閃電戰(zhàn)5綠色惡魔攻略
主要人物: 于連.索黑爾 市長德.瑞那 德.瑞那夫人 女仆愛麗沙貧民寄養(yǎng)所所長哇列諾先生神甫西朗木爾侯爵瑪特兒.木爾小姐安倍主教彼拉神父俄國柯哈莎夫王子 內(nèi)容梗概 小說主人公于連,是一個木匠的兒子,年輕英俊,意志堅強(qiáng),精明能干,從小就希望借助個人的努力與奮斗躋身上流社會。
在法國與瑞士接壤的維立葉爾城,坐落在山坡上,美麗的杜伯河繞城而過,河岸上矗立著許多鋸木廠。
市長德瑞那是個出身貴族,在扣上掛滿勛章的人。
他五十歲左右,他的房子有全城最漂亮的花園,他的妻子是最有錢而又最漂亮的妻子,但他才智不足,“他只能辦到嚴(yán)格地收討他人的欠債,當(dāng)他自己欠人家的債時,他愈遲還愈好”。
在這座城市還有一個重要人物,是貧民寄養(yǎng)所所長——哇列諾先生。
他花了一萬到一萬兩千法郎才弄到這個職位,他體格強(qiáng)壯棕紅色的臉,黑而精粗的,在別人眼中他是個美男子,連市長都懼他三分。
但市長為了顯示自己高人一等,決心請一個家庭教師。
木匠索黑爾的兒子于連,由于精通拉丁文,被選作市長家的家庭教師。
他約十八九歲,長得文弱清秀,兩只又大又黑的眼睛。
在寧靜時,眼中射出火一般的光輝,又象是熟思和探尋的樣子,但一瞬間,又流露出可怕的仇恨,由于他整天抱著書本不放,不愿做力氣活,因而遭到全家的嫌棄與怨恨,經(jīng)常被父親和兩個哥哥毒打。
他小時瘋狂地崇拜,渴望像那樣身佩長劍,做世界的主人。
認(rèn)為“由一個既卑微又窮困的下級軍官,只靠他身佩的長劍,便做了世界上的主人”。
但后來他又想當(dāng)神父,因為“如今我們眼見四十歲左右的神父能拿到十萬法郎的薪俸。
這就是說他們能拿到十萬法郎,三倍于拿破侖當(dāng)時手下的著名的大將的收入。
”于是,他投拜在神父西朗的門下,鉆研起神學(xué)來。
他仗著驚人的好記性把一本拉丁文全背下來,這事轟動了全城。
市長的年輕漂亮的妻子是在修道院長大的,對像她丈夫那樣庸俗粗魯?shù)哪腥?,打心底里感到厭惡?/p>
由于沒有愛情,她把心思全放在教養(yǎng)3 個孩子身上。
她認(rèn)為男人“除了金錢、權(quán)勢、勛章的貪欲以外,對于一切都是麻木不仁”。
最初,她把于連想象為一個滿面污垢的鄉(xiāng)下佬,誰知見面時卻大出她的意料:面前這個年輕人竟是這樣白皙,眼睛又這樣溫柔動人。
以為他“實際上是一個少女”故意假扮男裝。
她對于連產(chǎn)生好感,甚至覺得“只有在這個少年教士的心里,才有慷慨、高尚、仁愛”。
瑞那夫人的女仆愛麗沙也愛上了于連,愛麗沙得到了一筆遺產(chǎn),要西郎神父轉(zhuǎn)達(dá)她對于連的愛慕,于連拒絕了女仆愛麗沙的愛情。
瑞那夫人得知此事心里異常高興,一股幸福的流泉瀉落在她的心海里,她發(fā)覺自己對他產(chǎn)生了一種從未有過的一種感情。
夏天市長一家搬到凡尼鎮(zhèn)鄉(xiāng)下花園別墅居住,晚上乘涼的時候,全家聚在一株,于連無意間觸到了瑞那夫人的手,她一下子縮回去了,于連以為瑞那夫人看不起他,便決心必須握住這只手。
第二天晚上他果然做了,瑞那夫人的手被于連偷偷地緊握著,滿足了他的自尊心。
瑞那夫人被愛情與道德責(zé)任折騰得一夜未合眼。
她決定用冷淡的態(tài)度去對待于連。
可是當(dāng)于連不在家時,她又忍不住對他的思念。
而于連也變得更大膽,他在心里暗想:“我應(yīng)該再進(jìn)一步,務(wù)必要在這個女人身上達(dá)到目的才好。
如果我以后發(fā)了財,有人恥笑我當(dāng)家庭教師低賤,我就讓大家了解,是愛情使我接受這位置的”。
深夜2 點(diǎn)闖進(jìn)了她的房里。
開始,她對于連的無禮行為很生氣,但當(dāng)她看到“他兩眼充滿眼淚”時,便同情起他來。
她暗想,如果在10年前能愛上于連該多好。
不過,在于連的心里則完全沒有這種想法,他的愛完全是出于一種野心,一種因占有欲而產(chǎn)生的狂熱。
他那樣貧窮,能夠得到這么高貴、這么美麗的婦人,已經(jīng)是上天的恩賜了。
不久,皇帝駕臨維立葉爾,在瑞那夫人的安排下,于連被聘當(dāng)上了儀仗隊隊員,使他有在公眾面前大出風(fēng)頭的機(jī)會。
迎駕期間,于連作為陪祭教士參加瞻拜圣骸典禮。
之后,他對木爾侯爵的侄子、年輕的安倍主教十分崇敬。
心想,安倍主教如此年輕就有顯赫的地位,而且倍受女人的青睞,暗下決心“寧愿受宗教的制裁,也要達(dá)到令美人羨慕的境界”。
瑞那夫人心愛的兒子病危,她認(rèn)為這是上帝對自己不道德行為的一種懲罰,她陷入了可怕的懺悔里。
這時,愛麗沙又把夫人的事暗中告訴了哇列諾先生,他早先曾貪戀瑞那夫人的美色碰了一鼻子灰,便趁機(jī)給市長寫了一封告密信。
但市長擔(dān)心如果把妻子趕出家門,自己將失去一大筆遺產(chǎn),而且也有損于自己的名譽(yù),采取“只懷疑而不證實”的辦法。
但在這座城市里,街談巷議對瑞那夫人和于連卻越來越不利。
一次愛麗沙向西朗神父懺悔時,又談出于連與瑞那夫人的秘密關(guān)系。
關(guān)心于連的神父要他到省城貝尚松神 紅與黑 學(xué)院進(jìn)修。
告別后的第三天夜里,于連又冒險趕回維立葉爾,與瑞那夫人見面,此時的瑞那夫人由于思念的痛苦,已憔悴得不像人樣了。
貝尚松是法國一座古城,城墻高大。
初到,那門上的鐵十字架,修士的黑色道袍,和他們麻木不仁的面孔都使于連感到恐怖。
院長彼拉神父是西郎神父的老相識,因此對于連特別關(guān)照。
他對于連說:“嘻笑就是虛偽的舞臺”。
在321個學(xué)生中,絕大部分是平庸的青年,由此于連自信會迅速獲得成功。
他悄悄對自己說:“在拿破侖統(tǒng)治下,我會是個軍曹,在未來的神父當(dāng)中,我將是個主教。
”由于學(xué)習(xí)成績名列前茅,院長竟讓他當(dāng)課程的輔導(dǎo)教師。
但是個偽善的地方,他很快就墮入了憂郁之中。
彼拉院長受到排擠辭職不干了,并介紹于連為木爾侯爵的秘書。
彼拉神父專門給他介紹侯爵一家他說“你要十分注意,一個象我們這種行業(yè)的人,只有靠這些大人先生們才有前途……在這樣一個社會里,如果你得不到人家的尊敬,你的不幸是注定的了”。
侯爵瘦削而矮小,有一對十分靈活的眼睛,頭上帶有金色假發(fā)。
他是個極端?;庶h人 圖書 ,法國時,他逃亡國外,王朝復(fù)辟后,他在朝中取得了顯赫的地位。
于連每天的工作就是為他抄寫稿件和公文,侯爵對于連十分滿意,派他去管理自己兩個省的田莊,還負(fù)責(zé)自己與貝尚松代理主教福力列之間的訴訟通訊,后又派他到倫敦去搞外交,贈給他一枚十字勛章,這使于連感到獲得了極大的成功。
于連在貴族社會的熏陶下,很快學(xué)會了巴黎上流社會的藝術(shù),成了一個花花公子,甚至在木爾小姐的眼里,他也已脫了外省青年的土氣。
木爾小姐名叫瑪特兒,是一個有金栗色頭發(fā),體態(tài)勻稱,非常秀麗的姑娘,但“這雙眼睛透露出一種內(nèi)心可怕的冷酷”。
她讀過許多浪漫主義愛情小說,并被3 世紀(jì)前一段家史所激動:她的祖先木爾是皇后瑪嘉瑞特的情夫,被國王處死后,皇后向劊子手買下了他的頭,在深夜里親自把它埋葬在蒙馬特山腳下。
她十分崇拜皇后的這種為愛情而敢冒大不韙的精神,她的名字瑪特兒就是皇后的愛稱。
起初,于連并不兒那清高傲慢的性格,但想到“她卻能夠把社會上的好地位帶給她丈夫”時,便熱烈地追求起她來。
瑪特兒也知道于連出身低微,但她懷著一種“我敢于戀愛一個社會地位離我那樣遙遠(yuǎn)的人,已算是偉大和勇敢了”的浪漫主義感情,因此,她在花園里主動挽著于連的胳膊,還主動給他寫信宣布愛情。
為了考驗于連的膽量,她要于連在明亮的月光下用梯子爬到她的房間去。
于連照樣做了,當(dāng)晚她就委身于他了,過后瑪特兒很快就后悔了 。
一次,他們在圖書室相遇,她邊哭邊對于連說:“我恨我委身于第一個來到的人”于連感到痛苦,他摘下掛在墻上的一把古劍要?dú)⑺浪?,瑪特兒一點(diǎn)都不害怕反而驕傲地走到于連面前,她認(rèn)為于連愛她已經(jīng)愛到要?dú)⒘怂某潭?,便又與他好起來。
夜里于連再次爬進(jìn)她的房間,她請求于連做她的“主人”,自己將永遠(yuǎn)做他的奴隸,表示要永遠(yuǎn)服從他。
可是,只要于連稍許表露出愛慕的意思,她又轉(zhuǎn)為憤怒,毫不掩飾的侮辱他,并公開宣布不再愛他。
因為于連的記憶力很好,木爾侯爵讓他列席一次保王黨人的秘密會議,會上有政府首相 圖書 、、將軍。
會后,木爾侯爵讓于連把記在心里的會議記錄冒著生命危險帶到國外去。
在驛站換馬時,差點(diǎn)被敵方殺害,幸好他機(jī)警地逃脫了,與外國使節(jié)接上了頭,然后留在那等回信。
在那兒他遇到俄國柯哈莎夫王子,他是個情場老手,于連便把自己的愛情苦惱講給他聽,他建議于連假裝去追求另一個女性,以達(dá)到降伏瑪特兒的目的,并把自己的五十三封情書交給她,“把這些信轉(zhuǎn)抄一份寄給你所選定的女性,這個女性必須是瞧你不起的對方的熟人。
” 于連回到巴黎后,將這些情書一封封寄給元帥夫人,元帥夫人受了感動,給于連回信,瑪特兒再也忍耐不住了,跪倒在于連的腳下,求他愛她,于連的虛榮心得到極大的滿足,“看呀
這個驕傲的女人,居然躺在我的腳下了
”。
不久,瑪特兒發(fā)現(xiàn)自己懷孕了,她寫信告訴父親,要他原諒于連,并成全他們的婚事。
侯爵在愛女堅持下,一再讓步。
先是給了他們一份田產(chǎn),準(zhǔn)備讓他們結(jié)婚后搬到田莊去住。
隨后,又給于連寄去一張驃騎兵中尉的委任狀,授予貴族稱號。
于連在驃騎兵駐地穿上軍官制服,陶醉在個人野心滿足的快樂中,“由于恩寵,剛剛 紅與黑 才作了二天的中尉,他已經(jīng)在盤算好至遲有象過去的大將軍一樣,在三十歲上,就能做到司令,那么到二十三歲,就應(yīng)該在中尉以上。
他只想到他的榮譽(yù)和他的兒子。
”這時,他突然收到了瑪特兒寄來的急信。
信中說:一切都完了。
于連急忙回去,原來瑞那夫人給木爾侯爵寫信揭露了他們原先的關(guān)系。
這時惱羞成怒的于連立即跳上去維拉葉爾的馬車,買了一支手槍,隨即趕到教堂,向正在禱告的瑞那夫人連發(fā)兩槍,夫人當(dāng)場中槍倒地。
于連因開槍殺人被捕了。
入獄后,他頭腦冷靜下來,對自己行為感到悔恨和恥辱。
他意識到野心已經(jīng)破滅,但死對他并不可怕。
瑞那夫人受了槍傷并沒有死。
稍愈后,她買通獄吏,免得于連受虐待。
于連知道后痛哭流涕。
瑪特兒也從巴黎趕來探監(jiān),為營救于連四處奔走,于連對此并不感動,只覺得憤怒。
公審的時候,于連當(dāng)眾宣稱他不祈求任何人的恩賜,他說:“我決不是被我的同階級的人審判,我在陪審官的席上,沒有看見一個富有的農(nóng)民,而只是些令人氣憤的資產(chǎn)階級的人。
”結(jié)果法庭宣布于連犯了蓄謀殺人罪,判處死刑。
瑞那夫人不顧一切前去探監(jiān)。
于連這才知道,她給侯爵的那封信,是由聽她懺悔的教士起草并強(qiáng)迫她寫的。
于連和瑞那夫人彼此饒恕了,他拒絕上訴,也拒絕做臨終禱告,以示對封建貴族階級專制的抗議。
在一個晴和的日子里,于連走上了斷頭臺。
瑪特兒買下了他的頭顱,按照她敬仰的瑪嘉瑞特皇后的方式,親自埋葬了自己情人的頭顱。
至于瑞那夫人,在于連死后的第三天,抱吻著她的兒子,也離開了人間。
《紅與黑》是法國著名作家司湯達(dá)的代表作。
主人公于連是小業(yè)主的兒子,憑著聰明才智,在當(dāng)?shù)厥虚L家當(dāng)家庭教師時與市長夫人勾搭成奸,事情敗露后逃離市長家,進(jìn)了神學(xué)院。
經(jīng)神學(xué)院院長舉薦,到巴黎給極端保王黨中堅人物拉莫爾侯爵當(dāng)私人秘書,很快得到侯爵的賞識和重用。
與此同時,于連又與侯爵的女兒有了私情。
最后在教會的策劃下,市長夫人被逼寫了一封告密信揭發(fā)他,使他的飛黃騰達(dá)毀于一旦。
他在氣憤之下,開槍擊傷市長夫人,被判處死刑,上了斷頭臺。
小說發(fā)表后,當(dāng)時的社會流傳“不讀《紅與黑》,就無法在政界混”的諺語,而本書則被許多國家列為禁書。
《紅與黑》在心理深度的挖掘上遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了同時代作家所能及的層次。
它開創(chuàng)了后世“意識流小說”、“心理小說”的先河。
后來者競相仿效這種“司湯達(dá)文體”,使小說創(chuàng)作“向內(nèi)轉(zhuǎn)”,發(fā)展到重心理刻畫、重情緒抒發(fā)的現(xiàn)代形態(tài)。
人們因此稱司湯達(dá)為現(xiàn)代小說之父。
《紅與黑》在今天仍被公認(rèn)為歐洲文學(xué)皇冠上一枚最為璀璨精致的藝術(shù)寶石,是文學(xué)史上描寫政治黑暗最經(jīng)典的著作之一,100多年來,被譯成多種文字廣為流傳,并被多次改編為戲劇、電影。
創(chuàng)作背景 《紅與黑》這部小說的故事?lián)な遣勺?828年2月29日《法院新聞》所登載一個死刑案件。
在拿破侖帝國時代,紅與黑代表著“軍隊”與“教會”,是有野心的法國青年發(fā)展的兩個渠道(一說是輪盤上的紅色與黑色)。
司湯達(dá)創(chuàng)作《紅與黑》時,拿破侖領(lǐng)導(dǎo)的法國資產(chǎn)階級大革命已經(jīng)失敗,他想用自己的筆去完成拿破侖未竟的事業(yè)。
他要通過《紅與黑》再現(xiàn)拿破侖的偉大,鞭撻復(fù)辟王朝的黑暗。
為此作者以“紅與黑”象征其作品的創(chuàng)作背景:“紅”是象征法國大革命時期的熱血和革命;而“黑”則意指僧袍,象征教會勢力猖獗的封建復(fù)辟王朝。
人物分析 于連的生命像蜉蝣一樣短暫,但卻像掠過夜空的流星一樣燦爛。
他生命中的高潮是兩次非同尋常的悲劇性愛情。
于連是一個充滿矛盾的人物。
他的內(nèi)心世界深刻而復(fù)雜,他既卑怯又勇敢,既狡猾又誠實,既老練又天真,既復(fù)雜又單純,所有這些水火不容的對立特征,使于連成為一種特殊的典型。
有些讀者會感到奇怪,為何于連拒絕辯護(hù)上訴,主動赴死。
實際上,當(dāng)時于連面前有兩條路:一是向他所仇視的那個階級和他所抱定決心加以反抗的社會屈膝投降,乞求和接受它的恩赦。
這樣他在肉體上雖然能夠得生,但在精神上卻將宣告死亡。
另外,就是忠實于自己的信念和理想,把對人生的挑戰(zhàn)堅持到底。
這樣,于連就必須挺身赴死。
于連選擇了死亡。
正是對于死的自主選擇,充分體現(xiàn)了司湯達(dá)所塑造的這個叛逆性格的完整性。
從表面上看,于連蔑視當(dāng)時法國社會的一切道德規(guī)范。
但他所踐踏的,卻是在那個腐敗社會中,人們僅僅掛在口頭上、誰也沒有意愿真正遵守的虛偽的道德信條。
于連是一個大膽的說謊者,但這是因為欺騙和謊言已經(jīng)成為那個腐敗社會中人人借以謀生的手段。
他公然宣稱自利是人的本性,但那些高官顯貴們正是在“為社會服務(wù),為公眾獻(xiàn)身”的招牌下,為自己及家族肆無忌憚地謀取私利。
請講一講希特勒的執(zhí)著之處。
目前還是,如果實行警員制了都不好說了。
但如果編制屬于中央政法編制,即使不執(zhí)法,身份還是應(yīng)該保留的。
永遠(yuǎn)的顧拜旦讀后感
文章中看不見陽光的氣息,有的只是抱怨,諷刺,滿肚子的牢騷,只是在一篇篇不同的文章中用不同的歷史故事罵著當(dāng)代相同的一類事——文協(xié)的缺點(diǎn)。
不知這是否只是他所要罵的一個表層現(xiàn)象,但可以肯定的是,他看不起當(dāng)代很多所謂的作家,極盡諷刺之能事。
下面摘去一段《永遠(yuǎn)的巴爾扎克》中的一段:“炒書的同時還要炒作家,于是文壇花絮,作家片斷,與女歌星的婚變,女演員的情史,一起在報紙的的娛樂新聞版出現(xiàn)。
不是忙著應(yīng)付洋人的午夜生活,就是躲開狗仔隊的年終追擊;不是將趕到外國接受鐵十字勛章,就是出洋領(lǐng)取本年度比薩連鎖店評出來的文學(xué)獎。
”是呀,李先生看不慣文壇的虛榮與浮華,偶爾在文章中加以諷刺或許是對風(fēng)氣的一中警醒,但如果在每篇文章中都有類似的語言,就只能被稱作罵街了。
我們年級來了個張主任,套話廢話絕不比先生筆下文寫的那些所謂文人少,但有句話我想他說得非常有道理:“你和一個人爭吵,不但不能說明你的水平比他強(qiáng),只能說明你們其實差不多。
”李老先生一遍又一遍的諷刺挖苦那些已經(jīng)坐在文壇高位上的人,諷刺他們稍一被捧就忘記了自己,不知先生如今坐在這文壇高位上,有沒有一絲得意呢
先生曾在文章中諷刺那些文章一被選入教科書就不知東西南北的人,不知今天語文讀本上的那篇《永遠(yuǎn)的巴爾扎克》又沒有攪亂先生心中的羅盤先生的文章讀得再多一點(diǎn),就會失去那種新鮮感,因為罵的人,罵人的方式,讀史的感受其實都一樣,,這么多的文章固然說明了李國文先生淵博的學(xué)識,但卻更說明了其狹隘的心胸,如果一個人坐在比他的位置高的地方,就會千方百計地用“吃人不吐骨頭的語言”去罵,這又何必呢。
恃才傲物總要有一個度吧,我佩服先生的膽量,文筆,知識(這決不是諷刺,而是真心感受),但為何給人感覺是心胸如此狹窄。
看來只能用那句話解釋:“卿本佳人,……”我想這篇文章寫得可能也很偏激,
佐爾格的資料
佐爾格(sorge) 理查德·佐爾格的母親是俄羅斯人,他3歲時舉家遷往德國。
大學(xué)期間,受左翼思想影響,加入德國共產(chǎn)黨。
1924年蘇聯(lián)情報部門將佐爾格發(fā)展為特工。
1934年,佐爾格到日本后不久參加了納粹黨海外支部,3年后又成為納粹新聞協(xié)會會員。
1941年德國對蘇聯(lián)不宣而戰(zhàn),此前佐爾格已經(jīng)向蘇聯(lián)政府報告這一消息,卻沒有得到足夠重視。
戰(zhàn)爭打響后,日本聲明有意在遠(yuǎn)東地區(qū)開辟戰(zhàn)場,令蘇聯(lián)腹背受敵。
由于佐爾格準(zhǔn)確判斷日本不可能發(fā)動對蘇戰(zhàn)爭,蘇聯(lián)才大膽將兵力集中到西線,全力保衛(wèi)莫斯科,并最終取得勝利。
1941年6月22日拂曉,德國撕毀蘇德互不侵犯條約,向蘇聯(lián)發(fā)動突然襲擊。
蘇聯(lián)猝不及防,短期內(nèi)失去了大片疆土和人力物力資源,德軍兵臨莫斯科城下。
其實,蘇聯(lián)曾收到過關(guān)于德國即將進(jìn)攻的確切情報,其中包括一份自己的諜報員發(fā)自東京的情報。
可惜情報沒有引起斯大林的重視,導(dǎo)致蘇軍在戰(zhàn)爭初期遭受重創(chuàng)。
這份絕密情報是一個潛伏在東京、代號叫“拉姆扎”的諜報小組發(fā)出的。
他們是一批反法西斯的無名英雄,為首的是有德國血統(tǒng)的蘇聯(lián)紅軍諜報員理查德·左爾格,其公開身份是德國《法蘭克福報》駐日記者、德國駐日使館新聞專員、德國大使奧特的親信。
他于1933年來到日本,開始組建“拉姆扎小組”。
小組的其他重要成員有《朝日新聞》記者、首相近衛(wèi)文麿的私人秘書和首相智囊團(tuán)“早餐會”的??臀财樾銓?,法國哈瓦斯通訊社駐東京代表武凱利奇,日本畫家宮城與德,無線電技師克勞森,英國《金融時報》記者斯坦因等。
拉姆扎在龍?zhí)痘⒀ㄖ写烫降?、日的?zhàn)略核心機(jī)密,在盟國的所有情報機(jī)構(gòu)中最先向莫斯科報告了德軍已在蘇聯(lián)邊境集結(jié)的情報,時間是1940年11月18日。
從此,有關(guān)希特勒“秘密備戰(zhàn)、聲東擊西、突然襲擊”的作戰(zhàn)三部曲以及其進(jìn)攻日期、兵力部署、主攻方向等源源不斷地從東京發(fā)回莫斯科。
在蘇德戰(zhàn)爭開始后,他們又搜集和分析日本的國策和戰(zhàn)略動向,得出深陷侵華戰(zhàn)爭泥潭的日軍已無力分身“北進(jìn)”攻打蘇聯(lián)的結(jié)論,并從內(nèi)閣和軍部獲得相關(guān)印證。
蘇軍最高統(tǒng)帥部因而得以從西伯利亞抽調(diào)數(shù)十萬兵力增援莫斯科,一舉殲滅德寇38個師,使戰(zhàn)局發(fā)生了重大變化。
這是左爾格和他的小組為蘇聯(lián)衛(wèi)國戰(zhàn)爭的勝利和進(jìn)步人類戰(zhàn)勝法西斯所建立的最為光輝、最為卓著的功勛。
左爾格還與中國革命有密切關(guān)系。
在赴東京工作之前,他于1930年初受命到上海工作,并在這里結(jié)識了當(dāng)時正在中國的美國進(jìn)步記者、作家史沫特萊。
史沫特萊交友很廣,是魯迅和宋慶齡的朋友。
她把左爾格帶進(jìn)了自己的圈子,為其組建情報網(wǎng)貢獻(xiàn)良多。
正是通過史沫特萊,左爾格認(rèn)識了早他兩年來上海的日本記者尾崎秀實。
也由史沫特萊穿針引線,他與中共中央文委書記王學(xué)文以及從事中共秘密工作的陳翰笙共事并建立了緊密的合作關(guān)系。
左爾格對遠(yuǎn)東問題的深刻理解以及在中國卓有成效的諜報工作,同中國同志的鼎力相助是分不開的。
這一層關(guān)系也為左爾格日后在東京開展工作打下了牢固的基礎(chǔ)。
在左爾格小組里有個德國年輕女子,叫魯特·維爾納。
她就是魯迅先生在日記中多次提到的“漢堡嘉夫人”。
二戰(zhàn)結(jié)束后,維爾納返回德國,成了著名的多產(chǎn)女作家。
晚年她推出《索尼亞的報告》(索尼亞是左爾格為她起的化名)一書,首次披露了左爾格在上海和中國同志從事諜報工作的事跡,讀來令人興趣盎然。
1932年夏,左爾格從南京德國軍事顧問團(tuán)處獲悉蔣介石對鄂豫皖革命根據(jù)地的第四次“圍剿”計劃,其進(jìn)攻方向、兵力、部隊集結(jié)的日期和地點(diǎn)以及妄圖用來消滅工農(nóng)紅軍的所謂“掩體戰(zhàn)略”等。
他即刻把這一情報交給了陳翰笙。
后者則通過宋慶齡及時地把它送到了蘇區(qū)。
鄂豫皖蘇區(qū)的工農(nóng)紅軍以徐向前任總指揮的紅四方面軍為主力。
他們得到上述情報后,立即進(jìn)行有序地轉(zhuǎn)移,使國民黨軍撲了個空。
紅軍在與國民黨周旋兩個多月并取得重大勝利后,進(jìn)入川北開辟了川陜邊區(qū)革命根據(jù)地。
據(jù)業(yè)已解密的材料,左爾格在上海近三年期間,共發(fā)回莫斯科597份急電,其中有335份直接通報給了中國工農(nóng)紅軍和中華蘇維埃政府。
值得一提的是,上海東亞同文書院學(xué)員中西功和西里龍夫是王學(xué)文上世紀(jì)二三十年代在上海培養(yǎng)日籍中共黨員、中央特科成員。
他們在中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的隱蔽戰(zhàn)線,或以侵華日軍顧問或以日本報社記者身份,與“拉姆扎”同心協(xié)力刺探日本“南進(jìn)”國策,隨后依據(jù)零星情報對1941年太平洋戰(zhàn)爭發(fā)動日期進(jìn)行分析和鎖定———即12月8日,堪稱世界諜報史上又一具有典范意義的事件。
左爾格和他的小組在日本活動達(dá)8年之久,不幸于1941年10月被日本反間諜機(jī)構(gòu)———東京警視廳“特別高等警察”破獲,包括左爾格、尾崎秀實在內(nèi)的拉姆扎數(shù)十名成員全遭逮捕。
1944年11月7日,左爾格和尾崎秀實被判絞刑,在東京巢鴨監(jiān)獄英勇就義。
佐爾格享年49歲。
1964年,蘇聯(lián)官方公開了左爾格的秘密,并追授他最高榮譽(yù)稱號———蘇聯(lián)英雄。
莫斯科的一條大街和蘇聯(lián)的一艘油輪分別以左爾格命名。
音像資料:電影
斯巴達(dá)克思想
指的是一戰(zhàn)結(jié)束后德國共產(chǎn)主義組織斯巴達(dá)克聯(lián)盟吧他們是推翻第二帝國統(tǒng)治的先鋒