李璟的攤破浣溪沙什么意思
“李璟的攤破浣溪沙”什么意思:五代“李璟”用《攤破浣溪沙》這個詞牌創(chuàng)作的文學(xué)作品。
注:1)李璟”用《攤破浣溪沙》這個詞牌創(chuàng)作的文學(xué)作品有好幾首2)譯文(《攤破浣溪沙·菡萏香銷翠葉殘》):荷花落盡,香氣消散,荷葉凋零,深秋的西風(fēng)拂動綠水,使人愁緒滿懷。
美好的人生年華不斷消逝。
與韶光一同憔悴的人,自然不忍去看(這滿眼蕭瑟的景象)。
細(xì)雨綿綿,夢境中塞外風(fēng)物緲遠(yuǎn)。
(醒來)寒笙嗚咽之聲回蕩在小樓中。
(想起故人舊事),(她)含淚倚欄,懷抱無窮幽怨。
只恐雙溪舴艋舟 載不動許多愁什么意思
只恐雙艋舟,載不動愁。
[譯文] 怕是雙溪小而輕,載不動么多的愁苦。
[出自] 李清照 《武陵春》 風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。
物是人非事事休,欲語淚先流。
聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。
只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
注釋: 風(fēng)住塵香:風(fēng)停了,塵土里帶有落花的香氣。
塵香:落花化為塵土,而芳香猶在。
陸游《卜算子》:“零落成泥碾作塵,只有香如故”,與此意同。
日晚倦梳頭:按照古代的婦女習(xí)慣,一起床的第一件事應(yīng)該就是梳妝打扮。
而詩句的意思是到了正午都沒有無心梳頭,因為無人觀賞自己的容貌。
物是人非事事休,欲語淚先流:此句抒寫作者凄涼落寞的心境。
物事人非:風(fēng)物依舊,人事卻已不同。
這里是說,自己與丈夫(趙明誠)收集的金石、文物、書籍還在,可大宋朝廷卻偏安一隅,丈夫也已經(jīng)去世,自己流離失所,一切均已不可與往昔相比。
事事休:一切事情都完了。
雙溪:浙江金華的一條河。
東港、西港二水流至金華匯合,稱婺港,又稱雙溪,是當(dāng)時的游覽勝地。
這里指的是李清照將要春游的地方。
擬:打算。
舴艋(zé měng)舟:形似蚱蜢的小船。
譯文1: 春風(fēng)停息,百花落盡,花朵化作了香塵,天色已晚還懶于梳頭。
風(fēng)物依舊是原樣,但人已經(jīng)不同,一切事情都完了,想要訴說苦衷,眼淚早已先落下。
聽說雙溪春光還好,也打算坐只輕舟前往觀賞。
只是恐怕漂浮在雙溪上的小船,載不動許多憂愁。
譯文2: 狂風(fēng)終于停歇了,花也已被吹盡,只有塵土中還留著一點香氣。
太陽已經(jīng)很高了,我卻還是無心梳洗打扮。
眼前的風(fēng)物還在,可人卻不在了,好像一切都沒有意義
我想說出滿腹的哀愁,可話還沒說出口,眼淚卻已止不住地流
聽說雙溪的景色還不錯,我也曾想到那里去在溪上泛舟。
可是只怕呵,雙溪那樣的小的船兒,載不動我這滿懷的憂愁
譯文3: 風(fēng)停了,凋零的殘花滿地,只有余香留散在塵泥里,雖然太陽已升得很高了,但我懶得梳頭。
看到物是人非,對一切都已心灰意懶,還沒開口,眼淚就先流出來了。
聽說雙溪那邊春光還好,也想去那兒乘船春游。
但舟輕愁重,象蚱蜢一樣的小船,載不動自己這么多的愁呀。
句解:風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭 在一個暮春時節(jié),一番風(fēng)雨過后,花兒都凋落了,連塵土也被落花染香。
主人公面對花盡春去的冷落景象,心灰意懶,雖然日上三竿,仍無心梳洗打扮。
詞人從暮春三月景色切入,略去春歸的漫長過程,只將結(jié)果寫出。
“風(fēng)住”一句,通俗凝練,富于暗示性,此前風(fēng)吹雨打、落花紛飛的景象如在眼前。
“塵香”,極言花落之多。
對于傷春惜春的人來說,這一景象是多么無情和令人傷感。
主人公是否就是因春去而情緒低落呢
怕不盡然。
客觀景物只是外因。
從后文即可知,主人公內(nèi)心早有所感,這只是觸物興懷而已。
物是人非事事休,欲語淚先流 風(fēng)物依舊而人事全非,事事竟是那樣的不如人愿。
心中百感交集,千言萬語還沒說出口,眼淚已奪眶而出。
這兩句緊承上文,點明一切悲苦都是由于“物是人非”。
其手法由含而不露轉(zhuǎn)向坦陳胸臆。
清照在北宋淪亡后,舉家南渡,后丈夫病逝,自己飄泊異鄉(xiāng),從前的幸福生活只存于記憶中。
此時,她不僅生活困苦,更重要的是歷經(jīng)劫難后,精神上備感孤獨與痛苦。
“物是人非事事休”一句,將家國之難、時局之艱、飄泊零落、紅顏遲暮、身世之痛等,盡數(shù)囊括其中,概括力極強。
“欲語淚先流”,這是人在極端悲痛而想傾訴時的自然舉動,可謂“此時無聲勝有聲”。
它真實而形象地表達了詞人悲愁之極、痛苦之極的情狀。
聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟 詞人筆鋒一轉(zhuǎn),另換新意。
她說:聽說雙溪的春色尚好,不妨到那里去泛舟游覽一下吧。
“雙溪”,水名,位于浙江金華縣,是永康、東陽二水的交匯處,故名。
上闋剛寫到春色不堪、心情凄楚,這里卻說意欲探春。
乍看頗為突然,其實是有脈絡(luò)可尋的。
首句提到花落春殘,所以這里才提出要去雙溪尋春;上闋末二句極言愁懷不展,這里則說向往解脫,這是很自然的,更何況詞人歷來就喜游賞。
據(jù)周輝《清波雜志》載,她在南京的時候,“每值天大雪,即頂笠披蓑,循城遠(yuǎn)覽以尋詩”。
“春尚好”、“泛輕舟”措詞輕松,節(jié)奏明快,恰到好處她表現(xiàn)了詞人一剎那間的喜悅心情。
而它們之前分別加上“聞?wù)f”、“也擬”,則顯得婉曲低回,說明詞人出游之興是一時所起,并不十分強烈。
其實,我們也可認(rèn)為這是虛想之景、虛擬之行,是詞人意念上的偶一閃光。
只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁 事實上,主人公的痛苦是太深了,哀愁是太多了,豈是泛舟一游所能排遣
所以她說:只恐怕那雙溪的小船,載不動我心頭許多的愁。
“舴艋舟”,狹長小船,形如舴艋。
詞人連用“聞?wù)f”、“也擬”、“只恐”三組虛字,作為起伏轉(zhuǎn)折的契機,一波三折。
在上面一句鋪陳之后,最后來一個猛烈的跌宕,使感情顯得無比深沉,也使詞意波瀾起伏。
“愁”本是一種抽象的情感,看不見,摸不著,為增其可感性,詞人通常采取夸張性的比喻。
歷來詩家喻愁的,多種多樣。
李后主《虞美人》:“問君能有幾多愁
恰似一江春水向東流。
”是以水之多喻愁之多。
秦觀《江城子》:“便做春江都是淚,流不盡許多愁。
”則愁已經(jīng)物化,變?yōu)榭梢苑旁诮须S水而流的東西。
李清照又進一步把它“搬”上了船,于是愁竟有了重量,不但可隨水而流,并且可以用船來載。
這一比喻立意新穎,設(shè)想奇特,不著痕跡。
因為它承上句“輕舟”而來,而“輕舟”又是承“雙溪”而來,寓情于景,渾然天成,構(gòu)成了完整的意境。
評 解 李清照后期的作品往往帶有悲愁苦悶的情調(diào)。
這種愁,和一般離情別愁以及種種“閑愁”都不一樣。
在她的愁苦中,總是或多或少地含有國難、家破、夫亡的悲痛。
這首詞構(gòu)思新奇,從神態(tài)舉止到內(nèi)心波瀾,寫得既真率自然如行云流水,又跌宕起伏似浪峰波谷,有一種凄婉勁直之風(fēng),具有較強的藝術(shù)感染力。
詞的開頭說春光已盡,在未盡之時,芳菲滿眼,當(dāng)然有許多動人的情景可寫,可是在已盡之后,還有什么可寫的呢
及至讀下去,才知道又是另外一番情景。
如果說寫花盡春殘、物是人非而引起愁,還是平平無奇,那么下片則構(gòu)思新奇,別具風(fēng)韻。
從本意來看,不過是說小小春游,實不足慰人深重之愁,詞人卻善于將文筆蕩開,欲抑先揚,把剎那間的微妙心理變化過程表現(xiàn)得曲折盡情,將凄婉情思表現(xiàn)得生動真切。
賞析:這首詞是宋高宗紹興五年(1135)作者避難浙江金華時所作。
當(dāng)年她是五十三歲。
那時,她已處于國破家亡之中,親愛的丈夫死了,珍藏的文物大半散失了,自己也流離異鄉(xiāng),無依無靠,所以詞情極其悲苦。
首句寫當(dāng)前所見,本是風(fēng)狂花盡,一片凄清,但卻避免了從正面描寫風(fēng)之狂暴、花之狼藉,而只用“風(fēng)住塵香”四字來表明這一場小小災(zāi)難的后果,則狂風(fēng)摧花,落紅滿地,均在其中,出筆極為蘊藉。
而且在風(fēng)沒有停息之時,花片紛飛,落紅如雨,雖極不堪,尚有殘花可見;風(fēng)住之后,花已沾泥,人踐馬踏,化為塵土,所余痕跡,但有塵香,則春光竟一掃而空,更無所有,就更為不堪了。
所以,“風(fēng)住塵香”四字,不但含蓄,而且由于含蓄,反而擴大了容量,使人從中體會到更為豐富的感情。
次句寫由于所見如彼,故所為如此。
日色已高,頭猶未梳,雖與《鳳凰臺上憶吹簫》中“起來慵自梳頭”語意全同,但那是生離之愁,這是死別之恨,深淺自別。
三、四兩句,由含蓄而轉(zhuǎn)為縱筆直寫,點明一切悲苦,由來都是“物是人非”。
而這種“物是人非”,又決不是偶然的、個別的、輕微的變化,而是一種極為廣泛的、劇烈的、帶有根本性的、重大的變化,無窮的事情、無盡的痛苦,都在其中,故以“事事休”概括。
這,真是“一部十七史,從何說起”
所以正要想說,眼淚已經(jīng)直流了。
前兩句,含蓄;后兩句,真率。
含蓄,是由于此情無處可訴;真率,則由于雖明知無處可訴,而仍然不得不訴。
故似若相反,而實則相成。
上片既極言眼前景色之不堪、心情之凄楚,所以下片便宕開,從遠(yuǎn)處談起。
這位女詞人是最喜愛游山玩水的。
據(jù)周輝《清波雜志》所載,她在南京的時候,“每值天大雪,即頂笠、披蓑,循城遠(yuǎn)覽以尋詩”。
冬天都如此,春天就可想而知了。
她既然有游覽的愛好,又有需要借游覽以排遣的凄楚心情,而雙溪則是金華的風(fēng)景區(qū),因此自然而然有泛舟雙溪的想法,這也就是《念奴嬌》中所說的“多少游春意”。
但事實上,她的痛苦是太大了,哀愁是太深了,豈是泛舟一游所能消釋
所以在未游之前,就又已經(jīng)預(yù)料到愁重舟輕,不能承載了。
設(shè)想既極新穎,而又真切。
下片共四句,前兩句開,一轉(zhuǎn);后兩句合,又一轉(zhuǎn);而以“聞?wù)f”、“也擬”、“只恐”六個虛字轉(zhuǎn)折傳神。
雙溪春好,只不過是“聞?wù)f”;泛舟出游,也只不過是“也擬”,下面又忽出“只恐”,抹殺了上面的“也擬”。
聽說了,也動念了,結(jié)果呢,還是一個人坐在家里發(fā)愁罷了。
王士稹《花草蒙拾》云:“‘載不動許多愁’與‘載取暮愁歸去’、‘只載一船離恨向兩州’,正可互觀。
‘雙槳別離船,駕起一天煩惱’,不免徑露矣。
”這一評論告訴我們,文思新穎,也要有個限度。
正確的東西,跨越一步,就變成錯誤的了;美的東西,跨越一步,就變成丑的了。
象“雙槳”兩句,又是“別離船”,又是“一天煩惱”,惟恐說得不清楚,矯揉造作,很不自然,因此反而難于被人接受。
所以《文心雕龍·定勢篇》說:“密會者以意新得巧,茍異者以失體成怪。
”“巧”之與“怪”,相差也不過是一步而已。
李后主《虞美人》云:“問君能有幾多愁
恰似一江春水向東流。
”只是以愁之多比水之多而已。
秦觀《江城子》云:“便做春江都是淚,流不盡許多愁。
”則愁已經(jīng)物質(zhì)化,變?yōu)榭梢苑旁诮?,隨水流盡的東西了。
李清照等又進一步把它搬上了船,于是愁竟有了重量,不但可隨水而流,并且可以用船來載。
董解元《西廂記諸宮調(diào)》中的《仙呂·點絳唇纏令·尾》云:“休問離愁輕重,向個馬兒上馱也馱不動。
”則把愁從船上卸下,馱在馬背上。
王實甫《西廂記》雜劇《正宮·端正好·收尾》云:“遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載得起。
”又把愁從馬背上卸下,裝在車子上。
從這些小例子也可以看出文藝必須有所繼承,同時必須有所發(fā)展的基本道理來。
這首詞的整個布局也有值得注意之處。
歐陽修《采桑子》云:“群芳過后西湖好,狼藉殘紅,飛絮蒙蒙,垂柳欄干盡日風(fēng)。
笙歌散盡游人去,始覺春空,垂下簾櫳,雙燕歸來細(xì)雨中。
”周邦彥《望江南》云:“游妓散,獨自繞回堤。
芳草懷煙迷水曲,密云銜雨暗城西,九陌未沾泥。
桃李下,春晚未成蹊。
墻外見花尋路轉(zhuǎn),柳陰行馬過鶯啼,無處不凄凄。
”作法相同,可以類比。
譚獻《復(fù)堂詞話》批歐詞首句說:“掃處即生。
”這就是這三首詞在布局上的共有特點。
掃即掃除之掃,生即發(fā)生之生。
從這三首的第一句看,都是在說以前一階段情景的結(jié)束,歐、李兩詞是說春光已盡,周詞是說佳人已散。
在未盡、未散之時,芳菲滿眼,花艷掠目,當(dāng)然有許多動人的情景可寫,可是在已盡、已散之后,還有什么可寫的呢
這樣開頭,豈不是把可以寫的東西都掃除了嗎
及至讀下去,才知道下面又發(fā)生了另外一番情景。
歐詞則寫暮春時節(jié)的閑淡愁懷,周詞則寫?yīng)毑交氐讨敝翚w去的凄涼意緒,李詞則寫由風(fēng)住塵香而觸發(fā)的物是人非的深沉痛苦。
而這些,才是作家所要表現(xiàn)的,也是最動人的部分,所以叫做“掃處即生”。
這好比我們?nèi)タ匆粋€多幕劇,到得晚了一點,走進劇場時,一幕很熱鬧的戲剛剛看了一點,就拉幕了,卻不知道下面一幕內(nèi)容如何,等到再看下去,才發(fā)現(xiàn)原來自己還是趕上了全劇中最精采的高潮部分。
任何作品所能反映的社會人生都只能是某些側(cè)面。
抒情詩因為受著篇幅的限制,尤其如此。
這種寫法,能夠把省略了的部分當(dāng)作背景,以反襯正文,從而出人意外地加強了正文的感染力量,所以是可取的。
假如你的同學(xué)或朋友因為面臨的挫折而苦的名言是?
生活是一面鏡子,你對它笑,它就對你笑;你對它哭,它也對你哭。
----薩克雷 菲利普斯的至理名言:失敗是成功之母 生在世,絕不能事事如愿。
反正,遇見了什么失望的事情,你也不必灰心喪氣。
你應(yīng)當(dāng)下個決心,想法子爭回這口氣才對。
——馬克·吐溫【美】 一個嘗試錯誤的人生,不但比無所事事的人生更榮耀,并且更有意義。
——蕭伯納【英】 人生如集市,眾人在此相聚,卻不久留;人生如客棧,路人在此歇腳,而后又走。
——艾·霍·布朗【美】 順境也好,逆境也好,人生就是一場對種種困難無盡無休的斗爭,一場以寡敵眾的戰(zhàn)斗。
——泰戈爾【印】 即使跌倒一百次,也要一百次地站起來。
——張海迪【中】 一個人的失敗,是他自己的直接結(jié)果。
——詹姆斯.艾倫【美】 不會從失敗中找尋教訓(xùn)的人;他們的成功之路是遙遠(yuǎn)的。
——拿破侖【法】
赫拉克勒斯的故事
赫拉克勒斯出生后被母親放到野地里(當(dāng)阿爾克墨涅生下赫拉克勒斯時,她擔(dān)心他在宮中安全沒有保障,于是將他放在籃里,籃子上蓋了一點稻草,然后放到一個地方,這地方后來被稱為赫拉克勒斯田野。
)一個神奇的機會,使雅典娜跟赫拉走到那地方。
雅典娜看到孩子生得漂亮,非常喜歡。
她很可憐他,便勸赫拉給孩子喂奶。
他咬住赫拉的奶頭,貪婪地吮吸她的乳汁,吸得她的奶頭生疼。
赫拉生氣地把孩子扔到地上。
雅典娜同情地把孩子抱起來,帶回城里,交給王后阿爾克墨涅代為撫養(yǎng)。
阿爾克墨涅一眼就認(rèn)出這是自己的兒子,她高興地把孩子放進搖籃。
阿爾克墨涅由于畏懼赫拉,遺棄了孩子,沒想到滿懷嫉妒的情敵竟用乳汁救活了自己的兒子。
不僅如此,赫拉克勒斯吮吸了赫拉的乳汁,從此脫離了凡胎得到了不死之身,也因此力大無比。
但赫拉很快就明白那個吸她奶的孩子是誰,而且知道他現(xiàn) 赫拉克勒斯在又回到了宮殿。
她十分后悔當(dāng)時沒有報復(fù)孩子,把他除掉。
隨即她派出兩條可怕的毒蛇,爬進宮殿去殺害孩子,想把他扼死在搖籃里。
卻不料赫拉克勒斯從小就有神的表現(xiàn),反把兩條毒蛇制服。
赫拉只好作罷。
長大后,卡斯托耳爾、馬人喀戎等教會他各種武功和知識。
他因無意中殺死音樂老師(阿波羅的兒子,白發(fā)蒼蒼的里諾斯教他讀書識字。
赫拉克勒斯顯示了學(xué)習(xí)的天賦和才能。
可是他不能忍受折磨,而年老的里諾斯又是一個缺乏耐心的教師。
有一次,他無端責(zé)打赫拉克勒斯。
赫拉克勒斯順手抓起他的豎琴,朝老師頭上扔去,他即刻倒地身亡。
赫拉克勒斯十分后悔,但他仍被傳到法庭。
為人正直而又知識淵博的法官拉達曼提斯宣布他無罪。
法官頒布了一條新法,即由于自衛(wèi)而打死人者無罪。
可是安菲特律翁擔(dān)心力大無窮的兒子以后還會犯下類似的罪過,所以把他送到鄉(xiāng)下去放牛。
)被安菲特律翁派到鄉(xiāng)下放牧,曾殺死基泰戎猛獅,將獅皮披在身上(一說他披的是尼米亞猛獅的皮)。
在走向生活之前,他拒絕了“惡德”女神的引誘,決心遵照美德女神的勸告,他決心選擇“美德”的路。
不久,他找到了行善做好事的機會。
眾所周知,那時,希臘叢林密布,沼澤遍野,到處是兇惡的猛獅、公豬以及其他作惡的野獸。
因此,清除這些孽障,把希臘從這類危害人的野獸中解放出來,乃是古代英雄們的偉大目標(biāo)之一。
赫拉克勒斯注定面臨這一艱巨的任務(wù)。
當(dāng)他聽說,在基太隆山腳下,國王安菲特律翁的牧場,有一頭可怕的獅子為非作歹時,年輕的英雄耳畔響起“美德”的聲音,他立即作出了決定,并全副武裝,爬上了荒山,打死了獅子,剝下獅皮,披在肩上,然后又把獅頭割下來作頭盔。
當(dāng)他打獵凱旋時,途中遇到了明葉國王埃爾吉諾斯派出的使者,他們向底比斯人收取年貢,這是一種既不合理又令人感到屈辱的沉重負(fù)擔(dān)。
赫拉克勒斯把自己作為一切受壓迫的人的解救者,迅速地把這些爛施淫威的使者們打翻在地,然后,把使者們捆起來,送回去給他們的國王。
埃爾吉諾斯蠻橫地要求底比斯國王交出兇手。
底比斯國王克瑞翁畏懼對方的權(quán)勢,準(zhǔn)備滿足對方的要求。
赫拉克勒斯動員了一批勇敢的青年同他一起抵抗敵人。
可是,民間卻沒有一件武器,因為明葉人為防止底比斯人叛亂,收繳了所有的武器。
雅典娜女神看到這情況,便把赫拉克勒斯召進神廟,用自己的盔甲將他武裝起來,神廟里還赫拉克勒斯塑像(18張)有不少武器,那是他們的祖先在戰(zhàn)爭中繳獲的武器,作為戰(zhàn)利品來獻祭諸神的。
隨赫拉克勒斯一同前來的青年們紛紛拿起武器,跟著赫拉克勒斯一起出征。
他們只有一小隊人馬,而明葉人則是龐大的軍團,兵力強大。
兩支部隊在一處狹路相逢,在這塊彈丸之地,明葉的士兵雖多,但根本無法施展,埃爾吉諾斯的軍隊被徹底擊潰,自己也戰(zhàn)死沙場。
可是,赫拉克勒斯的后父安菲特律翁也在戰(zhàn)爭中中箭身亡。
戰(zhàn)爭結(jié)束后,赫拉克勒斯迅速挺進明葉京城奧耳科墨諾斯,他沖進城里燒毀了王宮,毀壞了城池。
為了感謝他,忒拜王克瑞翁將女兒墨伽拉嫁給他為妻。
諸神也送給這位半神半人的英雄許多禮物:赫耳墨斯送給他一把劍,阿波羅送給他一把弓,赫淮斯托斯送給他金箭袋,雅典娜送給他嶄新的青銅盾。
他的母親阿爾克墨涅卻改嫁了,嫁給了法官拉達曼堤斯。
與巨人戰(zhàn)斗 赫拉克勒斯受到諸神的珍貴饋贈,心中感激不盡。
不久,他找到報答機會。
原來大地女神蓋亞為天神烏拉諾斯生下一群巨人,這些怪物面目猙獰,雜亂的長須,長發(fā),身后拖著一條帶鱗的龍尾巴,這就成了他們的腳。
母親唆使他們反對宙斯,因為宙斯成了世界的新主宰,把該亞從前生下的一群兒子,即提坦巨人們?nèi)即蛉肓说鬲z塔耳塔洛斯。
幾年后,他們沖破了地獄,在帖撒利的田野上冒出來。
一看到他們,星星變色,連阿波羅都掉轉(zhuǎn)了太陽車的方向。
巨人們以山作梯一步步地朝著神祗的住地爬上去,手里拿著燃燒的櫟木大棒和巨大的石塊,像風(fēng)暴一樣向奧林匹斯沖擊。
神祗們得到一則神諭,如果沒有一名凡人參與戰(zhàn)斗,那么神祗們就殺不死前來侵犯的巨人。
該亞聽到這消息,急忙尋找一種方法,以保證自己的兒子們不受凡人的傷害。
這需要一種藥草。
然而,宙斯卻搶先一步,他不讓朝霞、月亮和太陽露出光芒。
當(dāng)該亞在黑暗中到處尋找藥草時,宙斯卻把藥草收割起來。
他請雅典娜將藥草交給自己的兒子赫拉克勒斯,并要求他前來參戰(zhàn)…… 戰(zhàn)斗結(jié)束,諸神稱贊赫拉克勒斯的赫赫戰(zhàn)績。
宙斯把參戰(zhàn)的神祇稱作奧林匹斯人,這是勇敢者的稱號。
凡間女子為宙斯所生的兩個兒子,即狄俄尼索斯和赫拉克勒斯,也獲得了這光榮的稱號。
歐律斯透斯 赫拉克勒斯與歐律斯透斯在赫拉克勒斯出世之前,宙斯曾經(jīng)在神祇會議上宣布,讓珀耳修斯的第一個孫子主宰所有其他的珀耳修斯的子孫。
他是想把這份榮譽給他和阿爾克墨涅所生的一個兒子。
可是赫拉十分嫉妒這種光赫拉克勒斯畫像(13張)榮歸于自己情敵的兒子,于是她施展詭計,讓珀耳修斯的另一位孫子歐律斯透斯提前出世,本來他要比赫拉克勒斯晚出世。
因此,歐律斯透斯成了邁肯尼的國王,后來出生的赫拉克勒斯成了他的臣民。
國王注意到他的那位年輕的兄弟聲名顯赫,于是如同召見臣民一樣把他召來,給他布置了一大堆困難的任務(wù)。
赫拉克勒斯又不愿服從。
但宙斯又不愿意違背自己的規(guī)定,于是命令兒子執(zhí)行國王的命令。
這半神半人的英雄不甘當(dāng)凡人的奴仆,便離開家來到特爾斐,請求神諭。
神諭昭示說:歐律斯透斯由于赫拉的詭計騙取了王位,諸神將予以糾正,但赫拉克勒斯必須完成國王交給的十二項任務(wù)。
等到這些任務(wù)完成以后,他就可以升格為神。
赫拉克勒斯聽到這神諭,心頭郁悶,深深地陷入悲哀之中。
替一個比他低微的人服務(wù),實在有損他的尊嚴(yán),降低了自己的身份。
可是他又不敢違抗父親宙斯的旨意。
赫拉仍然妒恨赫拉克勒斯,雖然他在與巨人作戰(zhàn)中援助過神祇們。
她乘機讓赫拉克勒斯心頭的郁悶變?yōu)橐靶缘目癖?/p>
赫拉克勒斯控制不了自己,他甚至想要殺害他所珍愛的侄兒伊俄拉俄斯。
這位侄兒吃了一驚,連忙逃走。
赫拉克勒斯在狂暴中用箭射死了他和墨伽拉所生的孩子們,并想象他是用箭射殺巨人。
他瘋狂了很久才解脫出來。
他看到自己闖下了大禍,陷入更深的悲哀和不幸之中。
他閉門不出,不見任何人。
隨著時光的流逝,他心頭的痛苦才有所減輕。
他重新振作起來,決心去完成歐律斯透斯交給他的任務(wù)。
(后文提到的12個任務(wù)) 赫拉克勒斯經(jīng)過種種辛勞和努力,排除無數(shù)的困難和障礙,完成了國王歐律斯透斯交給的任務(wù),終于不必再受他的奴役,并回到了底比斯。
12件大功 (1)扼死銅筋鐵骨的涅墨亞森林的猛獅; 國王交給赫拉克勒斯的第一件任務(wù)是:赫拉克勒斯必須為他剝下尼密阿巨獅的獸皮。
這頭巨獸生活在阿耳戈利斯 地區(qū)的伯羅奔尼撒,尼密阿和克雷渥納之間的大森林里。
獅子兇悍無比,人間的武器根本不能傷害它。
有人說,獅子本是巨人堤豐和半人半蛇的女怪厄喀德那所生的兒子,還有人說,它是從月亮上掉到地上來的。
赫拉克勒斯出發(fā)去捕殺獅子。
并且最終殺死了它。
用它的利爪劃破了皮,終于把獅皮剝了下來。
后來,他用這張奇異的獅皮縫制了一件盔甲,還做了一只新頭盔。
現(xiàn)在,他把帶來的獅皮和武器收拾好,把尼密阿巨獅的獅皮披在肩上,出發(fā)回泰林斯去。
?。?)制服怪物許德拉(兩種); 【1】、成功 許德拉是生有九個頭的大毒蛇,它在草叢里神出鬼沒,為害四方。
更可怕的是,它的頭中最大的那個是殺不死的,砍掉了,又會生出兩個新的頭。
赫拉克勒斯不信邪,他找上門來了。
許德拉比獅子聰明多了,它昂著頭,等著赫拉克勒斯的進攻。
赫拉克勒斯走上前去,一刀砍下了最大的蛇頭。
令他大吃一驚的是,毒蛇的脖子上立刻又長出了兩顆新頭,十個頭搖搖擺擺,令人毛骨悚然。
就在赫拉克勒斯苦苦思考對策的時候,和許德拉狼狽為奸的一只大螃蟹悄悄爬了過來,用兩只大螯緊緊地咬住了赫拉克勒斯的腳。
赫拉克勒斯回過身,用一棵大樹猛地一擊,把巨蟹打得粉碎。
殺死了巨蟹,他呼喊同行的伊俄拉俄斯來援助他,伊俄拉俄斯執(zhí)著火把,把附近的樹林點著,然后用熊熊燃燒的樹枝灼燒剛長出來的蛇頭,不讓它長大。
這時,赫拉克勒斯乘機砍下許德拉的那顆不死的頭,將它埋在路旁,上面壓著一塊沉重的石頭。
接著,他又把蛇身劈作兩段,并把箭浸泡在有毒的蛇血里。
從此以后,中了他箭的敵人再也無藥可醫(yī)。
【2】、沒成功 赫拉克勒斯是宙斯與凡人生的兒子,天后赫拉三番兩次要置他于死:他也是希臘最偉大的英雄,世間最壯的人。
世上沒有他辦不到的事,連神明們都是靠著他的協(xié)助才征服了巨人族,當(dāng)然,赫拉克勒斯也為神明立下許多汗馬功勞。
有一天他來到了麥西尼王國,正準(zhǔn)備接受英雄式的歡迎,國王卻因受到赫拉的指使,給他出一道難題殺掉住在沼澤區(qū)的九頭蛇,這事很難辦,因為每砍掉一個頭便會馬上生出無數(shù)個頭。
- 海格力斯想到一個辦法用火燒焦蛇頭,就這樣輕易解決了八個蛇頭。
眼看只剩最后一個了,赫拉在天上氣得怒火中燒,“難道這次又失敗了
” 她不甘心啊
于是從海里叫來一支巨大的螃蟹要阻礙海格力斯,巨蟹伸出了強有力的雙蟹夾住海格力斯的腳,但是誰都知道,海格力斯是世間最壯的人啊
雖然巨蟹一直沒有放開蟹鉗,但是這支巨蟹最后仍死于他的蠻力之下。
赫拉又失敗了,但對巨蟹不顧一切的犧牲,卻感到心有戚戚,為了感佩巨蟹的忠于使命,即使沒有成功,赫拉仍將它放置在天上,也就成了巨蟹座。
?。?)生擒克律涅亞山里金角銅蹄的赤牡鹿(一說赫拉克勒斯不小心殺了它); 第三個任務(wù)是要他生擒刻律涅亞山上的牝鹿。
這是一頭漂亮的動物,金角銅蹄,自由自在地住在亞加狄亞的山坡上,這是女神阿耳忒彌斯在首次打獵時捉到的五頭牝鹿之一,只是她被放回了樹林,因為命運女神規(guī)定有一天讓赫拉克勒斯為追捕她而累得疲憊不堪。
赫拉克勒斯追捕她追了整整一年,一直追到北極凈土族人居住的地方和伊斯忒河的發(fā)源地。
據(jù)說,這里的太陽一年只出來一次。
赫拉克勒斯終于在安諾埃城附近,鄰近阿耳忒彌斯山的拉同河岸上,追上了牝鹿。
為了迫使她停下來,他迫不得已射了一箭,射中她的腿。
然后把受傷不能奔跑的牝鹿逮住,扛在肩膀上,往回走。
途中,他遇到女神阿耳忒彌斯和她的哥哥阿波羅。
她責(zé)問他為什么傷害她放生的牝鹿,甚至想奪走她的獵物。
“偉大的女神,這不是我在鬧著玩,”赫拉克勒斯辯解說,“我也是迫于無奈,否則我怎么能完成歐律斯透斯交給我的任務(wù)呢
” 這話總算平息了女神的怒火。
赫拉克勒斯扛著活牝鹿回到邁肯尼。
?。?)活捉埃里曼托斯山密林里的大野豬; 活捉厄律曼托斯野豬,把它完好地帶回邁肯尼,交給國王歐律斯透斯。
這頭野豬是用來獻祭給女神阿耳忒彌斯的圣物,可是它在厄律曼托斯一帶糟蹋莊稼,危害甚大。
赫拉克勒斯在前往厄律曼托斯的途中,來到西勒諾斯的兒子福羅斯的家中,半人半馬的福羅斯是肯陶洛斯人,他熱情地端出一盆烤肉招待客人,自己則吃生的。
赫拉克勒斯希望用美酒伴佳肴,福羅斯聽后笑著說:“尊貴的客人,在我的地下室里有一桶酒,它屬于我們?nèi)w肯陶洛斯人。
我不敢把它打開,因為我知道我們半人半馬的肯陶洛斯人并不慷慨。
”“打開吧,”赫拉克勒斯說,“我答應(yīng)你,保護你不受他們的攻擊。
我現(xiàn)在真是口渴難忍
” 原來,這桶酒是酒神巴克科斯親自送給一個馬人,即肯陶洛斯人的,并吩咐他不能提前打開,直到第四代馬人后,赫拉克勒斯到來時才能打開。
于是,福羅斯走到地下室。
他剛把酒桶打開,馬人們聞到一股撲鼻的酒香,都蜂擁而來,手拿石塊或木棒,把福羅斯的地下室團團圍住。
赫拉克勒斯拿起火棒把第一批肯陶洛斯人打回去,又射箭追擊余下的人,一直追到伯羅奔尼撒半島東南角的瑪勒河,那是赫拉克勒斯的老朋友喀戎居住的地方。
肯陶洛斯人紛紛投奔喀戎。
赫拉克勒斯朝他們射去一箭,箭頭擦過一個肯陶洛斯人的手臂,射中喀戎的膝蓋,這時他才發(fā)現(xiàn)他射中了幼時的好朋友。
他從朋友的膝蓋上拔下箭,然后又用精通醫(yī)道的喀戎自己調(diào)制的藥膏敷在傷口上。
但因為箭已浸過許德拉的毒血,傷口是無法醫(yī)治的。
喀戎吩咐他的弟兄把他抬回洞穴,希望能夠死在朋友的懷里。
可惜這個愿望也是空妄的,因為他忘掉自己是不死的,他的傷痛也將永遠(yuǎn)忍受。
赫拉克勒斯含淚告別了喀戎,答應(yīng)不管花多大的代價,也要請死神滿足老朋友的愿望,讓他解脫痛苦。
我們知道,他實現(xiàn)了自己的諾言。
赫拉克勒斯重新回到福羅斯那里,他看到這位朋友已經(jīng)死了。
原來他從一個肯陶洛斯死者的身上拔出一支箭,不禁驚嘆這支短箭竟有如此大的力量,能殺死一條生命。
他順手把箭丟到地上,不料箭劃破了自己的腳,他即刻斃命。
赫拉克勒斯十分悲傷,將朋友葬在一座山下,這座山從此就叫做福羅山。
赫拉克勒斯繼續(xù)上路去尋找野豬。
他大聲吼叫,把野豬趕出叢林,又在后面追趕,一直把它趕到雪地里,終于用活結(jié)把精疲力盡的野豬套住。
他遵照國王歐律斯透斯的命令活捉了厄律曼托斯山上的野豬,將它活生生地送到邁肯尼。
?。?)引河水清掃奧革阿斯積糞如山的牛圈; 派他做的這件事似乎是一位英雄不屑干的,即要他在一天之內(nèi)把奧革阿斯的牛棚打掃干凈。
奧革阿斯是伊利斯的國王,養(yǎng)有大量的牛。
他的牛群全都按古代的習(xí)慣,關(guān)在宮殿前面的牛棚里,里面共有三千多頭牛。
多年來里面堆滿了牛糞。
赫拉克勒斯不知道該如何行事,才能在短短的一天內(nèi)把牛糞清除干凈。
赫拉克勒斯來到國王奧革阿斯面前,愿意給他清掃牛棚,但他沒有說這是歐律斯透斯交給他的任務(wù)。
奧革阿斯打量著眼前這位身披獅皮的魁梧的男子,想到這樣一位高貴的武士愿意干一件仆人干的活,禁不住笑了起來。
但他又想,私欲誘人,說不定這位武士貪圖厚利,要我給他重賞吧。
假如他真能在一天之內(nèi)把牛棚打掃干凈,我給他重賞也無妨,可是,這么多牛糞怎能在一天內(nèi)打掃干凈呢
這件事無論什么人都不可能做到。
國王想到這兒,自信地說:“聽著,外鄉(xiāng)人,假如你真能在一天之內(nèi),把宮殿前面的牛棚打掃干凈,我將把牛群的十分之一送給你。
” 赫拉克勒斯接受了這個條件。
國王以為他馬上就要動手清掃,但赫拉克勒斯卻叫來奧革阿斯的兒子菲洛宇斯,叫他作證人,然后才在牛棚的一邊挖了一條溝,把阿爾弗俄斯和佩納俄斯河的河水引進來,流經(jīng)牛棚,把里面大堆牛糞沖刷干凈。
結(jié)果,他連手都沒有弄臟,就完成了任務(wù)。
奧革阿斯這時聽說赫拉克勒斯是奉歐律斯透斯之命來做這件事的,便想賴帳,否認(rèn)他作過諾言,不給赫拉克勒斯任何報酬,還說,赫拉克勒斯如不服,他們可以對簿公堂。
當(dāng)法官審理時,奧革阿斯的兒子菲洛宇斯出庭作證,宣稱那是真的,他的父親答應(yīng)給赫拉克勒斯重賞。
奧革阿斯大怒,沒等作出判決,便命令他的兒子和外鄉(xiāng)人立即離開他的王國。
赫拉克勒斯完成了任務(wù),高高興興地回到歐律斯透斯的王國,可是國王宣布這次任務(wù)因赫拉克勒斯要求報酬,所以不能算數(shù)。
他又派赫拉克勒斯去完成第六件任務(wù) (6)趕走斯廷法羅湖上的怪鳥; 這是一種巨大的猛禽,鐵翼,鐵嘴,鐵爪,十分厲害。
它們棲息在阿耳卡狄亞的斯廷法羅斯湖畔。
它們抖落的羽毛猶如射出的飛箭,它們的鐵嘴甚至能夠啄破青銅盾,在那兒它們傷害了無數(shù)的人畜。
赫拉克勒斯動身前往斯廷法羅斯湖,不久,來到四周是密林的湖畔。
一群怪鳥在林中驚恐地飛來飛去,好像害怕被狼吃了似的。
赫拉克勒斯眼睜睜地看著鳥在空中飛,卻無法制服它們。
突然,他感到有人在他的肩膀上輕輕地拍了一下,回頭一看,原來是雅典娜,她交給他兩面大銅鈸,那是赫淮斯托斯為她制造的。
她教赫拉克勒斯怎樣使用銅鈸驅(qū)趕怪鳥。
說完話,她突然不見了。
于是,赫拉克勒斯在湖旁爬上一座小山,使勁敲起銅鈸恐嚇怪鳥,它們經(jīng)受不了這刺耳的聲音,都倉皇地飛出樹林。
赫拉克勒斯乘此機會,彎弓搭箭,連射幾箭,幾只怪鳥應(yīng)聲落地,其余的也急忙飛走。
它們飛越大海,一直飛到阿瑞蒂亞島,從此再也沒有回來。
?。?)捕捉克里特島發(fā)瘋的公牛; 克里特的國王彌諾斯答應(yīng)海神波塞冬,要把海里出現(xiàn)的第一個動物當(dāng)作祭品獻給他,因為彌諾斯認(rèn)為在他的領(lǐng)土內(nèi)沒有一種動物值得獻給這位偉大的神靈。
波塞冬很受感動,特地讓一頭健壯的公牛從海浪里浮現(xiàn)出來。
彌諾斯看到這頭公牛,非常喜歡,實在舍不得把它獻給海神,于是將它悄悄地藏在自己的牛群里,然后用另一頭公牛代替它獻祭。
海神非常生氣,他讓海里來的這頭公牛變得瘋狂起來,在克里特島為非作歹,大肆破壞,赫拉克勒斯得到的第七項任務(wù),便是馴服克里特島上的公牛,并將它帶回獻給國王歐律斯透斯。
赫拉克勒斯來到克里特島,見到了國王彌諾斯。
彌諾斯十分高興,他已經(jīng)為這頭公牛傷透了腦筋,巴不得有人為他除掉這個禍害。
國王甚至親自幫助赫拉克勒斯把這頭瘋狂的公牛抓住。
赫拉克勒斯有非凡的力量,他把狂暴的公牛制服得規(guī)規(guī)矩矩,然后騎在牛背上,像是乘坐船航行一樣,從這里回到了伯羅奔尼撒。
歐律斯透斯國王對他做的這件工作十分滿意,但他看了公牛后又把它放了。
公牛一旦脫離了赫拉克勒斯的控制,又發(fā)起狂來。
它跑遍拉哥尼亞和拉加狄亞地區(qū),然后穿過地峽,到達阿堤喀州的馬拉松,到處作惡,如同過去在克里特島上一樣。
直到很久以后才被希臘英雄忒修斯制服。
(8)把狄奧墨得斯的吃人的馬群從色雷斯趕到邁錫尼; 狄俄墨得斯是戰(zhàn)神阿瑞斯的兒子,又是好戰(zhàn)的皮斯托納人的國王。
他養(yǎng)了一群兇猛狂野的牝馬,必須用鐵鏈子緊鎖在鐵制的馬槽上。
喂養(yǎng)牝馬的飼料不是給普通馬兒吃的燕麥,而是誤入城堡的不幸的外鄉(xiāng)人。
赫拉克勒斯來到這里,做的第一件事就是制服管理馬廄的衛(wèi)士,然后把兇殘無道的國王扔進馬槽。
這些馬吃過國王后,立即變得馴服起來。
它們老老實實地聽從赫拉克勒斯的指揮,一直被趕到海邊。
突然,他聽到背后人聲嘈雜,原來皮斯托納人全副武裝地追了上來。
赫拉克勒斯連忙作好戰(zhàn)斗準(zhǔn)備。
他把馬匹交給他的同伴阿珀特洛斯看管。
阿珀特洛斯是神祇的使者,赫耳墨斯的兒子。
等赫拉克勒斯離開后,牝馬又都變得瘋狂起來。
當(dāng)赫拉克勒斯打退了皮斯托納人重新回來的時候,他發(fā)現(xiàn)自己的同伴已被馬吃掉了,只剩下尸骨。
赫拉克勒斯十分難過,他在附近造了一座阿珀特拉城,紀(jì)念自己的朋友。
最后,他又制服了這些牝馬,把它們順利地交到歐律斯透斯的手中。
歐律斯透斯將這些馬獻祭給天后赫拉。
后來這些牝馬生育馬駒,長期繁殖下來。
據(jù)說馬其頓的國王亞歷山大騎過的一匹馬就是它們的子孫。
(9) 戰(zhàn)勝亞馬遜(Amazon)女人的首領(lǐng)希波呂忒,取來她的腰帶; 歐律斯透斯有一個女兒,名叫阿特梅塔。
歐律斯透斯命令赫拉克勒斯奪取亞馬孫女王希波呂忒的腰帶,把它獻給阿特梅塔。
亞馬孫人居住在本都的特耳莫冬河兩岸,這是一個婦人國,她們買賣男人生育,把生下的女孩留下,并養(yǎng)育她們長大。
自古以來,這個民族就尚武好戰(zhàn)。
她們的女王希波呂忒佩帶一根戰(zhàn)神親自贈給她的腰帶。
這是女王權(quán)力的標(biāo)志。
赫拉克勒斯召集了一批志愿參戰(zhàn)的男子漢,乘船去冒險。
經(jīng)過許多周折后,他們進入黑海,最后來到特耳莫冬河口,又順流而上,駛?cè)雭嗰R孫人的港口特彌斯奇拉。
他們在這里遇到了亞馬孫人的女王。
她看到赫拉克勒斯相貌堂堂,身材魁梧,對他非常喜歡和敬重。
她聽說英雄遠(yuǎn)道而來的目的后,一口答應(yīng)將腰帶送給赫拉克勒斯。
可是天后赫拉憎恨赫拉克勒斯。
她扮成一個亞馬孫女子,混雜在人群中散布謠言,說一個外鄉(xiāng)人想要劫持她們的女王。
亞馬孫人一聽大怒,即刻騎上馬背,襲擊住在城外帳篷里的赫拉克勒斯。
于是,發(fā)生了一場惡戰(zhàn);勇敢的亞馬孫女人與赫拉克勒斯的隨從作戰(zhàn),另有一批久經(jīng)沙場的女子沖過來,與赫拉克勒斯對陣。
與赫拉克勒斯交手的第一個女子阿埃拉因為奔跑如風(fēng),人稱旋風(fēng)姑娘。
可是赫拉克勒斯比她跑得更快。
她敗下陣來逃跑時,被赫拉克勒斯追上殺死。
第二個女子剛一交手,就被打倒。
這時上來了第三個女子,名叫珀洛特埃,她在個人對陣中七次獲勝,可是這次也被打死。
在她以后又上來八個女子,其中有三個是在阿耳忒彌斯狩獵中被選中的勇士,投槍是百發(fā)百中。
可是在這場戰(zhàn)斗中她們卻大失威風(fēng),射不準(zhǔn)目標(biāo),都給赫拉克勒斯擊中。
立誓終身不嫁的阿爾奇潑也倒在戰(zhàn)場上。
最后,連亞馬孫女人的首領(lǐng),英勇善戰(zhàn)的麥拉尼潑也被赫拉克勒斯活捉。
亞馬孫女人頓時如鳥獸散,紛紛潰逃。
女王希波呂忒獻出了腰帶,那是在作戰(zhàn)前她已答應(yīng)獻出的。
赫拉克勒斯收下腰帶,同時放回麥拉尼潑。
?。?0)從埃里忒亞島趕回革律翁的紅牛,途中將兩座峭巖立在地中海的盡頭(即赫拉克勒斯石柱); 赫拉克勒斯把女王希波呂忒的腰帶獻在國王歐律斯透斯的腳下。
歐律斯透斯沒有讓他休息,隨即又派他去牽回革律翁的牛群。
革律翁是住在伽狄拉海灣厄里茨阿島上的巨人,他有一群棕里透紅的牛,由另一個巨人和一只雙頭獵犬替他看管。
他高大如山,長著三頭六臂,并有三個身體,六條腿。
世上沒有一個人敢和他作戰(zhàn)。
赫拉克勒斯深知要完成這項艱巨的任務(wù)需要周密的準(zhǔn)備,因為革律翁的父親是世界上聞名的富戶,他的外號叫“黃金寶劍”,是全意卑利亞的國王。
意卑利亞后來分成西班牙和葡萄牙。
除了革律翁以外,他還有三個身體高大的勇猛的兒子,每人統(tǒng)率一支威武善戰(zhàn)的軍隊。
正因為如此,歐律斯透斯國王才交給赫拉克勒斯這樣一個任務(wù),他希望赫拉克勒斯在征伐這個國家時被打死在那里,再也不能回來。
可是赫拉克勒斯對此任務(wù)并不畏懼,他像從前一樣組建軍隊,在克里特島上召集那些他從野獸口中救出的軍隊,然后乘船在利比亞登陸。
在這里他和巨人安泰俄斯作戰(zhàn)。
安泰俄斯是海神波塞冬和地母該亞所生的兒子。
凡經(jīng)過利比亞的過路人,都必須跟他格斗。
可是,在格斗的時候,安泰俄斯只要不離開大地,就能從大地母親的身上汲取力量。
赫拉克勒斯把他打倒三次,終于發(fā)現(xiàn)他恢復(fù)力量的秘密。
于是他用強有力的手臂把安泰俄斯舉在空中,然后將他拤死。
他又清除了利比亞兇猛的動物。
關(guān)于自強不息的名言
1、自強為天下健,為大君之道。
清·康有為2、苦和甜來自外界,堅強則內(nèi)心,來自人的自我努力。
——愛因斯坦3、下手處是自強不息,成就處是至誠無息。
——清·金纓4、君子敬其在已者,而不慕其在天者,是以日進也。
——荀子5、天行健,君子以自強不息。
——《周易·乾·象》6、在這個世界上取得成就的人,都努力去尋找他們想要的機會,如果找不到機會,他們便自己創(chuàng)造機會。
——蕭伯納7、我努力求取知識,目的在于希望日后能使用,為社會貢獻一點力量。
——海倫·凱勒8、只要是真正有益于社會的事情,而又是我能做的,我都將全力以赴。
——海倫·凱勒9、只有強者才懂得斗爭;弱者甚至失敗都不夠資格,而是生來就是被征服的。
——斯威特切尼10、我的身體雖然不自由,但我的心是自由的。
就讓我的心超脫我的軀體走向人群,沉浸在喜悅中,追求美好的人生吧
——海倫·凱勒11、無論處于什么環(huán)境,都要不斷努力。
——海倫·凱勒12、把活著的每一天看作生命的最后一天。
——海倫·凱勒13、千磨萬擊還堅韌,任爾東西南北風(fēng)。
——鄭板橋14、強者容易堅強,正如弱者容易軟弱。
——愛默生15、自強像榮譽一樣,是一個無灘的島嶼。
——拿破倉