日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來(lái)到一句話經(jīng)典語(yǔ)錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 > 詩(shī)句 > 最喜歡青玉案的詩(shī)句匯編60條

          最喜歡青玉案的詩(shī)句匯編60條

          時(shí)間:2020-08-02 15:03

          青玉案·元夕

          朝代:宋代

          作者:辛棄疾

          原文:

          東風(fēng)夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。

          蛾兒雪柳黃金縷。笑語(yǔ)盈盈暗香去。眾里尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

          譯文

          像東風(fēng)吹散千樹繁花一樣,又吹得煙火紛紛,亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香。悠揚(yáng)的鳳簫聲四處回蕩,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜魚龍燈飛舞笑語(yǔ)喧嘩。

          美人頭上都戴著亮麗的飾物,笑語(yǔ)盈盈地隨人群走過(guò),身上香氣飄灑。我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經(jīng)意間卻在燈火零落之處發(fā)現(xiàn)了她。

          注釋

          ⑴青玉案:詞牌名?!鞍浮弊xwan,第三聲,與“碗”同音。

          ⑵元夕:夏歷正月十五日為上元節(jié),元宵節(jié),此夜稱元夕或元夜。

          ⑶“東風(fēng)”句:形容元宵夜花燈繁多?;ㄇ?,花燈之多如千樹開花。

          青玉案

          辛棄疾 (宋)

          東風(fēng)夜放花千樹,更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。

          蛾兒雪柳黃金縷,笑語(yǔ)盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

          注釋:寶馬雕車:指觀燈的貴族豪門的華麗車馬。蛾兒、雪柳、黃金縷:都是婦女的頭飾。泛指婦女的盛裝。

          背景:這首詞大約作于詞人被罷職閑居期間,置身熱鬧之外的“那人”形象里,實(shí)有作者自身的影子在,或者簡(jiǎn)直就是作者人格的化身。

          8、這首詞描寫的'是我國(guó)哪一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日?(1分)

          9、全詞主要運(yùn)用了哪種表現(xiàn)手法?表達(dá)了作者怎樣的感情?(2分)

          參考答案:

          8、元宵節(jié)(1分)

          9、全文主要運(yùn)用了反襯的表現(xiàn)手法,(1分)表達(dá)出作者不與世俗同流合污的追求(或詞人對(duì)理想的追求的執(zhí)著和艱辛 或寂寞孤獨(dú)之情 )。(1分)

          辛棄疾(1140-1207),南宋詞人、軍事將領(lǐng)。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策,顯示其卓越軍事才能與愛(ài)國(guó)熱忱。其詞抒寫力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛(ài)國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。

          青玉案·元夕

          辛棄疾

          東風(fēng)夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。

          譯文及注釋

          譯文

          入夜一城花燈好象是春風(fēng)吹開花兒掛滿千枝萬(wàn)樹,煙火象是被吹落的萬(wàn)點(diǎn)流星。驅(qū)趕寶馬拉著華麗車子香風(fēng)飄滿一路。鳳簫吹奏的樂(lè)曲飄動(dòng),與流轉(zhuǎn)的月光在人群之中互相交錯(cuò)。玉壺的燈光流轉(zhuǎn)著,此起彼伏的魚龍花燈在飛舞著,美人的頭上都戴著亮麗的飾物,有的插滿

          注釋

          元夕:夏歷正月十五日為上元節(jié),元宵節(jié),此夜稱元夕或元夜。

          花千樹:花燈之多如千樹開花。

          星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。 星,指焰火。形容滿天的煙花。

          寶馬雕車:豪華的馬車。

          鳳簫:簫的名稱。

          玉壺:比喻明月,故繼以“光轉(zhuǎn)”二字,亦或指燈。

          魚龍舞:指舞動(dòng)魚形、龍形的彩燈。(即舞魚舞龍。是元宵節(jié)的表演節(jié)目) 宋 夏竦《奉和御制上元觀燈》:“魚龍漫衍六街呈,金鎖通宵啟玉京。”

          盈盈:聲音輕盈悅耳,亦指儀態(tài)嬌美的樣子。

          暗香:本指花香,此指女性們身上散發(fā)出來(lái)的香氣。

          他:泛指,當(dāng)時(shí)就包括了“她”

          千百度:千百遍。

          闌珊:零落稀疏的樣子。

          這首詞的上半闋寫正月十五的晚上,滿城燈火,盡情狂歡的景象。

          “東風(fēng)夜放花千樹,更吹落,星如雨”:一簇簇的禮花飛向天空,然后像星雨一樣散落下來(lái)。一開始就把人帶進(jìn)“火樹銀花”的節(jié)日狂歡之中。“東風(fēng)夜”化用岑參的忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開。

          “寶馬雕車香滿路”:達(dá)官顯貴也攜帶家眷出門觀燈。跟下句的“魚龍舞”構(gòu)成萬(wàn)民同歡的景象。

          “鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞”:“鳳簫”是排簫一類的吹奏樂(lè)器,這里泛指音樂(lè);“玉壺”指明月;“魚龍”是燈籠的形狀。這句是說(shuō),在月華下,燈火輝煌,沉浸在節(jié)日里的人通宵達(dá)旦載歌載舞。

          下闋仍然在寫“元夕”的歡樂(lè),且一對(duì)意中人在大街巧遇的場(chǎng)景。只不過(guò)上闋寫的是整個(gè)場(chǎng)面,下闋寫一個(gè)具體的人,通過(guò)他一波三折的感情起伏,把個(gè)人的歡樂(lè)自然地融進(jìn)了節(jié)日的歡樂(lè)之中。

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語(yǔ)錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接