日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來(lái)到一句話(huà)經(jīng)典語(yǔ)錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話(huà)經(jīng)典語(yǔ)錄 > 讀后感 > 林覺(jué)民與妻書(shū)的讀后感200字

          林覺(jué)民與妻書(shū)的讀后感200字

          時(shí)間:2020-04-25 12:52

          求《讀者》上一篇關(guān)于林覺(jué)民《與妻書(shū)》讀后感的文章

          “吾作此書(shū),淚珠和筆墨齊下,不能竟書(shū)而欲擱筆”呈現(xiàn)在我們面前的那支顛抖著的筆,以及蕭然落下的淚珠,是多么的觸目驚心,直撥動(dòng)讀者的心弦。

          想必使其妻心痛不已。

          其對(duì)愛(ài)妻的生死惜別,直抒胸臆,與下文“吾至愛(ài)汝”緊密相呼。

          “又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,姑遂忍悲為汝言之。

          ”其天下為公的大義,及體貼之情,細(xì)膩之心,可謂動(dòng)人。

            “吾居九泉之下遙聞汝哭聲,當(dāng)哭相和也。

          ”“吾平日不信有鬼,今則又望其真有。

          ”“則吾之死,吾靈尚依依旁汝也”望能在盟盟之中注視著愛(ài)人,祝福著愛(ài)人。

          如絲如縷的情思,平平凡凡,真真切切。

          陰間又如何,陽(yáng)間又如何,只要你在我心中活著。

          “有的人\\\/死了\\\/他還活著”。

          心脈是相通的,傳達(dá)著彼此的關(guān)懷和思念。

          如此真摯深切的愛(ài),讓人讀了刻骨銘心。

          情感的洗禮,情感的陶冶,真切感受愛(ài)情的動(dòng)人

          昔日相廝守,作者曾告訴愛(ài)妻“以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦與汝,吾心不忍,故寧請(qǐng)汝先死,吾擔(dān)悲也”,然而“誰(shuí)知吾卒先汝而死乎

          ”世事本難料,亂世更是難測(cè)。

          對(duì)孤身一人留在紛亂人間,兼要承受如此的喪夫之痛的愛(ài)妻,甚為憂(yōu)心,眉頭難展。

          其割心之悲痛是無(wú)法簡(jiǎn)單地用語(yǔ)言來(lái)描繪的。

            然而,作為一名民主主義戰(zhàn)士,心胸所懷豈只兒女私情

          “吾充吾愛(ài)汝之心,助天下人愛(ài)其所愛(ài),所以敢先汝而死,不顧汝也。

          ”這是大愛(ài)。

          “汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中國(guó)

          吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國(guó)

          ” 感懷于生逢亂世,“卒不忍獨(dú)善其身”。

          為所有的有情人終能相濡以沫,互相廝守,為了更多人的幸福生活,而投身革命,敢于獻(xiàn)身。

          充分體現(xiàn)了作者的高尚人格,為革命捐軀,毫無(wú)異言,勇于奉獻(xiàn)私情,顧全大局。

          真不愧為一名革命戰(zhàn)士。

          “汝體吾此心”“當(dāng)亦樂(lè)犧牲吾身與汝身之副利,為天下人謀永福也”此可謂,為革命,為人民,為夢(mèng)想而鞠躬盡瘁。

          對(duì)妻有如此厚望,則其對(duì)子女的期望不言而知。

          “依新已五歲,轉(zhuǎn)眼成人,汝其善扶之,使之肖我。

          ”“汝腹中之物”“或又是男,則亦教其以父志為志,則我死后尚有二意洞在也,”“甚幸

          ”為革命揮灑熱血,力盡被俘的可敬的作者,雖然此刻已為階下囚,面對(duì)死神,仍殷切期望子女們能承父志,投身革命,為天下人謀永福。

          同時(shí),為后繼有人而甚感安慰。

          此種為理想為革命奮力追求,無(wú)悔的精神,可泣鬼神,可泣天地

          甚為后人立身處世的榜樣。

            源于“至愛(ài)汝”,而“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”,作者忍受著悲傷,忍受著無(wú)限的不舍,與愛(ài)妻別離,與愛(ài)妻永別,獻(xiàn)身于為天下人謀永福的革命事業(yè)。

          其愛(ài)情之偉大,其革命情操之高尚,可歌可泣

            如此優(yōu)美的散文家書(shū),情韻濃厚,內(nèi)涵富澤,令人越讀越愛(ài),越讀越是涕然淚下

          《與妻書(shū)》觀后感

          在我看來(lái),每一個(gè)讀完此文的人,首先為之感動(dòng)的,該是作者至真至純的感情。

          讀過(guò)第一段時(shí),我已是悲不自勝。

          “意映卿卿如晤:吾今以此書(shū)與汝永別矣

          吾作此書(shū)時(shí),尚為世中一人;汝看此書(shū)時(shí),吾已成為陰間一鬼。

          吾作此書(shū),淚珠和筆墨齊下,不能竟書(shū)而欲擱筆。

          又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之。

          ” 肢解這美好的文字本是一種罪過(guò),但愿作者能原諒我的不恭,我僅以我的淚水回報(bào)烈士之文給我靈魂帶來(lái)的凈化。

          不是每個(gè)人都能理解那種懷著極度傷悲,卻要盡力寫(xiě)出理智文字的復(fù)雜心緒,隱忍著流露,壓抑著釋放。

          淚珠和筆墨齊下,欲言又止,欲止又不得不言。

          不言,則從此再?zèng)]有向妻子表白的機(jī)會(huì);言之,又滿(mǎn)心是內(nèi)疚與悲憤。

          未負(fù)天下,獨(dú)負(fù)了一人,而這個(gè)人偏偏是自己的至愛(ài)。

          眼見(jiàn)柔弱的妻子要承受失去丈夫的極端痛苦,還要在濃黑的悲涼中獨(dú)自撐起家庭的重?fù)?dān),割舍不下卻也無(wú)能為力。

          此時(shí)唯有求得妻子理解,“吾至愛(ài)汝

          即此愛(ài)汝一念,使吾勇于就死也

          ”——死,不等于我不愛(ài)你,不等于我愛(ài)你不夠深刻,我的勇敢面對(duì)死亡,是因?qū)δ愕膼?ài)賜予了我力量和勇氣;我的就義,也是希望天下無(wú)數(shù)像我們這樣的恩愛(ài)夫妻,從今以后不要再忍受訣別的痛苦。

          他最大的擔(dān)心,莫過(guò)于妻子對(duì)他舍棄家庭的埋怨,莫過(guò)于妻子誤會(huì)他不夠愛(ài)她。

          作為一個(gè)正直有良知的國(guó)民,必須以天下為己任。

          這人間沒(méi)有一處世外桃源,使人能心安理得地享受天倫之樂(lè),混濁黑暗的人間與美滿(mǎn)幸福是難以?xún)扇摹?/p>

          “吾誠(chéng)愿與汝相守以死。

          第以今日事勢(shì)觀之,天災(zāi)可以死,盜賊可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾輩處今日之中國(guó),國(guó)中無(wú)地?zé)o時(shí)不可以死

          到那時(shí)使吾眼睜睜看汝死,或使汝眼睜睜看我死,吾能之乎

          抑汝能之乎

          ”——放棄了生命,是源于對(duì)生的熱愛(ài);放棄了圓滿(mǎn),是源于對(duì)愛(ài)的忠貞。

          相守到老是我最大的心愿,然而我們的愛(ài)情生不逢時(shí),我們的理想不容于世,我除了用生命捍衛(wèi)理想與愛(ài)情,別無(wú)選擇。

          他也擔(dān)心妻子能否忍受從此孤獨(dú)的宿命,“吾居九泉之下,遙聞汝哭聲,當(dāng)哭相和也。

          ”既然生不能團(tuán)圓,他唯一的安慰就是如果有靈魂,必當(dāng)陪伴她身旁,終生想隨。

          我想大家口中傳唱頌揚(yáng)的真情莫過(guò)于此了。

          無(wú)情未必真豪杰,憐子如何不丈夫。

          上天成全了那么多貌合神離的夫妻,卻殘忍地奪取了他們的幸福。

          不必遺憾,完美的東西本就太少,“王子和公主從此幸福地生活在一起”的故事也許只存在小女孩的夢(mèng)中。

          而震撼人心的,往往是悲劇。

          世上不懂得珍惜,游戲感情的男男女女絕不在少數(shù),而對(duì)于我而言,如果有這樣一段刻骨銘心的真情,此生也無(wú)憾了。

            2、  再次一覽《與妻書(shū)》,突然生出了一絲惆悵和悲傷。

          猶記得幾年前,第一次看到此文時(shí),只覺(jué)林覺(jué)民的偉岸、高大,覺(jué)其愿為天下人之幸福而舍己之幸福乃是大義也,心中崇敬之情頓生。

          讀此文是,胸中熱血沸騰、澎湃激蕩。

          為其大義自傲,為與之同為中國(guó)人而自豪。

          如今在讀是,卻頓生出些許悲傷,如同當(dāng)年老師所訴“當(dāng)你們時(shí)隔幾年再觀之,體會(huì)、心得將大相徑庭。

          ”初聞,不以為意,只覺(jué)林覺(jué)民乃國(guó)之英雄,人之標(biāo)榜。

          然,隨著年齡增長(zhǎng),開(kāi)始接觸愛(ài)情,體會(huì)愛(ài)情,才終于明了,當(dāng)年心中忽略掉的那時(shí)我們所無(wú)法感同身受的難以承受的失夫之痛。

            讀此文,聞的“吾作此書(shū),淚珠和筆墨齊下,不能竟書(shū)而欲擱筆”心中悲情忽起。

          如此相愛(ài)著的人兒,要用怎樣的心情寫(xiě)下一封絕筆信?要抱著怎樣的心才不會(huì)讓愛(ài)著的人受傷?要怎樣才能讓她明白“吾不想吾先汝而走”是真心的?然“第以今日時(shí)勢(shì)觀之,天災(zāi)可以死,盜賊可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏可以死,吾輩處今日之中國(guó),無(wú)時(shí)無(wú)地不可以死”又何以眼睜睜看著對(duì)方死,雖不想吾想汝而死,但天下之人“不當(dāng)離而離者,不當(dāng)死而死者,不可計(jì)數(shù)”又怎可為自己之幸福而斷送他人之幸福。

          初讀是,覺(jué)其先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè),此乃當(dāng)世之豪杰英雄也。

          然,現(xiàn)在觀之,卻多了許多的無(wú)奈,為自己不得不與妻子分離而無(wú)奈,為國(guó)家之現(xiàn)狀二奶,為天下人之不幸無(wú)奈。

            從前,只是不停的謳歌林覺(jué)民的深明大義,卻忘記了在背后默默承受失去丈夫痛苦的女子。

          隨著年齡的增長(zhǎng),逐漸的明白了家庭的責(zé)任,知道了女子的不易,丈夫先自己而去,留下一雙兒女和年邁的雙老,獨(dú)得自己一人承擔(dān),故以此文了表敬意。

          速求林覺(jué)民《與妻書(shū)》的電子書(shū)下載~~~謝謝

          呃,電子書(shū)

          就是一片幾百字的小文章啊。

            與妻書(shū)(清 )  意映卿卿如晤:吾今以此書(shū)與汝永別矣

          吾作此書(shū)時(shí),尚是世中一人;汝看此書(shū)時(shí),吾已成為陰間一鬼。

            吾作此書(shū),淚珠和筆墨齊下,不能竟書(shū)而欲擱筆,又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之。

            吾至愛(ài)汝,即此愛(ài)汝一念,使吾勇于就死也。

          吾自遇汝以來(lái),常愿天下有情人都成眷屬;然遍地腥云,滿(mǎn)街狼犬,稱(chēng)心快意,幾家能彀

          司馬春衫,吾不能學(xué)太上之忘情也。

          語(yǔ)云:仁者【,幼吾幼以及人之幼。

          】吾充吾愛(ài)汝之心,助天下人愛(ài)其所愛(ài),所以敢先汝而死,不顧汝也,汝體吾此心,于啼泣之余,亦以天下人為念,當(dāng)亦天下人為念,當(dāng)亦樂(lè)犧牲吾身與汝身之福利,為天下人謀永福也。

          汝其勿悲

            汝憶否

          四五年前某夕,吾嘗語(yǔ)曰:【與使吾先死也,無(wú)寧汝先吾而死。

          】汝初聞言而怒,后經(jīng)吾婉解,雖不謂吾言為是,而崖亦無(wú)詞相答。

            吾之意蓋謂以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦與汝,吾心不忍,故寧請(qǐng)汝先死吾擔(dān)悲也。

          嗟夫

          誰(shuí)知吾卒先汝而死乎

          吾真真不能忘汝也

            回憶后街之屋,入門(mén)穿廊,過(guò)前后廳,又三四折,有小廳,廳旁一室,為吾與汝雙棲之所。

          初婚三四個(gè)月,適冬之望日前后,窗外疏梅篩月影,依稀掩映;吾與汝并肩攜手,底底切切,何事不語(yǔ)

          何情不訴

          及今思之,空余淚痕。

            又回憶六七年前,吾之逃家復(fù)歸也,汝泣告我:【望今后有遠(yuǎn)行,必以告妾,妾愿隨君行。

          】吾亦既許汝矣。

          前十余日回家,即欲乘便以此行之事語(yǔ)汝,及與汝相對(duì),又不能啟口,且以汝之有身也,更恐不勝悲,故惟日日呼酒買(mǎi)醉。

            嗟夫

          當(dāng)時(shí)余心之悲,蓋不能以寸管形容之。

          吾誠(chéng)愿與汝相守以死,第以今日事勢(shì)觀之,天災(zāi)可以死,盜賊可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾輩處今日之中國(guó),國(guó)中無(wú)地?zé)o時(shí)不可以死,到那時(shí)使吾眼睜睜看汝死,或使汝眼睜睜看我死,吾能之乎

          抑汝能之乎

            即可不死,而離散不相見(jiàn),徒使兩地眼成穿而骨化石,試問(wèn)古來(lái)幾曾見(jiàn)破鏡能重圓

          則較死為苦也,將奈之何

          今日吾與汝幸雙健。

          天下人人不當(dāng)死而死與不愿離而離者,不可數(shù)計(jì),鐘情如吾輩者,能忍之乎

          此吾所以敢率性就不顧汝也。

          吾今死無(wú)余撼,國(guó)事成不成,自有同志者在。

            依新已五歲,轉(zhuǎn)眼成人,汝其善撫之使之肖我。

          汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰。

          或又是勇,則亦教其以父志為志,則我死后尚有二意洞在也。

          甚幸,甚幸

            吾家后日當(dāng)甚貧,貧無(wú)所苦,清靜過(guò)日而已。

          吾今與汝無(wú)言矣。

          吾居九泉之下遙聞汝哭聲,當(dāng)哭相和也。

          吾平日不信有鬼,今則又望其真有。

          今人又言心電感應(yīng)有道,吾亦望其言是實(shí)。

          則吾之死,吾靈尚依依旁汝也,汝不必以無(wú)侶悲。

            吾平生未嘗以吾所志語(yǔ)汝,是吾不是處;然語(yǔ)之,又恐汝日日為吾擔(dān)憂(yōu)。

          吾犧牲百死而不辭,而使汝擔(dān)憂(yōu),的的非吾所忍。

          吾愛(ài)汝至,所以為汝謀者惟恐未盡。

          汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中國(guó)

          吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國(guó)

          卒不忍獨(dú)善其身。

            嗟夫

          巾短情長(zhǎng),所未盡者,尚有萬(wàn)千,汝可以模擬得之。

          吾今不能見(jiàn)汝矣

          汝不能舍吾,其時(shí)時(shí)于夢(mèng)中得我乎

            一慟

          辛未三月念六夜四鼓,意洞手書(shū)。

          家中諸母皆通文,有不解處,望請(qǐng)其指教,當(dāng)盡吾意為幸。

          初中作文 《與妻書(shū)》有感500字

          高中語(yǔ)文課本上有來(lái)的,不知道現(xiàn)在還有沒(méi)有很親切很悲傷,深情洋溢女歌手齊豫有感于這篇文章,仿照林覺(jué)民妻子的口吻唱過(guò)一首歌,名字叫做《覺(jué)》(遙寄林覺(jué)民),很好聽(tīng)

          為什么林覺(jué)民的《稟父書(shū)》比《與妻書(shū)》要短得多

          兩封書(shū)信并沒(méi)有明顯的長(zhǎng)短差別啊。

          稟父書(shū)膝下,跪稟者:此為兒最后親筆之稟,此稟果到家,則兒已不在人世者矣!兒死不足惜,第此次之事,未嘗稟告大人,實(shí)為大罪,故臨死特將其就死之原因?yàn)榇笕岁愔?/p>

          竊自滿(mǎn)洲入關(guān)以來(lái),凌辱我漢人無(wú)所不至。

          迄于今日,外患逼迫,瓜分之禍已在目前,滿(mǎn)洲政府猶不愿實(shí)心改良政治,以圖強(qiáng)盛,僅以預(yù)備立憲之空名,炫惑內(nèi)外之觀聽(tīng),必欲斷送漢人之土地于外人,然后始大快于其心。

          是以滿(mǎn)政府一日不去,中國(guó)一日不免于危亡。

          故欲保存全國(guó)土地,必自驅(qū)滿(mǎn)人始,此固人人所共知也。

          兒蓄此志已久,祗以時(shí)未至,故隱忍未發(fā)。

          邇者海內(nèi)外同志共謀起義以撲滿(mǎn)政府,以救祖國(guó),祖國(guó)之存亡。

          事敗則中國(guó)不免于亡,四萬(wàn)萬(wàn)人皆死,不特兒一人;如事成則四萬(wàn)萬(wàn)人皆生,兒雖死亦樂(lè)也。

          祗以大人愛(ài)兒者,故臨死不敢不為稟告。

          但望大人以國(guó)事為心,勿傷兒之死,則幸甚矣!夫男兒在世,不能建功立業(yè),以強(qiáng)祖國(guó),使同胞享幸福,雖奮斗而死,亦大樂(lè)也。

          且為祖國(guó)而死,亦義所應(yīng)爾也。

          兒刻已廿有六歲矣,對(duì)于家庭本有應(yīng)盡之責(zé)任,祗以國(guó)家不能保,則身家亦不能保。

          即以身家計(jì),亦不能不于死中求生也。

          兒今日極力驅(qū)滿(mǎn),盡國(guó)家之責(zé)任者,亦即所以保衛(wèi)身家也。

          他日革命成功,我家之人皆為中華新國(guó)民,而子孫萬(wàn)世亦可以長(zhǎng)保無(wú)虞,則兒雖死亦瞑目于地下矣。

          惟從此以往,一切家事均不能為大人分憂(yōu),甚為抱憾。

          幸有濤(按:)兄及諸孫在,則兒或可稍安于地下也。

          惟祈大人得信后,切不可過(guò)于傷心,以礙福體,則兒罪更大矣,幸諒之。

          茲附上致穎媳信一通,俟其到漢時(shí)面交,并祈得書(shū)時(shí)即遣人赴日本接其歸國(guó)。

          因彼一人在東無(wú)人照料,種種不妥也,如能早歸,以盡子媳之職,或能輕不孝之罪。

          臨死不盡所言,惟祈大人善保玉體,以慰?jī)河诘叵隆?/p>

          旭孫將來(lái)長(zhǎng)成,乞善導(dǎo)其愛(ài)國(guó)之精神,以為將來(lái)為國(guó)報(bào)仇也。

          臨書(shū)不勝企禱之致。

          敬請(qǐng)萬(wàn)福鈞安。

          兒聲洞赴義前一日,稟于廣州。

          家中諸大人及諸兄弟、姐妹、諸嬸、諸侄兒女、諸親戚統(tǒng)此告別。

          與妻書(shū) 意映卿卿如晤:吾今以此書(shū)與汝永別矣!吾作此書(shū)時(shí),尚是世中一人;汝看此書(shū)時(shí),吾已成為陰間一鬼。

          吾作此書(shū),淚珠和筆墨齊下,不能竟書(shū)而欲擱筆,又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之。

          吾至愛(ài)汝,即此愛(ài)汝一念,使吾勇于就死也。

          吾自遇汝以來(lái),常愿天下有情人都成眷屬;然遍地腥云,滿(mǎn)街狼犬,稱(chēng)心快意,幾家能彀?司馬春衫,吾不能學(xué)太上之忘情也。

          語(yǔ)云:仁者“,幼吾幼以及人之幼”。

          吾充吾愛(ài)汝之心,助天下人愛(ài)其所愛(ài),所以敢先汝而死,不顧汝也。

          汝體吾此心,于啼泣之余,亦以天下為念,當(dāng)亦樂(lè)犧牲吾身與汝身之福利,為天下謀永福也。

          汝其勿悲! 汝憶否?四五年前某夕,吾嘗語(yǔ)曰:“與其使吾先死也,毋寧汝先吾而死。

          ”汝初聞言而怒,后經(jīng)吾婉解,雖不謂吾言為是,而亦無(wú)辭相答。

          吾之意蓋謂以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦與汝,吾心不忍,故寧請(qǐng)汝先死,吾擔(dān)悲也。

          嗟夫,誰(shuí)知吾卒先汝而死乎?吾真真不能忘汝也!回憶后街之屋,入門(mén)穿廊,過(guò)前后廳,又三四折有小廳,廳旁一室,為吾與汝雙棲之所。

          初婚三四個(gè)月,適冬之望日前后,窗外疏梅篩月影,依稀掩映,吾與汝并肩攜手,低低切切,何事不語(yǔ)?何情不訴?及今思之,空余淚痕。

          又回憶六七年前,吾之逃家復(fù)歸也,汝泣告我:“望今后有遠(yuǎn)行,必先告妾,妾愿隨君行。

          ”吾亦既許汝矣。

          前十余日回家,即欲乘便以此行之事語(yǔ)汝,及與汝相對(duì),又不能啟口,且以汝有身也;更恐不勝悲,故惟日日呼酒買(mǎi)醉。

          嗟夫,當(dāng)時(shí)余心之悲,蓋不能以寸管形容之。

          吾誠(chéng)愿與汝相守以死,第以今日事勢(shì)觀之,天災(zāi)可以死,盜賊可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾輩處今日之中國(guó),國(guó)中無(wú)地?zé)o時(shí)不可以死?到那時(shí)使吾眼睜睜看汝死,或使汝眼睜睜看我死,吾能之乎?抑汝能之乎?即可不死,而離散不相見(jiàn),徒使兩地眼成穿而骨化石,試問(wèn)古今來(lái)幾曾見(jiàn)破鏡能重圓?則較死為尤苦也。

          將奈之何?今日吾與汝幸雙健,天下人之不當(dāng)死而死,與不愿離而離者,不可數(shù)計(jì);鐘情如我輩者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顧汝也。

          吾今死無(wú)余憾,國(guó)事成不成,自有同志者在。

          依新已五歲,轉(zhuǎn)眼成人,汝其善撫之,使其肖我。

          汝腹中之物,吾疑其女也,女必象汝,吾心甚慰。

          或又是男,則亦教其以父志為志,則我死后尚有二意洞在也。

          甚幸,甚幸!吾家后日當(dāng)甚貧,貧無(wú)所苦,清凈過(guò)日而已。

          吾今與汝無(wú)言矣,吾居九泉之下,遙聞汝哭聲,當(dāng)哭相和也,吾平日不信有鬼,今則又望其真有;今人又言心電感應(yīng)有道,吾亦望其言是實(shí)。

          則吾之死,吾靈尚依依傍汝也,汝不必以無(wú)侶悲! 吾平生未嘗以吾所云語(yǔ)汝,是吾不是處,然語(yǔ)之,又恐汝日日為吾擔(dān)憂(yōu)。

          吾犧牲百死而不辭,而使汝擔(dān)憂(yōu),的的非吾所忍。

          吾愛(ài)汝至,所以為汝謀者惟恐未盡。

          汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中國(guó)?吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國(guó)?卒不忍獨(dú)善其身。

          嗟夫!巾短情長(zhǎng),所未盡者尚有萬(wàn)千,汝可以模擬得之。

          吾今不能見(jiàn)汝矣,汝不能舍吾,其時(shí)時(shí)于夢(mèng)中得我乎?一慟!辛亥三月二十六夜四鼓,意洞手書(shū)。

          家中諸母皆通文,有不解處,望請(qǐng)其指教,當(dāng)盡吾意為幸。

          所以你的問(wèn)題沒(méi)有意義。

          左邊一個(gè)口右邊一個(gè)差念什么

          嗟jiē<嘆>1. (形聲。

          從口,差聲。

          本義:嘆詞。

          表示憂(yōu)感)2. 感嘆聲 [alas]嗟嘆使心傷。

          ——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》嗟乎,師道之不傳也久矣。

          ——唐· 韓愈《師說(shuō)》嗟乎!…非此之由乎。

          ——清· 劉開(kāi)《問(wèn)說(shuō)》嗟夫,誰(shuí)知吾卒先汝。

          ——清· 林覺(jué)民《與妻書(shū)》3. 又如:嗟乎(嗟呼。

          表示感嘆);嗟訝(感嘆,驚嘆);嗟異(感嘆稱(chēng)異);嗟悼(哀嘆,悲悼)4. 表示呼喚 [hello]嗟,我士,聽(tīng)無(wú)嘩。

          ——《書(shū)·秦誓》5. 又如:嗟來(lái)(來(lái),語(yǔ)助);嗟來(lái)之食;嗟嗟(表示招呼)〈動(dòng)〉1. 嘆息 [sigh;heave a sigh]忽魂悸以魄動(dòng),怳驚起而長(zhǎng)嗟。

          ——李白《夢(mèng)游天姥吟留別》2. 又如:嗟呀(嘆息);嗟咨(慨嘆);嗟怨(悲嘆;怨恨);嗟傷(嘆息傷感)3. 贊嘆 [gasp in admiration,highly praise]見(jiàn)其所為文,嗟賞之。

          ——《宋史·王質(zhì)傳》4. 又如:嗟仰(贊嘆景仰);嗟尚(贊嘆嘉尚);嗟贊(贊嘆);嗟異(贊嘆稱(chēng)異)常用詞組1. 嗟來(lái)之食 jiēláizhīshí[a handout] 春秋時(shí)齊國(guó)發(fā)生饑荒,有人在路上施舍飲食,對(duì)一個(gè)饑餓的人說(shuō)“嗟,來(lái)食”,饑餓的人說(shuō),我就是不吃“嗟來(lái)之食”。

          終于不食而死(見(jiàn)于《禮記·

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話(huà)經(jīng)典語(yǔ)錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測(cè)試 圖片大全 壁紙圖片