我想在男朋友空間對一些女的發(fā)條說說,像宣示主權(quán)一樣。
幫我想想,謝啦。
你是我的男人 沒人可以染指你,要是有哪個狐貍精 敢對你圖謀不軌的話我拔了她的皮。
愛情宣示主權(quán)的表現(xiàn)
最有力的表現(xiàn)就是公開戀愛關(guān)系嘍,當(dāng)人還可以表現(xiàn)為公開親熱... 請你參考,祝你幸福
戀愛宣示主權(quán)的說說
有圖有真相。
一張圖就行了
愛情領(lǐng)土宣誓主權(quán)什么意思
意思是其他人不要靠近,有主了。
第三者勿靠近
I LOVE YOU和愛很簡單哪首歌是原版
是陶喆先唱的,stewart mac是翻史都華麥Stwart Mac,這位來自英國倫敦北部搖滾情人」,在2009開春的「炫音」舞臺上,以不同他人的文采創(chuàng)作與音樂潛力,當(dāng)下征服初次見面的臺灣樂迷
其實,史都華麥克的優(yōu)異現(xiàn)場演出,在英國當(dāng)?shù)夭坏屗@得傳媒的正面肯定,更獲邀成為搖滾樂團邦喬飛Bon Jovi世界巡回演唱會的開場嘉賓,博得現(xiàn)場將近六萬兩千多名搖滾樂迷的熱烈掌聲與高喊安可。
此外,一句「他有著令人屏息的音樂才華
」的星探贊揚,更精準(zhǔn)點出史都華麥克所獨具的迷人歌曲與現(xiàn)場魅力。
為了首張個人創(chuàng)作專輯《I Love You》,史都華麥克與全英音樂獎金獎制作人David Bryant(曾制作過Mis-Teeq、Liberty X...)花費將近一年時間進行錄制。
史都華麥克的創(chuàng)作探討著各式各樣的議題,從希望、熱情、挫敗到拒絕等的愛情故事,都在他純熟的音樂魔力中,暢快宣泄、高呼激昂
率性的吉他刷弦與振臂高呼,〈Turn This Thing Around〉是對堅定愛情的正面宣示;踩著輕快的空心吉他,〈California (On My Mind)〉以加州陽光巧妙比喻愛情降臨時的浪漫悸動;一展純熟吉他指法的〈Look That Far〉,則有著男孩期待心儀女孩的回心轉(zhuǎn)意;在黑白琴鍵與抒情搖滾的交錯中,〈Invisible〉帶出愛情里的難以啟齒與默默相依;在一聽就朗朗上口的輕快旋律中,〈Change Your Mind〉將挫折轉(zhuǎn)為契機,有著永不放棄愛情的正面宣示。
而為了更貼近亞洲樂迷,史都華麥克特地將陶喆經(jīng)典作品〈愛很簡單〉翻唱成英文版〈I Love You〉,并作為專輯開場曲,以為進軍亞洲的最佳獻禮
在愛情的天旋地轉(zhuǎn)中,這位「搖滾情人」帶著吉他和創(chuàng)作,率性驕傲唱出他對愛情的堅定不移。
PS:王若琳也唱過由陶喆親自改編的英文版的《愛很簡單》——《I LOVE YOU》,但和Stwart Mac的不是一版……
有人跟男友表白 自己宣示主權(quán)霸氣話語
花 贈小品 菊花香自一片心, 隱客愛在山中吟。
萬花謝時只唯獨, 茶花唯有暗傷神。
雪中小星是何物
細(xì)品乃是在心中。