“廉潔似清風(fēng)明月”這個(gè)上聯(lián)有人會(huì)對(duì)嗎
失落感,人在天涯心懷(念)故鄉(xiāng)\\\/親人,后一句以寫(xiě)景加強(qiáng)前一句的凄涼氣氛。
,有誰(shuí)知道開(kāi)始一兩句歌詞是:生死似流水,明月照清風(fēng)。
是楚留香哪個(gè)版本的歌曲
歌曲名是什么
是誰(shuí)唱的
沒(méi)有,你是不是記錯(cuò)歌詞了呢?倒是有明月照清風(fēng)這句詩(shī)詞明月照清風(fēng)、把酒話桑麻
“我自清風(fēng)向明月”是誰(shuí)的詩(shī)
(轉(zhuǎn)我本將心向明奈何明月照溝渠。
” 這是一句流傳的詩(shī)句,在文學(xué)作品中被引用過(guò)太多次了,連瓊瑤小說(shuō)中都有。
并且已經(jīng)有很多版本,所以很難考證那個(gè)才是原版。
但從能夠查到的出處,按出現(xiàn)的時(shí)間順序,應(yīng)該是元代高明所著的《琵琶記》最早。
網(wǎng)上有帖子說(shuō)最早的出處是《封神演義》,但《封神演義》為明代天啟年間所作,而《琵琶記》卻是在元末,所以《琵琶記》最早,除非找到比《琵琶記》更早的。
但是更早的至今只能找到半句,在唐代齊澣的詩(shī)中有“將心托明月,流影入君懷”的說(shuō)法,這不能算。
以下為引語(yǔ): 元·高明《琵琶記》第三十一出 幾言諫父——“這妮子無(wú)禮,卻將言語(yǔ)來(lái)沖撞我。
我的言語(yǔ)到不中呵,孩兒,夫言中聽(tīng)父言違,懊恨孩兒見(jiàn)識(shí)迷。
我本將心托明月,誰(shuí)知明月照溝渠。
” 《封神演義》第十九回——且說(shuō)妲已深恨:“這等匹夫
輕人如此。
我本將心托明月,誰(shuí)知明月滿溝渠
反被他羞辱一場(chǎng)。
管教你粉身碎骨,方消我恨
” 《初刻拍案驚奇》卷三十六——“那女子不曾面訂得杜郎,只聽(tīng)他一面哄詞,也是數(shù)該如此,憑他說(shuō)著就是信以為真,道是從此一定,便可與杜郎相會(huì),遂了向來(lái)心愿了。
正是:本待將心托明月,誰(shuí)知明月照溝渠
” 《金瓶梅》第四回——柔玉見(jiàn)世貞語(yǔ)意皆堅(jiān),垂淚嘆道:“唉
罷了,正是,我本將心托明月,誰(shuí)知明月照溝渠
奴有從兄之意,兄卻如此無(wú)情;如今在你面前,我丑態(tài)盡露,反招君笑,有何臉面為人,留得此畫(huà)又有何用,罷
不如與畫(huà)同盡,抹去世上恥笑。
”