士、副教授,中國(guó)功能語(yǔ)言學(xué)學(xué)會(huì)理事。

          主要研究方向:系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、語(yǔ)篇分析等。

          出版學(xué)術(shù)專(zhuān)著一部,參加國(guó)家社科基金項(xiàng)目一項(xiàng)(第二位),作為主要人員參編“十五”國(guó)家規(guī)劃教材英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)《綜合教程》第四冊(cè),發(fā)表學(xué)術(shù)論文十余篇。

          高永晨,教授,研究方向:跨文化交際。

          曾赴英國(guó)劍橋Anglia大學(xué)深造。

          現(xiàn)為院學(xué)術(shù)委員會(huì)委員, 國(guó)家精品課程主講老師。

          主持并完成了國(guó)家級(jí)研究項(xiàng)目《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化交際能力培養(yǎng)》;省部級(jí)項(xiàng)目《跨文化交際與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)》、《大學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)研究》、《全球本土化:跨文化交際研究的新視角》和《文化全球化語(yǔ)境下的跨文化交際研究》。

          參加國(guó)家社科基金項(xiàng)目《漢英修辭語(yǔ)用比較研究》。

          出版專(zhuān)著兩部,教材多部。

          在核心期刊和省級(jí)以上刊物發(fā)表跨文化交際學(xué)研究論文三十余篇,多篇被《文化研究》、《高等學(xué)校文科學(xué)報(bào)文摘》和《北京大學(xué)學(xué)報(bào)》全文轉(zhuǎn)載或摘登主要學(xué)術(shù)觀點(diǎn)。

          先后榮獲江蘇省教學(xué)成果獎(jiǎng)、蘇州市社科優(yōu)秀成果獎(jiǎng)、蘇州大學(xué)陸氏優(yōu)秀教學(xué)獎(jiǎng)、蘇鑫獎(jiǎng)教金、蘇州大學(xué)優(yōu)秀教學(xué)成果一等獎(jiǎng)、“21世紀(jì)·愛(ài)立信杯”、“CCTV杯”全國(guó)英語(yǔ)演講比賽指導(dǎo)教師等獎(jiǎng)項(xiàng)。

          顧佩婭,教授、博士生導(dǎo)師。

          90年代初赴美國(guó)紐約哥倫比亞大學(xué)留學(xué),先后獲得語(yǔ)言文學(xué)、教育雙碩士和博士學(xué)位。

          主要研究領(lǐng)域:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、教師發(fā)展、計(jì)算機(jī)輔助語(yǔ)言教學(xué)。

          1997年至今指導(dǎo)碩士研究生28名。

          顧衛(wèi)星, 博士、教授,研究方向:中國(guó)英語(yǔ)教育(教學(xué)),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)學(xué)術(shù)論文(僅限核心期刊;*號(hào)者為第二作者):傳教士關(guān)于教會(huì)學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)的爭(zhēng)論,解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2002;晚清“語(yǔ)法-翻譯”教學(xué)法剖析,蘇州大學(xué)學(xué)報(bào),2002;馬禮遜與中西文化交流,外國(guó)文學(xué)研究,2002;“別琴英語(yǔ)”剖析,蘇州大學(xué)學(xué)報(bào),2003;同文館之前的中國(guó)學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)研究,解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2003;京師同文館英語(yǔ)教學(xué)歷史研究,外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2004;改革教學(xué)模式,提升教學(xué)層次,蘇州大學(xué)學(xué)報(bào),2005;英語(yǔ)綜合應(yīng)用能與自主性學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),外語(yǔ)界,2005;從語(yǔ)言教學(xué)求生存到科學(xué)教育圖發(fā)展,外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2005;*東吳大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)歷史研究,蘇州大學(xué)學(xué)報(bào),2006;試論近代國(guó)人英語(yǔ)翻譯,外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2007;清末三次重要英語(yǔ)留學(xué)教育比較研究,蘇州大學(xué)學(xué)報(bào),2007;許國(guó)璋中學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)軌跡,外語(yǔ)教學(xué)與研究,2007;*京師同文館增設(shè)天文算學(xué)館,蘇州大學(xué)學(xué)報(bào),2008;中國(guó)職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的先驅(qū),歷史教學(xué),2008;“中國(guó)各體英語(yǔ)”的歷史演變,外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2008;“學(xué)術(shù)交流”,中國(guó)大學(xué)教學(xué),2008;*轉(zhuǎn)型期的大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置個(gè)案分析,外語(yǔ)研究,2009;*中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)雙重起源研究,四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2009;傳統(tǒng)與創(chuàng)新,外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2009;學(xué)子歌聲中的東吳大學(xué),蘇州大學(xué)學(xué)報(bào),2009。

          著作《晚清英語(yǔ)教學(xué)研究》,蘇州大學(xué)出版社,2004年;江蘇省高教學(xué)會(huì)研究成果2等獎(jiǎng)科研獎(jiǎng)勵(lì):蘇州大學(xué)蘇鑫獎(jiǎng)教金(科研獎(jiǎng),2006)。

          教學(xué)獎(jiǎng)勵(lì):蘇州大學(xué)蘇鑫獎(jiǎng)教金(教學(xué)獎(jiǎng),2003);蘇州大學(xué)教學(xué)成果一等獎(jiǎng)(第1,2004);江蘇省省級(jí)教學(xué)成果二等獎(jiǎng)(第一,2005);蘇州大學(xué)教學(xué)成果一等獎(jiǎng)(第四,2007);蘇州大學(xué)精品課程(第一主講,2007年);江蘇省精品課程(第一主講,2008);蘇州大學(xué)教學(xué)成果一等獎(jiǎng)(第2,2009);江蘇省省級(jí)教學(xué)成果二等獎(jiǎng)(排名第四,2009);國(guó)家精品課程(第一主講,2009)。

          衡仁權(quán),博士、副教授。

          1996年獲南京大學(xué)碩士學(xué)位,2006年獲南京大學(xué)博士學(xué)位。

          主要從事第二語(yǔ)言習(xí)得研究。

          近年來(lái)曾在《外語(yǔ)教學(xué)與研究》、《外語(yǔ)界》等權(quán)威核心期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文,參編教材3部。

          賈冠杰 教授、博士生導(dǎo)師。

          主要研究方向?yàn)閼?yīng)用語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得和外語(yǔ)教學(xué)。

          上世紀(jì)先后在新西蘭和加拿大學(xué)習(xí),正式出版專(zhuān)著和教材三十多部,發(fā)表論文五十多篇,主持參加科研項(xiàng)目十多項(xiàng),專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)精讀課程改革(參加者)獲省優(yōu)秀教學(xué)成果一等獎(jiǎng),獲蘇州大學(xué)周氏教育科研獎(jiǎng)——教學(xué)類(lèi)優(yōu)秀獎(jiǎng)(一等獎(jiǎng))。

          姜瑾,教授、碩士生導(dǎo)師。

          從事英語(yǔ)教學(xué)30年,研究方向?yàn)樯鐣?huì)語(yǔ)言學(xué),英語(yǔ)教學(xué),目前對(duì)生態(tài)語(yǔ)言學(xué)研究頗感興趣。

          出版專(zhuān)著一本,主編教材三本,譯作一本,在國(guó)內(nèi)外期刊上發(fā)表多篇論文,參編數(shù)本詞典和教材,曾主持江蘇省教育廳課題兩項(xiàng)。

          現(xiàn)主持蘇州市軟科學(xué)課題一項(xiàng),江蘇省研究生精品課程和蘇州大學(xué)研究生英語(yǔ)優(yōu)秀課程各一項(xiàng)。

          李明,教授,筆名李明一;從教27年有余。

          1995年被評(píng)為碩士生導(dǎo)師;1997-2002年任外語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng),分管教學(xué);2001年被聘為教授。

          在國(guó)內(nèi)外期刊發(fā)表論文10余篇,獨(dú)立或與人合作出版專(zhuān)著、譯著、詞典、文集等10余種。

          研究方向:雙語(yǔ)詞典學(xué),兼及語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)。

          公平正義是我的價(jià)值觀,平淡簡(jiǎn)約是我的生活方式。

          陸明,副教授,1994年赴澳大利亞悉尼大學(xué)攻讀語(yǔ)言學(xué)碩士,以語(yǔ)言分析和語(yǔ)言教學(xué)理論研究作為研究方向,并以如何將語(yǔ)言學(xué)理論應(yīng)用到課堂教學(xué)中以提高教學(xué)效果和學(xué)生學(xué)習(xí)能力為主要興趣。

          近年來(lái),對(duì)右腦學(xué)習(xí)理論和右腦教學(xué)方法深感興趣,并對(duì)此作了一些探討和教學(xué)嘗試,獲得了較好的教學(xué)效果。

          蘇曉軍,博士、教授,1996年獲南京大學(xué)碩士學(xué)位,2001年獲復(fù)旦大學(xué)博士學(xué)位。

          獨(dú)著或本人為第一作者的代表性論文有:“認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的社會(huì)轉(zhuǎn)向”(《外國(guó)語(yǔ)》2009\\\/5);“國(guó)外認(rèn)知詩(shī)學(xué)研究概觀”(《外國(guó)語(yǔ)文》2009\\\/2);“認(rèn)知文體學(xué)研究:選擇性述評(píng)”(《重慶大學(xué)學(xué)報(bào)》2008\\\/1);“《復(fù)活節(jié)翅膀》的認(rèn)知符號(hào)學(xué)分析”(《外語(yǔ)學(xué)刊》2007\\\/1);“文學(xué)的認(rèn)知研究史探(《蘇州大學(xué)學(xué)報(bào)》2005\\\/3);“概念整合理論的認(rèn)知力”(《外國(guó)語(yǔ)》2001\\\/3);“高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)觀念研究”(《外語(yǔ)界》1997\\\/2)等。

          獨(dú)著或本人為第一著作者的主要專(zhuān)著譯著和教材有:《虛擬結(jié)構(gòu)的認(rèn)知研究》(蘇州大學(xué)出版社2004);《致一位“憤青”的信》(上海人民出版社2005);《人性的因素》(譯林出版社2001);《表達(dá)英語(yǔ)綜合教程》第四冊(cè)及教參(高等教育出版社2009)。

          孫倚娜,教授,蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng)、大學(xué)外語(yǔ)部主任、教育部高等學(xué)校大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)委員。

          1982年8月迄今任教于蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得、外語(yǔ)教育、英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)、教材編寫(xiě)研究等。

          已主持完成項(xiàng)目:教育部大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革(第一批)擴(kuò)展項(xiàng)目、蘇州市軟科學(xué)項(xiàng)目、省教育廳哲學(xué)社會(huì)科學(xué)科研項(xiàng)目3項(xiàng)。

          近年在核心期刊發(fā)表論文 “轉(zhuǎn)型期的大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置個(gè)案分析”[J].外語(yǔ)研究,2009年第2期、“大型綜合性高校大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置和設(shè)計(jì)與英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力的培養(yǎng)”、“話語(yǔ)分析、電視談話節(jié)目、口語(yǔ)教學(xué)”,外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), 2003.10 、“認(rèn)知法在英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用”外語(yǔ)界, 2003.3、“應(yīng)重視大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)”,光明日?qǐng)?bào)(教育周刊)2003 年 3 . 20、 Towards a Higher Degree of Effectiveness in Spoken English Teaching in the EFL Context of China,《英語(yǔ)教學(xué)與研究面面觀》,并出版《寫(xiě)作教程》等多部教材。

          王海貞,博士、副教授,1998年獲蘇州大學(xué)碩士學(xué)位,2007年獲南京大學(xué)博士學(xué)位;研究興趣包括語(yǔ)言測(cè)試、第二語(yǔ)言習(xí)得和外語(yǔ)教學(xué);出版合著二部、專(zhuān)著《英語(yǔ)錄音口試評(píng)分過(guò)程研究》,在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文十余篇,主持或參與校級(jí)及以上科研項(xiàng)目十多項(xiàng)。

          王軍,教授、博士生導(dǎo)師,華東師范大學(xué)外語(yǔ)系碩士,導(dǎo)師崔樹(shù)芝,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)系博士,導(dǎo)師許余龍。

          主要研究方向?yàn)槔碚撜Z(yǔ)言學(xué)、對(duì)比語(yǔ)言學(xué)及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)。

          研究課題主要涉及回指、復(fù)合詞、隱喻及轉(zhuǎn)喻機(jī)制等領(lǐng)域。

          作為第一責(zé)任人主持國(guó)家社科基金項(xiàng)目一項(xiàng),作為第二責(zé)任人參與國(guó)家社科基金項(xiàng)目一項(xiàng),主持江蘇省教育廳社科基金項(xiàng)目一項(xiàng)。

          先后在《語(yǔ)言教學(xué)與研究》、《外國(guó)語(yǔ)》、《現(xiàn)代外語(yǔ)》、《外語(yǔ)學(xué)刊》等國(guó)內(nèi)重要語(yǔ)言類(lèi)期刊上發(fā)表論文30余篇,出版專(zhuān)著一部。

          曾獲江蘇省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)、江蘇省高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)、山東省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)、山東省高校優(yōu)秀科研成果等各類(lèi)科研獎(jiǎng)勵(lì)十余次。

          目前擔(dān)任中國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事。

          王宇,博士、副教授,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)方向碩士生導(dǎo)師。

          研究方向和興趣:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得。

          近期在核心期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文多篇,主持北外中國(guó)英語(yǔ)教育研究中心科研項(xiàng)目一項(xiàng),出版專(zhuān)著一部。

          為研究生開(kāi)設(shè)《教育科學(xué)研究方法》課程。

          嚴(yán)世清,教授、博士生導(dǎo)師。

          研究方向:系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言哲學(xué)。

          近年在《外國(guó)語(yǔ)》等核心期刊上發(fā)表多篇論文,出版《隱喻論》等數(shù)部專(zhuān)著。

          張鳳娟,副教授,中國(guó)高校功能語(yǔ)法教學(xué)研究會(huì)會(huì)員,專(zhuān)業(yè)研究興趣主要涉及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和功能語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,近幾年在The Linguistics Journal, 中國(guó)外語(yǔ)、四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)、蘇州大學(xué)學(xué)報(bào)、天津外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)、山東外語(yǔ)教學(xué)、北京第二外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)等國(guó)內(nèi)外雜志發(fā)表論文30多篇,參編教材2部,參編語(yǔ)法詞典1部,參與省部級(jí)項(xiàng)目2項(xiàng),并主持蘇州大學(xué)青年教師研究基金項(xiàng)目(已結(jié)題)和省教育廳項(xiàng)目《英語(yǔ)時(shí)態(tài)系統(tǒng)范疇化的轉(zhuǎn)喻機(jī)制》(在研)。

          祝蔚紅,副教授, 1984年畢業(yè)于上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)系,現(xiàn)為蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英文系碩士生導(dǎo)師。

          研究方向?yàn)閭鞑W(xué)和修辭學(xué)。

          主持過(guò)省項(xiàng)目《英語(yǔ)公眾演講與傳播學(xué)研究》,著有《實(shí)用英語(yǔ)演講教程》等書(shū)與論文。

          擔(dān)任全國(guó)英語(yǔ)演講比賽的專(zhuān)職指導(dǎo)老師。

          2. 翻譯方向杜爭(zhēng)鳴,教授,文學(xué)碩士;研究方向:口筆譯理論與實(shí)踐,外語(yǔ)教學(xué)與翻譯文化。

          1999至2000年在北京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院攻讀博士期間兼北京新東方首任翻譯課主講教師;翻譯出版各類(lèi)圖書(shū)約40余種,累計(jì)字?jǐn)?shù)逾150萬(wàn)字。

          出版?zhèn)€人專(zhuān)著3部,主編翻譯教材一部。

          在《中國(guó)翻譯》、《外語(yǔ)教學(xué)》、《外語(yǔ)研究》等專(zhuān)業(yè)期刊發(fā)表論文近20篇。

          個(gè)人信條:學(xué)問(wèn)求之于己,得失安之于命,遠(yuǎn)近隨之于緣,毀譽(yù)聽(tīng)之于人。

          方華文,教授,發(fā)表的著、譯作品約1000余萬(wàn)字,其中包括專(zhuān)著《20世紀(jì)中國(guó)翻譯史》、《中國(guó)美麗的園林》(國(guó)家十一五重點(diǎn)圖書(shū))、《中國(guó)的各個(gè)民族》(國(guó)家十一五重點(diǎn)圖書(shū))、《中國(guó)文壇的名人》(國(guó)家十一五重點(diǎn)圖書(shū))、《中國(guó)秀麗的名山名水》(國(guó)家十一五重點(diǎn)圖書(shū))、《千姿百態(tài)的中國(guó)歷史名城》(國(guó)家十一五重點(diǎn)圖書(shū))和《大師的小提琴》等,計(jì)200余萬(wàn)字;譯著《霧都孤兒》、《無(wú)名的裘德》、《傲慢與偏見(jiàn)》、《蝴蝶夢(mèng)》、《魂斷英倫》、《兒子與情人》、《少年維特之煩惱》、《紅字》、《從巔峰到低谷》、《馬丁?伊登》、《套向月亮的繩索》、《圣經(jīng)故事》、《君主論》、《社會(huì)契約論》、《吉卜林故事集》、《心情涂鴉》、《咖啡物語(yǔ)》以及改寫(xiě)本的《飄》、《湯姆叔叔的小屋》、《查特萊夫人的情人》、《大衛(wèi)?科波菲爾》、《苔絲》、《高老頭》、《三個(gè)火槍手》、《悲慘世界》等;主編的譯作包括《基督山伯爵》、《紅與黑》、《簡(jiǎn)?愛(ài)》、《湯姆.?索耶歷險(xiǎn)記》、《茶花女》、《金銀島》、《魯賓遜漂流記》、《巴黎圣母院》、《莎士比亞戲劇故事集》、《精神分析引論》、《論法的精神》、《國(guó)富論》、《世界上最美麗的地方》、《世界上最精彩的電影對(duì)白》、《世界上最傳奇的人物》、《世界上最經(jīng)典的品牌》等;并主編了《讀遍最新英美報(bào)刊》、《50+1個(gè)最應(yīng)該問(wèn)醫(yī)生的問(wèn)題》、《50+1本最應(yīng)該讀的巨著》、《50+1個(gè)最應(yīng)該游覽的偉大城市》、《50+1位最具影響力的風(fēng)云人物》、《50+1個(gè)最引人入勝的傳奇故事》、《50+1位最閃耀的體育巨星》等多部英漢對(duì)照讀物。

          另外,還參與編輯了850萬(wàn)字的《領(lǐng)導(dǎo)全書(shū)》(全六卷)。

          洪慶福,博士、副教授。

          研究方向:商務(wù)英語(yǔ),實(shí)用翻譯。

          金煥榮,副教授,1982年7月畢業(yè)留校任教至今;曾擔(dān)任過(guò)大外教研室副主任、實(shí)用英語(yǔ)系主任、翻譯系主任。

          研究方向:翻譯(商務(wù)英語(yǔ)),主講課程:商務(wù)英語(yǔ)翻譯、商務(wù)英語(yǔ)閱讀等。

          先后在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、蘇州大學(xué)財(cái)經(jīng)學(xué)院(現(xiàn)為商學(xué)院)、英國(guó)伯明翰中英格蘭大學(xué)(現(xiàn)為英國(guó)伯明翰城市大學(xué))商學(xué)院進(jìn)修學(xué)習(xí)。

          先后主編和參編了8部書(shū)(其中主編3部大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)教材),并且還撰寫(xiě)了6篇論文(其中3篇是關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)與應(yīng)用的文章)。

          多年的課堂教學(xué)與課外實(shí)踐,積累了相當(dāng)?shù)闹R(shí)與經(jīng)驗(yàn)。

          錢(qián)正福,副教授,1984年畢業(yè)于蘇州大學(xué),此后一直在高校從事英語(yǔ)教學(xué)和科研工作。

          1997年至2000年在南京大學(xué)攻讀英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)(翻譯方向)的研究生課程,并獲得文學(xué)碩士學(xué)位。

          2005年上半年在英國(guó)伯明翰大學(xué)做訪問(wèn)學(xué)者。

          在翻譯理論、語(yǔ)言學(xué)和英語(yǔ)教學(xué)方面已發(fā)表十余篇學(xué)術(shù)論文,并參與編寫(xiě)了四本大學(xué)英語(yǔ)教材。

          目前除擔(dān)任大學(xué)英語(yǔ)和其它一些課程的教學(xué)任務(wù)外,還從事翻譯理論與實(shí)踐以及英語(yǔ)教學(xué)方面的研究。

          王宏,教授,蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院翻譯研究所所長(zhǎng),翻譯方向?qū)W術(shù)帶頭人。

          留學(xué)英國(guó)伯明翰大學(xué)(獲得應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)碩士學(xué)位)。

          長(zhǎng)期擔(dān)任碩士研究生“普通語(yǔ)言學(xué)”、“名作翻譯比較與鑒賞”、“西方翻譯理論”、“漢語(yǔ)典籍英譯研究”等碩士學(xué)位課程,其中“名作翻譯比較與鑒賞”、“漢語(yǔ)典籍英譯研究”被評(píng)為蘇州大學(xué)研究生精品課程,“漢語(yǔ)典籍英譯研究”被評(píng)為江蘇省優(yōu)秀研究生課程。

          已出版發(fā)表學(xué)術(shù)成果55項(xiàng)。

          其中有《夢(mèng)溪筆談全譯》(漢譯英)、《墨子全譯》(漢譯英)、《翻譯研究新論》、《中國(guó)典籍英譯》、《昆曲精華》(漢譯英)、《金銀島》、《變形記》等23本著譯作;在《中國(guó)翻譯》、《上海翻譯》、《外語(yǔ)學(xué)刊》、《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》、《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》、《中國(guó)外語(yǔ)》、《外語(yǔ)研究》、《外語(yǔ)教學(xué)》、《外語(yǔ)與翻譯》、《山東外語(yǔ)教學(xué)》等刊物發(fā)表論文32篇。

          學(xué)術(shù)興趣:英漢互譯;翻譯理論。

          汪榕培,教授,1942年6月28日出生于上海,1964年本科畢業(yè)于上海外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系,1967年研究生畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)外文系。

          1985年評(píng)為英語(yǔ)教授,1985年6月到2001年9月?lián)未筮B外國(guó)語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng);現(xiàn)任教于蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。

          研究方向:中國(guó)典籍英譯、英語(yǔ)詞匯學(xué)和英國(guó)文學(xué)。

          日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)高鵬飛,教授,日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)碩士研究生導(dǎo)師,主要科研方向?yàn)槿毡窘膶W(xué)、夏目漱石研究。

          1982年07月黑龍江大學(xué)日語(yǔ)系畢業(yè)、學(xué)士學(xué)位,2000年03月 日本靜岡縣立大學(xué)大學(xué)院研究生畢業(yè)、碩士學(xué)位。

          主要發(fā)表的論文有: 《試論夏目漱石的文學(xué)創(chuàng)作語(yǔ)文明批評(píng)》黑龍江大學(xué)《外語(yǔ)學(xué)刊》 《試析「と」的語(yǔ)法意義及用法》北京對(duì)外貿(mào)易大學(xué)《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》 《有島武郎和他作品中的批判性格》黑龍江大學(xué)《外語(yǔ)學(xué)刊》 《關(guān)于日文寫(xiě)作中病句的分析與指導(dǎo)》香港21世紀(jì)日語(yǔ)教育與研究 《關(guān)于日中慣用句的比較研究》日本第32屆日語(yǔ)語(yǔ)源研究會(huì)(京都) 《日語(yǔ)病句的糾正及其病源初探》北京對(duì)外貿(mào)易大學(xué)《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》 《夏目漱石研究—青少年時(shí)代最初的七言律詩(shī)》日本《青塔》季刊第39號(hào) 《關(guān)于夏目漱石[“七草集”評(píng)]漢詩(shī)的鑒賞》明星大學(xué)研究紀(jì)要第40號(hào)(年刊) 《關(guān)于夏目漱石的絕筆詩(shī)》日本《蜻蛉》月刊第181號(hào) 《夏目漱石「門(mén)」論》日本《日本文藝學(xué)》第44號(hào) 《夏目漱石「明暗」論》日本《日本文藝研究》第59卷第3-4號(hào)李東軍,副教授,研究方向:日本文學(xué)與比較文學(xué)(目前在日本做訪問(wèn)學(xué)者)施暉,博士(日本廣島市立大學(xué)語(yǔ)言學(xué))、副教授,主要研究方向:日本語(yǔ)言文化、中日語(yǔ)言文化比較研究。

          先后主持國(guó)家社科基金等國(guó)家和省市級(jí)項(xiàng)目八項(xiàng),在權(quán)威核心刊物《國(guó)外社會(huì)科學(xué)》《日語(yǔ)教學(xué)與研究》《國(guó)文學(xué)考》等國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表論文30余篇。

          獲2007年度蘇州大學(xué)北美校友會(huì)杰出成就一等獎(jiǎng)。

          徐衛(wèi),博士、副教授, 1988年解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院日語(yǔ)碩士畢業(yè),2006年獲上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)博士學(xué)位,日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)碩士生導(dǎo)師。

          研究方向:日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、中日對(duì)比語(yǔ)言學(xué)。

          俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)姜艷紅,副教授、碩士生導(dǎo)師。

          198 7年哈爾濱師范大學(xué)畢業(yè)后工作于黑龍江省佳木斯大學(xué),2002年調(diào)入蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,2007年獲得蘇州大學(xué)(文學(xué)院)博士學(xué)位。

          主要研究方向是社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、俄語(yǔ)詞匯學(xué)、俄語(yǔ)修辭學(xué)。

          編著教材及教學(xué)輔導(dǎo)書(shū)5部,發(fā)表論文30余篇。

          趙愛(ài)國(guó),教授、博士生導(dǎo)師,先后畢業(yè)于北京大學(xué)俄語(yǔ)系(1977)、西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)研究生部(1990)。

          現(xiàn)任蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授,副院長(zhǎng)兼俄語(yǔ)系主任。

          兼任中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)語(yǔ)言符號(hào)學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)俄羅斯東歐中亞學(xué)會(huì)理事等職。

          主要學(xué)術(shù)興趣為理論語(yǔ)言學(xué),包括普通語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言文化學(xué)、語(yǔ)言符號(hào)學(xué)等。

          出版學(xué)術(shù)專(zhuān)著3部、主編文集和教材各2部,發(fā)表學(xué)術(shù)論文近60篇。

          主持完成省部級(jí)社科項(xiàng)目2項(xiàng)、國(guó)家社科基金項(xiàng)目1項(xiàng)。

          周民權(quán),博士、教授。

          主要研究方向?yàn)椋憾碚Z(yǔ)語(yǔ)用學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、社會(huì)性別語(yǔ)言學(xué)。

          任教30多年來(lái)先后出版專(zhuān)著4部,教材3部,在《莫斯科大學(xué)學(xué)報(bào)》、《中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué)》、《外語(yǔ)學(xué)刊》、《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》、《外語(yǔ)教學(xué)》等國(guó)內(nèi)外權(quán)威核心及核心期刊發(fā)表論文30余篇,所申報(bào)的《俄漢社會(huì)性別語(yǔ)言的語(yǔ)用對(duì)比研究》獲得2009年度國(guó)家社科基金項(xiàng)目立項(xiàng)。

          博導(dǎo)簡(jiǎn)介王臘寶,男,1986年畢業(yè)于蘇州大學(xué)外語(yǔ)系,1991年在上海復(fù)旦大學(xué)外文系獲英美文學(xué)碩士學(xué)位,1999年在澳大利亞悉尼大學(xué)獲博士學(xué)位;主要研究領(lǐng)域包括20世紀(jì)英語(yǔ)文學(xué)、西方文論與比較文學(xué),近年出版《多元時(shí)空的回響》(2000)、《最純粹的藝術(shù)》(2006)、《天之驕子》(2004)《新批評(píng)》(2006)等多部專(zhuān)著和譯著,先后在《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》、《外國(guó)文學(xué)》、澳大利亞《南風(fēng)》(Southerly)、《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》、《外國(guó)文學(xué)研究》等國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文數(shù)十篇。

          現(xiàn)任教育部外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語(yǔ)分委員會(huì)委員、全國(guó)外語(yǔ)博士論壇副理事長(zhǎng)、全國(guó)澳大利亞研究會(huì)理事、江蘇省比較文學(xué)會(huì)理事、江蘇省外國(guó)文學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。

          朱新福, 男,1963年3月生,江蘇高淳人,蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,全國(guó)美國(guó)文學(xué)研究會(huì)理事,江蘇省外國(guó)文學(xué)常務(wù)理事。

          1999年獲“富布萊特基金”(Fulbright)赴美國(guó)加州州立大學(xué)留學(xué),2001年獲碩士學(xué)位,2005年獲蘇州大學(xué)比較文學(xué)博士學(xué)位。

          研究領(lǐng)域包括美國(guó)小說(shuō)、美國(guó)詩(shī)歌、英美戲劇、生態(tài)批評(píng)。

          近年來(lái)在《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》、《外國(guó)文學(xué)研究》、《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》和《解放軍外語(yǔ)學(xué)報(bào)》等核心刊物上發(fā)表論文十余篇;出版《美國(guó)文學(xué)中的生態(tài)思想研究》等專(zhuān)著;參加并完成國(guó)家和省級(jí)社科項(xiàng)目各一項(xiàng)。

          曾獲第7屆“蘇州大學(xué)北美校友會(huì)杰出成就獎(jiǎng)” 、“江蘇省省級(jí)教學(xué)成果一等獎(jiǎng)”等。

          趙愛(ài)國(guó),俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)教授。

          先后畢業(yè)于北京大學(xué)和西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)。

          曾兩次國(guó)家公派赴俄羅斯普希金俄語(yǔ)學(xué)院擔(dān)任訪問(wèn)學(xué)者。

          主持完成省級(jí)科研項(xiàng)目2項(xiàng),承擔(dān)國(guó)家社科基金項(xiàng)目課題1項(xiàng)。

          出版學(xué)術(shù)著作3部、教材3部,在國(guó)內(nèi)外語(yǔ)類(lèi)期刊上發(fā)表學(xué)術(shù)論文60多篇,科研成果獲多種獎(jiǎng)勵(lì)。

          主要研究領(lǐng)域包括普通語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言文化學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、俄羅斯國(guó)情學(xué)等。

          現(xiàn)任蘇州大學(xué)“語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)”專(zhuān)業(yè)博士研究生導(dǎo)師,兼任中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué)會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)語(yǔ)言與符號(hào)學(xué)會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)俄羅斯東歐中亞學(xué)會(huì)理事、《中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué)》雜志編委、黑龍江大學(xué)《當(dāng)代中國(guó)俄語(yǔ)學(xué)術(shù)名家文庫(kù)》編委、北京大學(xué)出版社《21世紀(jì)專(zhuān)業(yè)俄語(yǔ)教程》編委、上海外語(yǔ)教育出版社《新世紀(jì)高等學(xué)校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生系列教材》編委等職。

          賈冠杰 蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授。

          先后在新西蘭Victoria University of Wellington和加拿大University of Calgary訪學(xué)和合作研究,研究領(lǐng)域包括應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、第二語(yǔ)言習(xí)得和外語(yǔ)教學(xué),出版著作多部,部分專(zhuān)著獲省級(jí)優(yōu)秀成果一、二等獎(jiǎng),部分主編教材被多所高校選為英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生教材,先后發(fā)表論文數(shù)十篇,主持和參與科研課題十多項(xiàng),曾獲蘇州大學(xué)周氏教育科研獎(jiǎng)——教學(xué)類(lèi)優(yōu)秀獎(jiǎng)(一等獎(jiǎng))。

          參與的本院“專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)精讀課程改革”獲江蘇省優(yōu)秀教學(xué)成果一等獎(jiǎng)。

          王軍(1966-),男,山東榮成人。

          1988年本科畢業(yè)于聊城師范學(xué)院英語(yǔ)系,1995年獲華東師范大學(xué)外語(yǔ)系碩士學(xué)位,2004年獲上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)博士學(xué)位。

          主要研究方向?yàn)閷?duì)比語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)等。

          研究課題主要涉及回指(尤其是間接回指)研究、復(fù)合名詞研究、隱喻及轉(zhuǎn)喻機(jī)制研究等方面。

          主持和參與國(guó)家社科基金項(xiàng)目?jī)身?xiàng),主持江蘇省教育廳社科基金項(xiàng)目一項(xiàng)。

          先后在《語(yǔ)言教學(xué)與研究》、《外國(guó)語(yǔ)》、《現(xiàn)代外語(yǔ)》、《外語(yǔ)學(xué)刊》等國(guó)內(nèi)重點(diǎn)語(yǔ)言類(lèi)期刊上發(fā)表論文30余篇。

          榮獲各類(lèi)科研及教學(xué)獎(jiǎng)勵(lì)十余次。

          目前擔(dān)任中國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事。

          顧佩婭 1990年赴美國(guó)哥倫比亞大學(xué)留學(xué), 1992、1993、2006年先后獲語(yǔ)言文學(xué)和教育雙碩士、博士學(xué)位。

          主要研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、教師發(fā)展、計(jì)算機(jī)輔助語(yǔ)言教學(xué)。

          近年出版《優(yōu)秀外語(yǔ)教師成長(zhǎng)案例研究》(2009)、《計(jì)算機(jī)輔助英語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐》(2006)等專(zhuān)著和編著,參編美國(guó)TESOL《教師業(yè)務(wù)檔案與業(yè)績(jī)標(biāo)準(zhǔn)》、《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)在課堂教學(xué)中的應(yīng)用》(2007)等國(guó)際英語(yǔ)教學(xué)研究系列,先后在香港《亞洲英語(yǔ)教學(xué)》、美國(guó)《Essential Teacher》、《外語(yǔ)界》、《外語(yǔ)電化教學(xué)》、《外語(yǔ)研究》等國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文數(shù)十篇。

          現(xiàn)任中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)教師教育與發(fā)展專(zhuān)業(yè)委員會(huì)常務(wù)理事估計(jì)是王軍了,他的資料在上面

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測(cè)試 圖片大全 壁紙圖片