白居易詠草的詩
賦得古原草 唐-白居易 原上草,一枯榮。
野不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
[注釋] 1. 離離:繁盛的樣子。
2. 原:原野。
3. 榮:繁盛。
4. 遠芳侵古道:伸向遠方的一片野草,侵占了古老的道路。
遠芳:牽連一片的草。
5. 晴翠接荒城:在晴天,一片綠色連接著荒城。
6. 又送王孫去,萋萋滿別情:這兩句借用《楚辭》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”的典故。
王孫:貴族。
這里指的是自己的朋友。
萋萋:草盛的樣子。
[簡析] 這是一首應考習作,相傳白居易十六歲時作。
按科舉考試規(guī)定,凡指定的試題,題目前須加“賦得”二字,作法與詠物詩相類似。
《賦得古原草送別》即是通過對古原上野草的描繪,抒發(fā)送別友人時的依依惜別之情。
詩的首句“離離原上草”,緊緊扣住題目“古原草”三字,并用疊字“離離”描寫春草的茂盛。
第二句“一歲一枯榮”,進而寫出原上野草秋枯春榮,歲歲循環(huán),生生不已的規(guī)律。
第三、四句“野火燒不盡,春風吹又生”,一句寫“枯”,一句寫“榮”,是“枯榮”二字意思的發(fā)揮。
不管烈火怎樣無情地焚燒,只要春風一吹,又是遍地青青的野草,極為形象生動地表現(xiàn)了野草頑強的生命力。
第五、六句“遠芳侵古道,晴翠接荒城”,用“侵”和“接”刻畫春草蔓延,綠野廣闊的景象,“古道”“荒城”又點出友人即將經(jīng)歷的處所。
最后兩句“又送王孫去,萋萋滿別情”,點明送別的本意。
用綿綿不盡的萋萋春草比喻充塞胸臆、彌漫原野的惜別之情,真正達到了情景交融,韻味無窮。
全詩章法謹嚴,用語自然流暢而又工整,寫景抒情水乳交融,意境渾成,在“賦得體”中堪稱絕唱。
據(jù)宋人尤袤《全唐詩話》記載:白居易十六歲時從江南到長安,帶了詩文謁見當時的大名士顧況。
顧況看了名字,開玩笑說:“長安米貴,居大不易。
”但當翻開詩卷,讀到這首詩中“野火燒不盡,春風吹又生”兩句時,不禁連聲贊賞說:“有才如此,居亦何難
”連詩壇老前輩也被折服了,可見此詩藝術造詣之高。
白居易詠草的古詩
西宮南內多秋草,落葉滿階紅不掃 —— 唐 · 白居易《長恨歌》亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄 —— 唐 · 白居易《錢塘湖春行》離離原上草,一歲一枯榮 —— 唐 · 白居易《草 \\\/ 賦得古原草送別》風吹曠野紙錢飛,古墓壘壘春草綠 —— 唐 · 白居易《寒食野望吟》霜草蒼蒼蟲切切,村南村北行人絕 —— 唐 · 白居易《村夜》霜輕未殺萋萋草,日暖初干漠漠沙 —— 唐 · 白居易《早冬》采石江邊李白墳,繞田無限草連云 —— 唐 · 白居易《李白墓》草螢有耀終非火,荷露雖團豈是珠 —— 唐 · 白居易《放言五首·其一》漳浦老身三度病,咸陽草樹八回秋 —— 唐 · 白居易《夢微之》上林草盡沒,曲江水復結 —— 唐 · 白居易《春雪》誰開湖寺西南路,草綠裙腰一道斜 —— 唐 · 白居易《杭州春望》二月東風來,草拆花心開 —— 唐 · 白居易《長相思·九月西風興》有如女蘿草,生在松之側 —— 唐 · 白居易《長相思·九月西風興》顧我當此日,草堂深掩門 —— 唐 · 白居易《村居苦寒》況經(jīng)梅雨來,色黯花草死 —— 唐 · 白居易《感情》紫衣挾刀斧,草草十馀人 —— 唐 · 白居易《宿紫閣山北村》千花百草凋零后,留向紛紛雪里看 —— 唐 · 白居易《題李次云窗竹》風吹新綠草芽坼,雨灑輕黃柳條濕 —— 唐 · 白居易《長安早春旅懷》
白居易詠草的兩句詩
白居易是唐朝的大詩人,他從小就愛學習,識字很早,五六歲就開始學寫詩.十六歲時,為了求得名師指點,白居易來到京城長安.有一天,他帶著詩稿去拜訪詩界老前輩顧況.顧況當時在京城任職,又是有名的詩人,如果能得到他的指點和推薦,日后定能有所作為.白居易把自己的詩作恭恭敬敬地遞上去,顧況接過來掃了一眼,看到署名是“白居易”,就開玩笑說:“你的名字叫居易,現(xiàn)在長安城米價很貴,在這里居住下去可不太容易呀!”白居易一聽,心里禁不住突突亂跳,心想:難道是說我的詩寫得不好嗎?”于是便小心翼翼地說:“請老前輩指教!”顧況并未答話,他翻開詩稿仔細地看起來,越看越感到驚奇,特別是看到《賦得古原草送別》時(語文課本中的《草》刪掉了后面四句),竟不禁吟誦起來:離離原上草,一歲一枯榮.野火燒不盡,春風吹又生.遠芳侵古道,晴翠接荒城.又送王孫去,萋萋滿別情.
寫出唐代詩人白居易《詠草》詩句:
離離原上草,一歲一枯榮,野火燒不盡,春風吹又生
白居易的詠草
詠草作者:俞紫芝:滿目芊芊野渡頭,不個解忘憂
細隨綠水館,遠帶斜陽過別洲。
金谷園中荒映月,石頭城下碧連秋。
行人悵望王孫去,買斷金釵十二愁。
但是白居易也有與草有關的詩句草 \\\/ 賦得古原草送別朝代:唐代作者:白居易原文:離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。