You either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain . 要么作為英雄而死,要么茍活到目睹自己被逼成惡棍。
瘋狂就像地心引力,有時候需要做的不過是輕輕一推。
——小丑:杰克·奈皮爾《蝙蝠俠:黑暗騎士》
Why so serious?
干嘛那么認(rèn)真?
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
The Joker:“Introduce a little anarchy, upset the established order, and everything becomes chaos, I’m an agent of chaos , and you know the thing about chaos? It’s fair.”
制造點小小騷動,打亂原有的秩序,然后一切就變得混亂了,而我就是混亂的代表,你知道混亂的好處不?它能帶來公平。
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
You see, madness, as you know, is like gravity. All it takes is a little push!
瘋狂就像地心引力,需要做的只是輕輕一推。
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
“I believe… whatever doesn’t kill you simply makes you…stranger.”
“我相信,那些沒殺你的原因會讓你變得更加······怪異?!?/p>
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
“Let’s put a smile on that face!”
“臉上來點兒笑吧!”
《蝙蝠俠前傳2:黑暗騎士》
我們?yōu)槭裁吹梗驗槟亲屛覀儗W(xué)會再站起來。
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
“I’m like a dog chasing cars. I wouldn’t know what to do if I caught one…I’d just do things.”
“我就是只追著車跑的狗。即使追上了也完全不知道自己要干嘛……我只是為了做點什么。”
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
Nobody panics when things go "according to plan." Even if the plan is horrifying!
當(dāng)事情“按計劃”進(jìn)行時,沒有人會驚慌,即使這個計劃是可怕的。
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
別跟他們那樣滿口仁義道德,你不是他們中的一員!再怎么著你都融不進(jìn)去。對他們來說,你也不過就是個和我一樣的怪胎。他們現(xiàn)在需要你。等他們不要你了,回頭他們就要排擠你了。瞧瞧他們的道德準(zhǔn)則,他們的法律法規(guī):不過是個難聽的笑話。一有危險他們就原形畢露。太平盛世的時候他們才能相安無事。我會證明給你看,危機(jī)關(guān)頭,這些所謂的文明人就是
《蝙蝠俠前傳2:黑暗騎士》
“It’s a funny world we live in, speaking of which, you wanna know how I got these scars?”
“咱這世界可真夠好笑的,說起來,想知道我這臉上的疤哪兒來的么?”
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
Why so serious?
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
理解別人需要自己流血
——小丑《蝙蝠俠:黑暗騎士》
你啊……你就是不能眼睜睜讓我死去是不?一股無法阻擋的力量裝上一個不可撼動的物體時就會這樣。你還果然就是威武不能屈是不是?因為自己心里那點所謂正義感的錯覺,你就不肯殺了我。而我呢,也舍不得殺你,是因為你這家伙真是太有意思了。我有一種感覺,咱倆注定是要斗一輩子的。
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
“你用不著用那群市民的口氣和我講話,你和我是同類。對于常人來說,你我都是怪物。當(dāng)他們需要你時,他們把你當(dāng)作他們中的一員,熱情歌頌。當(dāng)他們不再需要時,他們就會把你扔出去,就像對待麻風(fēng)病人那樣。"/“看看他們的道德,看看他們的準(zhǔn)則。這個笑話聽起來很冷,在他們嗅到危險的那一刻,他們本性畢露。我秀給你看,在危難時刻,這些所謂的文明人,they eat each other. "/我怎么會要殺你,沒有你我該怎么活? 讓我會去耍毒販子,沒門,太沒趣了。You complete me。你是我的另一部分,我們兩個一起才完整。”/你看我不是怪物,我只不過比較具有前
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
The Joker:“I don’t want to kill you. What would I do without you? Go back to ripen off mob dealers, no, no, no, no, you…You complete…me.”
誰說我想殺你了?沒你我可怎么辦喲?走老路去耍耍du品販子,不,不,不,不,是你啊……是你讓我變得完整。
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
(When told that he has a 50% chance of living) “Ummm, Now we’re talkin.”
(雙面人告訴他只有50%活著的機(jī)會)“嗯,你總算開竅了?!?/p>
《蝙蝠俠:黑暗騎士》
孩子問:爸爸 蝙蝠俠為什么要 跑?
戈登:因為他要人去追他。
《蝙蝠俠之黑暗騎士》
Now I see the funny side,now I’m always smiling。
(現(xiàn)在我總是看到事物有趣的一面,總是笑口常開。)
——小丑《蝙蝠俠:黑暗騎士》
Why so serious!
干嘛這么嚴(yán)肅呢!
——小丑《蝙蝠俠:黑暗騎士》
1、布萊克:你不想知道他是誰么?
戈登: 我知道真正的他是誰,他是蝙蝠俠。
2、戈登: 我認(rèn)識哈維丹特,我曾是他的朋友,已經(jīng)很久沒有人...像他那樣激勵我們了,我相信哈維丹特。
3、塞琳娜:暴風(fēng)雨要來了, 韋恩先生。你和你的朋友們最好先做好準(zhǔn)備,因為當(dāng)它到來的時候, 你就會驚訝于曾經(jīng)認(rèn)為自己可以奢侈的生活而不去管別人。
4、貓女:我媽媽曾叫我不要做陌生人的車。
蝙蝠俠: 這個不是車。
5、貓女:我把隧道炸開后就離開這里!
蝙蝠俠: 你不會就這樣離開的。
貓女: 抱歉又要讓你失望了。
貓女:跟我一起走吧。救救你自己。你已經(jīng)不欠他們了!你給了他們你的所有!
蝙蝠俠:不是所有,還沒有給出我的所有。
6、蝙蝠俠: 原來這種感覺是這樣的。
7、達(dá)蓋特: 我付給了你錢。
貝恩: 所以你認(rèn)為這給了你高于我的權(quán)利?
8、交易員:這是股票交易所。這里沒有錢給你搶!
貝恩:老兄,那你在這干什么呢?
9、布魯斯,如果你要拯救世界,你首先要信任這個世界。
10、偉大的歌譚市民們擁有堅韌的意志,他們曾經(jīng)證明過,以后也會繼續(xù)證明。
11、你有沒有家庭? -總會有你關(guān)心的人,只有失去的時候才知道他們有多重要
12、和平的時光讓你變遲鈍,勝利削弱了你的力量。
13、那不是個普通孩子,在地獄里出生,在磨難中成長,被痛苦塑造。
14、一個冷漠的人不會花他的一半財產(chǎn)來拯救世界,更不會因為計劃失敗而感到受傷。
15、任何人都可以成為英雄,即使他做的只是一個簡單的.令人安心的舉動。
16、如果你是單打獨斗,記得戴面具。-我不怕被他們認(rèn)出來,面具不是為你,是為了保護(hù)你關(guān)心的人。
17、蝙蝠俠是一個象征,誰都能成為蝙蝠俠,這才是重要之所在!
18、求生的意志,你的靈魂,才是關(guān)鍵。
19、警察們只有在了解正義的真正含義時,才能夠生存。
20、就算你是個漂亮妞,死了也沒人會在意。
21、你們是誰?我們是誰不重要,重要的是我們的計劃。
【《神奇女俠》經(jīng)典語錄】
1)、我不能讓去你做這么危險的事(I can't let you do this)。
我要做什么可由不得你決定(what I do is not up to you)
2)、你是男人?
是的,怎么,我看起來不像嗎?
3)、一直以來,你都是我的摯愛。
4)、小心點,戴安娜。
5)、他們配不上你。
6)、你沒見過男人嗎?你父親呢?
我沒有父親。宙斯賜予我生命。
好犀利!
7)、我是艾塔肯帝·史提夫崔佛的秘書
秘書是什么?
我任憑他的差遣,聽命行事。
在我的家鄉(xiāng),那叫奴隸。
我真喜歡她。
【劇情簡介】
背景將設(shè)定為上世紀(jì)20年代。影片前半部分的情節(jié)發(fā)生在神奇女俠的家鄉(xiāng)天堂島,一個純女人的國度,島上的人們都容顏永駐、長生不老、頭腦聰明,擁有巨大的神力。后部分故事將聚焦神奇女俠所屬的亞馬遜一族之間的內(nèi)部矛盾。隨著一個男人(史蒂夫)的到來改變了島上的狀況,隨后神奇女俠跟隨這個人一同回到了人類的世界,也就是上世紀(jì)20年代的美國,神奇女俠將以她獨特的視角來探索并逐漸認(rèn)識這個女性剛剛獲得選舉權(quán)的社會。
【角色介紹】
戴安娜·普林斯、(神奇女俠) 演員 蓋爾·加朵
在天堂島上,居住著希臘神話中的亞馬遜一族。她們是女戰(zhàn)士,成了全族最杰出的女戰(zhàn)士。她向往著外面的世界,她的護(hù)腕可以抵擋子彈,真言套索能夠讓人說出真話。她可以以亞光速飛行。
史蒂夫·特雷弗 演員 克里斯·派恩
空軍上尉,
【其他資料】
電影《神奇女俠》將于6月2日登陸內(nèi)地院線,前些天,導(dǎo)演攜主演蓋爾·加朵等主創(chuàng)人員空降上海,為影片宣傳造勢。目前影片已在北美舉辦超前觀影活動,首批影評出爐。令DC影業(yè)欣慰的是,《神奇女俠》似乎有力扭轉(zhuǎn)DC電影宇宙的頹勢,開啟新篇章。
派蒂·杰金斯執(zhí)導(dǎo)的DC超級英雄電影《神奇女俠》將于6月2日中美同步上映,作為超級英雄界罕見的女性,神奇女俠的個人首秀備受期待。但是鑒于DC宇宙這幾年接連推出的幾部電影口碑都不太理想的情況,很多觀眾對此還是表示了擔(dān)憂。但從目前看過的影評人的評價來看,大家懸著的心似乎可以放下了。
《神奇女俠》中國版預(yù)告片影片目前在北美已經(jīng)舉行了媒體看片場,一些影評人在網(wǎng)上發(fā)布了評價,評價的內(nèi)容大多是“戰(zhàn)斗場面超燃!”“克服了DC之前的一些詬病,故事流暢,有非常有趣的部分?!薄皾M足了我所有想要的東西?!备胁簧儆霸u人將其視為“DC宇宙最佳”,“《蝙蝠俠:黑暗騎士》后最棒的DC電影?!?/p>
蓋爾·加朵依然大搶風(fēng)頭,但克里斯·派恩的表演也贏得不少喝彩!從影評人的簡單描述里可以看到,大家非常喜歡這部影片,也就是說DC終于要打口碑翻身仗了,目前該片北美首周末票房業(yè)內(nèi)預(yù)測從6500萬至1.15億美元,現(xiàn)在的口碑表現(xiàn)對影片票房表現(xiàn)無疑是一個利好消息。
這些年來,DC超級英雄電影和漫威超級英雄電影一直處于競爭狀態(tài),但由于口碑表現(xiàn)的差強(qiáng)人意,DC在票房表現(xiàn)上總體稍微處于劣勢。漫威以輕松搞笑的風(fēng)格屢屢在票房口碑上取勝,但這一次DC或許能憑借《神奇女俠》扳回一局,為又暗黑又燃的DC宇宙進(jìn)一步打下堅實的基礎(chǔ)。無論如何,《神奇女俠》值得期待,畢竟,觀眾的口味需要調(diào)和,競爭意味著更多的選擇。
1.陪安東尼度過漫長歲月電影經(jīng)典語錄
2.
3.
4.
5.電影《匆匆那年》經(jīng)典語錄句子
6.電影《梔子花開》經(jīng)典語錄
7.
8.
9.
10.