日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當前位置:一句話經典語錄 > 描寫句子 > 描寫同輩人的句子現(xiàn)代文

          描寫同輩人的句子現(xiàn)代文

          時間:2014-06-21 17:03

          描寫關羽外貌的語句(現(xiàn)代文版)

          描寫關羽的成語:1、自若:如常,十分鎮(zhèn)定。

          2、與薄云天:原章表達的內容很有意后形容人很講義氣。

          3、絕倫逸羣:出眾超群。

          4、超群絕倫:倫:同輩。

          超出一般人,沒有可以相比的。

          5、智勇雙全:又有智謀,又很勇敢。

          6、忠心耿耿:耿耿:忠誠的樣子。

          形容非常忠誠。

          7、各為其主:各人為自己的主人效力。

          8、過五關斬六將:比喻克服重重困難。

          9、單刀赴會:單刀:一把刀,指一個人。

          原指蜀將關羽只帶一口刀和少數(shù)隨從赴東吳宴會。

          后泛指一個人冒險赴約。

          有贊揚赴會者的智略和膽識之意。

          10、能文能武:文的武的都行。

          現(xiàn)常指既能動筆也有實際工作能力。

          11、驍勇善戰(zhàn):勇猛,善于戰(zhàn)斗。

          12、不避艱險:不畏懼艱難險阻。

          13、并驅爭先:指競爭高下。

          14、刮骨去毒:刮去深入至骨的毒性,徹底醫(yī)治。

          比喻從根本上解決問題。

          15、忠肝義膽:忠心耿耿,仗義行事。

          描寫關羽的句子“ 身長九尺,髯長二尺;面如重棗,唇如涂脂;丹鳳眼,臥蠶眉,相貌堂堂,威風凜凜。

          如此以學自損,不如無學也 現(xiàn)代文翻譯

          我年幼時就愛學習。

          因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。

          天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放松讀書。

          抄寫完后,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。

          因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣的書。

          已經成年之后,更加仰慕圣賢的學說,又苦于不能與學識淵博的老師和名人交往,曾快步走(跑)到百里之外,手拿著經書向同鄉(xiāng)前輩求教。

          前輩德高望重,門人學生擠滿了他的房間,他的言辭和態(tài)度從未稍有委婉。

          我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢問道理,低身側耳向他請教;有時遭到他的訓斥,表情更為恭敬,禮貌更為周到,不敢答復一句話;等到他高興時,就又向他請教。

          所以我雖然愚鈍,最終還是得到不少教益。

            當我尋師時,背著書箱,趿拉著鞋子,行走在深山大谷之中,嚴冬寒風凜冽,大雪深達幾尺,腳和皮膚受凍裂開都不知道。

          到學舍后,四肢僵硬不能動彈,仆人給我灌下熱水,用被子圍蓋身上,過了很久才暖和過來。

          住在旅館,我每天吃兩頓飯,沒有新鮮肥嫩的美味享受。

          同學舍的求學者都穿著錦繡衣服,戴著有紅色帽帶、飾有珍寶的帽子,腰間掛著白玉環(huán),左邊佩戴著刀,右邊備有香囊,光彩鮮明,如同神人;我卻穿著舊棉袍、破衣服處于他們之間,毫無羨慕的意思。

          因為心中有足以使自己高興的事,并不覺得吃穿的享受不如人家。

          我的勤勞和艱辛大概就是這樣。

            如今我雖已年老,沒有什么成就,但所幸還得以置身于君子的行列中,承受著天子的恩寵榮耀,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上,聽候詢問,天底下也不適當?shù)胤Q頌自己的姓名,更何況才能超過我的人呢

            如今的學生們在太學中學習,朝廷每天供給膳食,父母每年都贈給冬天的皮衣和夏天的葛衣,沒有凍餓的憂慮了;坐在大廈之下誦讀經書,沒有奔走的勞苦了;有司業(yè)和博士當他們的老師,沒有詢問而不告訴,求教而無所收獲的了;凡是所應該具備的書籍,都集中在這里,不必再像我這樣用手抄錄,從別人處借來然后才能看到了。

          他們中如果學業(yè)有所不精通,品德有所未養(yǎng)成的,如果不是天賦、資質低下,就是用心不如我這樣專一,難道可以說是別人的過錯嗎

            東陽馬生君則,在太學中已學習二年了,同輩人很稱贊他的德行。

          我到京師朝見皇帝時,馬生以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見我,寫了一封長信作為禮物,文辭很順暢通達,同他論辯,言語溫和而態(tài)度謙恭。

          他自己說少年時對于學習很用心、刻苦,這可以稱作善于學習者吧

          他將要回家拜見父母雙親,我特地將自己治學的艱難告訴他。

          如果說我勉勵同鄉(xiāng)努力學習,則是我的志意;如果詆毀我夸耀自己遭遇之好而在同鄉(xiāng)前驕傲,難道是了解我嗎

          形容一個人與眾不同,又才華橫溢,才智過人的四字成語有那些

          數(shù)一數(shù)二、鶴立雞群、出類拔萃、卓乎不群、首屈一指一、數(shù)一數(shù)二 [ shǔ yī shǔ èr ]【解釋】:不算第一也算第二。

          形容突出。

          【出自】:清·曹雪芹《紅樓夢》第七十九回:“這門親原是老親,且又和我們是同在戶部掛名行商,也是數(shù)一數(shù)二的大門戶。

          ”二、鶴立雞群 [ hè lì jī qún ]【解釋】:像鶴站在雞群中一樣。

          比喻一個人的儀表或才能在周圍一群人里顯得很突出。

          【出自】:晉·戴逵《竹林七賢論》:“嵇紹入洛,或謂王戎曰:‘昨于稠人中始見嵇紹,昂昂然若野鶴之在雞群。

          ’”【譯文】:嵇紹進入洛陽,有人對王戎說:‘昨天在人群中開始看到嵇紹,但如果野鶴昂然的在雞群。

          ’三、出類拔萃 [ chū lèi bá cuì ]【解釋】:拔:超出;類:同類;萃:原為草叢生的樣子,引伸為聚集。

          超出同類之上。

          多指人的品德才能。

          【出自】:戰(zhàn)國 孟子《孟子·公孫丑上》:“出于其類,拔乎其萃,自生民以來,未有盛于孔子也。

          ”譯文:在這一群類人中,超出了所有人,自古以來,沒有比孔子更偉大的了四、卓乎不群 [ zhuó hū bù qún ]【解釋】:指超出常人。

          【出自】:金·王若虛《揖翠軒賦》:“意其勁挺堅確,卓乎不群,舉世皆怯而我獨勇,眾人既屈而我獨伸。

          ”【譯文】:想到他堅定確切,超出常人,整個世界都膽怯而我獨自勇敢,許多人已經倒下而我獨自伸展。

          五、首屈一指 [ shǒu qū yī zhǐ ]【解釋】:首:首先。

          扳指頭計算,首先彎下大拇指,表示第一。

          指居第一位。

          引申為最好的。

          【出自】:聞一多《家書——給父母親》:“此校確系美國之首屈一指,我畢業(yè)于此后,縱欲繼續(xù)研究,在此邦亦無處可去也。

          女主重生回到小時候的現(xiàn)代文

          重生—— 價億萬的跨國財團接班人,天才科學家,  意外重生在二十年前錢無權、怯弱膽小的農村小姑娘身上。

            原以為做村姑,就可以逃脫家族的束縛,從此過上自由悠閑的日子。

            卻不知,村姑也不是那么好當?shù)摹?/p>

            流氓猥褻她,同學陷害她,老師誹謗她,連警察都要誣陷她……  什么

            給她帶來無妄之災的,竟是那位英雄救美的竹馬哥哥

            童大小姐怒了,后果很嚴重

            山里空氣真好,沒事學學中醫(yī),練練內功,放放野鬼,整整惡人。

            日子過得愜意無比……  某日,省委書記突然從天而降。

          ......  重生校園之商女  年奔三十歲的艾子晴重生回到1997年的夏天  那時16歲的她,臨近初三畢業(yè)……  這是那牽手都會臉紅心跳的年代……  當年那愛情的背叛,備受歧視的父母,狗眼看人低的親人……  當青春重新來過,這些是否能夠改寫

            因重生出現(xiàn)的異能,精彩的賭石,美麗的翡翠,一段絢麗的人生……  黑道腥風血雨,從初時的強自鎮(zhèn)定到而后的冷靜從容,從身份低微的工人子女到黑道商途神話般的存在

            蛻變在每時每刻……【片段欣賞】:其實這么久以來,艾子晴對目前的生活都有一種不確定感,自己就像是一個世外客,以一個別人想象不到的高度來俯視著這個世界,這個......  重生一黑道女王  內容介紹: 她,是黑道上人人敬而遠之的嗜血女王。

          她冷漠霸道睿智,處事決絕果斷。

          而她懦弱膽小,一直忍受周圍人無情的欺辱。

          卑微的喜歡著一個遙不可及的優(yōu)秀男子。

          而有一天,冷漠決絕的她穿越重生到膽小懦弱的她身上的時候,一切都將顛覆。

          精彩的傳奇就此開始。

            【片段一】  “什么

          那個冷心然來學校了

          她還有臉來學校

          這個花癡,居然想給寒王子下藥,真是太賤了

          ”  幾個女生圍成一團,看著慢慢越走越近的某個瘦弱身影,對她指指點點,語氣很是不屑。

            “滾

          ”  冰冷的聲音從瘦弱女孩口中傳出,眼神中射出的寒光讓人心顫,而她身上瞬間爆發(fā)出來的氣勢甚是駭人,驚住了本來決心教訓她一頓的人,呆呆地任由她漫步經過。

            【片段二】  “天大的好消息,A班冷心然,這次考試全校排名最末,所以,被調到了F班。

          ”......  重生豪門貴女  她們是雙生子,卻一個在天一個在地  妹妹因為從小體弱,得到了所有寵愛和目光,而她卻只能生活在那光環(huán)的陰影之下  妹妹,漂亮高貴如同最純潔的百合,她,平凡自卑譬如野草  豪門之下,她永遠是被放棄的那一個…  【小片段】  “爸,媽,求求你們,不要趕我走,我是你們的女兒。

          ”  “哼,你不是我們的女兒,從今以后你再不是我們安家的人,就算死了也和我們安家再無任何關系。

          ”安爸坐在沙發(fā)上冷冷說著,仿佛那個跪在地上求他的人只是一個和自己毫不相關的人。

            “妹妹,求你跟爸媽說不要趕我走…”安然向自己的妹妹求著,爸媽最聽妹妹的話......  重生之曼妙醫(yī)師  她,凌思,中醫(yī)界的權威,醫(yī)學界天才。

            她,蘇流瑾,X省軍區(qū)蘇家的大小姐,怯懦自卑的私生女。

            生母不知去向,生父對她不聞不問,在所有大人的眼中,她是個透明的存在,是同輩小孩欺負嘲笑的對象。

            一朝夢醒,她成了她,她不是她。

            在S省,所有人都知道一句話:你可以在玉皇大帝身上戳幾個透明的窟窿,但是千萬別得罪江家的人。

            他,江辰逸,S省省委書記最心愛的外孫,財閥江家的少爺,商界的怪才,霸道任性,沒有他不能做的,只有他不想坐的。

            片段一:  俊美的男人被五花大綁的綁在床上,臉色潮紅,低低喘息。

            “說,還抽不抽

          ”恨恨的看著惹火的小女人,終于挫敗的垂下眼睛:”在你面前在也不抽了。

          ”......  重生-將門千金  司徒昕,h國的特工,組織力最出色的特工,她智商很高,但因為從小是孤兒的原因,她很冷情。

            在她出的最后一次任務的時候,被組織的人出賣,在她靈魂出竅的時候,被她隨身佩戴的一塊鳳型玉佩所救,使得她  重生,成了媽媽肚子里的一個胎兒。

          而且,還隨身帶著一個空間。

            且看重生在1988年的她,怎么活出一個不一樣的人生。

          .....  重生之女王崛起  睜開雙眼時,便是那張猙獰陰狠的嬌柔俏臉和一聲陰戾刺骨的咆哮:  “唐瀟瀟,你為什么還不肯去死

          ——只要你死了,我就是唐家真正的大小姐

          ”  “唐家的一切財富都是我的

          我會是真正的豪門驕女,我會是真正的豪門繼承人

          ”  一朝重生,睜開眼眸,已經物是人非,她已經成了那個集千萬般寵愛于一身的豪門小公主,成了那個本應該慘死在陰謀和兇殺中的唐氏財團唯一繼承人………而這場陰謀的罪魁禍首,居然是繼母帶來的拖油瓶妹妹

            如此尚且不夠,那個賤人——唐柔居然再次施手謀害

            僥幸逃脫,她的眼底滿是冰冷和傲岸,便不再是當年那個被逼得走投無路的小經紀人,也不會再是那個刁蠻任性的豪門紈绔女......  霸寵小嬌娃  當苦命小白菜重生在仇人身邊:別以為她小就軟弱無能,作為“嬰兒兇器”一樣整到你黑道天翻地覆

          從此,小嬰兒開始了奪命連環(huán)殺【重口味】超華麗黑幫生活。

            【主要劇情】  18歲的童小優(yōu)死于一場黑幫仇殺。

            沒料到再次睜開眼,居然變成了剛剛擠出女人子宮的嬰兒。

            三個月后,她被送到了殺死自己的仇人手中,從此開始了報復性謀殺與自殺的坎坷生活。

            20歲的韓希宸已經是統(tǒng)領歐亞黑道黑龍組的老大。

            七年前道上有句話:寧愿吞槍自殺,也不要落到韓希宸手里生不如死。

            剛剛坐上真龍椅,整個黑道為之歡騰,開了十天十夜的流水席為他慶祝,沒料到這一天他收到最奇特的賀禮,竟然是個白嫩嫩、粉撲撲的小奶娃。

          ......  重生之叱咤風云 臨窗紗  女強文,沒有最強只有更強。

          面對風起云涌的國際局勢,女主橫空出世

          】  面對父母早逝,家庭破敗,李惜顏以瘦弱肩膀擔起整個家,撫養(yǎng)妹妹長大,供她上大學。

          從來面對困境,她堅強如斯,不放棄生活,不放棄成就自我。

            可是當一切都走上正軌,她將要幸福時,一次汶川支援卻讓她來了次重生

            重生回媽媽肚中,她將不再逆來順受,她要讓欺負了她們一家的人十倍、百倍奉還

            她要功成名就

          要讓整個世界的人都知道她李惜顏的家人不是那么好欺負的

            自此,愛情、親情、事業(yè)精彩紛呈

            莫天:我的幸福就和和你在一起

          顏顏,你那么優(yōu)秀。

          我也絕對不差

          來吧,夫妻檔

            契無極:我契無極的師妹也是你們可以欺負的

          小師妹,你去玩吧,咱整個師門都是你的后盾

            唐家七少:我護你到底

          你盡管上吧

          善后的事情就交給我

            夕殤:成魔

          成神

          怎樣能夠幫到你,給句話

          ......  希望采納哦

          《世說新語》中的小故事并翻譯成現(xiàn)代文

          《世說新語》原文及翻譯德行第一一陳仲舉禮賢1.陳仲舉①言為士則,行為世范②,登車攬轡③,有澄清天下之志。

          為豫章④太守,至,便問徐孺子⑤所在,欲先看之。

          主?、薨祝?群情欲府君先入廨⑦。

          陳曰: 武王式商容之閭⑧,席不暇暖。

          吾之禮賢,有何不可

          「注釋」①陳仲舉:陳蕃,字仲舉,東漢末年人。

          與竇武等人謀除宦官不成,被害。

          ②言為士則,行為世范:言行成為當時人們的楷模。

          ③登車攬轡:指為官上任。

          轡(p i ):馬韁繩。

          ④豫章:漢代郡名,治所在今江西南昌。

          ⑤徐孺子:豫章郡隱士。

          ⑥主?。赫乒芪臅墓倮?。

          ⑦廨(xi ):官署。

          ⑦武王式商容之閭:武王,周武王。

          式,同 軾 ,車前作扶手的橫木,此為動詞,意思是乘車時雙手扶軾,以示敬意。

          商容:殷商時期的賢哲,老子的老師。

          閭:里巷的門。

          「譯文」陳仲舉(陳蕃)的言行成為當時讀書人的楷模,為官剛上任,就有澄清天下的志向。

          擔任豫章太守時,一到南昌就問徐孺子住哪里,要去探望他。

          主薄說: 大家伙兒的意思,是請?zhí)啬鹊焦俑ァ?/p>

          陳仲舉說: 從前,周武王乘車經過賢人商容家門口,俯首而立。

          敬賢禮士,席不暇暖,我要去拜訪一下賢人,有什么不應該呢

          二鄙吝復生周子居①常云: 吾時月不見黃叔度②,則鄙吝之心已復生矣③

          「注釋」①周子居:周乘,字子居,東漢末年賢人。

          ②黃叔度:黃憲,字叔度,東漢末年賢人。

          ③鄙吝:粗鄙貪婪。

          已復:竟然。

          「譯文」周子居(周乘)經常說: 我只要一段時間見不到黃叔度(黃憲),粗俗貪婪的念頭就又萌生了。

          三汪汪如萬頃之陂郭林宗①至汝南,造袁奉高②,車不停軌,鸞不輟軛③;詣黃叔度,乃彌日信宿④。

          人問其故,林宗曰: 叔度汪汪如萬頃之陂⑤,澄之不清,擾之不濁,其器深廣⑥,難測量也。

          「注釋」①郭林宗:郭泰,字林宗,東漢末年太學生領袖。

          ②造:拜訪。

          袁奉高:袁閬,字奉高,東漢末年賢人。

          ③車不停軌,鸞不輟軛:比喻停留的時間短暫。

          軌:車轍。

          鸞:鸞鈴,此指馬車。

          軛:套在牲口脖子上的器具。

          ④彌日:整日。

          信宿:連住兩夜。

          ⑤汪汪:水深廣的樣子。

          陂(b ēi ):池塘。

          ⑥器:器局,氣度。

          「譯文」郭林宗(郭泰)到了汝南,拜訪袁奉高(袁閬),車不停駛,馬不駐足,就告辭了;到黃叔度(黃憲)那里,卻住了整整兩天。

          有人問他原委,郭林宗說: 叔度猶如汪洋之水,澄不清,攪不濁,他的氣度很寬廣,實在讓人難測呀。

          四身登龍門李元禮風格秀整,高自標持①,欲以天下名教是非為己任②。

          后進之士有升其堂者,皆以為登龍門③。

          「注釋」①李元禮:李膺,字元禮,東漢名臣,被宦官殺害。

          風格秀整:風度品德高雅正派。

          高自標持:指在道德操守方面對自己期許很高。

          ②名教:儒家禮教。

          ③登龍門:喻身價提高。

          龍門:即禹門口。

          在今山西河津和陜西韓城之間,黃河流此地,兩岸峭壁聳立,水位落差大。

          傳說魚游到此處,能跳過去即可成龍。

          「譯文」李元禮(李膺)風度高雅,品德高尚,自視甚高。

          以弘揚儒教,正定天下是非為己任。

          后輩的讀書人到了李元禮家,受到他的接待,就認為自己登龍門了。

          五李元禮贊賢李元禮(李鷹)嘗嘆荀淑、鐘浩①曰: 荀君清識難尚,鐘君至德可師②。

          「注釋」①荀淑:字季和,東漢人。

          鐘皓:字季明,東漢人,歸隱后收徒達千人。

          ②清識:高明的見識。

          尚:超越。

          至德:大德,高尚的品德。

          師:動詞,指可為人師表。

          「譯文」李元禮曾經贊揚荀淑、鐘浩二人說: 荀淑見識卓越,別人很難超過。

          鐘浩道德高尚,足以為人師表。

          六真人東行陳太丘詣荀朗陵①,貧儉無仆役,乃使元方將車,季方持杖后從②,長文尚?、郏d著車中。

          既至,荀使叔慈應門,慈明行酒④,余六龍下食,文若亦小,坐著膝前。

          于時,太史奏: 真人東行。

          「注釋」①陳太丘:陳寔(sh ),東漢人,曾作太丘長。

          荀朗陵:荀淑,曾任朗陵侯。

          ②元方:陳寔長子陳紀字。

          將車:駕車。

          季方:陳寔次子陳諶字。

          ③長文:陳群字,為陳紀子,陳寔孫。

          ④叔慈:荀靖字,荀淑的兒子。

          慈明:荀爽字,荀淑的兒子。

          「譯文」陳太丘(陳寔)去拜訪荀淑,因為家里窮,雇不起仆人,就讓大兒子元方趕著車,二兒子季方手持節(jié)杖在后面跟著,孫子長文年歲還小,也坐在車里。

          到了荀淑那里,荀淑讓三兒子叔慈到門口迎接,六兒子慈明敬酒,其余六個兒子上菜,孫子文若還小,就坐在爺爺膝前。

          當時太史就向皇帝上奏說: 道德高尚的人已經向東去了。

          七泰山桂樹客有問陳季方: 足下家君太丘,有何功德而荷天下重名①

          季方曰: 吾家君譬如桂樹生泰山之阿②,上有萬仞之高,下有不測之深;上為甘露所沾③,下為淵泉所潤。

          當斯之時,桂樹焉知泰山之高,淵泉之深,不知有功德與無也

          「注釋」①足下:對人的敬稱,多用于同輩之間。

          家君:尊稱別人的父親,或者對人稱自己的父親。

          荷:擔負,承受。

          ②阿(ē):山腳。

          ③沾:浸潤。

          「譯文」有客人問陳季方(陳諶): 您的父親太丘先生,有何功德而負天下盛名

          季方回答說: 我爸爸就像生在泰山角落的桂樹,上有萬仞高峰,下有萬丈深淵;上承甘露浸濕,下被淵泉滋潤。

          這時候桂樹哪知道泰山有多高,淵泉有多深呢

          所以我不知道我爸爸有什么功德。

          八難為兄弟陳元方子長文,有英才。

          與季方子孝先各論其父功德,爭之不能決,咨于太丘。

          太丘曰: 元方難為兄,季方難為弟①。

          「注釋」①元方難為兄,季方難為弟:是說兄弟二人才智不分高下。

          后世用 元方季方 、 難兄難弟 來贊揚兄弟才華俱佳。

          「譯文」陳元方(陳紀)的兒子長文才華出眾,他和叔叔陳季方(陳諶)的兒子孝先各自評論自己父親的功德,一時爭執(zhí)不下,就到爺爺陳太丘那里問訊,請求公斷。

          太丘先生說: 元方是哥哥,但難說勝過弟弟;季方是弟弟,也難說不如哥哥。

          九舍生取義荀巨伯①遠看友人疾,值胡賊攻郡②,友人語巨伯曰: 吾今死矣,子可去③

          巨伯曰: 遠來相視④,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪

          賊既至,謂巨伯: 大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止

          巨伯曰: 友人有疾,不忍委去,寧以我身代友人命。

          賊相謂曰: 我輩無義之人,而入有義之國。

          遂班軍而還,一郡并獲全。

          「注釋」①荀巨伯:東漢人。

          ②胡賊:胡人,泛指西北少數(shù)民族。

          ③可:應該。

          ④相視:看望你。

          相,偏指一方。

          「譯文」荀巨伯遠道去探望生病的友人,卻遇上胡人攻打這里。

          朋友對荀巨伯說: 我今天可能沒救了,你快點離開吧

          荀巨伯說: 我遠道來看望你,你卻讓我離開,這種棄義求生的事,哪里是我荀巨伯做的出的

          胡人攻進城內,對荀巨伯說:大軍來到,全城的人都跑光了,你是什么人

          荀巨伯答道: 我朋友有病,我不忍丟下他一個人。

          我愿用我的生命換取他的生命。

          胡人聽罷互相說道: 我們這些無義之人,攻進的是有道之國啊。

          于是就撤兵離去了。

          這座城池得以保全。

          十不失雍熙華歆遇子弟甚整①,雖閑室之內,嚴若朝典②;陳元方兄弟恣柔愛之道③,而二門之里④,兩不失雍熙之軌焉。

          ⑤「注釋」①華歆:字子魚,東漢人,桓帝時任尚書令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。

          遇:對待。

          整:嚴整,嚴肅。

          ②閑室:私室,家中。

          朝典:朝廷拜見皇帝的禮儀典制。

          ③恣:放縱。

          ④二門:兩家。

          ⑤雍熙:和樂。

          「譯文」華歆和晚輩相處很嚴肅。

          即使在家中,也儀態(tài)莊重,猶如朝見皇帝那樣講求規(guī)矩。

          陳元方兄弟卻極隨和,兩家之間并沒有因性格不同而失和。

          十一割席分座管寧①、華歆共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。

          又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者②,寧讀如故,歆廢書出看。

          寧割席分坐③,曰: 子非吾友也

          「注釋」①管寧:字幼安,漢末魏時人,不仕而終。

          ②軒冕:此單指車子。

          ③寧割席分坐:后人以 管寧割席 、 割席分坐 喻朋友斷交。

          「譯文」管寧和華歆一起在園中鋤菜,看到地上有片金子,管寧依舊揮鋤,視之如同瓦石一樣,華歆卻揀起來給扔了。

          倆人還曾坐在一張席上讀書,有人乘華車經過門前,管寧讀書如故,華歆卻丟下書,出去觀望。

          管寧就把席子割開,和華歆分席而坐,并對華歆說: 你已經不是我的朋友了。

          十二形骸之外王朗每以識度推華歆①。

          歆臘日嘗集子侄燕飲②,王亦學之。

          有人向張華說此事③,張曰: 王之學華,皆是形骸之外,去之所以更遠。

          「注釋」①王朗:字景興,漢末魏時人,儒雅博學,官至司徒。

          推:推崇。

          ②臘日:年終祭祀的日子。

          燕飲:舉行宴會飲酒,燕,同 宴.③張華:字茂先,以博學著稱,官至司空,被趙王司馬倫殺害「譯文」王朗常常推崇華歆的見識和氣度。

          華歆臘日那天曾召集子侄們宴飲,王朗也學著華歆那樣做。

          有人把這事兒說給張華聽,張華說: 王朗學華歆,學的都是外表的東西,所以王朗和華歆的距離就更遠了。

          十三急不相棄華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆輒難之。

          朗曰: 幸尚寬,何為不可

          后賊追至,王欲舍所攜人。

          歆曰: 本所以疑,正為此耳。

          既已納其自托,寧可以急相棄邪

          遂攜拯如初。

          世以此定華、王之優(yōu)劣。

          「譯文」華歆和王朗一起乘船避難,有一個人想搭乘他們的船,華歆很為難。

          王朗卻說: 幸好船還寬敞,有什么可為難的。

          一會兒賊寇要追上來了,王朗想丟下剛才搭船的人。

          華歆說: 剛才我所以猶豫,正是這個原因。

          既然已經接納了他來船上托身,哪里能因為情況危急就丟下他呢。

          于是就繼續(xù)帶著他趕路。

          世人也由此判定華王二人的優(yōu)劣。

          十四王祥事母王祥事后母朱夫人甚謹①。

          家有一李樹,結子殊好,母恒使守之。

          時風雨忽至,祥抱樹而泣。

          祥嘗在別床眠,母自往暗斫之。

          值祥私起②,空斫得被。

          既還,知母憾之不已,因跪前請死。

          母于是感悟,愛之如己子。

          「注釋」①王祥:字休征,魏晉時人,以孝著稱。

          因侍奉母親,很晚才出來做官。

          謹:謹慎,小心。

          ②私起:起來小便。

          「譯文」王祥侍奉后母朱夫人很謹慎,家中有一棵李樹,結的果子很好,后母就讓王祥一直看著它。

          一天突然風雨大作,王祥抱著李樹哭泣不已。

          王祥曾在床上睡覺,后母進來躲在暗處想砍死他,恰好王祥起來撒尿,后母只是砍到被子上,沒殺成王祥。

          王祥回來后,得知后母為此事遺憾,就跪在后母面前請求處死。

          后母于是感動醒悟了,從此像關愛自己的親生兒子一樣關愛王祥。

          十五嗣宗謹慎晉文王稱阮嗣宗至慎①,每與之言,言皆玄遠,未嘗臧否人物②。

          「注釋」①晉文王:司馬昭,司馬懿的二兒子。

          魏時任大將軍,專攬朝政,死后謚 文 ,因此稱晉文王。

          阮嗣宗:阮籍,字嗣宗, 竹林七賢 之一,好老莊,縱酒放達。

          ②臧否:褒貶,評價。

          「譯文」晉文王(司馬昭)稱贊阮籍極其謹慎,每次和他聊天,說的都是玄虛高遠的事情,從不評判人物

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護知識產權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經典語錄 jinzzs.com 版權所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片