描寫“酒宴”的句子有哪些
這天晚上星光璀人聲鼎沸。
星盟公共區(qū)鏡心的金色大禮堂被裝扮彩奪目,從清幽湖小道一路走來,處處可見盛裝打扮的星盟學(xué)生,一洗繁重課業(yè)給自己帶來的疲憊之色,男生們個個英姿颯爽,女生們個個美麗動人,隔得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的就能看到金色大禮堂那里輝煌的燈火照亮了星塔上空整片天鵝絨般藍(lán)幽幽的夜空。
求小說描寫華麗宴會場景的句子
形容:高朋滿座、杯觥交錯、人聲鼎沸、熱鬧非凡。
人物:賓客、官蓋云集、上層社會、各界大佬、交談:應(yīng)酬、寒暄、客套、相言甚歡、談笑、望采納。
給我5首以上描寫酒宴淫樂生活的古代詩詞。
詩句: 風(fēng)吹落葉舞晴空,我奏狂歌喚英雄。
歌罷舉杯問蒼天,蒼天亦笑我精誠。
杯中自有天上月,腹內(nèi)更牽萬種情。
一生大醉能幾回,何不豪飲到天明
24.超然臺賦萬盞美酒浸衷腸,乘醉聊發(fā)少年狂。
風(fēng)流多被風(fēng)吹散,我獨一人欺霸王。
踏碎九霄凌羅殿,何須彎弓射天狼
今日把酒邀明月,一片詩情在汪洋。
段落:他們的車開出了城里,在一個綠樹叢陰的氣派大院前停了下來。
朱紅色大門上有兩個黃色明亮的圓銅獅子頭,大門上明亮的燈光照得那兩個銅獅子頭象金子似的熠熠發(fā)光,處處顯示著主人的與眾不同。
院子里寬大通明,到處是怒放的鮮花和翠綠的娜娜不認(rèn)識的樹木;走幾步就有一個昏黃古樸典雅的方形木框玻璃燈,給人一種30年代的感覺。
走了大約十幾分鐘才到了一個三層的小洋樓前,輝煌明亮的燈光把這座在綠草坪中央的小樓襯托得格外耀眼。
房子周圍的綠色草坪上很規(guī)則的點綴著一些白色的塑鋼圓桌,讓人感覺清爽悅目,使人驚訝主人的富足和顯擺。
描寫醉翁亭的句子
描寫醉翁句子是:有亭翼于泉上者,醉也.歐陽修《醉翁亭記》環(huán)滁皆山也。
其西南諸峰,林美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。
山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。
峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。
作亭者誰
山之僧智仙也。
名之者誰
太守自謂也。
太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
山水之樂,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。
野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。
朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。
臨溪而漁,溪深而魚肥。
釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。
宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。
蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。
樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。
然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。
醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。
太守謂誰
廬陵歐陽修也。
翻譯:環(huán)繞著滁州城的都是山。
它西南方向的山峰,樹林和山谷尤其優(yōu)美,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是瑯琊山。
沿著山路走了六七里,漸漸地聽到潺潺的水聲,又看到一股水流從兩座山峰中間飛流而下的,是釀泉啊。
山勢回環(huán),路也跟著轉(zhuǎn)彎,有座亭子四角翹起,像鳥張開翅膀一樣,高踞在泉水之上的,是醉翁亭。
建造亭子的人是誰
是山中的和尚智仙啊。
給它取名的人是誰
是太守用自己的別號(醉翁)來命名的。
太守和客人來這里喝酒,喝了少許就醉了,而年齡又最大,所以給自己取了個別號叫“醉翁”。
醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之間。
欣賞山水的樂趣,領(lǐng)會在心里,寄托在喝酒上。
像那太陽出來,樹林中的霧氣消散,煙云聚攏來,山谷就顯得昏暗了,早晨則自暗而明,傍晚則自明而暗,或暗或明,變化不一的,就是山間早晨和晚上的景色。
野花開了,散發(fā)出一股清幽的香味,好的樹木枝葉繁茂,形成一片濃郁的綠蔭,天高氣爽,水面降低,石頭裸露出來的,是山里四季的景色。
早晨前往,傍晚返回,四季的景色不同,而樂趣也是無窮無盡的。
至于背著東西的人在路上唱歌,走路的人在樹下休息,前面的人呼喚,后面的人答應(yīng),老老少少的行人,來來往往絡(luò)繹不絕的,是滁州的人們出游啊。
到溪邊來釣魚,溪水深魚兒肥,用釀泉水釀酒,泉水清酒水香,山中的野味野菜,雜亂地擺放在前面,這是太守的酒宴啊。
宴會上喝酒的樂趣,不在于音樂,投壺的人投中了,下棋的人下贏了,酒杯和酒籌交互錯雜,起來坐下,大聲喧嘩的,是眾位賓客歡樂的樣子。
臉色蒼老,滿頭白發(fā),醉醺醺地坐在眾人中間的,是太守喝醉了。
不久太陽落山,人影散亂一地,太守回去,賓客跟隨著。
樹林枝葉茂密成陰,鳥兒到處鳴叫,是游人離開后鳥兒們在歡暢。
然而鳥兒只知道山林的樂趣,卻不知道人的樂趣,人們只知道跟隨太守游玩的樂趣,卻不知道太守以游人的快樂為快樂。
喝醉了能夠同大家一起快樂,醒來能夠用文章記述這樂事的人,是太守。
太守是誰
是廬陵人歐陽修。