陳寅恪先生名言是什么
清華大學(xué)訓(xùn)“自強(qiáng)不厚德載物”來源于《周易》“乾”、“坤”辭:“天行健,君子以自強(qiáng)不息;地勢坤,君子以厚德載物”。
意思是天(即自然)的運(yùn)動剛強(qiáng)勁健,相應(yīng)于此,君子應(yīng)剛毅堅(jiān)卓,憤發(fā)圖強(qiáng);大地的氣勢厚實(shí)和順,君子應(yīng)增厚美德,容載萬物。
清華大學(xué)的前身是清華學(xué)堂,始建于1911年,曾是由“庚子賠款”建立的留美預(yù)備學(xué)校。
1912年,清華學(xué)堂更名為清華學(xué)校,1928年更名為國立清華大學(xué)。
清華大學(xué)的初期發(fā)展,雖然愛西方文化的影響,但學(xué)校十分重視研究中華民族的優(yōu)秀文化瑰寶。
以王國維、梁啟超、陳寅恪、趙元任為代表的清華學(xué)者,主張中西兼容,文理滲透、古今貫通,對清華的發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
我最喜歡的一副對聯(lián)作文 500初中
請任選其一: 風(fēng)聲雨聲讀書聲聲聲入耳; 家事國事天下事事事關(guān)心。
這是現(xiàn)懸于東林書院依庸堂內(nèi)的一副著名對聯(lián)。
此聯(lián)為明東林黨領(lǐng)袖顧憲成所撰,后來人們用以提倡讀書不忘救國,至今仍有積極意義。
上聯(lián)將讀書聲和風(fēng)雨聲融為一體,既有詩意,又有深意。
下聯(lián)有齊家治國平天下的雄心壯志。
風(fēng)對雨,家對國,耳對心, 極其工整,特別是連用疊字,如聞書聲瑯瑯 。
總體的意思就是說:在這樣的校園(書院)里,無論是周圍環(huán)境的聲音,還是讀書的聲音,都很好聽。
表示學(xué)生要好好讀書。
第二句:但是光讀好書,對一個讀書人來說是不夠的,小到家事,大到國家大事,都要關(guān)心。
這對聯(lián)是勸勉讀書人要以救國為己任,其實(shí)就是“天下興旺,匹夫有責(zé)”的意思。
傳聞當(dāng)年被罷黜里居的顧憲成、高攀龍等人先后主盟東林書院,聚眾講學(xué)。
講學(xué)之余,往往評議朝政。
顧憲成所撰的“風(fēng)聲雨聲讀書聲聲聲入耳,家事國事天下事事事關(guān)心”這副心懷遠(yuǎn)大抱負(fù)之名聯(lián),后被廣為傳誦,成為許多學(xué)人、志士的共同心聲和座右銘。
這副對聯(lián)至今仍有啟迪、教育意義,也就是要求讀書人不僅要讀好書,還要關(guān)心國家,關(guān)心政治,關(guān)心天下之事,多用心用體會世間百態(tài),學(xué)以致用,而不要死讀書,讀死書。
孫行者; 胡適之。
孫行者; 祖沖之。
清華大學(xué)1932年入學(xué)考試國文試題,由陳寅恪教授命題,曾經(jīng)出過一個三字的上聯(lián):“孫行者”。
據(jù)說只有一位考生對得最精彩,對句是:“胡適之”。
孫行者、胡適之,都是人名;一古一今、一武一文、一虛一實(shí)、一神一凡,又都是名人;這兩個名人,可以說,又都是赴西天的取經(jīng)人。
這是意對。
胡、孫,都是猴子的別名,是名詞;行、適,都有走動的意思,是動詞;者、之,都是文言虛詞。
這是文對。
講音韻:平仄仄,仄平平,是格律對。
這副三字的對聯(lián),真是言簡意賅、妙趣橫生、對仗工整、自然天成。
實(shí)際上最佳答案應(yīng)該是“祖沖之”。
因?yàn)椤白妗睂Α皩O”更工整。
所以“孫行者”對“祖沖之”,梁羽生先生在《名聯(lián)談趣》中認(rèn)為“祖沖之”對“孫行者”最佳,乃天造地設(shè)。
其實(shí)事情沒有傳聞那樣繁復(fù),答案就在陳寅恪先生的文字里:1965年,76歲的陳寅恪先生追憶昔日命題經(jīng)過夫子自道,“其對子之題為‘孫行者’,因蘇東坡詩有‘前生恐是盧行者,后學(xué)過呼韓退之’。
‘韓盧’為犬名,‘行’與‘退’皆步履進(jìn)退之動詞,‘者’與‘之’俱為虛字。
東坡此聯(lián)可稱極中國對仗文學(xué)之能事”,又說,“寅恪所以以‘孫行者’為對子之題者,實(shí)欲應(yīng)試者以‘胡適之’對‘孫行者”。
蓋猴猻乃猿猴,而‘行者’與‘適之’意義音韻皆可相對。
陳寅老的及門弟子卞僧慧談及此事,指證當(dāng)年出版的《清華暑期周刊》,闡明陳先生命題的深意,“欲借此以發(fā)見聰明博聞的特殊人才”,而那些“輾轉(zhuǎn)傳聞,或又雜以臆想,不免失真”。
一段文字公案應(yīng)可了斷,而余聞依然流傳。
輾轉(zhuǎn)傳承者似乎從“祖沖之”、“王引之”與“胡適之”的比較里發(fā)現(xiàn)中國對仗文學(xué)的精深,從而獲取審美上的享受;又似乎從陳寅恪先生改變初衷、服膺創(chuàng)造的傳聞里,感受一代學(xué)者的亮節(jié)高風(fēng)。
唯一遺憾的是我們還是不夠了解陳寅恪先生的蓋世才情,因?yàn)槲覀儾桓铱隙ㄔ瓟M就是“胡適之”。
假如我們認(rèn)真捧讀陳先生的著作,我們應(yīng)該相信,那個最為精彩的對句本來屬于陳寅恪。
敬告文化藝術(shù)類提問者: 我在百度知道的不同類別,回答網(wǎng)友的的提問,感觸最深的是:其他類別的提問者能和回答者積極互動,且感覺有所幫助,就會及時采納;而文化藝術(shù)類的提問者,尤其是對聯(lián)的提問者,往往提出問題之后,無論回答的答案是否對其有所幫助,常常是不置可否,杳無回音,更不用說采納了。
我百思不得其解:是“文化藝術(shù)類提問者”智商高
對答案不屑一顧
還是“其他類別的提問者”情商高
尊重他人的勞動而又誠信為本
雖答案不同,但同為讀書人,您我共勉之
請問可以體現(xiàn)五四精神的典型人物有哪些
陳獨(dú)秀 ,李大釗,胡適,魯迅等
古人白居易的評價(jià)有哪些
白居易有“詩魔”和“詩王”之稱,古人有“詩到香山老,方無斧鑿痕”、“歌詠佳句盡為白公所占”等贊語,甚至唐宣宗都寫詩贊揚(yáng)白居易:綴玉聯(lián)珠六十年,誰教冥路作詩仙?浮云不系名居易,造化無為字樂天.童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇,文章已滿行人耳,一度思卿一愴然!而正史對他也有很高的評價(jià)舊唐書臣觀元之制策,白之奏議,極文章之壺奧,盡治亂之根荄。
非徒謠頌之片言,盤盂之小說。
就文觀行,居易為優(yōu)。
放心于自得之場,置器于必安之地。
優(yōu)游卒歲,不亦賢乎
贊曰:文章新體,建安、永明。
沈、謝既往,元、白挺生。
但留金石,長有莖英。
不習(xí)孫吳,焉知用兵
新唐書觀居易始以直道奮,在天子前爭安危,冀以立功。
雖中被斥,晚益不衰。
當(dāng)宗閔時,權(quán)勢震赫,終不附離為進(jìn)取計(jì),完節(jié)自高。
而稹中道徼險(xiǎn)得宰相,名望漼然。
嗚呼
居易其賢哉
唐才子傳公詩以六義為主,不賞艱難。
每成篇,必令其家老嫗讀之,問解則錄。
后人評白詩“如山東父老課農(nóng)桑,言言皆實(shí)”者也。
雞林國行賈售于其國相,率篇百金,偽者即能辨之。
與元稹極善膠漆,音韻亦同。
天下曰“元白”。
元卒,與劉賓客齊名,曰“劉白”云。
公好神仙,自制飛云履,焚香振足,如撥煙霧,冉冉生云。
初來九江,居廬阜峰下,作草堂,燒丹。
今尚存。
有《白氏長慶集》七十五集,及所撰古今事實(shí),為《六帖》,及述作詩格法,欲自除其病,名《白氏金針集》三卷,并行于世。
再看看歷代評價(jià)唐代唐宣宗有吊白居易詩:“綴玉聯(lián)珠六十年,誰教冥路作詩仙。
浮云不系名居易,造化無為字樂天。
童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇。
文章已滿行人耳,一度思卿一愴然。
”此詩可作為白居易一生的概括。
五代及宋新、舊唐書對于白居易的評價(jià)亦有不同。
舊唐書對于白居易的文學(xué)成就給予高度的肯定:“昔建安才子,始定霸于曹、劉;永明辭宗,先讓功于沈、謝。
元和主盟,微之、樂天而已。
臣觀元之制策,白之奏議,極文章之壺奧,盡治亂之根荄。
非徒謠頌之片言,盤盂之小說。
就文觀行,居易為優(yōu),放心于自得之場,置器于必安之地,優(yōu)游卒歲,不亦賢乎。
”新唐書描述白居易“于文章精切,然最工詩。
”又說:“居易在元和、長慶時,與元稹俱有名,最長于詩,它文未能稱是也。
”然而新唐書對白居易的人品則給予極高的肯定:“觀居易始以直道奮,在天子前爭安危,冀以立功,雖中被斥,晚益不衰。
當(dāng)宗閔時,權(quán)勢震赫,終不附離為進(jìn)取計(jì),完節(jié)自高。
而稹中道徼險(xiǎn)得宰相,名望漼然。
鳴呼,居易其賢哉
”這種評價(jià)的變遷可能與宋代古文運(yùn)動的興起有密切的關(guān)系。
蘇軾對白居易的評價(jià)也有不一致處。
蘇軾曾提出“元輕白俗”的說法,對元白的詩風(fēng)頗有微詞。
然而后來卻常以白居易自比,例如“定似香山老居士,世緣終淺道根深。
”又如“予去杭十六年,而復(fù)來留二年而去。
平生自覺出處老少粗似樂天,雖才名相遠(yuǎn),而安分寡求亦庶幾焉。
”蘇軾對白居易的詩作,也有“白公晚年詩極高妙。
”的評語。
遼金元三代元好問:“并州未是風(fēng)流域,五百年中一樂天。
”在《論詩三十首》“一語天然萬古新”句下,元好問自注:“陶淵明,晉之白樂天。
”明清袁宗道以“白蘇齋”為齋名,并有《詠懷效白》的詩作清代主張性靈說的袁枚亦給予白居易極高的評價(jià)。
清乾隆皇帝敕編的《唐宋詩醇》對白居易的詩文與為人均給予極高的評價(jià),認(rèn)為白居易“實(shí)具經(jīng)世之才”,并認(rèn)為官員應(yīng)以白居易的詩“救煩無若靜,補(bǔ)拙莫如勤”作為座右銘。
近現(xiàn)代胡適贊揚(yáng)以白居易與元稹為領(lǐng)袖的文學(xué)革新運(yùn)動,認(rèn)為可以達(dá)到以詩歌造成輿論,而有助于改善政治。
因?yàn)殛惇?dú)秀與胡適提倡新文學(xué)運(yùn)動,在提倡白話、不避俗字俗語的風(fēng)氣下,白居易的詩歌因而很受推崇。
包括陳寅恪、劉大杰、錢基博等,都給予白居易極高的評價(jià)。
然而錢鐘書對白居易的評價(jià)則不高。
還有他國評價(jià)白居易的文集在日本受到高度評價(jià)。
平安時代,菅原道真寫漢詩,當(dāng)時渤海國的人見道真的詩,認(rèn)為與白居易的詩很像,這評語令道真很高興,還特別記載下來,引以為榮。
...所以說白居易的詩歌是我國古代的一顆璀璨的明珠,他的詩,不僅語言優(yōu)美,而且通俗易懂,不愧為我國一代偉大的詩人.