日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 形容句子 > 常用來形容中國的句子

          常用來形容中國的句子

          時間:2017-12-22 22:32

          中國有哪些常用的贊美,形容玉的詞語和詩句

          以玉喻人喻情 亭立,玉貌,玉潔冰清,溫潤如懷珠抱玉,如花似玉,美玉,潔身如玉,金相玉質(zhì),美玉無瑕,玉昆金友,金聲玉振,香消玉殞,金口玉言,金枝玉葉,金童玉女,憐香惜玉,精金良玉,金麒玉麟,金龍玉鳳,冰心玉壺,金玉其外,敗絮其中。

          以玉喻事喻物 玉潤珠圓,玉斧修月,金帛玉珠,玉粒桂薪,金科玉律,蘭摧玉折,金鑄玉雕,玉馬朝周,出玉生金,白玉樓成,金鳳玉露,玉燕投懷,投瓜報玉,切玉斷金,靈壁護(hù)主,玉女香車,金波玉液,金龜玉兔,鑒玉尚質(zhì),執(zhí)玉尚謹(jǐn),用玉尚慎。

          以玉喻理 他山之石,可以攻玉;乏搐催誹詘賭挫澀旦績玉不琢,不成器;艱難困苦,玉汝于成;拋磚引玉,改步改玉,化干戈為玉帛,玉為石,寧為玉碎,不為瓦金;荒年谷,豐年玉;君子無故,玉不去身;鑒玉顯學(xué)識,藏玉見真情,佩玉升情操。

          以玉喻景 瓊樓玉宇,金玉滿堂,金馬玉堂,玉樹臨風(fēng),噴珠濺玉,金山玉海,玉海碧波,藍(lán)田玉暖,紫玉生煙,瑤席玉宮,翠惟玉賬,碧玉生輝。

          ..

          形容中國的句子

          中國地大物博、自強(qiáng)不息、飛速發(fā)展,中國人熱情好客,也有許多傳統(tǒng)節(jié)日和美食,望采納

          中國有哪些常用的贊美

          形容玉的詞語和詩句有哪些

          你吃飯了嗎你好在哪里可以乘車洗手間在哪里這個怎么賣

          在中國文化中,稱贊別人常用的句子結(jié)構(gòu)是什么

          贊美別人的話,比如稱贊別人很聰明伶俐,很棒,或者工作能力很強(qiáng),或者長的很帥之類的,我覺得只要好聽的話,一般人都愛聽,還是多說好話吧

          中國有哪些常用的贊美,形容玉的詞語和詩句

          中西方文化背景及價值觀差異的主要表現(xiàn)  在現(xiàn)實(shí)中,中西方文化背景及價值觀差異表現(xiàn)在很多方面。

          對其進(jìn)行系統(tǒng)地分析和研究,有助于我們形成對相關(guān)問題的正確認(rèn)識,既是十分必要的,也是十分重要的。

          為此,本文對中西方文化背景及價值觀差異表現(xiàn)作了如下概括:  1.1行為模式差異  眾所周知,思維模式?jīng)Q定行為模式。

          思維模式不同,行為模式也會有所不同。

          在中國,人們提倡“三思而后行”,做事謹(jǐn)慎小心,考慮問題細(xì)心周到,對人要以誠相待。

          而且,中國人將有野心視為一種不可取的行為。

          而與此不同,西方人將有野心視為一種積極的行為模式。

          在西方,孩子從小就接受自信與自立教育,使人們養(yǎng)成了“進(jìn)攻”意識,這種意識表現(xiàn)在行為上就是果斷、直接、有野心。

            1.2家庭觀念差異  在現(xiàn)實(shí)中,中西方的家庭觀念差異很大。

          而且,這種差異表現(xiàn)地特別明顯。

          在中國,人們特別重視親情,自覺地遵守三綱五常。

          對待父母,人們要孝敬,盡量做到百依百順;對待兄弟姐妹,人們要同心協(xié)力,互幫互助,共同克服一切困難。

          在中國的家庭中,親情的氛圍異常濃厚,家庭成員之間缺少隱私。

          此外,中國人對待客人,視如家人,講究一團(tuán)和氣。

            而在西方國家,家庭觀念就稍顯淡薄。

          在西方人的眼中,家是一個私人領(lǐng)域,各自臥室未經(jīng)允許不得擅自出入。

          而且,在西方家庭里,長輩與晚輩間可直呼其名。

          再有,西方家庭的孩子成年以后,就會搬出去自己住,過獨(dú)立自主的生活。

          此外,在西方,親人的概念劃分地較為明確,有的家庭在就餐時還會各自付款。

            1.3人際關(guān)系差異  在不同的民族文化的影響下,中西方的人際關(guān)系也存在著很大的差異。

          對于中國人來說,他們特別重感情;而對于西方人來說,他們更重視實(shí)際。

          具體而言,在中國,儒家思想對人際關(guān)系的影響較大。

          在處理人際關(guān)系方面,中國人提倡“仁”與“禮”。

          其中,“仁”是指做人的基本標(biāo)準(zhǔn),向人們提供了處理人際關(guān)系的基本原則與方法;而“禮”闡述了人的基本權(quán)利與義務(wù),在規(guī)范人的行為方面發(fā)揮了重要作用。

          通過“仁”與“禮”的有機(jī)結(jié)合,實(shí)現(xiàn)人際關(guān)系以及社會關(guān)系的和諧。

          進(jìn)一步講,“仁”主張尊尊親親的人際關(guān)系。

          而且,受封建思維的長期影響,中國人在處理人際關(guān)系時特別重視社會與情感因素,“長幼有序”與“朋友有信”是他們一貫奉行的人際關(guān)系原則。

            受政治、經(jīng)濟(jì)、社會環(huán)境的影響,西方人還養(yǎng)成了自由、獨(dú)立、直率、冒險的民族性格。

          在處理人際關(guān)系方面,西方人提倡人人平等。

          即使是父母與子女之間,也可以為追求平等而進(jìn)行競爭。

          與此同時,西方人在處理人際關(guān)系時,不去過多地考慮情感因素。

          與中國相比,他們更加注重公事公辦。

          在處理問題上,即使雙方存在親屬與朋友關(guān)系,也可以不講任何情面。

          在物質(zhì)分配的問題上,他們秉承公平與公正的原則,不會因為一些特殊關(guān)系而偏袒一方。

          當(dāng)然,任何事物都不是絕對的。

          在這里,我們只是以中國為參照物,相比中國而言,他們的人際關(guān)系更加單純而已。

          絕大多數(shù)西方人不會拿“人情”去交易,去謀求各種不正當(dāng)?shù)睦妗?/p>

          在西方,他們也愛好交友,對人熱情大方,為人處世上重視禮數(shù)。

          因此,對于這個問題,我們一定要辯證地看,考慮問題要全面。

            1.4語言表達(dá)差異  語言表達(dá)是中西方文化背景及價值觀差異的重要表現(xiàn)形式。

          這里所說的語言表達(dá),主要包括口語表達(dá)與書面表達(dá)兩個方面。

          首先,在口語表達(dá)方面,中國人顯得既含蓄又排外,而西方人卻表現(xiàn)地直接與簡單。

          究其原因,主要是由思想觀念差異導(dǎo)致的。

          在中國,儒家思想的影響根深蒂固,而儒家思想又以“禮”與“仁”著稱。

          在此影響下,中國人口語表達(dá)就表現(xiàn)的謙虛而謹(jǐn)慎。

          而在西方,人們受資產(chǎn)階級思想的影響更大,再加上自身果斷與直爽的文化特性,使得他們的口語表達(dá)顯得開門見山。

          例如,同樣是獲得別人的贊揚(yáng),中國人會說“哪里

          哪里

          ”,而西方人卻說“非常感謝

          ”這充分說明,直接與含蓄是中西方口語表達(dá)的最明顯差異。

            而在書面表達(dá)方面,漢語非常重視用詞,強(qiáng)調(diào)用詞的嚴(yán)謹(jǐn)與含蓄。

          而相對來說,漢語對句式的要求就顯得比較寬松。

          與此不同,西方語言特別重視句式,強(qiáng)調(diào)以形統(tǒng)意。

          此外,受傳統(tǒng)思想的影響,中國人喜歡從整體上把握事物。

          而漢語具有一定的多樣性與模糊性,這正是這種習(xí)慣在語言上的表現(xiàn)。

          同時,漢語講究隱性連貫,在造句上少用甚至不用連詞。

          這說明,與西方語言的以形統(tǒng)意不同,漢語注重以神統(tǒng)形。

          而在西方,人們卻喜歡從個體上把握事物。

          在邏輯分析的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)認(rèn)識與理解事物的目的。

          以英語為例,它強(qiáng)調(diào)句子的結(jié)構(gòu)。

          一個句子只有符合主謂結(jié)構(gòu),才能滿足句子的基本結(jié)構(gòu)要求。

          我們通常所說的簡單句,就是只有主謂語的句子。

          而我們通常所說的復(fù)合句,是在主謂結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上添加一些附屬結(jié)構(gòu),如連詞、介詞、副詞等等。

          與英語不同,漢語有些時候可以省略某個主語或謂語。

          即使如此,它也稱得上是一個完整的句子。

            1.5知識獲取方式差異  在知識獲取方式方面,中西方存在著很大的差異。

          對于中國人來說,他們通過觀察事物,在觀察中發(fā)現(xiàn)事物的聯(lián)系與區(qū)別,進(jìn)而形成較為系統(tǒng)的認(rèn)識。

          也就是說,中國人是通過演繹的方式來獲取知識的。

            而對西方人來說,他們將事物看成個體,通過對個體聯(lián)系與區(qū)別的分析,實(shí)現(xiàn)認(rèn)識事物的目的。

          換句話說,西方人是通過分析的方式來獲取知識的。

          此外,在認(rèn)識過程中,中國人注重整體觀察、審美情趣、直觀經(jīng)驗。

          而且,中國人的思維方式具有一定的模糊性與伸縮性。

          而西方人在認(rèn)知過程中更強(qiáng)調(diào)理性,其思維方式則具有直線性分析的特點(diǎn)。

          總之,演繹與分析是中西方在知識獲取方式方面最顯著的區(qū)別。

            2.中西方文化背景及價值觀差異的成因分析  國與國之間存在著不同的文化背景與價值觀念,這是毋容置疑的事實(shí)。

          但是,這種現(xiàn)實(shí)的產(chǎn)生絕不是偶然的,而是各種因素綜合作用的結(jié)果。

          其中,社會經(jīng)濟(jì)、歷史發(fā)展與思維方式是三項最為重要的因素。

          在不同的國家,這三項因素具有不同的表現(xiàn)形式,從而形成了不同的文化背景與價值觀念。

            社會經(jīng)濟(jì)因素。

          在現(xiàn)實(shí)中,社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展不僅帶來物質(zhì)條件的改善,而且也引起了文化觀念的變化。

          在工業(yè)革命之前,西方社會經(jīng)濟(jì)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于中國,這是客觀的歷史事實(shí)。

          尤其是在封建經(jīng)濟(jì)高度發(fā)達(dá)的時代,中國文化發(fā)生了翻天覆地的變化,涌現(xiàn)出了許許多多的文化成就,并形成了輝煌燦爛的中國文化。

          在這種情況下,統(tǒng)治階級開始加強(qiáng)文化統(tǒng)治,并將其作為一項重要的統(tǒng)治工具。

          長此以往,人們逐漸變得安于現(xiàn)狀、不思進(jìn)取,思想文化出現(xiàn)停滯不前甚至是倒退的局面。

          而與此不同,經(jīng)過工業(yè)改革的洗禮,中西方的社會經(jīng)濟(jì)地位發(fā)生了顛倒性的變化,中國的社會經(jīng)濟(jì)已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于西方,而且這種差距還越拉越大。

          在高度發(fā)達(dá)的社會經(jīng)濟(jì)的影響下,西方的文化背景和價值觀念發(fā)生了質(zhì)的飛躍和發(fā)展。

          而中國長期受封建思想的影響,再加上外來侵略帶來的文化腐蝕,使得中國的文化背景和價值觀念呈現(xiàn)出嚴(yán)重的落后態(tài)勢。

          由此可見,中西方社會經(jīng)濟(jì)的差異,是造成中西方文化背景和價值觀差異的最主要原因。

            歷史發(fā)展因素。

          中西方有著不同的發(fā)展歷史。

          對中國來說,它有著五千多年的文明史,形成了深厚的文化底蘊(yùn)。

          尤其是二千多年的封建歷史,給人們留下了深刻的文化烙印。

          例如,中國人尊崇尊老愛幼,強(qiáng)調(diào)安分守己,重視個人身份。

          在這種文化底蘊(yùn)的影響下,中國形成了一些特定的價值觀念,并得以傳承與發(fā)展,影響著人們的日常行為。

          而在西方發(fā)達(dá)國家,它們經(jīng)歷了資產(chǎn)階級革命與三次工業(yè)革命的洗禮,人民的生活水平得到了極大地提高,思想也得到了極大地解放。

          在這種歷史發(fā)展的影響下,它們形成了倡導(dǎo)自由平等與個性解放的價值觀念。

          可見,中西方歷史發(fā)展存在著很大的差異,這是造成中西方文化背景及價值觀差異的重要原因之一。

            思維方式因素。

          對于一個國家或民族來說,思維方式不是憑空產(chǎn)生的,而要受到民族哲學(xué)基礎(chǔ)的影響。

          在中國,儒學(xué)、道學(xué)與佛學(xué)對中華民族的思維方式產(chǎn)生了深刻地影響。

          而且,這種影響具有持續(xù)性,在短時間內(nèi)很難消除或者根本無法消除。

          從這三種哲學(xué)思想的角度看,其有一個共同點(diǎn),那就是非常重視悟性。

          在此影響下,中國人在處理問題上顯得比較含蓄,需要經(jīng)過思考才能真正領(lǐng)悟他的本意。

          而與此截然相反,西方人在處理問題上卻顯得比較直接,其要表達(dá)的意思也是通俗易懂。

          這是因為西方國家奉行亞里士多德嚴(yán)密的形式邏輯以及彌漫歐洲的理性主義。

          特別是理性主義,其注重形式論證,對西方人產(chǎn)生了較大的影響。

          總之,思維方式是形成中西方文化背景及價值觀差異不可忽視的因素。

            3.結(jié)束語  國家和民族,有著不同的文化背景和價值觀念,這是無法改變的事實(shí)。

          總體而言,中西方的文化背景和價值觀差異巨大。

          中國講求“利他”精神,注重群體意識;而西方卻講求“利己”思維,重視個體意識。

          出現(xiàn)這些差異并不是偶然的,而是社會經(jīng)濟(jì)因素、歷史發(fā)展因素、思維方式因素等共同作用的結(jié)果。

          在全球化背景下,為了盡量避免國與國之間不必要的文化沖突,我們必須對中西方文化背景及價值觀差異的表現(xiàn)、成因、研究對策等問題有一個清晰的認(rèn)識,這是歷史發(fā)展的必由之路。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片