滿心的歡喜終于將唐頓莊園 第二季補齊,不得不說,確實遜色于第一季,但完全阻止不了我對第三季的守望。嘯叫的連天炮火把我?guī)胩祁D莊園里的一戰(zhàn)。雖然是短暫的穿插過渡,也夠我為唐頓莊園的新角色憂慮。烽火將其變成了一座療養(yǎng)院,大家的生活都進入的新的軌跡。新的元素、新的角色繼續(xù)續(xù)寫唐頓的故事。
第一季宣布英國加入戰(zhàn)爭,于是,健康的年輕人就被卷入了這個泥潭,托馬斯成了下士。巧遇志愿加入的馬修,一起為英國的尊嚴和和平戰(zhàn)斗。馬修此時已經(jīng)已有訂婚對象拉維尼亞。男仆威廉后來也如愿為國家效力,成為馬修的勤務(wù)兵。
戰(zhàn)爭的殘酷傷亡,使得三小姐義無反顧的成為了“南丁格爾”。二小姐也被現(xiàn)實教育得惹人憐愛了,不在是只會在家族里爭風吃醋的女孩了。大小姐卻仍被婚姻問題困擾著,猶如當今的剩女們,而且她還是一個有案底的女子。
唐頓的改變分割了女主人柯拉的權(quán)力,馬修的母親極度享受與前者對唐頓的分庭抗爭,而老爺羅伯特也被授予榮譽勛稱,只為鼓勵人心,無需做出遠赴戰(zhàn)場的實際行動。
樓下的大家積極的應(yīng)對被戰(zhàn)爭牽制的生活。廚房女仆黛西依舊的忍受帕特莫太太的呼來喝,也因為不愿傷威廉的心而半屈半就的.成了威廉的女友。在威廉受傷歸來時日無多時了卻心愿的嫁給了威廉,意外的收獲了威廉父親的父愛。
威廉為了護救馬修而死,馬修卻未能逃脫,失了下半身的行動能力。拉維尼亞卻對他不離不棄。雖然在劇情的展開后,馬修神奇的站起來了,這竟然不是我認為最狗血的橋段。拉維尼亞,善良真誠的女孩卻在此時換上西班牙流感,死于疾病。馬修為此黯然難過,并且無法與瑪麗解開心結(jié)。而此時的瑪麗已經(jīng)為自己的未來許諾嫁給一位暴富的報業(yè)商人。
貝茨和安娜波折坎坷,雖然互相暗托終生,始終擺脫不了貝茨太太的陰影。貝茨為保全唐頓名譽的退讓第一次,遠離愛人的苦痛折磨著兩個相愛的人。所以貝茨傾盡所有只為恢復(fù)自由身,給安娜幸福的未來。就在兩人看似要擁有美滿幸福的時刻,貝茨太太的死亡又給他們帶來了噩耗。災(zāi)難來臨,安娜決定成為貝茨的妻子與其并肩,而不愿孤單的站在一邊成為一個旁觀。在瑪麗安排的一個新婚之夜后,貝茨終于被警察帶走了。
關(guān)于第二季,最最讓我跌眼鏡的老爺。他竟然因為柯拉的忙碌疏忽而觸碰新來的女仆,實在是超出我的認知了。我原先對其的形象的設(shè)定是慈眉善目,雖有規(guī)章制度,卻和藹平易近人。竟然逃脫不了寂寞,與女仆廝混,在我眼里已經(jīng)成了一個敗壞之人了。即使克制住了自己,也不能代表一切為發(fā)生過。毫不掩飾的說,我最后的一顆星主要就是應(yīng)為這而滅掉的。不過估計,這一點會在第三季展開,為劇情設(shè)的包袱。
唐頓莊園(一)
斷斷續(xù)續(xù)地把英國的電視劇《唐頓莊園》看完,感覺這個電視劇特別好,故事主要是從第一次世界大戰(zhàn)之前開始講一個貴族家庭的故事,這個貴族家庭有3個女兒,住在一個非常漂亮的大房子里面,這個房子大概有幾百間房子,一群傭人管理這個房子同時伺候這個房子的主人。他們家的主要活動是舉辦不同的家庭聚會,請各界名流來家做客,其目的主要是這三個女兒的父母給女兒物色對象!
雖然是家長里短,但是從中可以看出英國社會貴族生活狀態(tài),和類似的中國的大家庭差不多。但是反應(yīng)出的文化卻完全不同,雖然他們等級制度很嚴格,但是叫我驚訝的是,每個生活在這個莊園的傭人,只是把這個工作當作是一份很體面的工作,他們很熱愛這個家,家里的每個成員都是十分尊重這些傭人,這些傭人把這樣的工作當作是很榮幸的工作。這和中國的大家族里的傭人完全不同,也就是中國的過去的傭人,在人格上是和主人不平等的。在這個電視劇里你看到的是平等的。隨著社會的進步,婦女參政議政的意識在覺醒,所以這三個女兒,老三積極參與其中,積極投入的社會生活中,特別是第一次世界大戰(zhàn),他們?nèi)叶紖⑴c其中,把房子騰出來當醫(yī)院,女兒都當護士。也就是說,雖然隨著時代的進步,貴族的生活在也慢慢地改變,但是他們是漸進式的,不是革命式的,所以他們的傳統(tǒng)保持的特別好,貴族生活優(yōu)雅高貴,懂得尊重每一個人,這在當下中國,太缺乏這樣的真正的貴族,滿眼看到的是暴發(fā)戶的嘴臉。
時代發(fā)展到今天,我們看到中國社會現(xiàn)在的種種丑行,我們才意識到傳統(tǒng)是多么的重要,我們中國大陸把傳統(tǒng)徹底地給毀了,結(jié)果當今中國能夠向世界展示什么呢?你看人家英國的童話般的婚禮,再看如今全國一起慶祝小王子的誕生?;始艺嬲鸬搅藝夷哿Γ≈袊鴤鹘y(tǒng)的東西有嗎?當然有太多了,但是在經(jīng)歷了一次次革命,傳統(tǒng)已經(jīng)蕩然無存了。所以中華文化的希望之星在臺灣,我也沒有去過臺灣,但是我知道臺灣沒有中斷我們中華文化,所以傳統(tǒng)肯定在那里保持的很好!所以臺灣是我們中華文化的希望所在!
唐頓莊園(二)
《唐頓莊園》是由英國ITV出品的古典劇,故事講述了19121914年喬治五世時期,唐頓莊園的Grantham伯爵一家,由家產(chǎn)繼承問題而引發(fā)的種種糾葛和摩擦,呈現(xiàn)了英國上層貴族與其仆人們在森嚴的等級制度下的人間百態(tài)。唐頓莊園中,一方面是伯爵一家人之間的明爭暗斗、爭風吃醋;另一方面,負責主人生活起居的一大群仆人,他們之間也有等級高低,仆人間的勾心斗角不亞于主人一家。
《唐頓莊園》已是時下的熱門話題,該劇在美國比在英國更受追捧。從目前該劇受到的評論來看,這一點絕對屬實。與厚道的美國觀眾相比,深諳階級之道的英國人懂得抑制這種懷舊情緒,因為在那個時代,大多數(shù)人都過著苦行僧般的奴隸生活,能無拘無束縱情享受的只是極少數(shù)。美國人把這部劇夸的天花亂墜(該劇在美國拿下6項艾米獎和1項金球獎),相比之下,英國的影評人士則吝嗇的多。就連一向可靠保守的英國報紙《每日電訊報》都將本季中的格蘭瑟姆伯爵形容為“不合時宜的傻瓜”。
然而《唐頓莊園》的收視指數(shù)卻得出了不同結(jié)論。在英國,該劇第三季平均有900多萬觀眾收看,這一數(shù)字占到全英國觀眾總數(shù)的36%。而在美國,該劇通過PBS(美國公共廣播公司)放映,收看人數(shù)僅為英國的一半多一點??紤]到美國人口幾乎是英國的5倍,我敢說被仁慈的王公貴族以及愛德華時代的婦女頭飾所吸引的,可絕不僅僅是美國人。
另外,一身正氣的西蒙?沙瑪抨擊到“貪得無厭的美國人覬覦著英國的鄉(xiāng)間建筑”。就算這話有幾分道理,但公平來講,他的炮口也不得不掉轉(zhuǎn)過來:還是對著英國本土的觀眾開火吧。
階級觀念先放到一邊,讓我們從另一個角度、一個很少受到評論關(guān)注的角度來談一談這部劇。說到底,《唐頓莊園》講述的是一個家庭故事。與另一部家庭題材的收視冠軍劇集(《摩登家庭)相比,《唐頓莊園》之所以能靠的絕不僅僅是華麗的古典服飾,對貴族克勞利一家的感情刻畫同樣功不可沒。
克勞利一家的家族秘密貫穿了前兩季《唐頓莊園》,并且推動了絕大部分劇情的發(fā)展。劇中的土耳其外交官凱末爾?帕慕克潛入瑪麗?克勞利夫人的閨房與她私通,卻在云雨之時一命嗚呼。驚慌的瑪麗先是叫來忠心耿耿的女仆安娜,然后又叫來了她的母親。在安娜的建議下,她們決定把帕慕克的尸體搬回他自己的房間。
然而密謀好的三人均未發(fā)現(xiàn),她們輕手輕腳地穿過走廊時已經(jīng)被幫廚女傭黛西看在眼里。黛西把這件事告訴了瑪麗的死對頭,她的妹妹伊迪絲;伊迪絲又告訴了土耳其大使;土耳其大使又把這件事傳的沸沸揚揚,鬧得整個倫敦社會滿城風雨。最終流言傳到了貝茨夫人耳中,她是唐頓家男仆貝茨的太太,但兩人關(guān)系卻已經(jīng)疏遠。貝茨夫人威脅要讓整件事見報,()迫使瑪麗(幾乎)陷入了一樁極為麻煩的婚姻中:她差點嫁給了令人厭惡的報業(yè)巨頭,理查德?卡萊爾爵士。
《唐頓莊園》的編劇朱利安?范羅士稱,雖然外交官猝死石榴裙下看起來十分牽強,但劇情卻是取材于現(xiàn)實生活。在他妻子的一位朋友的伯祖母的'
格蘭瑟姆伯爵夫人雖然怒不可遏,卻把女兒的秘密視為自己的秘密,這一點也是非常合理可信的。而瑪麗夫人的父親被瞞在鼓里也并非全無可能。不管丈夫知不知情,一個家庭中的秘密通常都是由女人(尤其是母親)處理的。年輕的女傭要戳穿謊言這一情節(jié),至少在維多利亞時代的人看來是很危險、卻完全有可能的事。所以,“丈夫們、妻子們、父親和兒子們、母親和女兒們、兄弟姐妹們,記好這一點,”小說家瑪麗?伊麗莎白?布雷登告誡她的讀者說:“你們的仆從喜歡干這種事?!?/p>
但是伊迪絲夫人真的會告發(fā)自己的姐妹嗎?這里的情節(jié)就有點不合常理了。一個姐妹的不光彩通常也會影響到其他人。大多數(shù)情況下,尤其是涉及到道德問題時,家庭成員都會堅定地團結(jié)在一起,即便是互相看不順眼的兄弟姐妹也是如此。如果姐妹的聲譽被毀,可憐的伊迪絲自己的婚姻前景也會越來越糟。在維多利亞時代,離婚法庭的官方調(diào)查員要想找出申訴人隱藏的秘密,第一反應(yīng)總是認為申訴人的家庭成員可以提供最好的佐證。但結(jié)果往往是,很少有父母或兄弟姐妹愿意出賣親人,即便此人是家中的害群之馬。
談到家庭活動,《唐頓莊園》純粹是一部二十世紀中葉的情節(jié)劇。該劇的劇情更偏向于現(xiàn)代人的喜好,而非貼近史實。現(xiàn)代家庭中恐怕沒有人會把一架骷髏放在壁櫥里小心看管,就像沒有人再使用椅套了一樣。但是對克勞利一家來說,包括那些報復(fù)心很重的成員,真相也無法讓他們獲得自由。
1、There can be too much truth in any relationships. 人與人之間,實話說得太多也會物極必反。 《唐頓莊園》
2、"You are no different to the rest of us, remember that. 記住這點:你和別人沒有任何不同。 《唐頓莊園》"
3、我們都有傷疤,外在的或內(nèi)在的,無論因為什么原因傷在哪個部位,都不會讓你和任何人有什么不同。除非你不敢面對,藏起傷口,讓那傷在暗地里發(fā)膿潰爛,那會讓你成為一個病人,而且無論如何假裝,都永遠正常不了。 《唐頓莊園》
4、We must all have our hearts broken once or twice before we're done. 人這一生啊,總要心碎一兩次的。 《唐頓莊園》
5、"There are rules to this way of life. And if you are not prepared live by them, then it's not the right life for you. 每種生活都有它自己的規(guī)矩。如果你不愿意守規(guī)矩,那么這種生活就不適合你。 《唐頓莊園》"
6、"When something bad happens, there's no point in wishing it had not happened. The only option is to minimize the damage. 事情已經(jīng)發(fā)生了,還希望事情不要發(fā)生沒有意義,當務(wù)之急是減少損失。 《唐頓莊園》"
7、I've decided to live in the present and not spend my life regretting the past or dreading the future. 我決定活在當下 不浪費生命為過去后悔或未來擔憂。 ——Lady Mary 《唐頓莊園》
8、"We shout and scream and wail and cry, but in the end we must all die. 不管經(jīng)歷怎樣的大悲大喜,我們終究都會死去。 《唐頓莊園》"
9、"I'n ready to travel ,and you're my ticket. 我已經(jīng)準備好出發(fā),而你就是我的旅票。 《唐頓莊園》"
10、"You can change your life if you want to. Sometimes, you have to be hard on yourself, but you can change it completely. 有志者事竟成。有時雖然勞其筋骨,但是命運可以徹底改變。 《唐頓莊園》"
11、"Well, I have to take one thing for granted: that I will love you, until the last breath leaves my body. 有件事我會視為理所應(yīng)當:就是我會永遠愛你,至死不渝。 《唐頓莊園》"
12、The business of life is the acquisition of memories. In the end that's all there is. 人生就是不斷收集回憶的過程,最終能陪伴我們的也只有回憶了 《唐頓莊園》
13、好人不像巴士,十分鐘就能等來一趟。 《唐頓莊園》
14、Every mountain is unclimbable until someone climbs it. Every ship is unsinkable until it sinks. 沒有翻不了的.山,也沒有沉不了的船。 《唐頓莊園》
15、It just happens. And we should live with it. 世事無常,我們要隨遇而安。 《唐頓莊園》
16、If you were the only girl in the world And I were the only boy Nothing else would matter in the world today We could go on loving in the same old way ——Downton Abbey 《downton abbey》
17、Nothing makes you hungrier or more tired than grief. 化悲痛為食欲,化漿糊為力氣. 《唐頓莊園》
18、it's easy to be generous when you have nothing to lose. 《Downton Abby》
19、"I'm proud of my heart.It's been played,burned...I'm proud of my heart.It's been played,burned,and broken,but it still works.我為自己的心感到驕傲.它曾受戲弄,曾經(jīng)心焦,曾遭破碎,卻依然鮮活跳動. 《唐頓莊園》"
20、Does it ever get cold on the moral high ground? 你站在道德高地上就不嫌冷嗎 ——老夫人 《downton abbey》
21、"We all carry scars, Mr. Bates, inside or out. 貝茨先生,我們都有傷疤,無論是內(nèi)傷還是外傷。 《唐頓莊園》"
22、"Love is like riding, or speaking French. If you don't learn it young, it's hard to get the trick of it later. 愛,就好比騎馬、說法語。如果沒趁年輕學會愛,以后再想要抓住愛的訣竅就難了。 《唐頓莊園》"
23、"you've lived your life and i've lived mine. and now it's time we lived them together. we'd been on the edge of this so many times,matthew. please don't take me there again unless you're sure. 《downton abbey》"
24、"“——you have lived your life and I have lived mine . and now it is time we lived it together . ——we have been on the edge of this so many times , Matthew . please do not take me there again unless you are sure . —— I am sure . —— you must say it properly . I will not answer unless you kneel down and everything .—— will you 《唐頓莊園》"
25、你站在道德高地上不冷嗎 《唐頓莊園》
26、"I keep forgetting she's gone.l see things in the paper that would make her laugh.l come inside to tell her that her favorite rose is in bloom.And then, suddenly 《唐頓莊園》"
27、That I would never be happy with anyone else as long as you walked the earth. 只要你還活著,我和別人就不會幸福。 《唐頓莊園》