日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 描寫句子 > 袁宏道西湖游記描寫月的句子

          袁宏道西湖游記描寫月的句子

          時間:2020-04-18 00:53

          西湖游記 描寫春景和月景的句子是什么

          《西湖游記》袁宏道按照游西湖的先后順序,用平實的文筆記敘了自己游西湖的感想和西湖美麗壯觀的景色,而描繪春季杭州西湖美景時不尚夸飾,只就眼前之景點染幾筆,卻活畫出西湖的“靈性”,表達了與常人不同的獨到審美情趣,從而表現(xiàn)出作者的不與世俗同流合污、獨以自然山水為樂的情感,同時也暗諷杭州人不會欣賞西湖美景,表達了作者對世俗庸人的嘲謔.袁宏道始終無意于仕途,萬歷二十年(1592)就中了進士,但他不愿做官,而去訪師求學(xué),游歷山川。

          他曾辭去吳縣縣令,在蘇杭一帶游玩,寫下了很多著名的游記,如《虎丘記》《初至西湖記》等。

          他生性酷愛自然山水,甚至不惜冒險登臨。

          他曾說“戀軀惜命,何用游山

          ”“與其死于床,何若死于一片冷石也。

          ”(《開先寺至黃巖寺觀瀑記》)在登山臨水中,他的思想得到了解放,個性得到了張揚,文學(xué)創(chuàng)作的激情也格外高漲。

          《西湖游記二則》之晚游六橋待月記中,具體描寫“一日之盛為朝煙,為夕嵐”的句子是

          應(yīng)該是 “其實湖光染翠之工,山嵐設(shè)色之妙,皆在朝日始出, 未下夕舂,始極其濃媚。

          袁宏道的《西湖游記兩則》

          原文  西湖一  從武林門而西,望保叔塔突兀層崖中,則已心飛湖上也。

          午刻入昭慶,茶畢,即棹小舟入湖。

          山色如娥,花光如頰,溫風(fēng)如酒,波紋如綾,才一舉頭,已不覺目酣神醉。

          此時欲下一語描寫不得,大約如東阿王夢中初遇洛神時也。

          余游西湖始此,時萬歷丁酉二月十四日也。

          晚同子公渡凈寺,覓阿賓舊住僧房。

          取道由六橋、岳墳、石徑塘而歸。

          草草領(lǐng)略,未及偏賞。

          次早得陶石簣?zhí)樱潦湃?,石簣兄弟同學(xué)佛人王靜虛至,湖山好友,一時湊集矣。

            西湖二  西湖最盛,為春為月。

          一日之盛為朝煙,為夕嵐。

          今歲春雪甚盛,梅花為寒所勒。

          與杏桃相次開發(fā),尤為奇觀。

            石簣數(shù)為余言:“傅金吾園中梅,張功甫家故物也,急往觀之。

          ”余時為桃花所戀,竟不忍去湖上。

          由斷橋至蘇堤一帶,綠煙紅霧,彌漫二十余里。

          歌吹為風(fēng),粉汗為雨,羅紈之盛,多于堤畔之草,艷冶極矣。

            然杭人游湖,止午、未、申三時。

          其實湖光染翠之工,山嵐設(shè)色之妙,皆在朝日始出, 未下夕舂,始極其濃媚。

          月景尤不可言,花態(tài)柳情,山容水意,別是一種趣味。

          此樂留與山僧游客受用,安可為俗士道哉

            注釋:①為春為月:是春天,是月下 ②夕嵐:傍晚的山光 ③勒:抑制 ④相次開發(fā):一個接一個地開放 ⑤石簣:一個人的號 ⑥傅金吾:任金吾官的傅某 ⑦張功甫:人名 ⑧戀:迷住 ⑨綠煙紅霧:指綠柳紅桃,葉茂花盛,顏色濃艷 ⑩湖光染翠:湖水成為綠色 ⑾設(shè)色:用顏色描繪 ⑿夕舂:夕陽 ⒀極其濃媚:把它的濃媚姿態(tài)發(fā)揮到極點 ⒁受用:享受.  譯文:  西湖一:從武林門往西走,就望見保叔塔高聳在重山疊嶺之中,這時我的心已經(jīng)飛到了西湖上面。

          午間進入昭慶寺,用茶過后,立即劃小船進入湖中。

          山是青黑色的,如同美女的秀眉;桃花嫣紅,好似少女的面頰;暖風(fēng)拂面,使人如飲醇酒;微波蕩漾,像綾羅般細(xì)軟平滑。

          我剛剛抬頭一看,就已心醉神迷。

          這時我想用一個詞來描繪眼前的光景,竟然想不出來,大約像東阿王曹植最初見到洛神時一樣了。

          我游西湖就從這一次開始,時間是萬歷二十五年二月十四日。

            西湖二:西湖最美的時間是春天和月下,一天之中最美的時刻是早晨的煙霧和傍晚的山光。

          今年春雪很大,梅花被寒氣抑制,跟杏花、桃花依此開放,更是難得的景觀。

            石簣多次跟我說:“傅金吾家園中的梅,是宋朝張公甫遺留下來的,趕緊去看看吧

          ”我這時被桃花迷住了,竟然不忍心離開湖上。

          從斷橋到蘇堤這一帶,綠柳如煙,紅桃似霧,彌漫二十多里,歌聲奏樂聲像陣陣清風(fēng)到處傳揚,少女們混合著脂粉的汗水像道道細(xì)雨,衣著華麗的富家子弟往來不絕,比堤邊的草還多,美麗妖艷極了。

            然而杭州人游湖,只是在午、未、申這三個時辰。

          其實,湖光染成綠色、山氣用顏色描畫的非常奇妙、都在早晨的太陽出來才出來,夕陽還沒有落下,才顯得它的濃眉姿態(tài)發(fā)揮到極點。

          月景尤其難以用言語形容,花和柳的情調(diào),山水的容顏和意境,另是一種趣味。

          這種快樂只留給山僧和游客享受,怎么能夠?qū)δ切┟τ诠γ摰娜嗽V說呢

          袁宏道的<西湖游記一則>

          ,為春為月。

          一日之盛為朝煙,為夕嵐。

          今歲春雪甚盛,梅花為寒所勒。

          與杏桃相次開發(fā),尤為奇觀。

          石簣數(shù)為余言:“傅金吾園中梅,張功甫家故物也,急往觀之。

          ”余時為桃花所戀,竟不忍去湖上。

          由斷橋至蘇堤一帶,綠煙紅霧,彌漫二十余里。

          歌吹為風(fēng),粉汗為雨,羅紈之盛,多于堤畔之草,艷冶極矣。

          然杭人游湖,止午、未、申三時。

          其實湖光染翠之工,山嵐設(shè)色之妙,皆在朝日始出, 未下夕舂,始極其濃媚。

          月景尤不可言,花態(tài)柳情,山容水意,別是一種趣味。

          此樂留與山僧游客受用,安可為俗士道哉

          ---------------- 翻譯:西湖景色最美的時候是春天,是月夜。

          白天里最美的是早晨的煙霧,是傍晚的山嵐。

          今年春雪很多,梅花被寒氣所抑制,和杏花、桃花次第開放,景觀更是奇特。

          石簣多次告訴我。

          ”我當(dāng)時迷戀著桃花,竟舍不得離開湖上。

          從斷橋到蘇堤一帶,綠草成煙,紅花似霧,彌漫二十多里。

          歌吹的聲音,如風(fēng)陣陣傳來;仕女的粉汗,如雨紛紛落下;羅衫紈褲的游客,多于堤畔的草,真是艷麗極了。

          然而杭州人游覽西湖,卻僅在上午十一時到下午五時之間;其實湖光翠綠之美,山嵐顏色之妙,都在朝日初升,夕陽未下時才最濃艷。

          月景的美,更是難以形容。

          那花的姿態(tài),柳的柔情,山的顏色,水的意味,更是別有情趣韻味。

          這種樂趣,只能留給山中的和尚與識趣的游客享用,那能和俗人說呢1111和價格超過這次機會

          西湖游記一則(袁宏道)譯文

          》之 文\\\/ ,為春為月。

          一日之盛為朝煙,為夕嵐。

          今歲春雪甚盛,梅花為寒所勒。

          與杏桃相次開發(fā),尤為奇觀。

          石簣數(shù)為余言:“傅金吾園中梅,張功甫家故物也,急往觀之。

          ”余時為桃花所戀,竟不忍去湖上。

          由斷橋至蘇堤一帶,綠煙紅霧,彌漫二十余里。

          歌吹為風(fēng),粉汗為雨,羅紈之盛,多于堤畔之草,艷冶極矣。

          然杭人游湖,止午、未、申三時。

          其實湖光染翠之工,山嵐設(shè)色之妙,皆在朝日始出, 未下夕舂,始極其濃媚。

          月景尤不可言,花態(tài)柳情,山容水意,別是一種趣味。

          此樂留與山僧游客受用,安可為俗士道哉

          注:①為春為月:是春天,是月下 ②夕嵐:傍晚的山光 ③勒:抑制 ④相次開發(fā):一個接一個地開放 ⑤石簣:一個人的號 ⑥傅金吾:任金吾官的傅某 ⑦張功甫:人名 ⑧戀:迷住 ⑨綠煙紅霧:指綠柳紅桃,葉茂花盛,顏色濃艷 ⑩湖光染翠:湖水成為綠色 ⑾設(shè)色:用顏色描繪 ⑿夕舂:夕陽 ⒀極其濃媚:把它的濃媚姿態(tài)發(fā)揮到極點 ⒁受用:享受. 譯:西湖景色最美的時候是春天,是月夜。

          白天里最美的是早晨的煙霧,是傍晚的山嵐。

          今年春雪很多,梅花被寒氣所抑制,和杏花、桃花次第開放,景觀更是奇特。

          石簣多次告訴我:「傅金吾園中的梅花,是張功甫玉照堂中的舊物,應(yīng)該趕快去觀賞。

          」我當(dāng)時迷戀著桃花,竟舍不得離開湖上。

          從斷橋到蘇堤一帶,綠草成煙,紅花似霧,彌漫二十多里。

          歌吹的聲音,如風(fēng)陣陣傳來;仕女的粉汗,如雨紛紛落下;羅衫紈褲的游客,多于堤畔的草,真是艷麗極了。

          然而杭州人游覽西湖,卻僅在上午十一時到下午五時之間;其實湖光翠綠之美,山嵐顏色之妙,都在朝日初升,夕陽未下時才最濃艷。

          月景之美,更是難以形容。

          那花的姿態(tài),柳的柔情,山的顏色,水的意味,更是別有情趣韻味。

          這種樂趣,只能留給山中的和尚與識趣的游客享用,那能和俗人說呢

          [心靈感悟] 作者撇開一般所共賞的湖光山色,著重描寫西湖六橋(蘇堤上由南而北的六座石拱橋,名為映波、鎖瀾、望山、壓堤、東浦、跨虹)一帶的春月景色,從初春的梅桃杏爭妍到一天的朝煙、夕嵐、月下的獨特美景,用簡潔輕快的筆墨加以描寫,寫出西湖“別是一種趣味”的風(fēng)致。

          為文以審美感受為線索,按照游西湖的先后順序,用平實的文筆記敘了自己游西湖的感想和西湖美麗壯觀的景色,而描繪春季美景時不尚夸飾,只就眼前之景點染幾筆,卻活畫出西湖的“靈性”,表達了與常人不同的獨到審美情趣,從而表現(xiàn)出作者的不與世俗同流合污、獨以自然山水為樂的情感。

          簡介作者 (1568--1610),明代文學(xué)家。

          字中郎,號石公,公安(今)人。

          他與其兄宗道、弟中道都是晚明反復(fù)古主義運動的代表人物,當(dāng)時稱“三袁”。

          他主張文學(xué)創(chuàng)作要“獨抒性靈,不拘格套”,作品語言清新明快,有、、等。

          從武林門而西,望保叔塔突兀層崖中,則已心飛湖上也。

          午刻入昭慶,茶畢,即棹小舟入湖。

          山色如娥,花光如頰,溫風(fēng)如酒,波紋如綾;才一舉頭,已不覺目酣神醉,此時欲下一語描寫不得,大約如東阿王夢中初遇洛神時也。

          余游西湖始此,時萬歷丁酉二月十四日也。

          晚同子公渡凈寺,覓阿賓舊住僧房。

          取道由六橋、岳墳、石徑塘而歸。

          草草領(lǐng)略,未及偏賞。

          次早得陶石簣?zhí)?,至十九日,石簣兄弟同學(xué)佛人王靜虛至,湖山好友,一時湊集矣。

          譯文(西湖一):從杭州城北面偏西的門向西走,望見保叔塔高聳在層層山崖中,可(詩人)已心飛到西湖上。

          中午時分到了昭慶,喝完茶,就劃船進入西湖。

          山色蔥綠,宛若美人的黛眉;(岸上)春花嫣紅,恰似少女的面頰;湖上和風(fēng),如同酒香謊

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片