寫一句贊美清明上河圖的句子。
《清明上河圖》在中國人心中,不僅僅是一幅風(fēng)俗畫卷,人們已不再停留在它出色的藝術(shù)成就和傳奇色彩上,人們也不再和歷史價值的評判上眾說紛紜或莫衷一是,《清明上河圖》已成為世界藝術(shù)創(chuàng)作絕好的榜樣,《清明上河圖》已成為其他藝術(shù)門類絕佳的素材,《清明上河圖》也成為藝術(shù)創(chuàng)作取之不竭的泉源,《清明上河圖》激發(fā)起人們無限的創(chuàng)作熱情和欲望。
《清明上河圖》的傳奇、故事、玄妙、充滿了遐想。
關(guān)于清明上河圖的詩句
清明上河圖---配圖詩八首(上文\\\/完美(圖一)青山隱隱碧水長,故國神游意彷徨。
孰料箏繩拴不住,千年一夢到汴梁。
(圖二)瑤池仙境正陶醉,絲竹聲起在耳旁。
初到貴地難分辨,誰加新人誰家王
(圖三)你方歌罷我登場,戲臺雖小牽肚腸。
蕓蕓眾生千百態(tài),喜怒哀樂匯一堂。
(圖四)檣櫓輕搖勤撒網(wǎng),鋤鐮并舉緊插秧。
春風(fēng)初染上河岸,漁樵耕讀各匆忙。
(圖五)湖光山色連一體,神韻無限入池塘。
千舟百舸競相渡,恍若江南魚米鄉(xiāng)。
(圖六)才聽纖夫號子響,又見流水向東方。
演兵場中觀戰(zhàn)馬,石拱橋上看春光。
(圖七)莫問哪處笙歌起,誰管巷陌走牛羊。
舟船停擺緣何故,原是瓦肆酒旗黃。
(圖八)三教九流皆勞碌,兵學(xué)僧道農(nóng)工商。
城門出入求生計,身上衣服口中糧。
塞北雪老師贈玉繁榮鼎盛汴京坊,疏水航船好埠商。
八作五行臨市面,七情六欲本平常。
擇端墨筆嵌貞美,長卷春秋藏苦傷。
民泰國強龍鳳舞,勤勞致富釀瓊漿。
雨點老師贈玉宋時汴梁賊熱鬧,一條大河京城繞。
完美睹圖情澎湃,詩韻八闕隨手飄。
吟就夾岸繁榮地,詠盡水上舟帆搖。
雋永描繪舊日景,浪漫升華圖情嬌。
鐵蝴蝶贈玉 青山碧水盡相望,熙攘人群入城墻。
街頭小巷走馬車,亭臺樓閣飄華帳。
文藝?yán)蠋熝藕停▓D一)手釋長卷話汴梁,宋末美景醉心房。
一縷思緒隨風(fēng)遠,千載追憶夢中藏。
(圖二)遠帆靜泊聽溪唱,晨陽初露染山崗。
京郊車馬碾新綠,踏青歸來撫心傷。
(圖三)臺前臺后誰為將,戲里戲外誰是王
鼓樂催人精神爽,謝幕方知身暖涼。
(圖四)登高遠眺百舸忙,一片河山沐春光。
田野青青梨花綻,牧笛聲聲繞柳塘。
(圖五)橋涵相牽連各莊,車馬絡(luò)繹市井昌。
岸邊垂釣勤撒網(wǎng),繡絹換來口中糧。
(圖六)人煙稠密漕運旺,纖夫號子傳四方。
虹橋見證百年史,巷深老店溢酒香。
(圖七)佳人粉黛著彩妝,簾動笙歌美嬌娘。
親眷別去聲漸遠,彩樓歡門喚新郎。
(圖八)陸路便捷連三江,城里城外可通航。
駱駝緩步轎先行,西域貢品入高堂。
hgzdb老師雅和(圖一)閱盡清明畫卷長,美輪美奐是何方。
汴梁水邑匆匆客,誤把酒坊作未央。
(圖二)孤帆急棹水中忙,晨起皇都暮至鄉(xiāng)。
娛樂錦城無眷戀,凡心早盼美嬌娘。
(圖三)晝想秦淮夜汴梁,遙聞絲竹樂未央。
臺前臺后皆羈客,休管衙門誰是王。
(圖四)百舸爭流競短長,孤村旭日沐晨光。
洛陽百戶千家外,萬朵牡丹入宦房。
(圖五)長虹飛架惠城鄉(xiāng),躍馬揚鞭運貨忙。
誰道官城多趣事,窮人依舊話凄涼。
(圖六)汴水如斯玉帶長,皇都漕運遍城鄉(xiāng)。
千年老店聲名在,別樣醇醪百樣香。
(圖七)大宋笙歌秦漢腔,風(fēng)飄竹樂入池塘。
宮廷喜奏西江月,宮角相聞淚斷腸。
(圖八)五湖玉帶襟三江,千里京杭碧水長。
天下轉(zhuǎn)漕吳越地,王朝絲路起錢塘。
毛毛贈玉中華大國神州,國之瑰寶無數(shù), 毛毛才疏識淺,耳聞能祥少睹, 昔日窺得一斑,今朝欣觀詩圖。
遠山近水天林,舟橋鞍馬驛路, 城郭畫棟雕梁,寺院戲樓商鋪, 亭臺水榭曲徑,清明時節(jié)掃墓。
達官顯貴才子,車轎魚樵挑夫, 梨園賣藝雜耍,佳人侍女村婦, 兵勇商販走卒,北宋京都風(fēng)俗。
繪之廣全深細,才疏焉能道足, 感謝完美辛苦,使我一飽眼福, 但愿和諧社會,人民更加富足。
形容清明上河圖的句子
歷代為《上河圖》題凡13人,實際上可能比這。
題跋中詩文并舉,有簡約文字記之,有的以詩記述感懷,也有的先詩后文,洋洋灑灑。
其中明代李東陽先后兩次為該圖題跋,是為特例。
較早用詩題跋的是金代的張公藥,跋詩系七言古體共12句:“通衢車馬正喧闐,是宣和第幾年。
當(dāng)日翰林呈畫本,承平風(fēng)物正堪傳。
水門東去接隋渠,井邑魚鱗比不如。
老氏從來戒盈滿,故知今日變邱墟。
楚拖吳檣萬里舡,橋南橋北好風(fēng)煙。
換回一晌繁華夢,簫鼓樓臺若個邊。
”詩中既有對畫家當(dāng)時聲名未傳的感嘆,也有對滄桑變化、繁華如夢的社會現(xiàn)實的思考。
詩句流暢上口,可吟可誦。
張公藥,字元石,以父蔭入仕,曾做過郾城縣令,官職不高,喜書畫收藏,對長卷深有研讀。
稍后一些時候,金人酈權(quán)的跋詩與張公藥的作品詩體句數(shù)相同。
這首詩與張公藥詩的不同之處在于,他借圖畫的觀賞之感,直接而有力地批評了宋代的奢靡享樂之風(fēng)(到了政和及宣和年間尤其嚴(yán)重)。
“而今遺老空垂涕,猶恨宣和與政和”,“不念遠方民力病,都門花石日千艘”。
酈權(quán),字元輿,安陽人,金章宗明昌年間(1190—1195)為著作郎,傳有《坡軒集》。
金人王、張世積的跋詩各為一首七律。
王詩云:“歌樓酒市滿煙花,溢郭闐城百萬家。
誰遣荒涼成野草,維垣專政是奸邪。
兩僑無日絕江舡,十里笙歌邑屋連。
極目如今盡禾黍,卻開圖本看風(fēng)煙。
”詩人抒發(fā)了自己的見解,把宋代繁華不再的原因歸結(jié)為奸臣當(dāng)政。
張世積詩云:“畫橋虹臥汴河渠,兩岸風(fēng)煙天下無。
滿眼而今皆瓦礫,人猶時復(fù)得璣珠。
繁華夢斷兩橋空,唯有悠悠汴水東。
誰識當(dāng)年圖畫日,萬家簾幕翠煙中。
”詩中用對比的手法,提醒人們汲取歷史教訓(xùn),通過上下努力,可以使珠璣復(fù)得,繁華之夢成真。
金代開了個跋詩的先河,元代幾乎無人響應(yīng)。
一直到了明代,才又繼續(xù)跋詩的傳統(tǒng)。
其代表人物便是大學(xué)士、詩人李東陽。
他在繼承中有創(chuàng)新,就是詩文并舉,先詩后文,這可能與他的政治地位較高(官至禮部尚書、文淵閣大學(xué)士)和才氣縱橫有關(guān)。
全詩乃七言古體,有36句之多。
該詩一氣呵成,一吐為快。
詩以畫面內(nèi)容為起筆:“宋家汴都全盛時,萬方玉帛梯航隨。
清明上河俗所尚,傾城仕女?dāng)y童兒。
”然后筆鋒一轉(zhuǎn),開始詠嘆畫家張擇端,字行之間充滿了贊賞與同情:“翰林畫史張擇端,研朱吮墨鏤心肝。
細窮毫發(fā)夥千萬,直與造化爭雕鐫。
圖成進入輯熙殿,御筆題簽標(biāo)卷面……姓名不入宣和譜,翰墨流傳藉吾祖。
”詩人還把這歷史的罪過歸結(jié)到以蔡京為首的權(quán)奸和嫉賢妒能的小人身上,然而與倒行逆施者的愿望相反,張擇端及其歷史長卷《清明上河圖》的藝術(shù)光輝誰也無法磨滅。
全詩抒情和敘事相結(jié)合,事理相融,讀來順?biāo)?,頗有唐詩遺風(fēng)。
在李東陽之后,還有一位如壽先生也留下跋詩一首,是七言律詩:“汴梁自古帝王都,興廢相尋何處無。
獨憐徽欽從北去,至今荒草遍長衢。
妙筆圖成意自深,當(dāng)年景少對沉吟。
珍藏易主知多少,聚散春風(fēng)何處尋
”這首詩語言簡潔,興廢題詠,對《清明上河圖》的收藏、傳承過程中人物故事感慨興嘆,都如春風(fēng)過耳一般。
此詩當(dāng)是題詠張氏畫卷的上乘之作。
可惜除落款有“鷺津如壽”四字之外,作者的身世、生卒年等均已無從查考了。
描寫清明上河圖的優(yōu)美句子有哪些,20個字以下
茶館邊的一家農(nóng)舍飼養(yǎng)著兩頭牛,雖然就在附近發(fā)生了一件如此驚天動地的大事、但兩頭牛卻無動于衷,它們還是悠哉游哉的反芻著,遠處田里的禾苗正在茁壯成長,農(nóng)夫正在為禾苗澆水施肥。
清明上河圖描繪的情景是什么
北宋都城汴梁內(nèi)外 《 清明上河圖》介紹 《清明上河圖》畫卷,北宋風(fēng)俗畫作品,作者張擇端.以精致的工筆記錄了北宋末葉、徽宗時代首都汴京郊區(qū)和城內(nèi)汴河兩岸的建筑和民生,描繪了清明時節(jié)北宋汴梁以及汴河兩岸的繁華景象和自然風(fēng)光.這幅長卷采用散點透視的構(gòu)圖方法,將繁雜的景物納入統(tǒng)一而富于變化的畫面中.畫中人物500多,衣著不同,神情各異,其間穿插各種活動,注重戲劇性.構(gòu)圖疏迷密有致,注重節(jié)奏感和韻律的變化,筆墨章法都很巧妙. 全圖分為三個段落. 首段,汴京郊野春光.疏林薄霧,掩映著幾家茅舍、草橋、流水、老樹、扁舟.兩個腳夫趕著五匹馱炭的毛驢,向城市走來.一片柳林,枝頭剛剛泛出嫩綠,令人感到雖是春寒料峭,卻已大地回春.路上一頂轎子,內(nèi)坐一位婦人.轎頂裝飾著楊柳雜花,轎后跟著騎馬的、挑擔(dān)的,從京郊踏青掃墓歸來.環(huán)境和人物的描寫,點出了清明時節(jié)的特定時間和風(fēng)俗,為全畫展開了序幕. 中段,繁忙的汴河碼頭.人煙稠密,糧船云集.人們有在茶館休息的,有看相算命的,有在飯鋪進餐的.有間王家紙馬店”,是賣掃墓祭品的.河里船只來往,首尾相接,或纖夫牽拉,或船夫搖櫓,有的滿載貨物,逆流而上,有的靠岸停泊,緊張卸貨.橫跨汴河上的是一座規(guī)模宏大的木質(zhì)拱橋,結(jié)構(gòu)精巧,形式優(yōu)美,因狀若飛虹,故名虹橋.有一只大船正待過橋,船夫們或用竹篙撐,或用長竹鉤住橋梁,或用麻繩挽船,或忙著放下桅桿以順利通過橋拱.鄰船的人也指指點點像在大聲吆喝著什么.橋上的人也伸頭探腦緊張議論,期盼大船順利通過. 后段,熱鬧的市區(qū)街道.以高大的城樓為中心,兩邊屋宇鱗次櫛比.茶坊、酒肆、腳店、肉鋪、廟宇、公廨……商店中有綾羅綢緞、珠寶香料、香火紙馬的專門經(jīng)營,還有醫(yī)藥門診、大車修理、看相算命、整面修容……各行各業(yè),應(yīng)有盡有;大的商店門首還扎彩樓歡門”,懸掛市招旗幟,招攬生意.街市行人,摩肩接踵,川流不息.做生意的商賈、看街景的士紳、騎馬的官吏、叫賣的小販、乘轎的大家眷屬、身負背簍的行腳僧人、問路的外鄉(xiāng)游客、聽說書的街巷小兒、酒樓中狂飲的豪門子弟、城邊行乞的殘疾老人……男女老幼,士農(nóng)工商,三教九流,無所不有.轎子、駱駝、牛馬車、人力車、太平車、平頭車……形形色色,樣樣俱全.五米多長的畫卷里,共計描繪了五百五十多人物;牛、馬、騾、驢等牲畜五、六十匹,車、轎二十多輛;大小船只二十多艘;房屋、橋梁、城樓等也各有特色,體現(xiàn)了宋代建筑的特征. 《清明上河圖》景物繁多,巨細無遺,卻并不顯得瑣碎繁縟,表現(xiàn)出畫家對大場面宏觀把握的能力,以及于真放中見精微的繪畫境界,令人無法不欽佩其細致入微的觀察力和生動傳神的表現(xiàn)力.
清明上河圖 文中想象的句子有哪些
一、整體把握 這里說的“山市”,跟海市一樣,是一種因折光反射而形成的自然景象。
它美麗而又奇特,然而好幾年也難得出現(xiàn)一次,只有少數(shù)幸運兒在偶爾的機緣里能夠見到它,而絕大多數(shù)人只能望而興嘆。
這篇文章是根據(jù)目擊者的敘述寫的,它歷歷如畫地再現(xiàn)了山市由生成到消失的過程,無論是大筆勾勒或工筆描摹,都能曲盡其妙。
統(tǒng)觀山市出現(xiàn)的全過程,可分三個階段。
1.初生階段:從孤塔高聳到宮殿出現(xiàn)。
這是目擊者眼中的畫面。
文章還描寫了目擊者的心理變化:見孤塔時,彼此“相顧驚疑”,表明它是突然出現(xiàn)的,而且跟實景差不多,使人不得不“驚”,但一想到“近中無此禪院”,又不得不“疑”。
待到宮殿出現(xiàn),才悟出原來這是“山市”。
這樣寫就把讀者帶到目擊者所在的地方了。
以下所寫仍是目擊者所見畫面,但讀者在感覺上發(fā)生了變化:一切都如同親見。
2.發(fā)展階段:城郭的出現(xiàn)。
先總寫一筆:“高垣睥睨,連亙六七里。
”頗有恢宏的氣象。
然后分寫:“中有樓若者,堂若者,坊若者,歷歷在目,以億萬計。
”雖然寥寥數(shù)語,卻可以誘發(fā)讀者想像出一幅跟《清明上河圖》相似的畫卷來。
這幅畫卷最后在風(fēng)中消失,又不禁使人感到悵然。
3.高潮階段:危樓的出現(xiàn)。
因“風(fēng)定天清,一切烏有”,只剩下一座高接霄漢的危樓,所以樓的形狀看得格外清楚,連樓外天空也顯現(xiàn)了出來,給人的感覺是距離比先前的城郭縮短了一些。
更為特殊的是,樓上還有來來往往的人,或憑或立,與人世無異,這又給人以親切感,增強了觀賞的興趣。
最后寫幻景的消失,跟影視中的漸隱鏡頭頗為相似,又使人感到余味無窮。
結(jié)尾一段寫山上的“鬼市”,這是補筆,有照應(yīng)開頭的作用,說明奐山這個地方確實能看到這種奇異的現(xiàn)象。
二、問題研究 1.關(guān)于培養(yǎng)學(xué)生的想像力 人民文學(xué)出版社的《聊齋志異》選本上將此文的體裁定為散文,這是正確的,因為它不僅寫出了山市變化莫測的景象,而且表達了目擊者的感情,有很美的意境,值得欣賞。
但從初學(xué)者學(xué)習(xí)的需要來看,倒無妨把它看作一篇描寫性的說明文,因為作者的意圖是用描寫的手段來說明這種自然景象由生到滅的全過程。
如果我們確認(rèn)這一點,那就要在教學(xué)過程中著重培養(yǎng)學(xué)生的再造想像力,讓學(xué)生根據(jù)作者的描述在自己的頭腦中再造出山市的景象來。
為了達到這個目的,教師可以向?qū)W生提出如下一類問題: 孤塔的底部在什么地方?周圍有哪些事物? 城上有樓嗎?你看見城中的街道了嗎? 危樓上有多少人?都在干什么? 要讓學(xué)生放開想,能畫畫兒的還可以任選一個鏡頭畫出來。
總之,這堂課一定要生動活潑地進行,不拘一格。
2.引導(dǎo)學(xué)生閱讀自然小品 《聊齋志異》是以寫狐鬼故事著稱的,但也有個別篇章近似小品,且內(nèi)容廣泛,涉及自然現(xiàn)象(含動物趣聞)、民間技藝等。
例如《地震》一文就記錄了康熙七年六月十七日(夏歷)戌時作者在濟南親自經(jīng)歷的一次地震;《木雕人》記木偶戲;《鐵布衫法》記氣功表演;《獅子》《大鼠》《螳螂捕蟬》等記動物趣聞,等等。
讀自然小品(當(dāng)然不限于《聊齋志異》)可以引起學(xué)生對物理現(xiàn)象的興趣,擴大視野。
練習(xí)說明 一 讀懂這篇文章,完成下列各題。
1.“山市”從開始到最后是怎樣一步步變化的?(用原句回答) 2.為什么那時候的人把“山市”又稱為“鬼市”? 3.課外請教老師或查閱有關(guān)資料,對“山市”這一現(xiàn)象作出科學(xué)的解釋。
設(shè)題目的是使學(xué)生熟悉課文內(nèi)容并對所描述的現(xiàn)象有一定認(rèn)識,不致以訛傳訛。
1.回答此題要把握山市發(fā)生變化的三個階段(見“整體感知”),同時注意時間詞語“忽”“無何”“未幾”“忽”“既而”“逾時”“倏忽”的順序。
要求“用文章的原話回答”,意在使學(xué)生熟悉課文的用語,不要搞成背誦,能用上大部分詞語就可算達到了目的。
2.此題道理易懂,作為問題提出,是為了防止學(xué)生以訛傳訛,有正視聽之意。
3.略。
二 看注釋,查工具書,理解下列詞語的含義,并把它們摘抄在筆記本上。
孤塔聳起 高插青冥 碧瓦飛甍 歷歷在目 風(fēng)定天清 一切烏有 直接霄漢 黯然縹緲 設(shè)題目的是讓學(xué)生積累語匯。
教學(xué)建議 這是一篇自讀課文,可用一節(jié)課指導(dǎo)學(xué)生閱讀。
根據(jù)這篇課文的特點和教學(xué)要求,課堂教學(xué)可分為兩個部分:前一部分,任務(wù)是使學(xué)生能順暢地誦讀,熟悉課文中的描寫用語,并培養(yǎng)學(xué)生的想像力。
需時約35分鐘。
后一部分,任務(wù)是完成練習(xí),需時約10分鐘。
前者是基礎(chǔ),基礎(chǔ)打得扎實,練習(xí)才能順利完成。
下面僅就怎樣完成前一部分任務(wù)提幾條建議: 一、預(yù)習(xí)還是要抓。
本課生詞較多,盡管都有注釋,不多讀幾遍,仍恐難記??;文句要讀得順暢,也并非易事。
對這些困難,必須充分估計到,要使學(xué)生在預(yù)習(xí)中對課文有個初步印象,并劃出難詞難句。
二、文中四字結(jié)構(gòu)頗多,有的獨立成句,如“相顧驚疑”“高垣睥睨”等;有的帶有關(guān)聯(lián)詞或語末助詞,如“(既而)風(fēng)定天清”“居然城郭(矣)”;有的在句中,如“(然數(shù)年)恒不一見”“(見山上)人煙市肆”等。
讀好這些四字結(jié)構(gòu)是關(guān)鍵。
讀全文至少四遍(約需10分鐘)。
三、把解詞和培養(yǎng)學(xué)生的想像力結(jié)合在一起。
全用啟發(fā)提問的方式,按“山市”的三個畫面(塔和宮殿;城郭和其他建筑;危樓一座)依次提問,最后再用時間詞語把它們聯(lián)結(jié)起來。
(約需20分鐘) 提問完畢,最好將全文再讀兩遍,要提示學(xué)生一邊讀一邊想像“山市”的圖景,以保持印象的完整。
關(guān)于作家作品的介紹,切忌貪多,如果練習(xí)完成得快,也可以講一兩個短小的故事。
題注已經(jīng)講到了的,用不著重復(fù)。
有關(guān)資料 一、作家和作品 蒲松齡出身于沒落的地主家庭,早歲即有文名,多次參加省試,卻始終沒有考上舉人,到71歲才援例成為貢生。
除中年一度在江蘇寶應(yīng)做幕客外,都在家鄉(xiāng)當(dāng)塾師,終身郁郁不得志。
《聊齋志異》是他用幾十年的時間寫成的,他稱這是他的“孤憤之書”。
《聊齋志異》是一部文言短篇小說集,它以談狐說鬼的形式,揭露當(dāng)時現(xiàn)實的黑暗和官吏的罪惡,對科舉制度和禮教也有所批判,并以同情的筆調(diào)描繪了青年男女相愛的故事。
但書中也存在著一些宣傳忠孝節(jié)義的封建倫理觀念和迷信色彩。
二、譯文 奐山的“山市”,是淄川縣八景中的一景,但經(jīng)常好幾年也不出現(xiàn)一次。
(有一天)孫禹年公子跟他的同業(yè)朋友在樓上喝酒,忽然看見山頭有一座孤零零的寶塔聳立起來,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又驚奇又疑惑,心想這附近并沒有佛寺啊。
不多久,(又)看見幾十座宮殿,瓦是碧綠的,屋脊高高翹起,這才省悟到原來是(出現(xiàn))“山市”了。
沒多久,(又出現(xiàn)了)高高的城墻,(頂上是)呈凹凸形的短墻,連綿六七里,竟然是一座城了。
城中有像樓閣的,有像廳堂的,有像街坊的,都清晰地呈現(xiàn)在眼前,數(shù)也數(shù)不過來。
忽然刮起大風(fēng),煙塵彌漫,全城的景象變得模糊不清了。
過一陣子,大風(fēng)停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,上與天接,(每層)有五間房,窗戶都敞開著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空。
一層一層地指著數(shù)上去,房間越高,亮點越??;數(shù)到第八層,亮點只有星星那么小;再往上就變得暗淡了,似有若無,看不清它的層次。
(低層)樓上的人們來來往往,各干各的事情,有靠著(欄桿)的,有站著的,姿態(tài)各不相同。
過了一段時間,樓漸漸低矮下來,可以看見樓頂了;漸漸地,又變得跟平常的樓房一樣;漸漸地,又變成了高高的平房;突然又縮成拳頭一般大小,(再縮)成為豆粒一般大小,終于完全消失。
我又聽說,有早起趕路的人,看到山上有人家、集市和店鋪,跟塵世上的情形沒有什么區(qū)別,所以人們又管它叫“鬼市”。
三、《聊齋·自志》 披蘿帶荔,三閭氏感而為騷;牛鬼蛇神,長爪郎①吟而成癖。
自鳴天籟,不擇好音,有由然矣。
松落落秋螢之火,魑魅爭光;逐逐野馬之塵,魍魎見笑。
才非干寶,雅愛搜神;情類黃州,喜人談鬼。
聞則命筆,遂以成篇。
久之,四方同人,又以郵筒相寄,因而物以好聚,所積益伙。
甚者:人非化外,事或奇于斷發(fā)之鄉(xiāng);睫在眼前,怪有過于飛頭之國。
遄飛逸興,狂固難辭;永托曠懷,癡且不諱。
展如之人,得勿向我胡盧耶?然五父衢②頭,或涉濫聽;而三生石③上,頗悟前因。
放縱之言,有未可概以人廢者。
松懸弧時,先大人夢一病瘠瞿曇④,偏袒入室,藥膏如錢,圓粘乳際。
寤而松生,果符墨志。
且也:少羸多病,長命不猶。
門庭之凄寂,則冷淡如僧;筆墨之耕耘,則蕭條似缽。
每搔頭自念:勿亦面壁人果是吾前身耶
蓋有漏根因,未結(jié)人天之果;而隨風(fēng)蕩墮,竟成藩溷之花。
茫茫六道⑤,何可謂無其理哉!獨是子夜熒熒,燈昏欲蕊;蕭齋瑟瑟,案冷疑冰。
集腋為裘,妄續(xù)幽冥之錄;浮白載筆,僅成孤憤之書:寄托如此,亦足悲矣!嗟乎!驚霜寒雀,抱樹無溫;吊月秋蟲,偎欄自熱。
知我者,其在青林黑塞⑥間乎! 注釋:①〔長爪郎〕指唐代詩人李賀。
杜牧為他的詩集作序,有“鯨吸鰲擲,牛鬼蛇神,不足為其虛荒誕幻也”的評語。
②〔五父衢〕古道路名,在今山東曲阜。
③〔三生石〕相傳在杭州天竺寺后山。
唐李源與圓觀和尚的后身曾相會于此。
④〔瞿曇(tán)〕釋迦牟尼的姓,這里指僧人。
⑤〔六道〕佛教名詞。
佛教將眾生世界分為天、人、阿修羅、地獄、餓鬼、畜生六類,輪回相續(xù)。
⑥〔青林黑塞〕語出杜甫《夢李白》:“魂來楓林青,魂返關(guān)塞黑。
”這里是以李、杜的友誼比喻知交。
清明上河圖描繪的是一天的什么時候
24.清明上河圖 掩映:彼此遮掩而互相襯托。
阡陌縱橫:指田地間小路縱橫交錯。
阡,田地中間南北方向的小路;陌,田地中間東西方向的小路。
錯落:交錯紛雜。
參差:長短、高低、大小不齊。
本課指“古柳”有高有低。
茶肆:茶館。
宛若:好像。
車水馬龍:車像流水,馬像游龍。
形容車馬或車輛很多,來往不絕。
宅第:多指較大的住宅。
鱗次櫛比:像魚鱗和梳子的齒一樣,一個挨一個地排列著。
本課形容房屋密集。
市招:指店鋪門前掛的幌子。
士農(nóng)工商:士,指讀書人;農(nóng),指農(nóng)民;工,指手工業(yè)者;商,指商人。
泛指各行各業(yè)的人。
摩肩接踵:肩碰肩,腳碰腳。
形容人很多,很擁擠。
戛然:形容聲音突然中止。
此處指畫面到此一下子沒有了 《清明上河圖》,是北宋畫家張擇端存世的僅見的一幅精品,現(xiàn)存北京故宮博物院。
張擇端,字正道,東武(今山東諸城)人。
早年游學(xué)汴京,后習(xí)繪畫,宋徽宗趙佶(1101年—1124年在位)時期供職翰林圖畫院。
專工中國畫中以界筆、直尺劃線的技法,用以表現(xiàn)宮室、樓臺、屋宇等題材,尤擅繪舟車、市肆、橋梁、街道、城郭。
他的畫自成一家,別具一格。
張擇端的畫作,大都散佚,只有《清明上河圖》卷完好地保存下來了。
這幅畫高25厘米半,長525厘米。
這幅畫描繪的是汴京清明時節(jié)的繁榮景象,是汴京當(dāng)年繁榮的見證,也是北宋城市經(jīng)濟情況的寫照。
通過這幅畫,我們了解了北宋的城市面貌和當(dāng)時各階層人民的生活。
總之,《清明上河圖》具有極高的史料價值。
北宋年間的汴京極盛,城內(nèi)四河流貫,陸路四達,為全國水陸交通中心,商業(yè)發(fā)達居全國之首,當(dāng)時人口達100多萬。
汴京城中有許多熱鬧的街市,街市開設(shè)有各種店鋪,甚至出現(xiàn)了夜市。
逢年過節(jié),京城更是熱鬧非凡。
為了表現(xiàn)京城的繁榮昌盛,張擇端選擇了清明這個重要節(jié)日的景象進行59表現(xiàn)。
《清明上河圖》著重描繪了北宋首都水陸運輸和市面繁忙的景象。
《清明上河圖》的中心是由一座虹形大橋和橋頭大街的街面組成。
粗粗一看,人頭攢動,雜亂無章;細細一瞧,這些人是不同行業(yè)的人,從事著各種活動。
大橋西側(cè)有一些攤販和許多游客。
貨攤上擺有刀、剪、雜貨。
有賣茶水的,有看相算命的。
許多游客憑著橋側(cè)的欄桿,或指指點點,或在觀看河中往來的船只。
大橋中間的人行道上,是一條熙熙攘攘的人流;有坐轎的,有騎馬的,有挑擔(dān)的,有趕毛驢運貨的,有推獨輪車的……大橋南面和大街相連。
街道兩邊是茶樓,酒館,當(dāng)鋪,作坊。
街道兩旁的空地上還有不少張著大傘的小商販。
街道向東西兩邊延伸,一直延伸到城外較寧靜的郊區(qū),可是街上還是行人不斷:有挑擔(dān)趕路的,有駕牛車送貨的,有趕著毛驢拉貨車的,有駐足觀賞汴河景色的。
汴河上來往船只很多,可謂千帆競發(fā),百舸爭流。
有的停泊在碼頭附近,有的正在河中行駛。
有的大船由于負載過重,船主雇了很多纖夫在拉船行進。
有只載貨的大船已駛進大橋下面,很快就要穿過橋洞了。
這時,這只大船上的船夫顯得十分忙亂。
有的站在船篷頂上,落下風(fēng)帆;有的在船舷上使勁撐篙;有的用長篙頂住橋洞的洞頂,使船順?biāo)畡莅踩ㄟ^。
這一緊張場面,引起了橋上游客和鄰近船夫的關(guān)注,他們站在一旁吶喊助威。
《清明上河圖》將汴河上繁忙、緊張的運輸場面,描繪得栩栩如生,更增添了畫作的生活氣息。
張擇端具有高度的藝術(shù)概括力,使《清明上河圖》達到了很高的藝術(shù)水準(zhǔn)。
《清明上河圖》豐富的內(nèi)容,眾多的人物,規(guī)模的宏大,都是空前的。
《清明上河圖》的畫面疏密相間,有條不紊,從寧靜的郊區(qū)一直畫到熱鬧的城內(nèi)街市,處處引人入勝。
北宋以前,我國的人物畫主要是以宗教和貴族生活為題材。
張擇端雖然是在翰林圖畫院供職,創(chuàng)作的作品都稱為“院體畫”或“院畫”,但他卻把自己的畫筆伸向社會各階層人民的生活之中,創(chuàng)作出描寫城鄉(xiāng)生活的社會風(fēng)俗畫。
《清明上河圖》畫了大量各式各樣的人物。
而且,張擇端對每個人物的動作和神情,都刻畫得非常逼真生動。
這充分說明,張擇端生活的積累非常豐厚,創(chuàng)作的技巧非常嫻熟。
千古絕唱《清明上河圖》 坐落在市府廣場東南隅的遼寧省博物館,將于11月中旬隆重開館。
屆時,曾在沈陽“生活”了6年的國寶《清明上河圖》,將回沈“省親”。
《清明上河圖》問世近900年以來,經(jīng)歷了大起大落的顛沛流離,給后人留下了許多撲朔迷離的謎團。
9月13日,記者探詢了《清明上河圖》的身世,以及鮮為人知的經(jīng)歷——— 千古絕唱《清明上河圖》 《清明上河圖》作者張擇端,北宋畫家,字正道,東武(今山東諸城)人。
他早年游學(xué)汴京(今河南開封),后習(xí)繪畫。
北宋徽宗時期,張擇端供職翰林圖畫院,專工界畫宮室,尤擅繪舟車、市肆、橋梁、街道、城郭。
后來“以失位家居,賣畫為生,寫有《西湖爭標(biāo)圖》、《清明上河圖》。
” 《清明上河圖》曾為北宋宣和內(nèi)府所收藏,為絹本、淡設(shè)色,高24.8厘米,長528.7厘米,原作現(xiàn)藏北京故宮博物院。
《清明上河圖》是《東京夢華錄》、《圣畿賦》、《汴都賦》等著作的最佳圖解,具有極大的考史價值,它繼承發(fā)展了久已失傳的中國古代風(fēng)俗畫,更繼承了北宋前期歷史風(fēng)俗畫的優(yōu)良傳統(tǒng),以精致的工筆,記錄了北宋末葉、徽宗時期,首都汴京(今開封)清明時節(jié)郊區(qū)、汴河兩岸的自然風(fēng)光,城內(nèi)建筑和民生的繁華景象。
據(jù)齊藤謙《拙堂文話·卷八》統(tǒng)計,《清明上河圖》共有各色人物1643人、動物208頭(只),比《三國演義》的1191人、《紅樓夢》的975人、《水滸傳》的787人,都要多得多,堪稱價值連城的國寶。
顛沛流離《清明上河圖》 《清明上河圖》流傳后世后,以獨具的藝術(shù)價值及史料價值,受到后人的關(guān)注。
清朝末代皇帝愛新覺羅·溥儀,在遜位之后的11年中,受到“清室優(yōu)待條件”庇護,仍在北京紫禁城里稱孤道寡,并且監(jiān)守自盜,乘機大肆竊取宮中珍藏多年的稀世文物,為數(shù)之多,竟有千余件之巨。
借口賞賜盜國寶 溥儀12歲時,在張勛策動下,重登太和殿寶座,但沒多久便再度遜位,處于“小朝廷”風(fēng)雨飄搖之中。
此刻,溥儀著手下一步打算:留學(xué)國外。
他們留學(xué)國外的第一步是籌備經(jīng)費。
于是,他便把宮廷內(nèi)最值錢的字畫和古籍運出宮外,存在天津英租界的房子里。
運出的字畫、古籍皆為出類拔萃的珍品,大約有1000多件手卷字畫,200多種掛軸、冊頁,200種左右的宋板書。
其中,便有宋代張擇端的《清明上河圖》。
盡管有“清室優(yōu)待條件”作后盾,但溥儀還是不敢公然盜竊宮中寶物。
他便以賞賜弟弟為名,行盜竊文物之實。
1922年前后,北京局勢動蕩,他的父親便在天津英租界十三號路,代溥儀買了一所樓房。
從1922年起,他們就秘密地把宮內(nèi)收藏的古版書籍、歷朝名人字畫等文物,以賞賜為名,分批盜運出宮。
溥儀正式“賞賜”弟弟們,從1922年、所謂“宣統(tǒng)十四年七月十三日”開始。
溥儀利用兩名弟弟每天上午“進宮”陪同溥儀讀書的機會,將珍貴文物包裹在包袱里,由他的弟弟們每天下學(xué)時運出紫禁城。
從開始“賞賜”起的兩個多月中,有時是逐日“賞賜”,如1922年8月14日至26日,沒有一天間斷過。
這些宮中文物積累到七八十口大木箱后,便運到天津英租界的樓房里存放。
攜帶國寶投他國 直到1924年11月5日,當(dāng)時的北京衛(wèi)戍總司令鹿鐘麟、警察總監(jiān)張璧,率領(lǐng)20名短槍手突然闖進紫禁城,攆走了溥儀,拆散了“小朝廷”,溥儀竊取宮中所有文物的計劃因此中斷。
1924年11月5日,溥儀回到父親的“醇親王府”;11月29日,溥儀逃往日本兵營,要求“避難”,公然搬到日本公使館居住,在日本軍國主義卵翼下恢復(fù)“小朝廷”。
1925年2月23日,在日本警察護衛(wèi)下,溥儀潛逃到天津,在日本租界地張彪私宅“張園”中安頓下來。
可是,當(dāng)時的經(jīng)濟來源遠遠滿足不了他那浩繁的開支,于是,他便打起了變賣宮中國寶的主意。
國寶流落偽皇宮 通過日本特務(wù)土肥原賢二的陰謀策劃、天津日軍的密切配合,將溥儀喬裝成日本軍人,于1931年農(nóng)歷十月初一,乘小汽船偷渡白河,經(jīng)大沽口,登上日本商船“淡路丸”,潛到營口,至鞍山湯崗子小住,然后前往旅順口,進入日本殖民地。
1932年4月,溥儀進入長春偽皇宮,登上了偽滿洲國皇帝寶座。
溥儀從天津出逃,必須經(jīng)過國民軍的駐扎地區(qū),所以他只能輕裝簡從,大批的宮中國寶,仍然存放在天津。
1932年至1934年間,由日本關(guān)東軍司令部中將參謀吉岡安直,將存放于天津靜園的法書名畫、宋元善本、珠寶玉翠等約70箱,運到長春偽皇宮內(nèi),將裝有書畫的木箱,存放在偽皇宮東院圖書樓樓下東間,即“小白樓”;將裝有古玩珠寶的金庫,存放于“內(nèi)廷”緝熙樓客廳。
攜逃國寶被俘獲 1945年,抗日戰(zhàn)爭勝利前夕,偽滿洲國漢奸們聞風(fēng)喪膽,各奔生路。
當(dāng)時,一直由日本關(guān)東軍擔(dān)任警衛(wèi)的長春偽皇宮,改換成偽滿軍隊警衛(wèi)。
傀儡皇帝溥儀見大勢已去,惶惶不可終日。
他最為憂慮的,是不可能將存放在偽皇宮的所有國寶統(tǒng)統(tǒng)帶走,而只能有選擇地將晉、唐、宋、元的法書名畫大批攜逃。
為了能夠多帶國寶,他把保護法書名畫的楠木盒、花綾包袱皮等統(tǒng)統(tǒng)扔掉,將這些國寶硬塞進大木箱里。
1945年8月10日,日本關(guān)東軍司令小田乙三宣布:偽滿國都由長春遷到通化。
同年8月13日,溥儀從長春逃到通化大栗子溝;8月17日,溥儀乘坐一架小型軍用飛機企圖逃往日本。
當(dāng)飛機經(jīng)過沈陽時,溥儀被中國人民解放軍和蘇聯(lián)紅軍俘獲。
溥儀隨身攜逃的法書名畫和一批珠寶玉翠,被中國人民解放軍繳獲后,上繳東北人民銀行代為保存。
專家揭秘《清明上河圖》 1949年7月7日,東北博物館(現(xiàn)遼寧省博物館)在沈陽成立并開館,成為新中國第一個開放的博物館。
東北博物館的大部分展品,為東北人民銀行撥交、中國人民解放軍從溥儀處繳獲的名貴書畫、珠寶翠玉飾品。
獨具慧眼鑒瑰寶 人民鑒賞家楊仁愷先生,是在溥儀攜逃的眾多法書名畫中,獨具慧眼發(fā)現(xiàn)了《清明上河圖》。
歷來,以張擇端之名流傳的《清明上河圖》繁多,楊仁愷先生過目的就有10余件之多。
1950年秋,從東北人民銀行撥交來的一批《佚目》書畫尚未整理,良莠雜存、玉石不分。
當(dāng)時,楊仁愷先生在東北博物館臨時庫房里整理書畫作品時發(fā)現(xiàn),其中有3件同名為《清明上河圖》的作品。
楊仁愷先生當(dāng)時以為,這些都是過去常見的“蘇州畫片”一類的東西,根本沒想到會在此中出現(xiàn)奇跡。
然而,使楊仁愷先生大為出乎意料的是,數(shù)百年來始終埋沒在傳聞中的宋代張擇端《清明上河圖》真跡,會在這個偶然的時間、偶然的地點被意外發(fā)現(xiàn)
楊仁愷先生頓時“目之為明,驚喜若狂,得見廬山真面目,此種心情之激動,不可言狀。
”真本解開百年謎 楊仁愷先生當(dāng)時的激動心情是有根據(jù)的:因為在此之前,專家學(xué)者們對張擇端的《清明上河圖》究竟是個什么面貌,一無所知。
他們只能從經(jīng)常接觸到的許多蘇州畫片上,推斷《清明上河圖》與其大同小異,以為《清明上河圖》原作大體是蘇州畫片的原始所本。
《清明上河圖》的本來面目,數(shù)百年來一直是個不解之謎。
難怪楊仁愷先生看到宋代張擇端《清明上河圖》真本后,“目之為明、驚喜若狂”。
至此,楊仁愷先生才真正了解到,蘇州畫片的作者根本沒有見到《清明上河圖》原作,只是參照歷來文字記載構(gòu)圖鋪陳而成的。
比如,《清明上河圖》東水門前的虹橋為木結(jié)構(gòu),而蘇州畫片則為石頭建筑;人物衣著、民房、鋪面的形制等,也都與蘇州畫片大相徑庭,尤其是船只寫實描繪技巧生動自然,已達到出神入化境地。
張擇端能將北宋京城開封的復(fù)雜紛繁景象繪入畫圖,要比孟元老的《東京夢華錄》敘述得更為概括、更為形象,難怪《清明上河圖》歷代以來一直膾炙人口、經(jīng)久不衰。
仇英臨本辨真?zhèn)?件《清明上河圖》中既然已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了真跡,其余兩件自然便是贗品。
然而,另外一個奇跡又在楊仁愷先生面前出現(xiàn)了:兩件中的一件作品,竟然是仇英的重彩工筆《清明上河圖》,并具名款。
該作品參照了張擇端《清明上河圖》的構(gòu)圖形式,但描繪的是蘇州社會生活現(xiàn)實內(nèi)容。
從此,揭開了“蘇州畫片”的奧秘:明代蘇州坊間所繪制的《清明上河圖》,原來都出自仇英此圖。
由于歷來的《清明上河圖》贗品,均以仇英《清明上河圖》臨本為背景,于是,仇英臨本也就成為衡量《清明上河圖》真?zhèn)蔚囊粋€條件。
1949年7月7日,東北博物館(即現(xiàn)今的遼寧省博物館)開館后,張擇端《清明上河圖》便始終珍藏在沈陽;1955年,被國家有關(guān)部門撥交到北京故宮博物院收藏《清明上河圖》中畫有八百一十五人,各種牲畜六十多匹,木船二十多只,房屋樓閣三十多棟,推車乘轎也有二十多件。
《清明上河圖》描繪的是什么季節(jié)
秋季《清明上》是北宋畫擇端名作,但是不少人都以為這描繪了當(dāng)年汴郊清明時節(jié)的生活景象.其實這是錯誤的,你只要仔細觀察此畫,就不難發(fā)現(xiàn),畫中有賣西瓜、買新酒、送木炭、打團扇的情景.還有光著身子、露著膀子的大人、小孩及戴著竹籬、草帽的市民與勞動者.由此可以看出《清明上河圖》描寫的是什么季節(jié)了.因此在清明時節(jié)是難以看到有買西瓜的,也很少有人赤身露膀打團扇的.再說,新酒均賣于中秋前后,而未見清明時節(jié)有賣新酒的. 據(jù)《宋會要輯稿》,當(dāng)時汴京外城及郊區(qū),共劃分136坊,第一坊名“清明坊”.可見,名畫《清明上河圖》中的‘清明’二字,并非指‘清明時節(jié)’,而是描繪了當(dāng)時清明坊到虹橋這一段上河的秋季景色.