昆蟲記意大利蟋蟀的主要內(nèi)容
昆蟲記意大蟀要內(nèi)主要內(nèi)容 作者介紹意大利蟋蟀的活動季節(jié)是夏季,它的體型與同,發(fā)聲很有特點(diǎn),然后介紹了它的發(fā)聲器官和發(fā)聲方法,作者在夏季的夜晚傾聽意大利蟋蟀的鳴唱,感覺十分美好。
《意大利蟋蟀》是法國著名散文家,昆蟲學(xué)家法布爾寫的昆蟲記里的一篇文章。
文章沒有對意大利蟋蟀作全面的描寫,而是重點(diǎn)介紹了意大利蟋蟀的發(fā)聲器官和發(fā)聲原理。
讓讀者學(xué)到了許多意大利蟋蟀的知識,也反映了生命的可貴之處。
昆蟲記 是一部概括昆蟲的種類、特征、習(xí)性和婚習(xí)的昆蟲生物學(xué)著作,記錄了昆蟲真實的生活,表述的是昆蟲為生存而斗爭時表現(xiàn)出的靈性,還記載著法布爾癡迷昆蟲研究的動因、生平抱負(fù)、知識背景、生活狀況等等內(nèi)容。
作者將昆蟲的多彩生活與自己的人生感悟融為一體,用人性去看待昆蟲,字里行間都透露出作者對生命的尊敬與熱愛。
意大利蟋蟀全文
在南方的里,原野上,到處聽得見一種調(diào)式簡單重復(fù),然而陶心的樂曲,這音樂在北方可難得聽到。
春天,在太陽當(dāng)空的時間里,有交響樂演奏家野蟋蟀獻(xiàn)藝;夏天,在靜謐宜人的夜晚,大顯身手的交響樂演奏家是意大利蟋蟀。
演日場的在春天,演夜場的在夏天,兩位音樂家把一年的最好時光平分了。
頭一位的牧歌演季剛一結(jié)束,后一位的夜曲演季便開始了。
意大利蟋蟀與蟋蟀科昆蟲的某些特征不太一致,這表現(xiàn)在它的服裝不是黑色的,它的體型不那樣粗笨。
它棲駐在各種小灌木上,或者高高的草株上,過著懸空生活,極少下到地面上來。
從7月到10月,每天自太陽落山開始,一直持續(xù)大半夜,它都在那里奏樂。
在悶熱的夜晚,這演奏正好是一臺優(yōu)雅的音樂會。
樂曲由一種緩慢的鳴叫聲構(gòu)成,聽起來是這樣的:咯哩——咿咿咿,咯哩——咿咿咿。
由于帶顫音,曲調(diào)顯得更富于表現(xiàn)力。
憑這聲音你就能猜到,那振膜一定特別薄,而且非常寬闊。
如果沒什么驚擾,它安安穩(wěn)穩(wěn)呆在低低的樹葉上,那叫場便會始終如一,絕無變化;然而只要有一點(diǎn)兒動靜,演奏家仿佛立刻就把發(fā)聲器移到肚子里去了。
你剛才聽見它在這兒,非常近,近在眼前;可現(xiàn)在,你突然又聽到它在遠(yuǎn)處,20步開外的地方,正繼續(xù)演奏它的樂曲。
你完全摸不著頭腦了,已經(jīng)無法憑聽覺找到這蟲類正在唧唧作聲的準(zhǔn)確位置。
我捉到那么幾只意大利蟋蟀,投放到籠子里,這之后,我才得以了解到一點(diǎn)兒情況,一點(diǎn)兒有關(guān)演技高超到迷惑我們耳朵的演奏家的情況。
兩片鞘翅都是干燥的半透明薄膜,薄得像蔥頭的無色皮膜,均可以整體振動。
其形狀都像側(cè)置的弓架,處于蟋蟀上身的一端逐漸變窄。
右鞘翅內(nèi)側(cè),在靠近翅根的地方,有一塊胼胝硬肉。
從胼胝那里,放射出五條翅脈,其中兩條上行,兩條下行,另一條基本呈橫切走向。
橫向翅脈略顯橙紅顏色,它是最主要的部件,說白了就是琴弓。
蟲鳴大作之際,兩片鞘翅始終高高抬起,其狀宛如寬大的紗羅布船帆。
兩片翅膜,只有內(nèi)側(cè)邊緣重疊在一起。
兩支琴弓,一支在上一支在下,斜向鉸動摩擦,于是支展開的兩個膜片產(chǎn)生了發(fā)聲振蕩。
上鞘翅的琴弓在下鞘翅上摩擦,同樣,下鞘翅的琴弓在上鞘翅上摩擦,摩擦點(diǎn)時而是粗糙的胼胝,時而是四條平滑的放射狀翅脈中的某一條,因此,發(fā)出的聲音會出現(xiàn)音質(zhì)變化。
這大概已經(jīng)部分地說明問題了:當(dāng)這膽小的蟲類處于警戒狀態(tài)時,它的鳴唱就會使人產(chǎn)生幻覺,讓你以為此時聲音既好像從這兒傳來,又好像從那兒傳來,還好像從另外一個地方傳來。
音量的強(qiáng)弱變化,音質(zhì)的亮悶轉(zhuǎn)換,以及由此造成的距離變動感,這些都給人以幻覺;而這恰恰就是腹語大師的藝術(shù)要訣。
這蟲類的鳴叫,不僅能產(chǎn)生距離幻覺,而且還具備以和顫音形式出現(xiàn)的純正音色。
八月的夜晚,在那無比安寧的氛圍之中,我的確聽不出還有什么昆蟲的鳴唱,能有意大利蟋蟀的鳴唱那么優(yōu)美清亮。
不知多少回,我躺在地上,背靠著迷迭香支成的屏風(fēng),“在文靜的月亮女友的陪伴下”,悉心傾聽那情趣盎然的“荒石園”音樂會! 那高處,我的頭頂上,天鵝星座在銀河里拉長自己的大十字架;這低處,我的四周,昆蟲交響曲匯成一片起伏蕩漾的聲浪。
塵世金秋正吐露著自己的喜悅,令我無奈地忘卻了群星的表演。
我們對天空的眼睛一無所知,它們像眨動眼皮般地閃爍著,它們盯著我們,那目光雖平靜,但未免冷淡。
我的蟋蟀啊,有你們陪伴,我反而能感受到生命在顫動;而我們塵世泥胎造物的靈魂,恰恰就是生命。
正是為了這個緣故,我身靠迷迭香樊籬,僅僅向天鵝星座投去些許心不在焉的目光,而全副精神卻集中在你們的小夜曲上。
《意大利蟋蟀》讀后感
蟋蟀的聲音很好聽,和青蛙一樣是大自然美妙的音樂家夏天來了,當(dāng)夜幕降臨之后,人們可以聽到蟋蟀美妙動聽的歌草地上夜間蟋蟀也很多,每一束花里每一叢草中都有他們的合唱。
法布爾《意大利蟋蟀》從哪些角度對意大利蟋蟀做了說明,2、3對為什么說那招蟋蟀的位置
文章題目是“意大利蟋蟀”,全文是不是對這一昆蟲作了全面的描寫
如果不是,它的重點(diǎn)在哪里
明確:文章沒有對意大利蟋蟀作全面的描寫。
而是重點(diǎn)介紹了意大利蟋蟀的發(fā)聲器官和發(fā)聲原理。
文本解讀 2.在介紹意大利蟋蟀的發(fā)聲器官和發(fā)聲原理前講了什么
請同學(xué)們具體談一談。
明確:先概括介紹意大利蟋蟀的活動季節(jié)、形體特征、生活習(xí)性和迷惑人的發(fā)聲特點(diǎn)。
活動季節(jié):夏夜,從7月到10月,每天自太陽落山開始,一直持續(xù)大半夜; 形體特征:體形修長,體格纖弱,體色蒼白,周身穿戴幾乎都是白色的; 生活習(xí)性:的
作者為什么對意大利蟋蟀會如此喜愛
意大利蟋蟀發(fā)出的聲音會出現(xiàn)音質(zhì)變化,讓你以為此聲音既好像從這兒傳來,又好像從那兒傳來,還好像從另外一個地方傳來。
《意大利蟋蟀》閱讀中兩三個重點(diǎn)難點(diǎn)是哪些
題目是“意大利蟋蟀”,全文是不是對這蟲作了全面的描如果不是,它的在哪里
明確:文章沒有對意大利蟋蟀作全面的描寫。
而是重點(diǎn)介紹了意大利蟋蟀的發(fā)聲器官和發(fā)聲原理。
文本解讀 2.在介紹意大利蟋蟀的發(fā)聲器官和發(fā)聲原理前講了什么
請同學(xué)們具體談一談。
明確:先概括介紹意大利蟋蟀的活動季節(jié)、形體特征、生活習(xí)性和迷惑人的發(fā)聲特點(diǎn)。
活動季節(jié):夏夜,從7月到10月,每天自太陽落山開始,一直持續(xù)大半夜; 形體特征:體形修長,體格纖弱,體色蒼白,周身穿戴幾乎都是白色的; 生活習(xí)性。