《小王子》是法國作家安托萬·德·圣·??颂K佩里于1942年寫成的著名兒童文學(xué)短篇小說。那么在這本書中小王子中有哲理的話有哪些呢?
小王子中有哲理的話1
1.他傾聽過她的怨艾和自詡,甚至有時,他聆聽她的沉默。因為她是他的玫瑰。
2.小王子愛著玫瑰,因為她是他親手澆灌的,是他親手放在花罩的,是他親自用屏風(fēng)保護(hù)起來的。因為愛她,所以呵護(hù)她。
3.小王子來自遙遠(yuǎn)的612星球,降落至地球沙漠深處。他的星球很小,星球上有他的小房子,美麗的玫瑰,不會爆發(fā)的火山以及可惡的猴面包樹。清除猴面包樹,澆灌玫瑰,是他在這個星球的日常生活,重復(fù)但并不枯燥乏味。
4.當(dāng)失去一些東西時,才感到彌足珍貴。越是在生活中常見的,容易得到的東西,失去會越讓人覺得后悔。我們的親人,朋友,雖然每天都能見到,但是我們很多人沒能感覺到他們對我們價值,許多人被其他被認(rèn)為重要的事情而忽略了他們。但是,等到他們有一天不在時,我們才感到傷心,甚至難以接受。
玫瑰花的驕傲和再三試探使小王子負(fù)氣離開家園,開始了宇宙旅行。
小王子中有哲理的話2
1.地球的花園里有五千朵玫瑰,它們美麗又高貴,小王子只擁有有一株玫瑰,但在他的心中是獨一無二的。
2.人只有在失去后才懂得珍惜,珍惜你愛的人,承擔(dān)起你對她的責(zé)任,不要付出巨大的代價而彌補(bǔ)后悔。
3.縱然你擁有整個花園,擁有無數(shù)的玫瑰,但也無法代替心中獨一無二的玫瑰。
4.擁有愛你的人,是一種幸福。在小王子離開的前一天,他們雙方才意識到彼此在自己心中的重量??v然后悔,為了賭氣,小王子毅然離開了。玫瑰默默的流淚,小王子又何嘗不是?但雙方難以打破那層隔膜,難以妥協(xié)。
5.小王子在地球上難以忍受孤獨與對玫瑰的思念,寧愿以肉體的毀滅為代價,也要回去陪著玫瑰。他實在擔(dān)心在沒有自己的日子里,玫瑰的生活是否很好。他需要綿羊,但必須有牙套。因為只有這樣,才能保障玫瑰的安全。
6.人們每天奔波,實際上自己也不知道為了什么。人們在忙碌中早已忘記的最初的理想,最初是為了什么而奮斗,只知道隨波逐流,在人流中,漸漸的失去了那個本來的自我。
7.這個星球上的人們每天忙忙碌碌,這是小王子對地球人的第一印象。
8.或許你最初的夢想,就是簡單的追求幸福。那么何為幸福?在小王子看來,幸福就是在自己的星球上除一除害草,通一通火山,與玫瑰看一看日落。
小王子中有哲理的話3
1.在長長軌道上,火車?yán)艘徊ㄓ忠徊ǖ娜恕P⊥踝雍懿唤?,人們?yōu)榱耸裁炊β?,為了什么而奔波?/p>
2.但是人們并不會滿足,他們不斷的追求。得到的越多,他心里的欲望越是膨脹。與他人不斷的攀比,最終也在攀比中勞煩身心,得不到幸福。
3.為什么人們不知道滿足呢?小王子不解道。
4.孩子們自小以來,都要順著大人們的思維生長,發(fā)育,如果違背大人們的意志,輕則予以否定,重則受到懲罰。
5.當(dāng)作者將這幅畫給小王子看時,小王子立刻說出了作者所畫的內(nèi)容,讓作者感到安慰。他想,如果早點遇到小王子,他的人生軌跡或許會有所不同。這就是這個惡性循環(huán)形成的原因。
6.不要問為什么,因為大人們也不知道為什么。他們只知道自己的兒時也是這樣過來的。
7.人就是這樣,當(dāng)自己的所做得不到任何的肯定,在別人看來只是毫無價值的垃圾時,他就會對比做出改變。更不用說被否定的對象是兒時的作者。
8.在小說開頭,作者給大人們畫了一只吞了大象的蟒蛇,大人們認(rèn)為這沒有任何意義,于是不斷的對此做出否定。也就是在大人一次一次的否定中,我們可憐的作者失去了對繪畫的興趣,從此畫不出什么東西。
9.在大人們的視角的影響下,孩子們失去了自己的童真。有不少的.孩子過度早熟,在各類節(jié)目都有神童的出現(xiàn),每當(dāng)我看到這些神童時,沒有與他人一樣的羨慕,只有深深的惋惜。三四歲,甚至是五六歲的孩子,正是孩子們天馬行空的想象著一草一木,認(rèn)識這個未知的世界的時候。本該天真爛漫的時候,卻被無數(shù)的奧數(shù)題,鋼琴,各種父母希望,大人們認(rèn)可的標(biāo)準(zhǔn)所禁錮。
10.如今出現(xiàn)了一種奇怪的現(xiàn)象,孩子們很成熟,但很多大人裝嫩,發(fā)嗲,犯賤,并且這很受人們的歡迎。這種本末的倒置,或許小王子一生都難以理解吧。
11.讓我不解的是,大人們的思維,為何要強(qiáng)加在孩子的身上。當(dāng)孩子們說著與自己年齡不相符合的話,做著成熟的動作,穿著成熟的服裝出現(xiàn)在舞臺上。讓大人們連連點頭稱贊,而讓我感到只有做作,虛偽以及對這些孩子的惋惜。這些孩子在無形就被剝奪了在這個年齡段本該擁有的最珍貴的東西。
小王子中有哲理的話4
1.珍惜馴服了你或你馴服的人,因為這個過程并不容易,茫茫人海中,與你建立聯(lián)系,便是緣。一切都是緣起,終結(jié)于緣。
2.人與人之間為何會產(chǎn)生聯(lián)系?
3.狐貍與小王子相識在花園中,兩者都很孤獨。
4.馴服是責(zé)任,是擔(dān)當(dāng)。本質(zhì)的東西是用眼睛看不見的,只能用心去看。小王子為玫瑰花費(fèi)時光,才使得他的玫瑰變得如此重要。對你馴養(yǎng)過的東西,你永遠(yuǎn)都有責(zé)任。當(dāng)你離不開對方時,要懂得珍惜。
5.小王子頓悟到,自己之所以想念玫瑰,是因為玫瑰馴服了自己。
6.狐貍請求小王子馴服自己,當(dāng)馴服成功后,兩者建立聯(lián)系,當(dāng)彼此分開時,又感到難舍。
7.人與人之間又何嘗不是嗎?將對方的存在當(dāng)成習(xí)慣,習(xí)慣對方的一切習(xí)慣,這就是建立聯(lián)系的起源,也就是馴服。
8.也許許多人好多年都沒有這樣做過了。在現(xiàn)在快節(jié)奏的生活中,任何事都講究效率,人們做什么事也講究功利主義。所以許多最為自然與本真的東西被我們忽略。
9.看看日出,對許多人來說,并不是很難。也就是刷朋友圈的時間,或者打游戲的時間。但是,想要摳出這些時間對人們來說很難很難。
10.想想自己有多久沒有坐在椅子上,心里沒有任何雜亂的事,只是一心一意,心平氣和的看一次日出。
11.小王子說:“你知道,當(dāng)人們感到非常苦悶時,總是喜歡日落的?!?/p>
12.人們知道旅游,想要融入自然。但是,又何嘗認(rèn)識到,其實,你只需要抬一抬頭,便能欣賞自然的風(fēng)光。
13.珍惜你現(xiàn)在能夠與你相愛的人一同看日出的機(jī)會,不要等到遲暮之年,冥冥之際留下遺憾。
14.許多人對比表示不屑,日出,這種最平常,最無聊的東西,有什么可看的。但是,你不可否認(rèn)的是,日出象征著新的一天的開始,是希望的象征。
15.也許看看日落能讓小王子回憶起自己與玫瑰的時光,或許他們一同看過日出日落。
1、淚水的世界是多么神秘?。?/p>
2、我會住在其中的一顆星星上面,在某一顆星星上微笑著,每當(dāng)夜晚你仰望星空的時候,就會像是看到所有的星星都在微笑一般。
3、人不應(yīng)該聽花說些什么,只要欣賞她們,聞聞花就夠了。
4、當(dāng)你撫平你的憂傷的時候,你就會是我永遠(yuǎn)的朋友,你要跟我一起笑。
5、想起你,我會很幸福的,你知道我也看著星星啊。所有的星星將會有著生銹轆轤的井,所有的星星都會流出水來讓我喝……
6、夜里,你要抬頭仰望滿天的星星,我那顆實在太小了,我都沒發(fā)指給你看它在哪兒。這樣倒也好,我的星星,對你來說就是滿天星星中的一顆。所以,你會愛這滿天的星星……所有的星星都會是你的'朋友。
7、“人群里也是很寂寞的?!鄙哒f。
8、小王子:你知道——當(dāng)你感覺到悲傷的時候,就會喜歡看落日……
9、如果有人鐘愛著一朵獨一無二的盛開在浩瀚星海里的花。那么,當(dāng)他抬頭仰望繁星時,便會心滿意足。他會告訴自己:“我心愛的花在那里,在那顆遙遠(yuǎn)的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,對他來說,所有的星光變會在剎那間暗淡無光!而你卻認(rèn)為這并不重要!
10、因為忘記自己的朋友是一件悲哀的事情,并不是每個人都有朋友,如果我忘記了小王子,那我就會變得和那些除了對數(shù)字感興趣,對其他事都漠不關(guān)心的大人們一樣了……
11、小王子:我那時什么也不懂!我應(yīng)該根據(jù)她的行為,而不是根據(jù)她的話來判斷她。她香氣四溢,讓我的生活更加芬芳多彩,我真不該離開她的...我早該猜到,在她那可笑的伎倆后面是繾綣柔情啊?;ǘ涫侨绱说奶煺鏌o邪!可是,我畢竟是太年輕了,不知該如何去愛她。
12、玫瑰花:"我并非如此的弱不禁風(fēng)...夜晚的涼風(fēng)對我倒有好處。我是一朵花啊。"
13、玫瑰花:哦,如果我想跟蝴蝶交朋友的話,當(dāng)然就得忍耐兩三只毛毛蟲的拜訪咯。我聽說蝴蝶長的很漂亮。況且,如果沒有蝴蝶,沒有毛毛蟲,還會有誰來看我呢?你離我那么遠(yuǎn)……至于大動物,我才不怕呢,我有我的力爪啊。
14、小王子:我在想星星們閃閃發(fā)亮是不是為了要讓每個人找到回家的路。他說:“看,我的那顆星星,恰好就在頭上卻距離如此遙遠(yuǎn)!”
15、如果你愛上了某個星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就會覺得漫天的繁星就像一朵朵盛開的花。
16、就像水一樣因為轆轤和繩子,使得你讓我喝的水有如音樂一般。
17、你記得嗎?它是如此凄美。
18、小王子:人嗎?我想大概有六七個吧,幾年前看到過他們,但我不知道在哪能找到他們,風(fēng)把他們吹散了,他們沒有根,活得很辛苦。
19、馴養(yǎng)的意思:“這是常常被人遺忘的事情?!焙傉f道,“它的意思就是建立關(guān)系?!?/p>
20、狐貍說:“對我而言,你只不過是個小男駭,就像其他千萬個小男孩一樣。我不需要你,你也同樣用不著我。對你來說。我也只不過是只狐貍,就跟其他千萬只狐貍一樣。然而,如果你馴養(yǎng)我。我們將會彼此需要,對我而言,你將是宇宙唯一的了,我對你來說,也是世界上唯一的了。
21、狐貍:如果你馴養(yǎng)我,那我的生命就充滿陽光,你的腳步聲會變得跟其他人的不一樣。其他人的腳步聲會讓我迅速躲到地底下,而你的腳步聲則會像音樂一樣,把我召喚出洞穴。
22、狐貍:你看,看到那邊的麥田了嗎?我不吃面包,麥子對我來說一點意義也沒有,麥田無法讓我產(chǎn)生聯(lián)想,這實在可悲。但是,你有一頭金發(fā),如果你馴養(yǎng)我,那該有多么美好啊!金黃色的麥子會讓我想起你,我也會喜歡聽風(fēng)在麥穗間吹拂的聲音。
23、“你只能了解你馴養(yǎng)的東西?!焙傉f,“人類不再有時間去了解事情了,他們總是到商店里買現(xiàn)在的東西。但是,卻沒有一家商店販賣友誼,所以人類沒有真正的朋友,如果你不需要一個朋友,就馴養(yǎng)我吧!”
24、大人們通常都是這樣,以貌取人……
25、小王子:“你們很美,”他繼續(xù)往下說“但是很空虛,沒有人會為你們而死,沒錯,一般過路的人,可能會認(rèn)為我的玫瑰和你們很像,但她只要一朵花就勝過你們?nèi)?,因為她是我灌溉的那朵玫瑰花;她是那朵我放在玻璃罩下面,讓我保護(hù)不被風(fēng)吹襲,而且為她打死毛毛蟲的玫瑰;因為,她是那朵我愿意傾聽她發(fā)牢騷吹噓甚至沉默的那朵玫瑰;因為,她是我的玫瑰?!?/p>
26、只有用心靈才能看得清事物本質(zhì),真正重要的東西是肉眼無法看見的
27、因為你把時間投注在你的玫瑰花身上,所以,她才會如此重要。
28、“人總是這山望著那山高。”扳道工說。
29、“水對心靈也會有好處?!?/p>
30、“因為有一朵我們看不到的花兒,星星才顯得如此美麗,沙漠美麗。因為,沙漠某處隱藏著一口井?!毙⊥踝诱f。
31、“我今天也要回家了?!薄奥泛眠h(yuǎn)也很艱難?!?/p>
小王子經(jīng)典語錄中英文1
1) For she did not want him to see her crying。 She was such a proud flower…她其實是不愿意讓小王子看到自己哭泣。她曾經(jīng)是多么高傲的一朵花……
2) It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important。你在你的玫瑰花身上耗費(fèi)的時間使得你的玫瑰花變得如此重要。
3) Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…花總是表里不一,而我太年輕了,不知道該怎樣愛護(hù)她……
4) The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!古屋、星星和沙漠——賦予它們美麗的是某種看不見的東西……
5) What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…沙漠之所以美麗,是因為在它的某個角落隱藏著一口井水……
6) And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!但是,大人們永遠(yuǎn)也不會了解這件事有多么重要!
7) You know — one loves the sunset, when one is so sad…你知道的——當(dāng)一個人情緒低落的時候,他會格外喜歡看日落……
8) The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen。星星真美,因為有一朵看不見的花。
9) My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world。 And I have left on my planet, all alone!我的花生命是短暫的,她只有四根刺可以保護(hù)自己,抵御世界,我卻將她獨自留在我的星球上了!
10) I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose。 A common rose…我總以為自己很富有,擁有一朵世上獨一無二的花;實際上,我所擁有的不過是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……
小王子經(jīng)典語錄中英文2
1) The people have no imagination。 They repeat whatever one says to them… On my planet I had a flower; She always was the first to speak…人沒有想象力。只會重述著別人對他們說過的話……在我的行星上,有一朵花,總是她先開口對我說話……
2) It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you…… but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!這是你的錯,我根本無意傷害你,可是你卻愿意讓我馴服你……可是你現(xiàn)在卻想哭!那馴服根本對你毫無好處!
3) Men have not more time to understand anything。 They buy things already made at the shops。 But there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more。人是沒有多余的時間去了解其它事情的。他們到商店購買現(xiàn)成的'東西。但是世上卻沒有可以買到友情的商店,所以人不會再有朋友了。
4) What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…這個熟睡的小王子最叫我感動的地方是,他對一朵玫瑰的感情——甚至他睡著了,那朵玫瑰花的影子,仍像燈光一樣照亮他的生命……
5) His flower had told him that she was only one of her kind in all universe。 And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!他的花朵曾經(jīng)告訴他,自己是宇宙間僅有的一種花;可是僅僅在這座花園里,就有五千朵和她一模一樣的花!
6) My star will be just one of the stars, for you。 And so you will love to watch all the stars in the heavens…… They will be your friends。我的星星對你而言,只不過是眾星中的一顆。你會喜歡仰望天際所有的繁星……它們都會是你的朋友。
7) It is of some use to my volcanoes, and it is of some use to my flower, that I own them。 But you are of no use to the stars。我對火山和花都有用處,所以我才擁有它們。但是,你對星星們卻一點用處也沒有啊!
8) It has done me good, because of the color of the wheat fields。 Go and look again at the roses。 You will understand now that yours is unique in all the world。馴服對我是有好處的——因為麥田的顏色。再回頭看那些玫瑰花吧!到時你就明白你的玫瑰花仍是舉世無雙的一朵花。
9) You understand… It is too far。 I cannot carry this body with me。 It is too heavy。 But it will be like an old abandoned shell。 There is nothing sad about old shells…你知道……路途太遙遠(yuǎn)了。我的身軀太沉重了,帶不走它……但它只不過是一具被丟棄了的舊軀殼。不必為一具舊軀殼感到傷心難過。
10) The thing that is important is the thing that not seen… It is just as it is with the flower。 If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night。 All the stars are abloom with flowers…重要的東西用眼睛是看不到的……就好比花一樣。假如你喜歡某個行星上的一朵花,在夜晚仰望星空的時候心情就會很愉快,感覺所有的行星都開滿了花……
11) You know – my flower… I am responsible for her。 And she is so weak! She is so na?ve! She has four thorns, of no use at all, to protect herself against the world…there now – that is all…你知道——我的花……我要對她負(fù)責(zé)。她是那么脆弱!那么純真!她也只有四根無用的刺可以自衛(wèi)、抵御這個世界……就是這樣,沒有其它的……
12) In one of the stars I shall be living。 In one of them I shall be laughing。 And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You – only you – will have stars that can laugh…我就在繁星中的一顆上生活。我會站在其中的一顆星星上微笑。當(dāng)你在夜間仰望天際時,就仿佛每一顆星星都在笑……你——只有你——才能擁有會笑的星星……
13) Men have forgotten this truth。 But you must not forget it。 You become responsible, forever, for what you have tamed。 You are responsible for your rose…人們早已忘記了這個道理??墒悄悴粦?yīng)將它遺忘。你必須永遠(yuǎn)對自己所馴服的東西負(fù)責(zé)。你要對你的玫瑰花負(fù)責(zé)。
14) As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water。如果是我,要是我有五十三分鐘可以自由運(yùn)用,那我會悠哉游哉向一道清泉走去。
15) Only the children know what they are looking for。 They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…只有小孩子知道自己在找什么。他們把時間花費(fèi)在布洋娃娃身上。因此對他們而言,洋娃娃就變得很重要。一旦有人將娃娃拿走,他們就會號啕大哭……
16) You know, it will be very nice。 I, too, shall look at the stars。 All the stars will be wells with a rusty pulley。 All the stars will pour out fresh water for me to drink… That will be so amusing! You will have five hundred million little bells, and I shall have five hundred million springs of fresh water…你知道,一切都會很好。我也會抬頭看星星,每一顆星星都有一口井,上頭都有一個生繡的滑輪。每一顆星星也會為我沁出甘醇的井水給我止渴……多有趣啊!你將擁有五億個小鈴鐺,我也能擁有五億道清泉……
17) The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for。 And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water。 But eyes are blind。 One must look with the heart…你所居住的星球上的人們,在同一座花園培育了五千朵玫瑰——卻無法從中找到他們所要尋找的東西。但是,他們所尋找的,其實是可以從一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲從的。人還是必須用心去看……
18) The wheat fields have nothing to say to me。 And that is sad。 But you have hair that is the color of gold。 Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you。 And I shall love to listen to the wind in the wheat。麥田和我沒有任何關(guān)聯(lián),真令人沮喪。不過,你有金黃色的頭發(fā)。想想看,如果你馴服了我,那該有多好啊!小麥也是金黃色的,那會使我想起你。我會喜歡聽麥田里的風(fēng)聲……
19) If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars。 He can say to himself, “Somewhere, my flower is there…” But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!倘若一個人對一朵花情有獨鐘,而那花在浩瀚的星河中,是獨一無二的,那么,他只要仰望繁星點點,就心滿意足了。他會喃喃自語:“我的花就在星河的某個角落……”可是,這花一旦被羊吃掉了,一瞬間,所有星星都將隨之黯淡無光……那你也認(rèn)為這不重要嗎?
20) And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me。 You will always be my friend。 You will want to laugh with me。 And you will sometimes open your window, so, for that pleasure… And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, “Yes, the stars always make me laugh!”當(dāng)你不再感到傷心的時候(時間會沖淡一切傷痛),你就會因認(rèn)識我而感到心滿意足。你是我永遠(yuǎn)的朋友。將會和我一起歡笑。為了歡樂,你會經(jīng)常打開窗子……當(dāng)你的朋友看到你因仰望天空而大笑時,一定會感到莫名其妙!到時候,你可以對他們說:“是的,星星總讓我開心而笑!”
21) All men have the stars, but they are not the same things for different people。 For some, who are travelers, the stars are guides。 For others they are no more than little lights in the sky。 For others, who are scholars, they are problems。 For my businessman they were wealth。 But all these stars are silent。 You – you alone – will have the stars as no one else has them…每一個人都有自己的星星,但其中的含意卻因人而異。對旅人而言,星星是向?qū)?對其他人而言,它們只不過是天際中閃閃發(fā)光的小東西而已;對學(xué)者而言,星星則是一門待解的難題;對我那位商人來說,它們就是財富。不過,星星本身是沉默的。你——只有你——了解這些星星與眾不同的含義……
22) To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys。 And I have no need of you。 And you, on your part, have no need of me。 To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes。 But if you tame me, then we shall need each other。 To me, you will be unique in all the world。 To you, I shall be unique in all the world。對我而言,你只是一個小男孩,和其他成千上萬的小男孩沒有什么不同。我不需要你。你也不需要我。對你而言,我也和其它成千上萬的狐貍并沒有差別。但是,假如你馴服了我,我們就彼此需要了。對我而言,你就是舉世無雙的;對你而言,我也是獨一無二的……