日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 描寫句子 > 哈利波特中描寫德拉科外貌的句子

          哈利波特中描寫德拉科外貌的句子

          時間:2015-04-07 08:38

          求哈利波特1中對鄧布利多外貌描寫的語句

          A man appeared on the corner the cat had been watching, appearedso suddenly and silently you'd have thought he'd just popped outof the ground. The cat's tail twitched and its eyes narrowed.Nothing like this man had ever been seen on Privet Drive. Hewas tall, thin, and very old, judging by the silver of his hairand beard, which were both long enough to tuck into his belt. Hewas wearing long robes, a purple cloak that swept the ground,and high-heeled, buckled boots. His blue eyes were light, bright,and sparkling behind half-moon spectacles and his nose was verylong and crooked, as though it had been broken at least twice. Thisman's name was Albus Dumbledore. 貓一直眺望著的那個街角出現(xiàn)了一個男人,他來得那樣突然,悄無聲息,簡直像是從地里冒出來的。

          貓尾巴抖動了一下,眼睛瞇成了一條縫。

          女貞路上從來沒有見過這個男人。

          他個子瘦高,銀發(fā)和銀須長到都能夠塞到腰帶里了,憑這一點就可以斷定他年紀已經(jīng)很大了。

          他穿一件長袍,披一件掩到地的紫色斗篷,登一雙帶搭扣的高跟靴子。

          半月形的眼鏡后邊二對湛藍湛藍的明亮眼睛閃閃放光。

          他的鼻子很長,但是扭歪了,看來至少斷過兩次。

          他的名字叫阿不思鄧布利多。

          《哈利波特與魔法石》中外貌描寫的句子

          P1:他高大魁胖得幾乎連脖子都沒有了,卻蓄著一臉大胡子。

          德思禮是一個削瘦的金發(fā)女人。

          她的脖子幾乎比正常人長一倍。

          P5:他個子瘦高,銀發(fā)和銀須長到都能夠塞到腰帶里了,憑這一點就可以斷定他年紀已經(jīng)很大了。

          他穿一件長袍,披一件拖到地的紫色斗篷,蹬一雙帶搭扣的高跟靴子。

          半月形的眼鏡后邊一對湛藍湛藍的明亮眼睛閃閃發(fā)光。

          他的鼻子很長,但是扭歪了,看來至少斷過兩次。

          P5:花斑貓不見了,換成了一個神情嚴肅的女人,戴一副方形眼鏡,看起來跟貓眼睛周圍的紋路一模一樣。

          她也披了一件翠綠色斗篷,烏黑的頭發(fā)挽成了一個很緊的發(fā)髻。

          P8:那人比普通人高了一倍,寬度至少有五倍,似乎顯得出奇地高大,而且粗野——糾結(jié)在一起的亂蓬蓬的黑色長發(fā)和胡須幾乎遮住了大部分臉龐,那雙手有垃圾桶蓋那么大,一雙穿著皮靴的腳像兩只小海豚。

          ============================純手打望采納

          哈利波特中關(guān)于海德薇的描寫 外貌、動作等各種描寫都需要,謝謝

          海德薇是一只雪鸮,雪白的羽毛中夾雜著許多黑色的斑點。

          雪鸮是貓頭鷹家族中體型較大的,生活在北極雪地。

          在第一本書《哈利·波特與魔法石》中,海格(Rubeus Hagrid)與哈利去對角巷在咿啦貓頭鷹商店(Eeylops Owl Emporium)買了這只雪鸮作為十一歲生日禮物送給哈利。

          在第五本書《哈利·波特與鳳凰社》中,海德薇被烏姆里奇攔截受傷,稍后被格拉普蘭教授治好。

          在第七本書《哈利·波特與死亡圣器》中,海德薇于海格騎著巨型摩托轉(zhuǎn)移哈利的過程中被阿瓦達索命咒擊中,不幸身亡,而哈利也大喊“海德薇”,證明了海德薇在哈利心中的地位。

          而羅琳寫這一段的寓意是:海德薇的死亡,白色的逝去,而哈利也已不再純真。

          在海德薇活著的時候,哈利總是把她當做一個可以拿來擁抱的玩具,一個知心朋友。

          關(guān)于哈利波特的外貌描寫,200字,(自創(chuàng)的,只寫外貌,也可以寫神態(tài))

          “嗒,嗒……”均勻的腳步聲由遠及近漸漸清晰,一名男生出現(xiàn)在光與暗的交界處。

          他步履輕盈地款款走來。

          一雙寬闊的肩膀支起整個軀體,承載著生命的重荷,擔起了沉重的人生。

          一張四四方方、棱角分明的臉上,是他精致的五官。

          深棕色的眉毛下,一雙完美無瑕的眼睛炯炯有神,瞳孔藍中帶青、青中泛綠,折射而來的陽光在眼紋中如同波光粼粼的湖水一般蕩漾開來。

          一副圓框眼鏡架在那只長而堅挺的鼻子上,嘴角微微揚起一絲桀驁不馴的笑意,一頭色澤亮麗、稍有凌亂的深棕色短發(fā)遮住了一半光潔飽滿的額頭,那一道顯眼的閃電形傷疤還若隱若現(xiàn)。

          他輕啟紅唇,聲音動聽,隨之擴散開來:“歡迎來到魔法世界。

          ” 他,就是擊敗伏地魔,維護世界的正義與和平的少年英雄——哈利·波特。

          在他身上,展現(xiàn)了無數(shù)傳奇,實現(xiàn)了多少不可能之中的可能。

          倔強的他,一次又一次憑借自己的能力,絕地反擊。

          微風輕拂,他那一身黑斗篷隨之飄揚,飛舞著,旋轉(zhuǎn)著,填滿了整個視野……

          哈利波特里很有哲理的句子

          “勇氣有許多種類,”鄧布利多微笑著,“對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。

          ”永遠不要相信任何能夠獨立思考的東西,除非你看清了它把頭腦藏在什么地方。

          2該來的終究會來,一旦來了,他就必須接受。

          3當我們面對死亡和黑暗時,我們害怕的只是未知,除此之外沒有別的。

          4只要我們目標一致,敞開心胸,習(xí)慣和語言的差異都不會成為障礙。

          5對于頭腦十分清醒的人來說,死亡不過是另一場偉大的冒險。

          6可是漠不關(guān)心,還有視而不見,往往會比直截了當?shù)膮拹涸斐傻膫Υ蟮枚唷?/p>

          7人們?nèi)菀自弰e人的錯誤,卻很難原諒別人的正確。

          8真相是一種美麗又可怕的東西,需要格外謹慎地對待。

          9沉湎于虛幻的夢想,而忘記現(xiàn)實的生活,這是毫無益處的。

          10表現(xiàn)我們真正的自我,是我們自己的選擇,這比我們所擁有的能力更重要。

          11對事物永遠都使用正確的稱呼。

          對一個名稱的恐懼,會強化對這個事物本身的恐懼。

          12在這個世界上,沒有誰的血統(tǒng)是高貴的,也沒有誰流的血是卑賤的。

          13暫時使疼痛變得麻木,只會使你最后感覺疼痛時疼的更加厲害。

          14一個人的出身并不重要,重要的是他成長為什么樣的人。

          15最大的失敗就是不能理解還有比死亡更壞的事情。

          16老年人低估年輕人,是愚蠢而健忘的。

          17最終決定我們命運的不是能力,而是我們自己的選擇。

          Harry Potter and the Philosopher’s Stone不知道前面會怎么樣,但至少要比拋在后面的過去好。

          ——哈利·波特沉湎于虛幻的夢想,而忘記現(xiàn)實的生活,是毫無益處的。

          ——阿不思·鄧布利多總是無辜者最先受到傷害,幾百年以來是這樣,現(xiàn)在還是這樣。

          ——羅南(馬人)除了死讀書,再靠一點小聰明之外,還有許多更重要的東西——友誼和勇氣。

          ——赫敏·格蘭杰死亡實際上就像是經(jīng)過漫長的一天之后,終于上床休息了。

          而且,對于頭腦十分清醒的人來說,死亡不過是另一場偉大的冒險。

          ——阿不思·鄧布利多不論想擁有多少財富,獲得多長壽命,都可以如愿以償——這兩樣?xùn)|西是人類最想要的——問題是,人類偏偏就喜歡選擇對他們最沒有好處的東西。

          ——阿不思·鄧布利多對事物擁有使用正確的稱呼。

          對一個名稱的恐懼,會強化對這個事物本身的恐懼。

          ——阿不思·鄧布利多真相,這是一種美麗而可怕的東西,需要格外謹慎地對待。

          ——阿不思·鄧布利多被一個人這樣深深地愛過,盡管那個愛我們的人已經(jīng)死了,也會給我們留下一個永遠的護身符。

          ——阿不思·鄧布利多勇氣有許多種類,對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。

          ——阿不思·鄧布利多Harry Potter and the Chamber of Secrets表現(xiàn)我們真正的自我,是我們自己的選擇,這比我們所具有的能力更重要。

          ——阿不思·鄧布利多Harry Potter and the Prisoner of Azkaban我們行動的后果經(jīng)常是如此復(fù)雜,如此分散。

          因此,預(yù)言未來的確是很困難的事。

          ——阿不思·鄧布利多我們愛過的死者并不會真正離開我們,在有大麻煩的時候我們會比以前更加清楚地回憶起他們。

          ——阿不思·鄧布利多Harry Potter and the Goblet of Fire理解是接受的第一步,只有接受后才能夠康復(fù)……暫時使疼痛變得麻木,只會使最后感覺疼痛時疼得更厲害。

          ——阿不思·鄧布利多一個人的出身并不重要,重要的是他成長為什么樣的人

          ——阿不思·鄧布利多在沒有得到確切消息之前,對未來作種種盤算都是毫無用處的。

          ——哈利·波特坐著干著急是沒有用的,該來的總歸會來,來了就接受它。

          ——魯伯·海格只有團結(jié)才會強大,如果分裂,便不堪一擊。

          我們要表現(xiàn)出牢不可破你的友誼和信任。

          只要我們目標一致、敞開心胸,習(xí)慣和語言的差異都不會成為障礙。

          ——阿不思·鄧布利多當某個不愉快的事情等在前面時,時間是不會放慢腳步的。

          ——哈利·波特Harry Potter and the Order of the Phoenix老師優(yōu)先考慮的并不是把自己的學(xué)識傳授給學(xué)生,而是讓他們牢牢記住,沒有任何事物是萬無一失的。

          ——費倫澤(馬人)最大的失敗就是不能理解還有比死亡更壞的事情。

          ——阿不思·鄧布利多年輕人不知道上了年紀的人是怎么想的,也不知道他們的感受。

          但是如果上了年紀的人忘記了,年輕時是怎樣的情形,那就大錯特錯了。

          ——阿不思·鄧布利多漠不關(guān)心,還有視而不見,往往會比直截了當?shù)膮拹涸斐傻膫Υ蟮枚唷?/p>

          ——阿不思·鄧布利多有一種力量,比死亡,比人類的智慧,比自然的力量更神奇,更可怕——那就是愛。

          ——阿不思·鄧布利多思想幾乎會比其他任何東西留下更深的印跡。

          ——波皮·龐弗雷漠不關(guān)心,還有視而不見,往往會比直截了當?shù)膮拹涸斐傻膫Υ蟮枚唷?/p>

          ——阿不思·鄧布利多Harry Potter and the Half-Blood Prince人們?nèi)菀自弰e人的錯誤,卻很難原諒別人的正確。

          ——阿不思·鄧布利多偉大引起嫉妒,嫉妒導(dǎo)致怨毒,怨毒滋生謊言。

          ——湯姆·里德爾知道暴君是多么害怕被壓迫的人民嗎

          他們都知道總有一天,在眾多受害者中會有一個起來反擊

          他們總是在尋找那個會向他們挑戰(zhàn)的人,結(jié)果不僅親手選出了那個最有可能除掉他們的人,而且給了他一件特別致命的武器

          是他們制造了自己最可怕的敵人

          ——阿不思·鄧布利多被拽進角斗場去面對一場殊死搏斗和自己昂首走進去是有巨大不同的。

          ——哈利·波特有許多東西比肉體的傷害可怕得多。

          ——阿不思·鄧布利多老年人低估年輕人,是愚蠢和健忘的。

          ——阿不思·鄧布利多我們面對死亡和黑暗時,害怕的只是未知,除此之外沒有什么。

          ——阿不思·鄧布利多重要的是不斷斗爭、斗爭、再斗爭。

          只有那樣才能把邪惡控制住,雖然永遠不可能完全消滅。

          ——哈利·波特我用比墨水更持久的東西記錄了我的回憶——伏殿Harry Potter and the Deathly Hallows有時候你必須考慮比自身安全更多的東西

          有時候你必須考慮更偉大的利益

          ——哈利·波特過人的聰明才智是人類最大的財富。

          ——羅伊娜·拉文克勞消失的東西化為了虛無,也就是化為了萬物。

          ——米勒娃·麥格死亡并非那么容易,呼吸的每一秒鐘,青草的芳香,涼風拂過面頰的感覺,都是那么寶貴。

          ——哈利·波特關(guān)于童話,關(guān)于愛,忠誠和單純,都是一種強大的力量,一種超越任何魔法的力量。

          ——阿不思·鄧布利多征服死亡,一個絕望者的夢啊

          是愚蠢者的誘餌。

          ——阿不思·鄧布利多也許最適合掌握權(quán)力的是那從不鉆營權(quán)術(shù)的人,被迫擔任領(lǐng)袖的角色,在情勢所逼之下穿上戰(zhàn)袍,結(jié)果驚訝地發(fā)現(xiàn)居然穿得很好。

          ——阿不思·鄧布利多真正的死亡征服者絕不會試圖逃離死神。

          他會欣然接受必死的命運,并知道活人世界里有著比死亡更加糟糕得多的事情。

          ——阿不思·鄧布利多不要憐憫死者,憐憫活人,最重要的是,憐憫那些生活中沒有愛的人。

          ——阿不思·鄧布利多 就這些了,希望可以。

          <哈利波特與魔法石>片段讀書筆記..好詞好句,描寫外貌神態(tài)的都可以,可加以點評,還有讀后感悟..急啊

          ·

          女貞路上從來沒有見過這個男人。

          他個子瘦高,銀發(fā)和銀須長到都能夠塞到腰帶里了,憑這一點就可以斷定他年紀已經(jīng)很大了。

          他穿一件長袍,披一件拖到地的紫色斗篷,登一雙帶搭扣的高跟靴子。

          半月形的眼鏡后邊一對湛藍湛藍的明亮眼睛閃閃放光。

          他的鼻子很長,但是扭歪了,看來至少斷過兩次。

          他的名字叫阿不思.鄧布利多。

          也許和哈利長年住在黑洞洞的碗柜里有些關(guān)系,他顯得比他的同齡人瘦小。

          他看上去甚至比他實際的身材還要瘦小,因為他只能穿達力的舊衣服,而達力要比他高大三四倍。

          哈利有一張消瘦的面孔、膝蓋骨突出的膝蓋、烏黑的頭發(fā)和一對翠綠的眼睛。

          他戴著一副用許多透明膠帶粘在一起的圓框眼鏡,因為達力總用拳頭揍他的鼻子。

          哈利對自己的外表最喜歡的就是額頭上那道像閃電似的淡淡的疤痕。

          這道疤痕從他記事起就有了,他記得他問佩妮姨媽的第一個問題就是這道傷疤是怎么落下的。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片