初一文言文 大鯨
大鯨在渤海邊驅(qū)趕眾多鯊魚找肥美的吃,大海被震動,大海島被簸動,一口就吃如小舟大小的魚幾十條,勇猛無敵,(因為)貪心而不能停止,在碣石北邊擱淺了無法動彈,干死了。
原來被吃的魚,反過來一起吃它了。
觀潮是按照來潮時哪些特點描寫的
《觀潮》一文記敘的是一次觀潮的盛況,是按潮來之前、潮來之時、潮來之后的順序?qū)懙摹?/p>
課文描寫潮來時的壯觀景象時,既寫了聲音,又寫了景象,課文是按照事情發(fā)展的順序來描寫錢塘江大潮的樣子的。
《觀潮》是南宋文人周密的經(jīng)典作品,節(jié)選自《武林舊事》第三卷。
本文通過描寫作者耳聞目睹錢塘江大潮潮來前、潮來時、潮頭過后的景象,以及觀潮的盛況,將自然美、人情美巧妙地交織在一起,用十分精練的筆墨,分四段描繪出海潮的壯觀景象,水軍演習的動人情景,弄潮健兒的英姿颯爽和觀潮人群的驚嘆不已,使讀者身歷其境。
記金華的雙龍洞,主要內(nèi)容,分段,講解,中心思想,作者背景,文章背景……
4月14日,我在浙江金華,游北山的雙龍洞。
出金華城大約五公里到羅甸,過了羅甸就漸漸入山。
公路盤曲而上。
山上開滿了映山紅,無論花朵和葉子,都比盆栽的顯得有精神。
油桐也正開花,這兒一叢,那兒一簇,很不少。
山上沙土呈粉紅色,在別處似乎沒有見過。
粉紅色的山,各色的映山紅,再加上或濃或淡的新綠,眼前一片明艷。
一路迎著溪流。
隨著山勢,溪流時而寬,時而窄,時而緩,時而急,溪流聲也時時變換調(diào)子。
入山大約五公里就來到雙龍洞口,那溪流就是從洞里出來的。
在洞口抬頭望,山相當高,突兀(wù)森郁,很有氣勢。
洞口像橋洞似的,很寬。
走進去,仿佛到了個大會堂,周圍是石壁,頭上是高高的石頂,在那里聚集一千或是八百人開個會,一定不覺得擁擠。
泉水靠著洞口的右邊往外流,這是外洞。
在外洞找泉水的來路,原來從靠左邊的石壁下方的孔隙流出。
雖說是孔隙,可也容得下一只小船進出。
怎樣小的小船呢
兩個人并排仰臥,剛合適,再沒法容第三個人,是這樣小的小船。
船兩頭都系著繩子,管理處的工人先進內(nèi)洞,在里邊拉繩子,船就進去,在洞外的工人拉另一頭的繩子,船就出來。
我懷著好奇的心情獨個兒仰臥在小船里,自以為從后腦到肩背,到臀部,到腳跟,沒有一處不貼著船底了,才說一聲“行了”,船就慢慢移動。
眼前昏暗了,可是還能感覺左右和上方的山石似乎都在朝我擠壓過來。
我又感覺要是把頭稍微抬起一點兒,準會撞破額角,擦傷鼻子。
大約行了二三丈的水程吧,就登陸了,這就到了內(nèi)洞。
內(nèi)洞漆黑一片,什么都看不見。
雖然工人們提著油燈,也只能照見小小的一塊地方,余外全是昏暗,不知道有多么寬廣。
工人高高舉起汽油燈,逐一指點洞內(nèi)的景物。
首先當然是蜿蜒在洞頂?shù)碾p龍,一條黃龍,一條青龍。
我順著他的指點看,有點像。
其次是些石鐘乳和石筍,這是什么,那是什么,大都依據(jù)形狀想象成神仙、動物以有宮室、器用,名目有四十多。
這些石鐘乳和石筍,形狀變化多端,再加上顏色各異,即使不比做什么,也很值得觀賞。
在洞里走了一轉(zhuǎn),覺得內(nèi)洞比外洞大得多,大概有十來間房子那么大,泉水靠著右邊緩緩地流,聲音輕輕的,上源在深黑的石洞里。
我排隊等候,又仰臥在小船里,出了洞。
[編輯本段]教案一、教材分析(一)主要內(nèi)容 這是一篇游記,記敘了作者游覽金華雙龍洞的情景。
是按游覽順序記敘的。
先寫沿途所見的美景;繼而寫外洞洞口、外洞;再寫孔隙;最后寫內(nèi)洞。
(二)中心思想 在游覽過程中表達了作者熱愛祖國秀麗山河的思想感情,激發(fā)學生對祖國錦繡河山的熱愛。
(三)文章結(jié)構(gòu) 全文按游覽順序,可分為四段: 第一段(第1節(jié)),交代作者游覽金華雙龍洞的時間及雙龍洞的地點。
第二段(第2、3小節(jié)),寫作者從金華城出發(fā),經(jīng)過羅甸,漸漸入山,一路上經(jīng)過的地方和看到的景物。
先寫山后寫溪流,最后用“那溪流就是從洞里出來的”,引出描寫的重點雙龍洞。
第三段(第4、5、6、7小節(jié)),分別寫作者游覽外洞、孔隙、內(nèi)洞的情景。
第4節(jié)先寫在洞口觀山的感受,然后具體描寫外洞,寫出外洞口“寬”內(nèi)“大”的特點。
最后又提到泉水,交代了泉水的流向。
泉水靠著洞口的右邊往外流,這是外洞。
第5節(jié)寫作者從外洞通過孔隙進入內(nèi)洞的情形,這一節(jié)寫得很詳細,可分為五層: 第一層寫泉水的來路,承接上文,自然過渡,引出下文。
第二層介紹泉水流出的孔隙的大小。
第三層寫小船的形狀,使人對孔隙的矮、窄有了明確的認識。
第四層介紹穿過孔隙進入內(nèi)洞的辦法。
第五層寫穿過孔隙進入內(nèi)洞的感覺。
先寫作者穿過孔隙之前的心情和所做的準備,再寫作者穿過孔隙時的感覺,讀了使人有身臨其境之感。
第6、7小節(jié)寫作者游覽內(nèi)洞時的情景,這部分是文章的重點,可分為四層: 第一層寫“黑”,“內(nèi)洞一團漆黑”。
第二層寫“奇”。
借著汽油燈光,首先看到的是“蜿蜒在洞頂?shù)碾p龍”,其次看到的是些“石鐘乳和石筍”。
第三層寫“大”。
“內(nèi)洞比外洞大得多,大概有十來進房子那么大。
”第四層寫水“源”。
“上源在深黑的石洞里”,指明泉水的發(fā)源地,點出了雙龍洞已到盡頭。
這一段主要寫內(nèi)洞“黑”、“奇”、“大”三個特點。
第四段(第8節(jié)),寫出洞,自然結(jié)束文章。
這篇文章段落分明,條理清晰。
一是按游覽順序劃分段落;二是另有一條水線在串連著全文,因而有兩條線:游線和水線同時貫穿全文。
分段時,如有的學生把4節(jié)看成第三段,5節(jié)為第四段,6、7節(jié)為第五段,也就是把全文分為六段也是可以的。
(四)語言因素 “山上開滿了映山紅,無論花朵和葉子,都比盆栽的顯得有精神。
”這是一個比較句,拿滿山開遍的映山紅與盆栽的杜鵑花相比,比的結(jié)果是山上的映山紅“有精神”。
“有精神”本來是形容人的,這里借用,形容花的長勢好。
盆栽的杜鵑花也是映山紅,為什么比不過山上開的呢
山上的映山紅根深葉茂,沐浴著大自然的陽光雨露,植株高大,花朵大而繁多。
盆栽的人工培育嬌嫩而不茁壯,比起山上的映山紅就顯得遜色了。
“一路迎著溪流,隨著山勢,溪流時而寬,時而窄,時而緩,時而急,溪聲也時時變換調(diào)子。
”這是一句因果句式,溪流的流面、流速、流聲都與山勢有關(guān),請看下面的析句。
“首先當然是蜿蜒在洞頂?shù)碾p龍,一條黃龍,一條青龍。
我順著他的指點看,有點像。
”為什么“首先當然是”蜿蜒在洞頂?shù)碾p龍,因為它是雙龍洞的主要景點,雙龍洞也因此而得名,當然在內(nèi)洞諸多的景物中先看雙龍。
葉老看后為什么說有點像,那么到底是像還是不像呢
兩條龍蜿蜒在洞頂,是動態(tài)的描寫,它們盤在那里,張牙舞爪,似要騰飛。
再加上燈光搖曳,洞內(nèi)水汽蒸騰,看上去真有雙龍欲飛的感覺。
但又因雙龍是石鐘乳自然形成,沒有經(jīng)過人工雕琢,因而葉老說有點像,還是肯定了像。
(五)詞語講解 臀部:人體后部兩股上端和腰相接近的部分。
蜿蜒:原指蛇類爬行的樣子。
課文指洞頂上的石龍彎彎曲曲的樣子。
明艷:本課指明亮鮮艷的色彩。
孔隙:原指小的裂縫。
本課指能通過一條小船的小洞。
時而:副詞。
表示不定時地重復發(fā)生,有時候。
盤曲而上:盤曲,曲折環(huán)繞。
課文指公路在山邊盤旋,繞著圈兒通到山上。
突兀森郁:形容山勢高峻,樹木茂盛。
突兀,高起的樣子。
森郁,森林茂盛。
進:課文中作量詞。
平房一宅內(nèi)分成前后幾排,每排稱為一進。
課文說內(nèi)洞有十來進房子那么大,即有十來排房子那么大。
(六)寫作特點 課文中描繪景色的句子,運用了對比、比喻、夸張的手法,引導學生仔細賞析、體會。
如“眼前昏暗了,可是還能感覺左右和上方的山石似乎都在朝我擠壓過來。
我又感覺要要把頭稍微抬起一點兒,準會撞破額角,擦傷鼻子。
”作者通過心理活動的描寫,把雙龍洞的內(nèi)洞入口處低矮狹窄的奇異景象非常生動地反映出來。
課文按兩點線索寫的。
一條是作者的游覽順序,抓住景物特點來寫。
是“順”的線索;另一條是泉水、溪水的來路,是“逆”的線索。
兩條線索巧妙地交織在一起,不僅使全文脈絡清楚,而且使事物的方位、方向和作者觀察的移動線索及角度都非常清晰。
(七)教學重點難點分析 教學重點,孔隙和內(nèi)洞是雙龍洞的重要景觀,學習“孔隙”那一節(jié),應引導學生體會它的“矮”、“窄”、“險”。
通過孔隙,險而不危,因而險中有奇、奇中有趣,著重體會心情。
內(nèi)洞有兩個重點:一是奇景雙龍,一是各種形態(tài)和顏色的石鐘乳、石筍構(gòu)成的洞內(nèi)奇景,應引導學生充分地想象,活躍他們的思維。
難點:課文中有幾個難懂的句子,應引導學生弄懂它的內(nèi)涵。
在教材分析中已經(jīng)涉及。
二、教學要求1.使學生了解課文是按游覽順序記敘了作者游雙龍洞的所見所聞,激發(fā)學生熱愛祖國秀麗山河的思想感情。
2.學習抓住特點寫景物的方法,培養(yǎng)學生觀察周圍事物和有條理敘述事物的能力。
3.按空間順序給課文分段,并概括段意。
4.學會生字新詞,會用“稍微”、“好奇”造句。
5.了解一些句子在文章中的過渡作用。
三、教案(一)課時內(nèi)容安排 第一課時:釋題、簡介作者、通讀課文、學習生字詞劃分段落。
第二課時:學習課文內(nèi)容、釋句、理解課文寫作方法。
(二)課時教案 第一課時要求:釋題、知道作者、了解游記段落劃分的線索,自學本課生字新詞。
第二課時要求:讀懂課文,掌握景物的特點,理解難懂的句子,并學習本課的寫作方法。
四、教學提示1.學生幾乎都沒有去過巖洞,有條件的學校教師要播放錄像帶。
沒有條件看錄像也可以看幻燈片。
連這條件也不具備的,教師可搜集圖片讓學生看。
總之,應當有感性的材料供觀賞。
2.寫雙龍洞沿途景物要讓學生懂得它在全文中的作用。
不然,學生寫游記,前面把看到的景物一一羅列會造成喧賓奪主,主次不分。
3.學完這課書,教師給學生組織一次旅游,可近距離的,讓學生抓住景物特點,按游覽順序?qū)懸黄斡洝?/p>
五、作者簡介葉圣陶(1894—1988年),原名葉紹鈞,江蘇關(guān)縣人。
他從“五四”時期開始創(chuàng)作,作品很多,著名的短篇小說有《隔膜》、《城中》,長篇小說《倪煥之》,童話集《稻草人》等。
1957年,他60多歲時,游覽了金華的雙龍洞和冰壺洞,寫了《記金華的兩個巖洞》這篇游記。
本文是從這篇游記中節(jié)選的,節(jié)選時略有刪改。
原文現(xiàn)收在葉圣陶的散文集《小記十篇》里。
記金華的雙龍洞按照什么,什么,什么,什么
這是一篇游記,記敘者游覽金華雙龍洞的情是按游覽順敘的。
先途所見的美景;繼而寫外洞洞口、外洞;再寫孔隙;最后寫內(nèi)洞。
(二)中心思想 在游覽過程中表達了作者熱愛祖國秀麗山河的思想感情,激發(fā)學生對祖國錦繡河山的熱愛。
(三)文章結(jié)構(gòu) 全文按游覽順序,可分為四段: 第一段(第1節(jié)),交代作者游覽金華雙龍洞的時間及雙龍洞的地點。
第二段(第2、3小節(jié)),寫作者從金華城出發(fā),經(jīng)過羅甸,漸漸入山,一路上經(jīng)過的地方和看到的景物。
先寫山后寫溪流,最后用“那溪流就是從洞里出來的”,引出描寫的重點雙龍洞。
第三段(第4、5、6、7小節(jié)),分別寫作者游覽外洞、孔隙、內(nèi)洞的情景。
第4節(jié)先寫在洞口觀山的感受,然后具體描寫外洞,寫出外洞口“寬”內(nèi)“大”的特點。
最后又提到泉水,交代了泉水的流向。
泉水靠著洞口的右邊往外流,這是外洞。
第5節(jié)寫作者從外洞通過孔隙進入內(nèi)洞的情形,這一節(jié)寫得很詳細,可分為五層: 第一層寫泉水的來路,承接上文,自然過渡,引出下文。
第二層介紹泉水流出的孔隙的大小。
第三層寫小船的形狀,使人對孔隙的矮、窄有了明確的認識。
第四層介紹穿過孔隙進入內(nèi)洞的辦法。
第五層寫穿過孔隙進入內(nèi)洞的感覺。
先寫作者穿過孔隙之前的心情和所做的準備,再寫作者穿過孔隙時的感覺,讀了使人有身臨其境之感。
第6、7小節(jié)寫作者游覽內(nèi)洞時的情景,這部分是文章的重點,可分為四層: 第一層寫“黑”,“內(nèi)洞一團漆黑”。
第二層寫“奇”。
借著汽油燈光,首先看到的是“蜿蜒在洞頂?shù)碾p龍”,其次看到的是些“石鐘乳和石筍”。
第三層寫“大”。
“內(nèi)洞比外洞大得多,大概有十來進房子那么大。
”第四層寫水“源”。
“上源在深黑的石洞里”,指明泉水的發(fā)源地,點出了雙龍洞已到盡頭。
這一段主要寫內(nèi)洞“黑”、“奇”、“大”三個特點。
第四段(第8節(jié)),寫出洞,自然結(jié)束文章。
這篇文章段落分明,條理清晰。
一是按游覽順序劃分段落;二是另有一條水線在串連著全文,因而有兩條線:游線和水線同時貫穿全文。
分段時,如有的學生把4節(jié)看成第三段,5節(jié)為第四段,6、7節(jié)為第五段,也就是把全文分為六段也是可以的。
(四)語言因素 “山上開滿了映山紅,無論花朵和葉子,都比盆栽的顯得有精神。
”這是一個比較句,拿滿山開遍的映山紅與盆栽的杜鵑花相比,比的結(jié)果是山上的映山紅“有精神”。
“有精神”本來是形容人的,這里借用,形容花的長勢好。
盆栽的杜鵑花也是映山紅,為什么比不過山上開的呢
山上的映山紅根深葉茂,沐浴著大自然的陽光雨露,植株高大,花朵大而繁多。
盆栽的人工培育嬌嫩而不茁壯,比起山上的映山紅就顯得遜色了。
“一路迎著溪流,隨著山勢,溪流時而寬,時而窄,時而緩,時而急,溪聲也時時變換調(diào)子。
”這是一句因果句式,溪流的流面、流速、流聲都與山勢有關(guān),請看下面的析句。
“首先當然是蜿蜒在洞頂?shù)碾p龍,一條黃龍,一條青龍。
我順著他的指點看,有點像。
”為什么“首先當然是”蜿蜒在洞頂?shù)碾p龍,因為它是雙龍洞的主要景點,雙龍洞也因此而得名,當然在內(nèi)洞諸多的景物中先看雙龍。
葉老看后為什么說有點像,那么到底是像還是不像呢
兩條龍蜿蜒在洞頂,是動態(tài)的描寫,它們盤在那里,張牙舞爪,似要騰飛。
再加上燈光搖曳,洞內(nèi)水汽蒸騰,看上去真有雙龍欲飛的感覺。
但又因雙龍是石鐘乳自然形成,沒有經(jīng)過人工雕琢,因而葉老說有點像,還是肯定了像。
(五)詞語講解 臀部:人體后部兩股上端和腰相接近的部分。
蜿蜒:原指蛇類爬行的樣子。
課文指洞頂上的石龍彎彎曲曲的樣子。
明艷:本課指明亮鮮艷的色彩。
孔隙:原指小的裂縫。
本課指能通過一條小船的小洞。
時而:副詞。
表示不定時地重復發(fā)生,有時候。
盤曲而上:盤曲,曲折環(huán)繞。
課文指公路在山邊盤旋,繞著圈兒通到山上。
突兀森郁:形容山勢高峻,樹木茂盛。
突兀,高起的樣子。
森郁,森林茂盛。
進:課文中作量詞。
平房一宅內(nèi)分成前后幾排,每排稱為一進。
課文說內(nèi)洞有十來進房子那么大,即有十來排房子那么大。
(六)寫作特點 課文中描繪景色的句子,運用了對比、比喻、夸張的手法,引導學生仔細賞析、體會。
如“眼前昏暗了,可是還能感覺左右和上方的山石似乎都在朝我擠壓過來。
我又感覺要要把頭稍微抬起一點兒,準會撞破額角,擦傷鼻子。
”作者通過心理活動的描寫,把雙龍洞的內(nèi)洞入口處低矮狹窄的奇異景象非常生動地反映出來。
課文按兩點線索寫的。
一條是作者的游覽順序,抓住景物特點來寫。
是“順”的線索;另一條是泉水、溪水的來路,是“逆”的線索。
兩條線索巧妙地交織在一起,不僅使全文脈絡清楚,而且使事物的方位、方向和作者觀察的移動線索及角度都非常清晰。
錢塘江的夜潮中文言文譯文
◎浙江之潮,天下之偉觀也。
自既望以至十八日為盛。
方其遠出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。
楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。
每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者,如履平地。
倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。
煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。
吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能。
江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,四馬塞途,飲食百物皆倍穹常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也。
◎注釋浙江②之潮,天下之偉觀也。
自既望以至十八日③為盛。
方其遠出海門④,僅如銀線⑤;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來⑥,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日⑦,勢極雄豪。
楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也⑧。
注釋:①節(jié)選自《武林舊事》(浙江人民出版社1984年版)卷三,略有刪改。
周密(1232—1298),字公謹,宋代湖州(現(xiàn)在浙江湖州)人。
②〔浙江〕就是錢塘江。
③〔自既望以至十八日〕從農(nóng)歷(八月)十六日到十八日。
既望,農(nóng)歷十六日(十五日叫望)。
④〔方其遠出海門〕當潮遠遠地從浙江入??谟科鸬臅r候。
方,當……時。
其,指潮。
出,發(fā)、起。
海門,浙江入海口,那里兩邊的山對峙著。
⑤〔僅如銀線〕幾乎像一條(橫畫的)銀白色的線。
僅,幾乎,將近。
⑥〔玉城雪嶺際天而來〕玉城雪嶺一般的潮水連天涌來。
玉城雪嶺,形容泛著白沫的潮水像玉砌的城墻和大雪覆蓋的山嶺。
際天,連接著天。
⑦〔沃日〕沖蕩太陽。
形容波浪大。
沃,用水淋洗。
⑧〔楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也〕楊萬里詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象。
這兩句詩是《浙江觀潮》一詩里的句子,意思是,海水涌起來,成為銀子堆砌的城郭;浙江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。
“……是也”,就是指這樣的景象。
每歲京尹①出浙江亭教閱水軍②,艨艟③數(shù)百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢④,并有乘騎弄旗標槍舞刀⑤于水面者,如履平地。
倏爾黃煙四起,人物略不相睹⑥,水爆⑦轟震,聲如崩山。
煙消波靜,則一舸無跡⑧,僅有“敵船⑨”為火所焚,隨波而逝。
⑩ 注釋:①②〔每歲京尹(yǐn)出浙江亭教閱水軍〕每年(農(nóng)歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍。
京尹,京都臨安府(現(xiàn)在浙江杭州)的長官。
浙江亭,館驛名,在城南錢塘江岸。
③〔艨艟(méngchōng)〕戰(zhàn)船。
④〔既而盡奔騰分合五陣之勢〕意思是,演習五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化。
盡,窮盡。
五陣,指兩、伍、專、參、偏五種陣法。
⑤〔乘騎(jì)弄旗標槍舞刀〕乘馬、舞旗、舉槍、揮刀。
騎,馬。
弄,舞動。
標,樹立、舉。
⑥〔略不相睹〕彼此一點兒也看不見。
⑦〔水爆〕水軍用的一種爆炸武器。
⑧〔一舸(gě)無跡〕一條船的蹤影也沒有了。
舸,船。
⑨〔敵船〕指假設的敵方戰(zhàn)船。
⑩〔逝〕去,往。
吳兒善泅者數(shù)百①,皆披發(fā)文身②,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上③,出沒于鯨波萬仞④中,騰身百變15⑤,而旗尾略不沾濕,以此夸能。
注釋:①〔吳兒善泅(qiú)者數(shù)百〕幾百個善于泅水的吳中健兒。
②〔披發(fā)文身〕披散著頭發(fā),身上畫著文彩。
文,動詞。
③〔溯迎而上〕逆流迎著潮水而上。
④〔鯨波萬仞〕萬仞高的巨浪。
鯨波,巨浪。
鯨所到之處,波濤洶涌,所以稱巨浪為鯨波。
萬仞,形容浪頭極高,不是實指。
⑤〔騰身百變〕翻騰著身子變換盡各種姿態(tài)。
江干①上下十余里間,珠翠羅綺溢目②,四馬塞途,飲食百物皆倍穹③常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也④。
注釋:①〔江干〕江岸。
②〔珠翠羅綺溢目〕滿眼都是華麗的服飾。
珠翠羅綺,泛指婦女的首飾和游人的華麗衣服。
溢目,滿眼。
③〔倍穹〕(價錢)加倍的高。
穹,高。
④〔僦(jiù)賃(lìn)看幕,雖席地不容間也〕租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地的空地也不容有。
僦、賃,都是租用的意思。
看幕,為觀潮而特意搭的帳棚。
席地,一席之地,僅容一個座位的地方。
容,許,使。
◎譯文錢塘江洶涌的海潮是天下雄偉的景象。
從每年的農(nóng)歷八月十六至八月十八,這期間海潮最為壯觀。
當潮遠遠地從浙江入海口涌起的時候,幾乎像一條銀白色的線一般,慢慢地越來越近,玉城雪嶺一般的潮水連天涌來,聲音大得像雷霆萬鈞,震撼天地激揚噴薄,吞沒天地沖蕩太陽,氣勢非常雄壯豪邁。
楊誠齋(即楊萬里)詩中說:“海涌銀為郭,江橫玉系腰”(海水涌起來,成為銀子堆砌的城市;錢塘江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。
可直譯)就是指這樣的景象。
每年臨安府的長官到浙江亭檢閱水軍,數(shù)百艘戰(zhàn)船分列兩岸,一會兒全部的戰(zhàn)艦都往前疾駛,一會兒分開;一會兒聚合,形成五種陣勢,同時有在水面上騎馬,舞旗,舉槍,揮刀的人,就好像踩在平地一樣。
忽然間黃色的煙霧四處竄起,人物彼此一點兒也看不見,水中的爆破聲轟然震動,就像高山崩塌一般。
過一會兒煙霧消散,水波平靜,一條船的蹤影也沒有了,只有演習中充當敵軍戰(zhàn)船的軍艦被火焚燒,隨著波浪流走了。
浙江一帶善于游泳的健兒數(shù)百人,每個人都披散著頭發(fā),身上畫著文彩,手里拿著十幅長的大彩旗。
爭相奮力,逆著水流而上,在萬丈高的巨浪中沉浮。
翻騰著著身子,姿勢變化萬千,然而旗尾一點點也沒有被水沾濕,憑借這種表演顯示高潮的技能。
江岸上下十余里之內(nèi),滿眼都是穿戴著華麗的手飾與衣裳的觀眾,車馬太多,路途為之阻塞。
所販賣的飲食物品,比平時價格加倍的高。
而租用看棚的人非常多,即使是一席之地的空地也不容有。
錢塘江 錢塘江,自古以來被稱為“天下奇觀”,農(nóng)歷八月十八是一年一度的觀潮日,最好的地方是海寧市的鹽官鎮(zhèn)。
古稱浙江、漸江、羅剎江和之江,是祖國東南名川,浙江省最大河流。
錢塘江全長605公里,流域面積48887平方公里,流經(jīng)杭州市閘口以下注入杭州灣。
江口呈喇叭狀,海潮倒灌,成著名的“錢塘潮”。
錢塘江干流在杭州市境內(nèi),建德梅城以上泛稱新安江,自梅城以下,分別稱為桐江、富春江、錢塘江。
錢塘江兩岸蘊藏著極其豐富的旅游資源,是全省最重要的旅游線。
錢塘江發(fā)源于安徽南部黃山地區(qū)的青芝埭尖,流經(jīng)14個縣市,注入杭州灣。
因桐江和富春江河段景色極佳,統(tǒng)稱富春江。
聞家堰以下河口一段才稱錢塘江,這段水道貌岸然曲折,形如反寫的“之”字,西湖正好是反“之”上的一點,故稱之江。
現(xiàn)豐錢塘江或之江稱全江。
錢塘江河口呈巨大的喇叭形,杭州灣口南北兩岸相距約100公里,至錢塘江口縮小到20公里,再上至海寧鹽官,僅為2.5公里。
河床縱剖面有龐大的沙坎隆起,從乍浦起以1.5/10000的坡度向上抬起,到倉前附近達到頂點,再以0.6/10000的倒坡伸展到聞堰。
此河段受江面束窄、河床隆起的影響,潮波破裂洶涌,形成天下奇觀“錢塘江潮”。
錢塘江干支流開發(fā)歷史悠久,沿河兩岸許多名山、秀水、奇洞、古跡。
在這遼闊的錢江流域,特產(chǎn)富饒,人杰地靈,風土民情,豐富有趣,被稱為“黃金旅游帶”。
◎作者簡介周密(1232-1298),字公謹,號草窗,又號四水潛夫、弁陽老人、華不注山人,南宋文學家。
祖籍濟南,流寓吳興(今浙江湖州)。
宋德右間為義烏縣(今年內(nèi)屬浙江)令。
入元不仕。
著有《齊東野語》、《武林舊事》、《癸辛雜識》、《志雅堂要雜鈔》等雜著數(shù)十種。
善書畫音律,能詩,尤好藏棄校書。
其詞遠祖清真,近法姜夔,風格清雅秀潤,與吳文英并稱“二窗”,詞集名《頻洲漁笛譜》、《草窗詞》。
中國宋元間文學家。
宋亡不仕。
其詞講究格律,文字精美,詞風與吳文英(夢窗)齊名,并稱“二窗”。
為宋末格律詞派的代表作家。
早期多酬唱之作,如〔木蘭花慢〕《西湖十景》,韻美聲諧,中期以后轉(zhuǎn)為憂傷凄楚,多抒發(fā)思國懷鄉(xiāng)之情,如〔拜星月慢〕“膩葉陰清”、〔秋霽〕“重到西泠”、〔玉京秋〕“煙水闊”、〔一萼紅〕《登蓬萊閣有感》等。
他善自度曲,也有過分追求形式美的傾向。
著述頗豐。
《齊東野語》可補史傳闕文,《武林舊事》掌故見聞廣博。
另有《癸辛雜識》、《浩然齋雅談》。
詞集《蘋洲漁笛譜》,入《強邨叢書》。
《草窗詞》2卷。
又編有南宋詞集《絕妙好詞》,輯132家作品,有《四部備要》本、中華書局排印本。
兩宋在中國歷史上,社會的發(fā)展是相當畸形的。
經(jīng)濟的發(fā)展達到了一個新的高度,最近有史學研究表明,宋的人均GDP相當于現(xiàn)在的2000多美金。
無疑攀上了我國古代人均GDP的峰值。
商業(yè)尤為發(fā)達,司馬光曾說:“世風日下,販夫走卒皆著絲襪。
”從張擇端《清明上河圖》展現(xiàn)出的宋城繁華便可窺見一斑。
科學文化事業(yè)也極為繁榮。
沈括的科學巨著《夢溪筆談》,光科技方面的記載就有200多條。
宋文和宋詞可謂星光燦爛,不勝枚舉。
而觀其國防卻是羸弱無比。
宋人可以制造火藥,但是卻不用于火器而用之于煙花;宋人連弩技藝制作精良,卻很少把其廣泛用于實戰(zhàn)。
騎步兵的擴充對于冷兵器時代的國家意義顯而易見,但是到了南宋,除了水軍可以,陸軍則快速萎縮,許多優(yōu)秀戰(zhàn)馬成了貴族賽馬的良駒。
宋朝統(tǒng)治者的重商輕軍思想使兩宋理所當然的成了中國歷史上有名的小朝廷。
周密的《觀潮》從側(cè)面透露了上述信息,南宋水軍的強大、宋人的善于水戰(zhàn)從文章中表現(xiàn)的淋漓盡至。
但面對從陸上進攻而來的強大敵人,一隅水軍再強,對保衛(wèi)廣大陸地國土所起作用畢竟有限。
兩宋在中國歷史上,社會的發(fā)展是相當畸形的。
◎主要作品少 年 游簾消寶篆卷宮羅。
蜂蝶撲飛梭。
一樣東風,燕梁鶯院,那處春多。
曉妝日日隨香輦,多在牡丹坡。
花深深處,柳陰陰處,一片笙歌。
聞 鵲 喜天水碧。
染就一江秋色。
鰲載雪山龍起蟄。
快風吹海立。
數(shù)點煙鬟青滴。
一杼霞綃紅濕。
白鳥明邊帆影直。
隔江聞夜笛。
鷓 鴣 天燕子時時度翠簾。
柳寒猶未褪香懸。
落花門巷家家雨,新火樓臺處處煙。
情默默,恨厭厭。
東風吹動畫秋千。
拆桐開盡鶯聲老,無奈春何只醉眠。
解 語 花晴絲買蝶,暖蜜酣蜂,重檐卷春寂寂。
雨萼煙梢,壓闌干、花雨染衣紅濕。
金鞍誤約,空極目、天涯草色。
閬苑玉簫人去后,惟有鶯知得。
余寒猶掩翠戶,梁燕乍歸,芳信末端的。
淺薄東風,莫因循、輕把杏鈿狼藉。
塵侵錦瑟。
殘日綠窗春夢窄。
睡起折花無意緒,斜倚秋千立。
知識要點:錢塘江是浙江省最大的河流,全長四百多公里,流經(jīng)杭州,在杭州灣入海,由于江口呈喇叭狀,海潮倒灌,便形成了錢塘潮這一自然奇觀,被前人稱為“壯觀天下無”。
錢塘觀潮也成為古今盛事。
本文就寫了南宋時期錢塘江海潮的景象和觀潮的盛況。
本文用十分精練的筆墨,分四段寫了海潮的壯觀景象,水軍演習的動人情景,弄潮的健兒和觀潮的人群。
第1段寫海潮的雄偉壯觀。
開篇就是一句“浙江之潮,天下之偉觀也”,先聲奪人。
接著交代海潮最盛的時間,然后對潮水從形、色、聲、勢四個方面進行正面描繪,由遠及近地寫出了海潮的雄奇壯觀。
描繪又以比喻、夸張的手法出之,簡短的“如銀線”“玉城雪嶺”“如雷霆”“吞天沃日”幾句,把海潮從遠方奔涌到眼前的形狀、顏色、聲勢都生動形象地表現(xiàn)了出來。
最后用楊萬里的詩句對上文進行形象概括,呼應了首句。
第2段寫水軍演習的精彩場面。
開頭仍是一句總述,說明每年京尹都要在海潮最盛的時候教練水軍。
然后描寫了水軍演習的精彩場面:參加演習的船只眾多,演習中陣勢變化多樣,水兵作戰(zhàn)技藝嫻熟,演習中戰(zhàn)斗激烈,聲勢浩大,演習結(jié)束后撤退迅速。
短短一段文字,卻生動描繪了一場復雜的演習活動,而結(jié)在“煙消波靜”的靜景上,不僅是一種動靜相襯的寫法,也為下文別開生面的另一場水上表演作了鋪墊。
第3段寫弄潮健兒的英姿。
這時潮水已經(jīng)來到,眾多的吳中健兒在驚濤駭浪中作精彩表演。
第4段寫觀潮人數(shù)之多。
觀潮人群如此密集,說明江潮和水上表演是多么具有吸引力,所以寫觀潮之盛,是為了從側(cè)面襯江潮之盛和水上表演之精彩。
本文是一篇在藝術(shù)上很有特點的寫景記事佳作。
首先,本文結(jié)構(gòu)得當,語言精練。
錢塘潮雄偉壯觀,水上表演頭緒紛繁,場面眾多,觀潮者人數(shù)眾多,但在這篇短文中,作者卻寫得井然有序,主次分明。
這一方面是由于作者結(jié)構(gòu)精巧,以海潮為線索,寫景記事相融合,正面描寫與側(cè)面烘托相結(jié)合。
另一方面也由于作者惜墨如金,用語十分簡練的結(jié)果。
其次,本文描寫十分生動。
不僅用了比喻、夸張等描寫手法,而且即便是簡潔的白描,也十分形象生動。
希望我的答案您能滿意
老師要我們用自己的話寫觀潮里第二三段所表現(xiàn)的場面 跪求啊~~~~~~明天老師要提問的,各為哥哥姐姐幫幫忙吧
每年臨安府的長官到浙江庭外檢閱水軍,巨大的戰(zhàn)艦數(shù)百艘分別排列于江的兩岸,一會兒全部的戰(zhàn)艦都往前疾駛,一會兒分開;一會兒聚合,形成五種陣勢,并有人騎著馬匹耍弄旗幟標槍,舞弄大刀于水面之上,就好像步行在平地一般。
忽然間黃色的煙霧四處竄起,人物一點點都看不見,水中的爆破聲轟然震動,就像高山崩塌一般。
過一會兒煙霧消散,水波平靜,看不見任何一條大船,只有演習中充當敵軍戰(zhàn)船的軍艦被火焚燒,隨著水波而沉于海底。
浙江一帶善于游泳的健兒數(shù)百人,每個人都披散著頭發(fā),身上滿是刺青,手里拿著十幅長的大彩旗。
大家奮勇爭先逆著水流踏浪而上在極高的波濤之中,忽隱忽現(xiàn)騰越著身子,姿勢變化萬千,然而旗尾一點點也沒有被水沾濕,以此來夸耀自己的才能。
而有錢的巨富、尊貴的官吏,爭先賞賜銀色的彩綢。
在江岸南北上下十余里之間,滿眼都是穿戴著華麗的手飾與衣裳的觀眾,車馬太多,路途為之阻塞。
所販賣的飲食物品,比平時價格高出一倍。
而游客租借觀賞的帳篷,即使容納一席之地的空間也沒有,非常擁擠。
形容景色怎么寫
有關(guān)形容景色美麗的詞語 1、桂子飄香:指中秋前后桂花開放,散發(fā)馨香。
2、美輪美奐:輪:高大;奐:眾多。
形容房屋高大華麗。
3、春深似海:春天美麗的景色像大海一樣深廣。
形容到處充滿了明媚的春光。
4、山陰道上,應接不暇:山陰道:在會稽城西南郊外,那里風景優(yōu)美。
原指一路上山明水秀,看不勝看。
后用下句比喻來往的人多,應接不過來。
5、人間仙境:指一種空想的脫離現(xiàn)實斗爭的美好世界。
6、柳暗花遮:形容深夜花柳形影朦朧的景色。
7、流水桃花:形容春日美景。
也比喻男女愛情。
8、目酣神醉:形容景色優(yōu)美令人陶醉。
9、朝飛暮卷:朝:早晨;暮:傍晚。
形容天氣的變化和景色的優(yōu)美。
10、綠樹紅花:綠的樹,紅的花。
很美。
11、風景不殊:指悲嘆國土破碎或淪亡 12、春光明媚:明媚:美好,可愛。
形容春天的景物鮮明可愛。
13、沃野千里:形容肥沃的土地極為寬廣。
14、春和景明:形容風景鮮明艷麗。
15、春暖花開:春天氣候溫暖,百花盛開,景色優(yōu)美。
比喻游覽、觀賞的大好時機。
16、郁郁蔥蔥:形容草木蒼翠茂盛。
也形容氣勢美好蓬勃。
怎么描寫古代建筑
一、飛動之美 中國古代工匠喜歡把生氣勃勃的動物形象用到藝術(shù)上去。
這比起希臘來,就很不同。
希臘建筑上的雕刻,多半用植物葉子構(gòu)成花紋圖案。
中國古代雕刻卻用龍、虎、鳥、蛇這一類生動的動物形象,至于植物花紋,要到唐代以后才逐漸興盛起來。
在漢代,不但舞蹈、雜技等藝術(shù)十分發(fā)達,就是繪畫、雕刻,也無一不呈現(xiàn)一種飛舞的狀態(tài)。
圖案畫常常用云彩、雷紋和翻騰的龍構(gòu)成,雕刻也常常是雄壯的動物,還要加上兩個能飛的翅膀。
充分反映了漢民族在當時的前進的活力。
這種飛動之美,也成為中國古代建筑藝術(shù)的一個重要特點。
《文選》中有一些描寫當時建筑的文章,描寫當時城市宮殿建筑的華麗,看來似乎只是夸張,只是幻想。
其實不然。
我們現(xiàn)在從地下墳墓中發(fā)掘出來實物材料,那些顏色華美的古代建筑的點綴品,說明《文選》中的那些描寫,是有現(xiàn)實根據(jù)的,離開現(xiàn)實并不是那么遠的。
現(xiàn)在我們看《文選》中一篇王文考作的《魯靈光殿賦》。
這篇賦告訴我們,這座宮殿內(nèi)部的裝飾,不但有碧綠的蓮蓬和水草等裝飾,尤其有許多飛動的動物形象:有飛騰的龍,有憤怒的奔獸,有紅顏色的鳥雀,有張著翅膀的鳳凰,有轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去的蛇,有伸著頸子的白鹿,有伏在那里的小兔子,有抓著椽在互相追逐的猿猴,還有一個黑顏色的熊,背著一個東西,蹲在那里,吐著舌頭。
不但有動物,還有人:一群胡人,帶著愁苦的樣子,眼神憔悴,面對面跪在屋架的某一個危險的地方。
上面則有神仙、玉女,“忽瞟眇以響象,若鬼神之仿佛。
”在作了這樣的描寫之后,作者總結(jié)道:“圖畫天地,品類群生,雜物奇怪,山神海靈,寫載其狀,托之丹青,千變?nèi)f化,事各膠形,隨色象類,曲得其情。
”這簡直可以說是謝赫六法的先聲了。
不但建筑內(nèi)部的裝飾,就是整個建筑形象,也著重表現(xiàn)一種動態(tài),中國建筑特有的“飛檐”,就是起這種作用。
根據(jù)《詩經(jīng)》的記載,周宣王的建筑已經(jīng)像一只野雞伸翅在飛(《斯干》),可見中國的建筑很早就趨向于飛動之美了。
二、空間的美感之一 建筑和園林的藝術(shù)處理,是處理空間的藝術(shù)。
老子就曾說:“鑿戶牖以為室,當其無,有室之用。
”室之用是由于室中之空間。
而“無”在老子又即是“道”,即是生命的節(jié)奏。
中國的園林是很發(fā)達的。
北京故宮三大殿的旁邊,就有三海,郊外還有圓明園、頤和園等等,這是皇帝的園林。
民間的老式房子,也總有天井、院子,這也可以算作一種小小的園林。
例如,鄭板橋這樣描寫一個院落: “十笏茅齋,一方天井,修竹數(shù)竿,石筍數(shù)尺,其地無多,其費亦無多也。
而風中雨中有聲,日中月中有影,詩中酒中有情,閑中悶中有伴,非唯我愛竹石,即竹石亦愛我也。
彼千金萬金造園亭,或游宦四方,終其身不能歸享。
而吾輩欲游名山大川,又一時不得即往,何如一室小景,有情有味,歷久彌新乎?對此畫,構(gòu)此境,何難斂之則退藏于密,亦復放之可彌六合也。
”(《板橋題畫竹石》) 我們可以看到,這個小天井,給了鄭板橋這位畫家多少豐富的感受!空間隨著心中意境可斂可放,是流動變化的,是虛靈的。
宋代的郭熙論山水畫,說“山水有可行者,有可望者,有可游者,有可居者。
”(《林泉高致》)可行、可望、可游、可居,這也是園林藝術(shù)的基本思想。
園林中也有建筑,要能夠居人,使人獲得休息,但它不只是為了居人,它還必須可游,可行,可望。
“望”最重要。
一切美術(shù)都是“望”,都是欣賞。
不但“游”可以發(fā)生“望“的作用(頤和園的長廊不但引導我們“游”,而且引導我們“望”),就是“住”,也同樣要“望”。
窗子并不單為了透空氣,也是為了能夠望出去,望到一個新的境界,使我們獲得美的感受。
窗子在園林建筑藝術(shù)中起著很重要的作用。
有了窗子,內(nèi)外就發(fā)生交流。
窗外的竹子或青山,經(jīng)過窗子的框框望去,就是一幅畫。
頤和園樂壽堂差不多四邊都是窗子,周圍粉墻列著許多小窗,面向湖景,每個窗子都等于一幅小畫(李漁所謂“尺幅窗,無心畫”)。
而且同一個窗子,從不同的角度看出去,景色都不相同。
這樣,畫的境界就無限地增多了。
明代人有一小詩,可以幫助我們了解窗子的美感作用。
一琴幾上閑, 數(shù)竹窗外碧。
簾戶寂無人, 春風自吹入。
這個小房間和外部是隔離的,但經(jīng)過窗子又和外邊聯(lián)系起來了。
沒有人出現(xiàn),突出了這個小房間的空間美。
這首詩好比是一幅靜物畫,可以當作塞尚(Cyzanne)畫的幾個蘋果的靜物畫來欣賞。
不但走廊、窗子,而且一切樓、臺、亭、閣,都是為了“望”,都是為了得到和豐富對于空間的美的感受。
頤和園有個匾額,叫“山色湖光共一樓”。
這是說,這個樓把一個大空間的景致都吸收進來了。
左思《三都賦》:“八極可圍于寸眸,萬物可齊于一朝。
”蘇軾詩:“賴有高樓能聚遠,一時收拾與閑人。
”就是這個意思。
頤和園還有個亭子叫“畫中游”。
“畫中游”,并不是說這亭子本身就是畫,而是說,這亭子外面的大空間好像一幅大畫,你進了這亭子,也就進入到這幅大畫之中。
所以明人計成在《園冶》中說:“軒楹高爽,窗戶鄰虛,納千頃之汪洋,收四時之爛漫。
” 這里表現(xiàn)著美感的民族特點。
古希臘人對于廟宇四圍的自然風景似乎還沒有發(fā)現(xiàn)。
他們多半把建筑本身孤立起來欣賞。
古代中國人就不同。
他們總要通過建筑物,通過門窗,接觸外面的大自然界。
“窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船”(杜甫)。
詩人從一個小房間通到千秋之雪、萬里之船,也就是從一門一窗體會到無限的空間、時間。
像“山川俯繡戶,日月近雕梁。
”(杜甫)“檐飛宛溪水,窗落敬亭云。
”(李白)都是小中見大,從小空間進到大空間,豐富了美的感受。
外國的教堂無論多么雄偉,也總是有局限的。
但我們看天壇的那個祭天的臺,這個臺面對著的不是屋頂,而是一片虛空的天穹,也就是以整個宇宙作為自己的廟宇。
這是和西方很不相同的。
三、空間的美感之二 為了豐富對于空間的美感,在園林建筑中就要采用種種手法來布置空間,組織空間,創(chuàng)造空間,例如借景、分景、隔景等等。
其中,借景又有遠借,鄰借,仰借,俯借,鏡借等。
總之,為了豐富對景。
玉泉山的塔,好像是頤和園的一部分,這是“借景”。
蘇州留園的冠云樓可以遠借虎丘山景,拙政園在靠墻處堆一假山,上建“兩宜亭”,把隔墻的景色盡收眼底,突破圍墻的局限,這也是“借景”。
頤和園的長廊,把一片風景隔成兩個,一邊是近于自然的廣大湖山,一邊是近于人工的樓臺亭閣,游人可以兩邊眺望,豐富了美的印象,這是“分景”。
《紅樓夢》小說里大觀園運用園門、假山、墻垣等等,造成園中的曲折多變,境界層層深入,像音樂中不同的音符一樣,使游人產(chǎn)生不同的情調(diào),這也是“分景”。
頤和園中的諧趣園,自成院落,另辟一個空間,另是一種趣味。
這種大園林中的小園林,叫做“隔景”。
對著窗子掛一面大鏡,把窗外大空間的景致照人鏡中,成為一幅發(fā)光的“油畫”。
“隔窗云霧生衣上,卷幔山泉人鏡中”(王維詩句)。
“帆影都從窗隙過,溪光合向鏡中看”(葉令儀詩句)。
這就是所謂“鏡借”了。
“鏡借”是憑鏡借景,使景映鏡中,化實為虛(蘇州怡園的面壁亭處境偏仄,乃懸一大鏡,把對面假山和螺髻亭收入境內(nèi),擴大了境界)。
園中鑿池映景,亦此意。
無論是借景,對景,還是隔景,分景,都是通過布置空間、組織空間、創(chuàng)造空間、擴大空間的種種手法,豐富美的感受,創(chuàng)造了藝術(shù)意境。
中國園林藝術(shù)在這方面有特殊的表現(xiàn),它是理解中華民族的美感特點的一項重要的領(lǐng)域。
概括說來,當如沈復所說的:“大中見小,小中見大,虛中有實,實中有虛,或藏或露,或淺或深,不僅在周回曲折四字也”(《浮生六記》)。
這也是中國一般藝術(shù)的特征。
中國古代園林的藝術(shù)特色 一、造園藝術(shù),師法自然 師法自然,在造園藝術(shù)上包含兩層內(nèi)容。
一是總體布局、組合要合乎自然。
山與水的關(guān)系以及假山中峰、澗、坡、洞各景象因素的組合,要符合自然界山水生成的客觀規(guī)律。
二是每個山水景象要素的形象組合要合乎自然規(guī)律。
如假山峰巒是由許多小的石料拼疊合成,疊砌時要仿天然巖石的紋脈,盡量減少人工拼疊的痕跡。
水池常作自然曲折、高下起伏狀。
花木布置應是疏密相間,形態(tài)天然。
喬灌木也錯雜相間,追求天然野趣。
二、分隔空間,融于自然 中國古代園林用種種辦法來分隔空間,其中主要是用建筑來圍蔽和分隔空間。
分隔空間力求從視角上突破園林實體的有限空間的局限性,使之融于自然,表現(xiàn)自然。
為此,必須處理好形與神、景與情、意與境、虛與實、動與靜、因與借、真與假、有限與無限、有法與無法等種種關(guān)系。
如此,則把園內(nèi)空間與自然空間融合和擴展開來。
比如漏窗的運用,使空間流通、視覺流暢,因而隔而不絕,在空間上起互相滲透的作用。
在漏窗內(nèi)看,玲瓏剔透的花飾、豐富多彩的圖案,有濃厚的民族風味和美學價值;透過漏窗,竹樹迷離搖曳,亭臺樓閣時隱時現(xiàn),遠空藍天白云飛游,造成幽深寬廣的空間境界和意趣。
三、園林建筑,順應自然 中國古代園林中,有山有水,有堂、廊、亭、榭、樓、臺、閣、館、齋、舫、墻等建筑。
人工的山,石紋、石洞、石階、石峰等都顯示自然的美色。
人工的水,岸邊曲折自如,水中波紋層層遞進,也都顯示自然的風光。
所有建筑,其形與神都與天空、地下自然環(huán)境吻合,同時又使園內(nèi)各部分自然相接,以使園林體現(xiàn)自然、淡泊、恬靜、含蓄的藝術(shù)特色,并收到移步換景、漸入佳境、小中見大等觀賞效果。
四、樹木花卉,表現(xiàn)自然 與西方系統(tǒng)園林不同,中國古代園林對樹木花卉的處理與安設,講究表現(xiàn)自然。
松柏高聳入云,柳枝婀娜垂岸,桃花數(shù)里盛開,乃至于樹枝彎曲自如,花朵迎面撲香,其形與神,其意與境都十分重在表現(xiàn)自然。
師法自然,融于自然,順應自然,表現(xiàn)自然——這是中國古代園林體現(xiàn)“天人合一”民族文化所在,是獨立于世界之林的最大特色,也是永具藝術(shù)生命力的根本原因。
中國詩文與中國園林藝術(shù) 中國園林,名之為“文人園”。
它是饒有書卷氣的園林藝術(shù)。
北京香山飯店,是貝聿銘先生的匠心。
因為建筑與園林結(jié)合得好,人們稱之為有“書卷氣的高雅建筑”,我則首先譽之為“雅潔明凈,得清新之致”,兩者意思是相同的。
足證歷代談中國園林總離不了中國詩文。
而畫呢
也是以南宗的文人畫為藍本。
所謂“詩中有畫.畫中有詩”,歸根到底脫不開詩文一事。
這就是中國造園的主導思想。
南北朝以后,士大夫寄情山水,嘯傲煙霞,避囂煩,寄情賞,既見之于行動,又出之以詩文。
園林之筑,應時而生。
續(xù)以隋唐、兩宋、元、直至明清,皆一脈相承。
白居易之筑堂廬山,名文傳誦。
李格非之記洛陽名園,華藻吐納。
故園之筑出于文思。
園之存,賴文以傳。
相輔相成,互為促進,園實文,文實園,兩者無二致也。
造園看主人。
即園林水平高低,反映了園主之文化水平。
自來文人畫家頗多名園,因立意構(gòu)思出于詩文。
除了園主本身之外,造園必有清客。
所謂清客,其類不一,有文人、畫家、笛師、曲師、山師等等。
他們相互討論,相機獻謀,為主人共商造園。
不但如此,在建成以后,文酒之會,暢聚名流,賦詩品園,還有所拆改。
明末張南垣,為王時敏造“樂郊園”,改作者再四。
于此可得名園之成,非成于一次也。
尤其在晚明更為突出。
我曾經(jīng)說過那時的詩文、書畫、戲曲,同是一種思想感情,用不同形式表現(xiàn)而已。
思想感情指的主導是什么
一般是指士大夫思想,而士大夫可說皆為文人,敏詩善文,擅畫能歌,其所造園無不出之同一意識,以雅為其主要表現(xiàn)手法了。
園寓詩文,復再藻飾,有額有聯(lián),配以園記題詠,園與詩文合二為一。
所以每當人進入中國園林,便有詩情畫意之感。
如果游者文化修養(yǎng)高,必然能吟出幾句好詩來,畫家也能畫上幾筆明清逸之筆的園景來。
這些我想是每一個游者所必然產(chǎn)生的情景,而其產(chǎn)生之由就是這個道理。
湯顯祖所為《牡丹亭》而“游園”、“拾畫”諸折,不僅是戲曲,而且是園林文學,又是教人怎樣領(lǐng)會中國園林的精神實質(zhì)。
“遍青山啼紅了杜鵑,那荼靡外煙絲醉軟”,“朝日暮卷,云霞翠軒,雨絲風片,煙波畫船”。
其興游移情之處真曲盡其妙。
是情鐘于園,而園必寫情也, 文以情生,園固相同也。
清代錢泳在《覆園叢話》中說:“造園如作詩文,必使曲折有法,前后呼應。
最忌堆砌,最忌錯雜,方稱佳構(gòu)。
”一言道破,造園與作詩文無異,從詩文中可悟造園法,而園林又能興游以成詩文。
詩文與造園同樣要通過構(gòu)思,所以我說造園一名構(gòu)園。
這其中還是要能表達意境。
中國美學,首重意境,同一意境可以不同形式之藝術(shù)手法出之。
詩有詩境,詞有詞境,曲有曲境,畫有畫境,音樂有音樂境,而造園之高明者,運文學繪畫音樂諸境。
能以山水花木,池館亭臺組合出之。
人臨其境,有詩有畫,各臻其妙。
故“雖由人作,宛自天開”。
中國園林,能在世界上獨樹一幟者,實以詩文造園也。
詩文言空靈,造園忌堆砌。
故“葉上初陽干宿雨,水面清圓風荷舉”。
言園景虛勝實,論文學亦極盡空靈。
中國園林能于有形之景興無限之情,反過來又生不盡之景,恍籌交錯,迷離難分,情景交融的中國造園手法。
《文心雕龍》所謂“為情而造文”,我說為情而造景。
情能生文,亦能生景.其源一也。
詩文興情以造園。
園成則必有書齋、吟館,名為園林,實作讀書吟賞揮毫之所。
故蘇州網(wǎng)師園有看松讀畫軒,留園有汲古得綆處,紹興有青藤書屋等。
此有名可徵者。
還有額雖未名,但實際功能與有額者相同。
所以園林雅集文酒之會,成為中國游園的一種特殊方式。
歷史上的清代北京怡園與南京隨園的雅集盛況后人傳為佳話,留下了不少名篇。
至于游者漫興之作,那真太多了,隨園以投贈之詩,張貼而成詩廊。
讀晚明文學小品,宛如游園。
而且有許多文字真不啻造園法也。
這些文人往往家有名園,或參予園事,所以從明中葉后直到清初,在這段時間中,文人園可說是最發(fā)達,水平也高,名家輩出。
計成《園冶》,總結(jié)反映了這時期的造園思想與造園法,而文則以典雅駢驪出之。
我懷疑其書必經(jīng)文人潤色過,所以非僅僅匠家之書。
繼起者李漁《一家言·居室器·玩部》,亦典雅行文。
李本文學戲曲家也。
文震亨《長物志》更不用說了,文家是以書畫詩文傳世的,且家有名園,蘇州藝圃至今猶存。
至于園林記必出文人之手,抒景繪情,增色泉石。
而園中匾額起點景作用,幾盡人皆知的了。
中國園林必置顧曲之處,臨水池館則為其地。
蘇州拙政園卅六鴛鴦館、網(wǎng)師園濯纓水閣盡人皆知者。
當時俞振飛先生與其尊人粟廬老人客張氏補園,(補園為今拙政園西部),與吳中曲友顧曲于此,小演于此,曲與園境合而情契,故俞先生之戲具書卷氣,其功力實得之文學與園林深也。
其尊人墨跡屬題于我,知我解意也。
造園言“得體”,此二字得假借于文學。
文貴有體,園亦如是。
“得體”二字,行文與構(gòu)園消息相通。
因此我曾以宋詞喻蘇州諸園:網(wǎng)師園如晏小山詞,清新不落套;留園如吳夢窗詞,七層樓臺,拆下不成片段;而拙政園中部,空靈處如閑云野鶴去來無蹤,則姜白石之流了;滄浪亭有若宋詩;恰園仿佛清詞,皆能從其境界中揣摩得之。
設造園者無詩文基礎,則人之靈感又自何來。
文體不能混雜,詩詞歌賦各據(jù)不同情感而成之,決不能以小令引慢為 長歌。
何種感情,何種內(nèi)容,成何種文體,皆有其獨立 性。