《生于憂患,死于安樂(lè)》的原文,翻譯,完整注解
原文: 字希仁,廬州合肥人也。
……知天長(zhǎng)縣。
有盜割人牛舌者,主來(lái)訴。
拯曰:“第歸,殺而鬻之”尋復(fù)有來(lái)告私殺牛者,拯曰:“何為割牛舌而又告之?”盜驚服。
徙知端州,遷殿中丞。
端土產(chǎn)硯,前守緣貢率取數(shù)十倍以遺權(quán)貴。
拯命制者才足貢數(shù),歲滿不持一硯歸。
使契丹,契丹令典客謂拯曰:“雄州新開(kāi)便門(mén),乃欲誘我叛人,以刺疆事耶?”拯曰:“涿州亦嘗開(kāi)門(mén)矣,刺疆事何必開(kāi)便門(mén)哉?”其人遂無(wú)以對(duì)。
召權(quán)知開(kāi)封府,遷右司郎中。
拯立朝剛毅,貴戚宦官為之?dāng)渴?,聞?wù)呓詰勚?/p>
人以笑比。
童稚婦女,亦知其名,呼日“”。
京師為之語(yǔ)曰:“關(guān)節(jié)不到,有。
”舊制,凡訟訴不得徑造庭下。
拯開(kāi)正門(mén),使得至前陳曲直,吏不敢欺。
拯性峭直,惡吏苛刻,務(wù)敦厚,雖甚嫉惡,而未嘗不推以忠恕也。
與人不茍合,不偽辭色悅?cè)?,平居無(wú)私書(shū),故人、親黨皆絕之。
雖貴,衣服、器用、飲食如布衣時(shí)。
嘗曰:“后世子孫仕宦,有犯贓者,不得放歸本家,死不得葬大塋中。
不從吾志,非吾子若孫也。
” 譯文: 字希仁,是廬州合肥(今安徽合肥)人。
……當(dāng)天長(zhǎng)縣知縣。
有個(gè)盜賊割了別人家耕牛的舌頭,牛主人來(lái)到(縣衙)告狀。
包拯說(shuō):“(你)只管回家去,殺了牛賣(mài)了它。
”不久又有一人來(lái)到(縣衙)告別人私自宰殺耕牛,包拯說(shuō):“(你)為什么割了別人家耕牛的舌頭,又來(lái)告他的狀?”這個(gè)盜賊感到很震驚,也很服氣。
(包拯)轉(zhuǎn)到端州當(dāng)知府,升為殿中丞。
端州出產(chǎn)硯臺(tái),此前的知府趁著進(jìn)貢大都斂取是貢數(shù)幾十倍的硯臺(tái),來(lái)贈(zèng)送給當(dāng)朝權(quán)貴。
包拯命令制造的硯臺(tái)僅僅滿足貢數(shù),當(dāng)政滿一年沒(méi)拿一方硯臺(tái)回家。
(包拯)出使契丹,契丹命令典客對(duì)包拯說(shuō):“(你們國(guó)家的)雄州城最近開(kāi)了便門(mén),就是想引誘我國(guó)的叛徒,以便刺探邊疆的情報(bào)吧?”包拯說(shuō):“(你們國(guó)家的)涿州城曾經(jīng)也開(kāi)過(guò)便門(mén),刺探邊疆的情報(bào)為何一定要開(kāi)便門(mén)呢?”那個(gè)人便無(wú)言以對(duì)了。
(包拯被朝廷)召令暫時(shí)代理,升為右司郎中。
包拯在朝廷為人剛強(qiáng)堅(jiān)毅,貴戚宦官因此而大為收斂,聽(tīng)說(shuō)的人都很害怕他。
人們把包拯笑比做黃河水清(一樣極難發(fā)生的事情)。
小孩和婦女,也知道他的名聲,叫他“”。
京城里的人因此說(shuō):“(暗中行賄)疏不通關(guān)系(的人),有閻羅王和包老頭。
”按舊規(guī)矩,凡是訴訟都不能直接到官署(遞交狀子)。
包拯打開(kāi)官署正門(mén),使告狀的人能夠到跟前陳述是非,辦事小吏因此不敢欺瞞。
包拯性情嚴(yán)峻剛直,憎惡辦事小吏苛雜刻薄,務(wù)求忠誠(chéng)厚道,雖然非常憎恨厭惡,但從來(lái)沒(méi)有不施行忠恕之道的。
(他)跟人交往不隨意附和,不以取悅?cè)?,平常沒(méi)有私人信件,連朋友、親戚也斷絕往來(lái)。
雖然地位高貴,但(穿的)衣服、(用的)器物、(吃的)飲食跟當(dāng)百姓時(shí)一樣。
(他)曾經(jīng)說(shuō):“后代子孫當(dāng)官?gòu)恼?,假若貪贓枉法,不得放回老家,死了不得葬入家族墓地。
假若不聽(tīng)從我的意志,就不是我的子孫。
”
中國(guó)十大民族英雄有哪些
奸似忠,大貪敝履。
在好金錢(qián)、美女哥們的面前,可要小說(shuō)不定笑聲里突然飛出一把刀不偏不邪地扎向你的心。
太祖高皇帝五年(己亥,公元前二Ο二年)臣光曰:夫生之有死,譬猶夜旦之必然;自古及今,固未嘗有超然而獨(dú)存者也。
以子房之明辨達(dá)理,足以知神仙之為虛詭矣;然其欲從赤松子游者,其智可知也。
夫功名之際,人臣之所難處。
如高帝所稱者,三杰而已。
淮陽(yáng)誅夷,蕭何系獄,非以履盛滿而不止耶
故子房托于神仙,遺棄人間,等功名于外物,置榮利而不顧,所謂明哲保身者,子房有焉。
——《資治通鑒》卷十一【漢紀(jì)三】 【評(píng)介】 司馬光認(rèn)為一個(gè)人應(yīng)該正確對(duì)待功名利祿。
漢初三杰,人生結(jié)果完全不同,韓信被殺,蕭何下獄,只有張良隱居南山,淡出官場(chǎng),明哲保身。
其中既有君臣之間的矛盾,也有不能正確對(duì)待功名的原因。
老子說(shuō)過(guò)一句話:“功成而弗居,是以不去。
”在中國(guó)古代政治專制體制下是有一定道理的。
但是究竟如何看待人生,有積極的態(tài)度,也有消極的態(tài)度。
《紅樓夢(mèng)》第一回《甄士隱夢(mèng)幻識(shí)通靈 賈雨村風(fēng)塵懷閨秀》,有一首道士唱的《好了歌》就是看破紅塵,消極對(duì)待人生的代表性說(shuō)法。
歌詞云: 世人都曉神仙好,惟有功名忘不了
古今將相在何方
荒冢一堆草沒(méi)了。
世人都曉神仙好,只有金銀忘不了
終朝只恨聚無(wú)多,及到多時(shí)眼閉了。
世人都曉神仙好,只有姣妻忘不了
君生日日說(shuō)恩情,君死又隨人去了。
世人都曉神仙好,只有兒孫忘不了
癡心父母古來(lái)多,孝順兒孫誰(shuí)見(jiàn)了
太祖高皇帝十一年(乙巳,公元前一九六年)臣光曰:世或以韓信為首建大策,與高祖起漢中,定三秦,遂分兵以北,禽魏,取代,仆趙,脅燕,東擊齊而有之,南滅楚垓下,漢之所以得天下者,大抵皆信之功也。
觀其距蒯徹之說(shuō),迎高祖于陳,豈有反心哉
良由失職怏怏,遂陷悖逆。
夫以盧綰里闬舊恩,猶南面王燕,信乃以列侯奉朝請(qǐng),豈非高祖亦有負(fù)于信哉
臣以為高祖用詐謀禽信于陳,言負(fù)則有之;雖然,信亦有以取之也。
始,漢與楚相距滎陽(yáng),信滅齊,不還報(bào)而自王;其后漢追楚至固陵,與信期共攻楚而信不至。
當(dāng)是之時(shí),高祖固有取信之心矣,顧力不能耳。
及天下已定,則信復(fù)何恃哉
夫乘時(shí)以徼利者,市井之志也;酬功而報(bào)德者,士君子之心也。
信以市井之志利其身,而以君子之心望于人,不亦難哉
是故太史公論之曰:“假令韓信學(xué)道謙讓,不伐己功,不矜其能,則庶幾哉
于漢家勛,可以比周、召、太公之徒,后世血食矣
不務(wù)出此,而天下已集,乃謀畔逆;夷滅宗族,不亦宜乎
” ——《資治通鑒》卷十二【漢紀(jì)四】 【評(píng)介】 受胯下之辱,終成大業(yè)者是韓信,戰(zhàn)必勝,攻必取者,也是韓信。
最后囚于鐘室,面壁悲歌,“狡兔死,走狗烹,天鳥(niǎo)盡,良弓藏,敵國(guó)破,謀臣亡”的也是韓信。
功勞是什么
有時(shí)是金錢(qián)、地位、美色,有時(shí)也是大牢,是地獄,其中的奧妙,深著呢
孝惠皇帝元年(丁未,公元前一九八年)臣光曰:為人子者,父母有過(guò)則諫;諫而不聽(tīng),則號(hào)泣而隨之。
安有守高祖之業(yè),為天下之主,不忍母之殘酷,遂棄國(guó)家而不恤,縱酒色以傷生
若孝惠者,可謂篤于小仁而未知大誼也。
——《資治通鑒》卷十二【漢紀(jì)四】 【評(píng)介】 司馬光認(rèn)為惠帝沒(méi)有處理母親親情與國(guó)家大事的關(guān)系。
在仁孝與國(guó)家大事發(fā)生矛盾時(shí),應(yīng)該以仁孝服從于國(guó)家大事。
惠帝對(duì)自己的母親的行為不是勸諫而是消極逃避,“遂棄國(guó)家而不恤,縱酒色以傷生”,這是不可取的。
當(dāng)然,在現(xiàn)實(shí)生活中逃避也是一種解脫,只不過(guò)是一種痛苦的解脫。
中宗孝宣皇帝地節(jié)四年(乙卯,公元前六六年)臣光曰:霍光之輔漢室,可謂忠矣;然卒不能庇其宗,何也
夫威福者,人君之器也。
人臣執(zhí)之,久而不歸,鮮不及矣。
以孝昭之明,十四而知上官桀之詐,固可以親政矣。
況孝宣十九即位,聰明剛毅,知民疾苦,而光久專大柄,不知避去,多置親黨,充塞朝廷,使人主蓄憤于上,吏民積怨于下,切齒側(cè)目,待時(shí)而發(fā),其得免于身幸矣,況子孫以驕侈趣之哉
雖然,向使孝宣專以祿秩賞賜富其子孫,使之食大縣,奉朝請(qǐng),亦足以報(bào)盛德矣;乃復(fù)任之以政,授之以兵,及事叢釁積,更加裁奪,遂至怨懼以生邪謀,豈徒霍氏之自禍哉
亦孝宣醞釀以成之也。
昔椒作亂于楚,莊王滅其族而赦箴尹克黃,以為子文無(wú)后,何以勸善。
夫以顯、禹、云、山之罪,雖應(yīng)夷滅,而光之忠勛不可不祀;遂使家無(wú)噍類,孝宣亦少恩哉 ——《資治通鑒》卷二十五【漢紀(jì)十七】 【評(píng)介】 福兮,禍之所伏;禍兮,福之所倚。
威福、權(quán)勢(shì)、金錢(qián)、地位,人人趨之若鶩。
殊不知,在得到的時(shí)候,說(shuō)不定會(huì)失去,甚至?xí)ジ唷?/p>
張良運(yùn)籌帷幄,決勝千里,功成而身退,得全其身,得福其家,可以為鑒矣
孝元皇帝初元元年(癸酉,公元前四八年)臣光曰:忠臣之事君也,責(zé)其所難,則其易者不勞而正;補(bǔ)其所短,則其長(zhǎng)者不勸而遂。
孝元踐位之初,虛心以問(wèn)禹,禹宜先其所急,后其所緩。
然則優(yōu)游不斷,讒佞用權(quán),當(dāng)時(shí)之大患也,而禹不以為言;恭謹(jǐn)節(jié)儉,孝元之素志也,而禹孜孜而言之,何哉
使禹之智足不以知,烏得為賢
知而不言,為罪愈大矣
——《資治通鑒》卷二十八【漢紀(jì)二十】 【評(píng)介】 司馬光認(rèn)為貢禹知而不言是其大罪。
人們常言居其官者謀其政,而貢禹對(duì)皇帝游獵無(wú)度,奸臣用權(quán)這些皇帝應(yīng)該認(rèn)識(shí)到而沒(méi)有引起警惕的現(xiàn)象視而不見(jiàn),不發(fā)一言;而對(duì)皇帝本來(lái)就很重視的問(wèn)題反復(fù)陳說(shuō),這是一種嚴(yán)重失職行為。
不過(guò),貢禹為官之道有一點(diǎn)是值得注意的,這就是凡是忠言,聽(tīng)起來(lái)都有些逆耳,凡是良藥,都有些苦口。
說(shuō)得不好聽(tīng),未必不是忠貞,說(shuō)得讓人愛(ài)聽(tīng),未必就是真朋友
孝元皇帝永光元年(戊寅,公元前四三年)臣光曰:君子以正攻邪,猶懼不克。
況捐之以邪攻邪,其能免乎
——《資治通鑒》卷二十八【漢紀(jì)二十】 【評(píng)介】 司馬光的意思是,以正才能壓邪,要樹(shù)正氣,行正道。
如果正氣不立,則邪氣猖獗。
在正常情況下正和邪是黑白分明的。
但在一個(gè)是非顛倒的環(huán)境下,情況卻會(huì)發(fā)生變化。
譬如:影子歪邪于地上,影子便對(duì)樹(shù)樁說(shuō),你為何不正
樹(shù)樁看了看自己,我是正的,是你歪了。
樹(shù)樁和影子都在辯說(shuō)自己正。
雙方爭(zhēng)論不休,相持良久,只好一起去問(wèn)遠(yuǎn)處的一盞燈。
燈不緊不慢、不急不緩地說(shuō):你們說(shuō)的都對(duì),都不對(duì)。
是正是歪,一要看我怎么樣照射,二要看你們從各自的立場(chǎng)。
肅宗孝章皇帝建初八年(癸未,公元八三年)臣光曰:人臣之罪,莫大于欺罔,是以明君疾之。
孝章謂竇憲何異指鹿為馬,善矣;然卒不能罪憲,則奸臣安所懲哉
夫人主之于臣下,患在不知其奸,茍或知之而復(fù)赦之,則不若不知之為愈也。
何以言之
彼或?yàn)榧槎喜恢?,猶有所畏;既知而不能討,彼知其不足畏也,則放縱而無(wú)所顧矣
是故知善而不能用,知惡而不能去,人主之深戒也。
——《資治通鑒》卷四十六【漢紀(jì)三十八】 【評(píng)介】 司馬光認(rèn)為,作為人君,不僅應(yīng)該有判斷是非曲直的認(rèn)識(shí)能力,而且還應(yīng)該有賞善罰惡的政治能力。
如果知善不用,知惡不罰,很容易導(dǎo)致正氣不伸、邪氣猖獗的惡果。
孝順皇帝永建二年(丁卯,公元一二七年)臣光曰:古之君子,邦有道則仕,邦無(wú)道則隱。
隱非君子之所欲也。
人莫己知而道不得行,群邪共處而害將及身,故深藏以避之。
王者舉逸民,揚(yáng)仄陋,固為其有益于國(guó)家,非以徇世俗之耳目也。
是故有道德足以尊主,智能足以庇民,被褐懷玉,深藏不市,則王者當(dāng)盡禮以致之,屈體以下之,虛心以訪之,克己以從之,然后能利澤施于四表,功烈格于上下。
蓋取其道不取其人,務(wù)其實(shí)不務(wù)其名也。
——《資治通鑒》卷五十一【漢紀(jì)四十三】 【評(píng)介】 司馬光認(rèn)為隱士之所以退隱山林,并不是他們不想為國(guó)家為人民做事,而是一種在世無(wú)道的情況下明哲保身的措施。
作為君主,應(yīng)該修明政治,弘揚(yáng)王道,征舉逸民隱士,讓那些隱士有發(fā)揮自己才能的條件和機(jī)會(huì)。
當(dāng)然,隱士中也不排除有以退為進(jìn),以隱圖顯,韜光養(yǎng)晦,見(jiàn)機(jī)而起之人。
孝桓皇帝建寧二年(己酉,公元一六九年)臣光曰:天下有道,君子揚(yáng)于王庭,以正小人之罪,而莫敢不服;天下無(wú)道,君子囊括不言,以避小人之禍,而猶或不免。
黨人生昏亂之世,不在其位,四海橫流,而欲以口舌救之,臧否人物,激濁揚(yáng)清,撩虺蛇之頭,踐虎狼之尾,以至身被淫刑,禍及朋友,士類殲滅而國(guó)隨以亡,不亦悲乎
夫唯郭泰既明且哲,以保其身,申屠蟠見(jiàn)幾而作,不俟終日,卓乎其不可及已
——《資治通鑒》卷五十六【漢紀(jì)四十八】 【評(píng)介】 在波詭云譎的政治舞臺(tái)上,有時(shí)要難得糊涂,有時(shí)要眾人皆醉而我獨(dú)醒,方可萬(wàn)全。
宋朝有個(gè)宰相叫呂端,凡小事糊涂,大事不糊涂,官做得很嫻熟。
營(yíng)陽(yáng)王景平元年(癸亥,公元四二三年)臣光曰:老、莊之書(shū),大指欲同死生,輕去就。
而為神仙者,服餌修煉以求輕舉,煉草石為金銀,其為術(shù)正相戾矣。
是以劉歆《七略》敘道家為諸子,神仙為方技。
其后復(fù)有符水、禁咒之術(shù),至謙之遂合而為一;至今循之,其訛甚矣
崔浩不喜佛、老之書(shū)而信謙之之言,其故何哉
昔臧文仲祀爰居,孔子以為不智;如謙之者,其為爰居亦大矣。
“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰思無(wú)邪。
”君子之于擇術(shù),可不慎哉
——《資治通鑒》卷一一九【宋紀(jì)一】 【評(píng)介】 司馬光認(rèn)為不同的思想對(duì)人有不同的影響。
“思無(wú)邪”就是思想情感表達(dá)適中,無(wú)“過(guò)”與“不及”之弊,思想情感表達(dá)適中,行為篤守正道。
當(dāng)然,人處在不同的環(huán)境下,對(duì)學(xué)術(shù)思想的接受是有差別的。
如在得意之時(shí),學(xué)點(diǎn)佛,參參禪,以免顯忘形之態(tài);在失意時(shí),讀點(diǎn)《老子》、《莊子》,染些道骨仙風(fēng),就可活下去了。
高宗明皇帝建武元年(甲戌,公元四九四年)臣光曰:孔子稱“鄙夫不可與事君,未得之,患得之;既得之,患失之。
茍患失之,無(wú)所不至。
”王融乘危徼幸,謀易嗣君。
子良當(dāng)時(shí)賢王,雖素以忠慎自居,不免憂死。
跡其所以然,正由融速求富貴而已。
輕躁之士,烏可近哉
——《資治通鑒》卷一三九【齊紀(jì)五】 【評(píng)介】 這里引用一句很流行的歌詞“該出手時(shí)就出手啊
”凡濟(jì)大事,成大業(yè)者,無(wú)不是干凈利落,果斷堅(jiān)決。
患得又患失,有機(jī)會(huì)時(shí)抓不住,機(jī)會(huì)來(lái)了,又不知所措,這樣的人只能看著別人吃肉,自己在一旁咽口水。
高宗明皇帝建武元年(甲戌,公元四九四年)臣光曰:臣聞“衣人之衣者懷人之憂,食人之食者死人之事。
”二謝兄弟,比肩貴近,安享榮祿,危不預(yù)知;為臣如此,可謂忠乎
——《資治通鑒》卷一三九【齊紀(jì)五】 【評(píng)介】 忠于事業(yè),為國(guó)謀利者是敬業(yè);忠于一個(gè)人者是盡忠。
衣人之衣者懷人之憂,食人之食者死人之事,雖然是以德報(bào)恩,但也容易生出許多奴才來(lái)。
高祖武皇帝大通元年(丁未,公元五二七年)臣光曰:湛僧智可謂君子矣
忘其積時(shí)攻戰(zhàn)之勞,以授一朝新至之將,知己之短,不掩人之長(zhǎng),功成不取,以濟(jì)國(guó)事,忠且無(wú)私,可謂君子矣
——《資治通鑒》卷一五一【梁紀(jì)七】 【評(píng)介】 寸有所長(zhǎng),尺有所短。
看到別人的長(zhǎng)處,反思自己的短處,才是客觀、理性態(tài)度。
但是人們往往患有“近視病”,總看人之短,說(shuō)自己之長(zhǎng)。
看來(lái)配戴眼鏡是必要的。
高祖武皇帝中大通三年(辛亥,公元五三一年)臣光曰:君子之于正道,不可少頃離也,不可跬步失也。
以昭明太子之仁孝,武帝之慈愛(ài),一染嫌疑之跡,身以憂死,罪及后昆,求吉得兇,不可湔滌,可不戒哉
是以詭誕之士,奇邪之術(shù),君子遠(yuǎn)之。
——《資治通鑒》卷一五五【梁紀(jì)十一】 【評(píng)介】 司馬光說(shuō)的是如何做人的問(wèn)題。
篤守正道是君子應(yīng)該具有的品格。
但是篤守正道是一件很困難的事,一定要抵御歪門(mén)邪道的誘惑。
走正道者是君子,從旁門(mén)左道入者是小人。
但中國(guó)歷史上鉆狗洞、探旁門(mén)者絡(luò)繹于路。
其實(shí)在這小人隊(duì)伍中有些曾是君子,因?yàn)榉饨▽V浦贫?,逼良為娼,才使他們從君子異化為小人?/p>
或做個(gè)“臨時(shí)”小人。
肅宗文明武德大圣大宣孝皇帝至德二載(丁酉,公元七五七年)臣光曰:為人臣者,策名委質(zhì),有死無(wú)貳。
希烈等或貴為卿相,或親連肺腑,于承平之日,無(wú)一言以規(guī)人主之失,救社稷之危,迎合取容以竊富貴;及四海橫潰,乘輿播越,偷生茍免,顧戀妻子,媚賊稱臣,為之陳力,此乃屠酤之所羞,犬馬之不如。
——《資治通鑒》卷二二Ο【唐紀(jì)十六】 【評(píng)介】 這是一幅畫(huà),小人的嘴臉,勢(shì)利之徒的百態(tài),盡在其中。
太祖圣神恭肅文孝皇帝顯德元年(甲寅,公元九五四年)臣光曰:天地設(shè)位,圣人則之,以制禮立法,內(nèi)有夫婦,外有君臣。
婦之從夫,終身不改;臣之事君,有死無(wú)貳。
此人道之大倫也。
茍或廢之,亂莫大焉
范質(zhì)稱馮道厚德稽古,宏才偉量,雖朝代遷貿(mào),人無(wú)間言,屹若巨山,不可轉(zhuǎn)也。
臣愚以為正女不從二夫,忠臣不事二君。
為女不正,雖復(fù)華色之美,織纴之巧,不足賢矣;為臣不忠,雖復(fù)材智之多,治行之優(yōu),不足貴矣。
何則
大節(jié)已虧故也。
道之為相,歷五朝、八姓,若逆旅之視過(guò)客,朝為仇敵,暮為君臣,易面變辭,曾無(wú)愧怍,大節(jié)如此,雖有小善,庸足稱乎
或以為自唐室之亡,群雄力爭(zhēng),帝王興廢,遠(yuǎn)者十余年,近者四三年,雖有忠智,將若之何
當(dāng)是之時(shí),失臣節(jié)者非道一人,豈得獨(dú)罪道哉
臣愚以為忠臣憂公如家,見(jiàn)危致命,君有過(guò)則強(qiáng)諫力爭(zhēng),國(guó)敗亡則竭節(jié)致死。
智士邦有道則見(jiàn),邦無(wú)道則隱,或滅跡山林,或優(yōu)游下僚。
今道尊寵則冠三師,權(quán)任則首諸相,國(guó)存則依違拱嘿,竊位素餐,國(guó)亡則圖全茍免,迎謁勸進(jìn)。
君則興亡接踵,道則富貴自如,茲乃奸臣之尤,安得與他人為比哉
或謂道能全身遠(yuǎn)害于亂世,斯亦賢已。
臣謂君子有殺身成仁,無(wú)求生害仁,豈專以全身遠(yuǎn)害為賢哉
然則盜跖病終而子路醢。
果誰(shuí)賢乎
抑此非特道之愆也,時(shí)君亦有責(zé)焉,何則
不正之女,中士羞以為家;不忠之人,中君羞以為臣。
彼相前朝,語(yǔ)其忠則反君事仇,語(yǔ)其智則社稷為墟。
后來(lái)之君,不誅不棄,乃復(fù)用以為相,彼又安肯盡忠于我而能獲其用乎
故曰:非特道之愆,亦時(shí)君之責(zé)也
——《資治通鑒》卷二九一【后周紀(jì)二】 【評(píng)介】 司馬光認(rèn)為馮道是個(gè)不倒翁,歷五朝八姓,始終能夠左右逢源,但是,馮道已虧大節(jié)。
不過(guò)司馬光對(duì)馮道處世之術(shù)進(jìn)行了客觀分析,認(rèn)為馮道能全身于亂世,這是他的一個(gè)特別的處事才能。
而且,當(dāng)時(shí)五朝八姓的統(tǒng)治者也為馮道提供了左右逢源的機(jī)會(huì)。
這里有必要對(duì)馮道這個(gè)政治上不倒翁做些簡(jiǎn)要介紹。
歷史上的五代,不過(guò)五六十年的光景,但是王朝頻繁更迭,一共換了五個(gè)朝代,出了五姓皇帝。
所謂“一朝天子一朝臣”,自然短命的皇帝統(tǒng)領(lǐng)的也都是一批短命的大臣,他們往往做不了幾年官,就隨著王朝的傾頹而斷了人士途去。
但也并非沒(méi)有在這不斷的更迭中泰然自若從未倒下一次的人。
馮道便是其中的一個(gè)。
他先后事4姓10位皇帝,均能進(jìn)退得當(dāng),久居祿位。
是不是因?yàn)轳T道懷抱經(jīng)天緯地之才,幾代君主都缺之不得呢
恰恰相反,他既無(wú)政治建樹(shù),又乏民族氣節(jié),一旦國(guó)難臨頭,就另攀高枝。
他從不以國(guó)家大業(yè)為己任,只一味追求高官厚祿,棄國(guó)背君對(duì)他來(lái)講如奴易主一般容易。
馮道,字可道,是河北瀛州景城(今河北河間地區(qū))人。
相傳他未成名問(wèn)相時(shí),就曾賦詩(shī)一首以表心志:“莫為危時(shí)便愴神,前程往往有期因。
終因海岳歸明主,未省乾坤陷吉人,道德幾時(shí)曾去世,舟車何處不通津。
但教方無(wú)諸惡,虎狼叢中也立身。
”他認(rèn)為吉人自有天相,那么任憑乾坤轉(zhuǎn)換,只要識(shí)時(shí)務(wù)不亂方寸,便可以處處通津坦程。
馮道的一生確確實(shí)實(shí)是按著這一座右銘去做的。
馮道生活的幾十年,天下紛紛擾擾,民如倒懸,馮道卻怡然自得地做他政治上的“不倒翁”,不以為恥,反以為榮,還著書(shū)數(shù)百言,津津樂(lè)道地講自己更事四姓及契丹所得的官階封爵,自號(hào)為“長(zhǎng)樂(lè)老”,真是厚顏無(wú)恥,令人作嘔。
在專制時(shí)代的種種社會(huì)條件之下,集體的行動(dòng)是不容易表現(xiàn)的,于是士人的立身處世就偏向了“節(jié)”這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。
在朝的要做忠臣。
這種忠節(jié)或是表現(xiàn)在冒犯君主尊嚴(yán)的直諫上,有時(shí)因此犧牲性命;或是表現(xiàn)在不做新朝的官甚至以身殉國(guó)上。
忠而至于死,那是忠而又烈了。
在野的要做清高之士,這種人表示不愿和在朝的人合作,因而游離于現(xiàn)實(shí)之外;或者更逃避到山林之中,那就是隱逸之士了。
這兩種節(jié),忠節(jié)與高節(jié),都是個(gè)人的消極的表現(xiàn)。
忠節(jié)至多造就一些失敗的英雄,高節(jié)更只能造就一些明哲保身者,甚至于一些虛無(wú)主義者。
原來(lái)氣是動(dòng)的,可以變化。
我們常說(shuō)志氣,志是心之所向,可以在四方,可以在千里,志和氣是配合著的。
節(jié)卻是靜的,不變的;所以要“守節(jié)”,要不“失節(jié)”。
有時(shí)候節(jié)甚至于是死的,死的節(jié)跟活的現(xiàn)實(shí)脫了榫,于是乎自命清高的人結(jié)果變了。
節(jié)從統(tǒng)治階級(jí)的立場(chǎng)看,“忠言逆耳利于行”,忠臣到底是衛(wèi)護(hù)著這 個(gè)階級(jí)的,而清高之士消納了叛逆者,也是有利于這個(gè)階級(jí)的。
所以宋朝人說(shuō)“餓死事小,失節(jié)事大”,原先說(shuō)的是女人,后來(lái)也用來(lái)說(shuō)士人,這正是統(tǒng)治階級(jí)代言人的口氣,但是也表示著到了那時(shí)代士的個(gè)人地位的增高和責(zé)任的加重。
參考資料:百度查到的 回答者: 769241397 - 助理 二級(jí) 12-19 23:22兄弟敦和睦,朋友篤誠(chéng)信. 孝在于質(zhì)實(shí),不在于飾貌 回答者: 飛過(guò)海洋001 - 見(jiàn)習(xí)魔法師 二級(jí) 1-2 10:27大奸似忠,大貪敝履。
在好言,金錢(qián)、美女、鐵哥們的面前,可要小心,說(shuō)不定笑聲里突然飛出一把刀子,不偏不邪地扎向你的心。
太祖高皇帝五年(己亥,公元前二Ο二年)臣光曰:夫生之有死,譬猶夜旦之必然;自古及今,固未嘗有超然而獨(dú)存者也。
以子房之明辨達(dá)理,足以知神仙之為虛詭矣;然其欲從赤松子游者,其智可知也。
夫功名之際,人臣之所難處。
如高帝所稱者,三杰而已。
淮陽(yáng)誅夷,蕭何系獄,非以履盛滿而不止耶
故子房托于神仙,遺棄人間,等功名于外物,置榮利而不顧,所謂明哲保身者,子房有焉。
——《資治通鑒》卷十一【漢紀(jì)三】