日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來(lái)到一句話經(jīng)典語(yǔ)錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 > 讀后感 > 茶花女讀后感200

          茶花女讀后感200

          時(shí)間:2013-05-19 20:42

          茶花女讀后感

          圣潔的靈魂----讀后感墻角里鉆出一朵茶花。

          一個(gè)陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽(yáng)光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。

          然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。

          可凡是花都是向往陽(yáng)光的。

          努力、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽(yáng)光那一剎那,在它因陽(yáng)光的滋潤(rùn)而的那一剎那,無(wú)情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無(wú)力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽(yáng)光。

          上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對(duì)它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。

          的愛情悲劇故事就是這樣的。

          一介弱質(zhì)女流在放蕩且無(wú)目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂(lè)的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。

          要從深陷的泥潭中爬出來(lái),是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。

          做到了,而且做的非常出色。

          可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。

          巨大的阻力最終還是使和愛人分開了,誤會(huì)使最愛的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情

          也許真的只有死亡可以拯救她。

          是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒了活著時(shí)的奢華,以前無(wú)數(shù)的情人也忘了她。

          生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。

          亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。

          貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。

          奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。

          如果瑪格麗特沒有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是。

          可惜那樣的社會(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污。

          而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。

          感謝塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。

          然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽(yáng)光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。

          茶花女讀后感在一個(gè)悲慘的世界里造就了一個(gè)悲慘的人物——茶花女。

          雖然她是一個(gè)妓-女,但是她的命運(yùn)卻如此催人淚下。

          對(duì)這個(gè)飽受創(chuàng)傷,最后在一個(gè)冷漠中死去的可憐姑娘,作者同樣給予了深切的同情。

          茶花女讀后感:她是一個(gè)本性善良的姑娘,否則她不會(huì)為愛放棄一切,但是她為何入紅塵,做了妓-女。

          這個(gè)使她永無(wú)翻身的地獄,是她自愿的,還是被-逼于無(wú)奈?在這個(gè)只是表面華麗,而內(nèi)心里丑陋的現(xiàn)實(shí)里,人們彼此互相欺騙,用虛偽遮掩在世界里,她在存在是必然的,她的命運(yùn)更是無(wú)法逆轉(zhuǎn)的。

          或許連她自己都在厭惡這一切。

          在她的四周,沒有人對(duì)她付出真情,沒有人是因?yàn)闉榱怂鴲鬯?/p>

          普呂珰絲,若不是為了得到酬金,她會(huì)對(duì)瑪格麗特到奴顏婢膝的地步;那些情規(guī),若不是為了得到她,他們會(huì)供養(yǎng)她嗎;那些買賣人,若不是為了在她身上大賺一筆,會(huì)在她身上搞投機(jī)嗎……不會(huì),不會(huì),不會(huì)……。

          一直到她名將就木之時(shí)。

          她們才露出原形。

          一張張可怕甚至事業(yè)心的臉,而對(duì)她,他們不再需要那張?zhí)搨蔚拿婢撸灰驗(yàn)樗僖矝]有利用的價(jià)值。

          最可悲的是她死后,那些人便急于拍賣她的物品。

          她就像一群沒有用的垃圾,被遺忘,被拋棄,被壓在塵芥堆的底層,無(wú)聲無(wú)息。

          或許她生命里最閃光的一點(diǎn)是阿爾芒,他們彼此都負(fù)出了趨勢(shì)的感情,都為對(duì)方做出了犧牲。

          但是他們這段愛情,卻得不到任何人的承認(rèn),得不到任何人的答應(yīng),得不到這個(gè)社會(huì)的許可。

          瑪格麗特是妓-女,雖然她放棄了一切,但是仍無(wú)法改變現(xiàn)實(shí),在那里沒有人能接受,也不用說(shuō)相信,一個(gè)妓-女會(huì)從良,她永遠(yuǎn)活在妓-女的陰影里。

          最終還是為了阿爾芒,又淪落了。

          同時(shí)也為了他的妹妹。

          是的,“她像最高尚的女人一樣冰清玉潔。

          有多么貪婪,她就有多么無(wú)私”。

          阿爾芒雖有軟弱的一面,但是他沖動(dòng),易怒,妒忌心又如此之強(qiáng)。

          他并不理解瑪格麗特,他如此偏激地認(rèn)為自己受騙了,不斷地進(jìn)行報(bào)復(fù),他的心中越是布滿恨,越是顯得瑪格麗特的痛,她的悲。

          但是瑪格麗特并不后悔所有的選擇,她深信當(dāng)他知道真-相,她會(huì)在他的眼中顯得格外崇高,然而卻發(fā)生在她死后的事情。

          瑪格麗特是一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的姑娘,她一個(gè)人面臨著死亡,她又如此善良,不愿讓他看到自己死亡前的痛苦。

          她一生最快樂(lè)的時(shí)光是阿爾芒給予的,但她一生最痛苦的時(shí)光同樣也是阿爾芳給予的。

          (面臨死前要永遠(yuǎn)的訣別是最痛苦的)阿爾芒的出現(xiàn),是使她走向命運(yùn)終點(diǎn)的催化劑。

          使她的悲慘命運(yùn)更加深化。

          或許沒有阿爾芒出現(xiàn)即使沒有了閃耀點(diǎn),也不會(huì)有深切的痛苦。

          或許正是因?yàn)榘柮?,她的生命才有了光彩?/p>

          她才能夠從這個(gè)悲慘的世界里完全的解脫。

          讀后感:瑪格麗特是一朵在黑暗中盛放的雪蓮,雪白無(wú)瑕,透著光亮,但是這光卻那么微弱,漂涉渺。

          最終還是被黑暗,這般強(qiáng)大的力量吞食掉,她也是一,外表被剝食得一無(wú)所剩,而內(nèi)心卻是堅(jiān)固、圣潔的。

          但是她為了能將箭射得更遠(yuǎn)、更準(zhǔn),她在不斷崩累自己,直到自己被毀滅掉。

          圣潔的靈魂----讀后感墻角里鉆出一朵茶花。

          一個(gè)陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽(yáng)光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。

          然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。

          可凡是花都是向往陽(yáng)光的。

          努力、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽(yáng)光那一剎那,在它因陽(yáng)光的滋潤(rùn)而的那一剎那,無(wú)情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無(wú)力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽(yáng)光。

          上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對(duì)它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。

          瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。

          一介弱質(zhì)女流在放蕩且無(wú)目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂(lè)的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。

          要從深陷的泥潭中爬出來(lái),是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。

          瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。

          可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。

          巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會(huì)使最愛的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情

          也許真的只有死亡可以拯救她。

          是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒了活著時(shí)的奢華,以前無(wú)數(shù)的情人也忘了她。

          生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。

          亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。

          貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。

          奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。

          如果瑪格麗特沒有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是。

          可惜那樣的社會(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污。

          而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。

          感謝塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。

          然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽(yáng)光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。

          茶花女的讀后感

          1圣潔的靈魂 ----《茶花女》讀后感 墻角里鉆出一朵茶花。

          一個(gè)陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽(yáng)光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。

          然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。

          可凡是花都是向往陽(yáng)光的。

          努力、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽(yáng)光那一剎那,在它因陽(yáng)光的滋潤(rùn)而嬌艷欲滴的那一剎那,無(wú)情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無(wú)力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽(yáng)光。

          上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對(duì)它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。

          瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。

          一介弱質(zhì)女流在放蕩且無(wú)目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂(lè)的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。

          要從深陷的泥潭中爬出來(lái),是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。

          瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。

          可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。

          巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會(huì)使最愛的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情

          也許真的只有死亡可以拯救她。

          是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒了活著時(shí)的奢華,以前無(wú)數(shù)的情人也忘了她。

          生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。

          亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。

          貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。

          奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。

          如果瑪格麗特沒有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是圣母瑪利亞。

          可惜那樣的社會(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污。

          而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。

          感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。

          然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽(yáng)光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。

          2寒假里和姐姐一起去書城逛書無(wú)意中就看到了這本《茶花女》.以前上課時(shí)常聽老師無(wú)數(shù)遍講起它的故事但卻一直沒真正看過(guò)它所以這次買來(lái)想親身品位其中的滋味.既然是名著我想這里面必定有我所值得學(xué)習(xí)的地方吧. 《茶花女》描寫一個(gè)妓女的愛情悲劇取材于當(dāng)時(shí)巴黎一名妓的真實(shí)故事.姐姐以前看過(guò)這本書也了解這本書的背景.據(jù)說(shuō)這個(gè)妓女叫阿爾豐西娜普菜西.因家境貧困十五歲出走巴黎由于她天資供應(yīng)便開始出入巴黎各大舞場(chǎng)成了有錢的闊老公子哥們獵艷的口肉以后便靠容貌和肉體換取奢侈的生活享受.最終由于過(guò)度的暴飲狂歡和不分晝夜的肉欲縱橫而染身肺癆吐血而死二十三歲就過(guò)早地離開了人世. 小說(shuō)的主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘為謀生來(lái)到巴黎不幸落入風(fēng)塵做了妓女染上了揮霍錢財(cái)?shù)膼毫?xí);她瘋狂地尋歡作樂(lè)麻痹自己但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活.這個(gè)依舊保持有純潔心靈的淪落女子向往真正的愛情生活后來(lái)被阿爾芒的一片赤誠(chéng)之心所感動(dòng)彼此深深地相愛在遠(yuǎn)離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過(guò)起美滿的田園生活.瑪格麗特受到創(chuàng)傷的心靈也開始愈合并決心徹底改掉過(guò)去的習(xí)慣永遠(yuǎn)和阿爾芒在一起享受一個(gè)正常女人的真正生活. 可惜這時(shí)阿爾芒的父親為了家庭的聲譽(yù)懇請(qǐng)碼格麗特離開阿爾芒一再給碼格麗特種種侮辱難堪.面對(duì)生活的沉重打擊她對(duì)人生更加心灰意冷.當(dāng)阿爾芒得知真情趕到碼格麗特身邊時(shí)她因貧病交加身心交瘁孤苦伶仃地死在自己的寓所里. 黑格爾說(shuō):凡悲劇都生于兩個(gè)理想的沖突.用來(lái)應(yīng)征這個(gè)故事是再適合不過(guò)的了一方面是情婦一方面又是付出真愛的感情;一方面為了前途和名譽(yù)一方面又是割舍不掉的愛情.綜合以上來(lái)看這就是理想的沖突隨之而來(lái)的便是一連串的悲劇了.就我們來(lái)說(shuō)人生又何嘗不是如此就看我們?nèi)绾稳ト∩岫? 有人說(shuō)真正的愛情往往能使人變得崇高然而書中的阿爾芒在得到了瑪格麗特之后他反而變得更加墜落了.他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和快樂(lè)之外就是去地下賭場(chǎng)賭博來(lái)增加一點(diǎn)用于揮霍的金錢絲毫沒有考慮應(yīng)該怎樣盡快讓碼格麗特過(guò)上正常人的生活.與此截然相反的是愛情真正讓碼格麗特變得崇高起來(lái)她義無(wú)返顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈要革心洗面從新做人與阿爾芒過(guò)上普通人的生活.她甚至以虧損兩萬(wàn)多法郎為代價(jià)委托別人變賣她的一切財(cái)產(chǎn)告別過(guò)去的一切與阿爾芒租一間清靜的小屋過(guò)起了遠(yuǎn)離風(fēng)塵的隱居生活.兩個(gè)悲痛欲絕的年輕人在經(jīng)歷人生最幸福和最痛苦的時(shí)刻后完完全全地忘記了當(dāng)初的愛情.不知真相的阿爾芒卻開始了他的報(bào)復(fù)而他卻不知犧牲了自己的碼格麗特在他的打擊下已痛不欲生.可憐的茶花女堅(jiān)持到了最后!彌留之際一次次的呼喚阿爾芒心如碎石.他在怨恨上天為什么不給他懺悔的機(jī)會(huì).

          求湯姆索亞歷險(xiǎn)記 湯姆叔叔的小屋以及茶花女的讀后感 要200以下 謝謝。

          湯姆索亞歷險(xiǎn)記讀后感 湯姆索亞歷險(xiǎn)記 是美國(guó)大文豪馬克·吐溫以美國(guó)少年生活為主體寫成的。

          故事的時(shí)代背景,是十九世紀(jì)美國(guó)密西西比河的圣彼得堡。

          故事的主人公湯姆是個(gè)天真、活潑而又頑皮的典型美國(guó)少年。

          他和野孩子夏克,各干出了許多令人捧腹的妙事。

          像湯姆被罰粉刷圍墻,竟施出詭計(jì),不但使別的孩子心甘情愿代替他工作,還自動(dòng)奉上謝禮。

          后來(lái)和夏克逃到荒島去,人們以為他們淹死了,正在教堂為他們舉行喪禮,而他們卻躲在教堂的鐘樓上偷聽。

          這些頑皮的舉動(dòng),雖然不能給我們做模范,但是,他為了正義,毅然地挺身出來(lái)作證人,拯救那無(wú)辜的罪犯沫夫彼得。

          并在頑皮之余,居然和夏克破獲了一樁謀殺案,成為眾人欽佩的小英雄。

          看來(lái),湯姆也有值得我們學(xué)習(xí)的地方。

          其實(shí)孩子的頑皮有時(shí)候正好體現(xiàn)了孩子的天真爛漫。

          這種童真過(guò)了孩童時(shí)代就很難再尋,能讓我們找到的,就只有一點(diǎn)點(diǎn)偶爾才會(huì)想起的甜蜜回憶。

          我相信,即使你的童年再艱苦,回想起來(lái)你也會(huì)很開心。

          誰(shuí)沒有在小時(shí)候做過(guò)一件半件的傻事

          當(dāng)你越長(zhǎng)大,你就會(huì)越覺得這些傻事有趣。

          我說(shuō)童年就像一罐甜酒,時(shí)隔越久,嘗起來(lái)就越香,越純,越讓人回味。

          人總是會(huì)長(zhǎng)大的,除了個(gè)兒長(zhǎng)高了,身子強(qiáng)壯了以外,人的思想也在長(zhǎng)。

          你對(duì)世界的看法不同了,懂事了,不再幼稚了。

          不過(guò)人是要越變?cè)胶貌攀恰?/p>

          千萬(wàn)不能像歷險(xiǎn)記里的那個(gè)心狠手辣的壞蛋卓伊一樣,他壞事做盡,人見人憎。

          但最后他還是惡有惡報(bào),得到了一個(gè)活活餓死在山洞里的下場(chǎng)。

          看完《湯姆索亞歷險(xiǎn)記》,我真羨慕湯姆能有如此有趣的經(jīng)歷。

          這本書讓人看起來(lái)津津有味,甚至廢寢忘食。

          我想,《湯姆索亞歷險(xiǎn)記》在你煩悶的時(shí)候或許能讓你一笑解千愁。

          湯姆叔叔的小屋讀后感 一直以來(lái)我想好好讀一本名著,正好趁這次寒假期間,我開始細(xì)細(xì)品味《湯姆叔叔的小屋》。

          這本書中,湯姆的遭遇令人同情。

          在奴隸們紛紛逃跑的情況下,他自己沒有逃跑。

          他從小就忠順于主人,甘愿聽從主人擺布。

          在這期間他被轉(zhuǎn)賣到新奧爾良,成了奴隸主海利的奴隸。

          在一次溺水事故中,湯姆救了一個(gè)奴隸主的女兒的命,孩子的父親從海利手中將湯姆買過(guò)來(lái),為主人家趕馬車。

          不久主人在一次意外事故中被人殺死。

          于是湯姆又被拍賣掉了。

          從此,湯姆落到了兇殘的奴隸主萊格利手中。

          萊格利經(jīng)常任意鞭打奴隸們。

          湯姆忍受著痛苦的折磨,最后為了幫助兩個(gè)女奴逃跑,湯姆被打得皮開肉綻。

          但最后什么都沒有說(shuō)。

          在他奄奄一息的時(shí)候,他過(guò)去的主人來(lái)買湯姆,但湯姆最終還是離開了人世。

          這本書令我很感動(dòng),它描寫出了黑奴的悲慘狀況,故事中的湯姆叔叔無(wú)論身在何處都非常樂(lè)于助人,不僅如此,他還十分忠誠(chéng)、能干……任勞任恕地替主人管理莊園。

          而那些兇狠的奴隸主們的所作所為確實(shí)令人憤怒無(wú)比。

          他們常常毒打奴隸。

          更可恨的是,他們還將善良的湯姆叔叔折磨至死,簡(jiǎn)直是惡魔。

          讀完了這本書,我從湯姆叔叔身上看到了善良、樂(lè)于助人的好品質(zhì),同時(shí)也看到了世界上的丑惡。

          圣潔的靈魂 ----《茶花女》讀后感 墻角里鉆出一朵茶花。

          一個(gè)陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽(yáng)光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。

          然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。

          可凡是花都是向往陽(yáng)光的。

          努力、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽(yáng)光那一剎那,在它因陽(yáng)光的滋潤(rùn)而嬌艷欲滴的那一剎那,無(wú)情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無(wú)力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽(yáng)光。

          上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對(duì)它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。

          瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。

          一介弱質(zhì)女流在放蕩且無(wú)目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂(lè)的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。

          要從深陷的泥潭中爬出來(lái),是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。

          瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。

          可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。

          巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會(huì)使最愛的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情

          也許真的只有死亡可以拯救她。

          是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒了活著時(shí)的奢華,以前無(wú)數(shù)的情人也忘了她。

          生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。

          亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。

          貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。

          奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。

          如果瑪格麗特沒有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是圣母瑪利亞。

          可惜那樣的社會(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污。

          而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。

          感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。

          然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽(yáng)光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。

          茶花女讀后感5000字?jǐn)?shù)

          原文介紹:年輕貌美的瑪格麗特是巴黎最著名的妓女,因酷愛茶花,人稱“茶花女”。

          她與并不富有的阿爾芒相愛,并拒絕了其他所有的追求者,也就意味著她拒絕了錢財(cái)來(lái)源。

          瑪格麗特身患肺結(jié)核,阿爾芒帶她到鄉(xiāng)下療養(yǎng),享受甜蜜生活,也因此耽誤了探望父親的時(shí)間。

          于是,阿爾芒的父親來(lái)巴黎找他,獲知了兒子現(xiàn)在的狀況。

          他讓阿爾芒去巴黎等他,自己卻來(lái)到鄉(xiāng)下以身份地位財(cái)力為由要求瑪格麗特離開阿爾芒,瑪格麗特傷心欲絕,但還是同意了。

          阿爾芒回到鄉(xiāng)下,發(fā)現(xiàn)瑪格麗特已經(jīng)回到了巴黎,又開始紙醉金迷的墮落生活,比以前更甚。

          不明就里的阿爾芒展開了瘋狂的報(bào)復(fù),他找了一個(gè)漂亮的妓女作情婦,隨時(shí)刺激瑪格麗特。

          瑪格麗特忍受不了,離開巴黎又病重住院,很快處于彌留狀態(tài)。

          她把事情的真相寫在了日記里,交給了自己的朋友,求她轉(zhuǎn)交給阿爾芒。

          直到死去,阿爾芒也沒能來(lái)看她。

          直到聽說(shuō)瑪格麗特死去,來(lái)到她的遺物拍賣會(huì)現(xiàn)場(chǎng),即作品開頭的部分 感觸:一個(gè)嬌媚放浪的女子與一個(gè)矜持嬌貴的女子相比,我會(huì)毫不憂郁地選擇第二者。

          在當(dāng)今這個(gè)時(shí)代,女人們放棄自己的地位,自己的尊嚴(yán),卑躬屈膝地用自己的肉體來(lái)得到物欲的滿足。

          但是當(dāng)我看到《茶花女》時(shí),我的心為之震撼,我沒想到一個(gè)妓女需要用錢來(lái)澆灌的生活,會(huì)讓人覺得如此的高貴。

          瑪格麗特的生活,我不直該用什么來(lái)詞語(yǔ)來(lái)形容。

          或放蕩,或精彩,或悲慘,或深刻……這種濃濃的,令我揮灑不去的印象,促使著我寫下個(gè)人對(duì)《茶花女》的理解。

          我們不應(yīng)該再用世俗的眼光,去衡量一個(gè)如此高貴的妓女。

          她的身份是許多公爵夫人所恥笑的;是這個(gè)世界上的每一個(gè)有一點(diǎn)點(diǎn)權(quán)利的人都可以蹂躪的;是我們?cè)谡勑r(shí)嗤之以鼻的;是……大概“妓女”這個(gè)字眼,充斥著大家的排擠、偏見。

          瑪格麗特?zé)o疑是一個(gè)值得令人追憶的妓女。

          為了奢侈的生活,她不惜犧牲自己的愛情;為了純潔的愛情,她不惜犧牲自己的生活;為了毫不相干的另一位女子,她不惜犧牲自己的愛情。

          她的一生,正如書中所說(shuō),“她的生命已經(jīng)不屬于她自己的了。

          ”她都在為著別人而活。

          為著別人而活,本身高貴的人,我們就稱之為“無(wú)私”;本身低賤的人,我們就叫作是“狗”。

          命運(yùn)給予人們的,總是如此的不公平。

          瑪格麗特沒有干凈的身體,卻有一顆干凈的心靈;許多讓我們認(rèn)為是“值得尊敬”的有身份的人,有著干凈的身體,卻缺少一顆干凈的心靈。

          上帝有時(shí)會(huì)睡覺,但是又不能不關(guān)照著人間,于是上帝就如貓頭鷹一般睜只眼,閉只眼。

          而瑪格麗特,正巧是上帝閉著的那只眼中的一個(gè)不幸的妓女。

          一直到死,她都無(wú)法得到片刻的自由,片刻的安寧。

          她的心靈、生命就如一碗沒有端平的雞湯,雖然很珍貴,卻始終還是要灑出來(lái);就如一葉孤單的小舟,不、飄蕩在渺無(wú)人煙的海域上,找不到能讓她休息的港灣。

          我們?cè)谶@里祝福她,在這里崇敬她,帶著一捧捧茶花,灑向她應(yīng)該去的,也一定去的——天堂之路。

          這條路上充滿著我們的真誠(chéng),也是真誠(chéng)使茶花的花香變得濃郁,變得在天堂無(wú)處不在。

          瑪格麗特,我們——永遠(yuǎn)愛你。

          還有,我認(rèn)為:我也要寫這篇文章,看完 茶花女 這篇世界名著感觸很深,自然而然就寫完了 好好寫吧,讀書是沒有捷徑可找的

          悲慘世界,茶花女100~150字中文讀后感

          精誠(chéng)所至石為開” 雨果對(duì)卞福汝主教的位于慘世界》的,而他身上所體現(xiàn)的仁愛,那種毫無(wú)私心的仁愛,人道主義的仁愛,正是這部小說(shuō)的精髓,貫穿始終。

          除卻對(duì)冉阿讓的感化,還感化了兇殘的匪幫,統(tǒng)治階級(jí)的鷹犬,并在悲慘世界里創(chuàng)建了濱海蒙特勒伊,真正的“世外桃源”。

          真誠(chéng),真誠(chéng)的仁愛無(wú)堅(jiān)不摧,我是贊成這種說(shuō)法的,有人說(shuō)這是雨果天真幻想的流露,是他的一種局限。

          這無(wú)疑是對(duì)人性的否定。

          “永遠(yuǎn)不要害怕盜賊和殺人犯。

          那是身外的危險(xiǎn)。

          我們應(yīng)當(dāng)害怕自己。

          偏見便是盜賊,惡習(xí)便是殺人犯。

          重大的危險(xiǎn)都在我們自己的心里。

          危害我們腦袋和錢袋的人何足介意呢

          我們只須想到危害靈魂的東西就得了。

          ”沒有偏見,保持靈魂的純凈,以如此內(nèi)心坦蕩,毫無(wú)私心,毫無(wú)戒備的出自人道主義仁愛的真誠(chéng)去對(duì)人,有什么做不到的呢

          只不過(guò)沒有人有膽量,毫無(wú)戒備的這樣做罷了

          《茶花女》的小說(shuō)1848年在巴黎出版,《茶花女》的話劇1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌劇1853年在威尼斯公演,1909年以來(lái)已經(jīng)二十多次被搬上銀幕,早在十九世紀(jì)九十年代就已經(jīng)被翻譯成中文,上個(gè)世紀(jì)初,甚至在中國(guó)的話劇舞臺(tái)上也公演過(guò),所以只要略加留心,就不難從各種文章中接觸到關(guān)于《茶花女》的內(nèi)容和評(píng)論。

          在讀這本小說(shuō)之前,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛情,讀完全書我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女的愛情的其實(shí)是阿爾芒的虛榮和猜疑。

          茶花女讀后感,英文,500字

          - La Traviata Du HouganCamellia drilled in a corner. A cold, dark, damp, there is no corner of the sun, it is food. However, this Camellia but than other camellias, and any other flowers beautiful, beautiful and elegant, beautiful, beautiful delude one to folly. But all sunshine flowers is yearning. Try, try a little harder, touch the sunshine in the moment of camellias, because the sun in it moist and delicate moment, the wind was broken, it was cold in the corner, unable to climb up again, to touch the reach of sunshine. God is merciful, in order to make up for the fate of its injustice, never let it fade away after the death, but keep it a beautiful world left.Margaret's tragic love story is so. A young woman in the debauchery and no purpose in life is to find true love, to give up a lot of material be accustomed to enjoy himself, gave up everything to make himself happy for the erosion life habit, only for the sake of the people to love and stay together. From the deep mire climb out, it takes great effort and determination, but also to minimize water pollution by mud. Margaret did, and do very well. Can be so great to pay, is still not understand and out of people, but also selfish and malicious people. Great resistance to eventually make Margaret and his wife separated, misunderstanding makes love to her most in need of comfort to her, this is what a painful thing? Perhaps really only death can save her. Yes, Margaret is dead, die alone, never extravagant life, had countless lovers also forget her. Living life is a death, when he is quiet.Perhaps, Margaret is not completely tragic character, at least, she got a true love, her soul has been purified. People only see a lady of her life and enjoy the luxury, but do not know her noble sentiment is yourself. Strange people in capitalist society, I disdain dissolute prostitutes, but forced prostitution. If Margaret had not been born in such a dirty, hypocritical, cruel capitalist era, perhaps she is the virgin Maria. Unfortunately, that society, that era, even the virgin will be defiled. And in Margaret ravished drums, tenacious and the Holy Spirit was readers secretly cry.Thanks Xiaozhong Ma La Traviata created such a sad but beautiful and respectable woman. However, I hope that has again dead flowers sprout from the soil, rebirth, away from the dark corner, and every day to the sun as partners, even less beautiful, also do not repeat past the tragedy.

          急求茶花女讀后感的題目

          那個(gè)茶花般的女子

          【急】《茶花女》 推薦理由200字左右

          1824年7月27日,是法國(guó)作家小仲馬的誕辰。

          “我最好的作品就是你”。

          這是法國(guó)著名作家大仲馬對(duì)他的兒子小仲馬說(shuō)的一句笑話。

          小仲馬也是一位聲蜚世界的作家。

          他是他父親同一個(gè)女裁縫的私生子。

          可是大仲馬很多年后才認(rèn)兒子,而且始終不承認(rèn)小仲馬的母親是他的妻子。

          這種切身遭受的精神上的創(chuàng)傷影響了他的創(chuàng)作,他一生都把探討資本主義社會(huì)的道德問(wèn)題作為自己創(chuàng)作的中心主題。

          他的最成功的小說(shuō)是1848年發(fā)表的《茶花女》。

          主人公瑪格麗特是個(gè)農(nóng)村姑娘,長(zhǎng)得異常漂亮;她來(lái)巴黎謀生,不幸做了妓女。

          富家青年阿芒赤誠(chéng)地愛她,引起了她對(duì)愛情生活的向往。

          但是阿芒的父親反對(duì)這門婚事,迫使她離開了阿芒。

          阿芒不明真相,尋機(jī)羞辱她,終于使她在貧病交加之中含恨死去。

          這個(gè)戀愛悲劇是對(duì)資產(chǎn)階級(jí)虛偽道德的憤怒抗議。

          1852年,小仲馬將小說(shuō)《茶花女》改編成話劇,引起了更大的反響。

          從此,他就致力于戲劇創(chuàng)作,一生(1895年逝世)寫過(guò)20多個(gè)劇本,比較有名的如《金錢問(wèn)題》、《私生子》、《放蕩的父親》等,大都以婦女、婚姻、家庭問(wèn)題為題材,比較真實(shí)地反映了資本主義社會(huì)的生活。

          作品真切自然,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),語(yǔ)言流暢,抒情氣息濃郁。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測(cè)試 圖片大全 壁紙圖片