形容中藥的句子
《滿庭芳》<南宋>辛棄疾“云母屏開,珍珠簾閉,防風(fēng)吹散沉香。
離情抑郁,金縷織流黃,柏影桂枝交映,從容起,弄水銀塘。
連翹首,驚過半夏,涼透薄荷裳。
一鉤藤上月,尋常山夜,夢宿沙場。
早已輕粉黛,獨活空房。
欲續(xù)斷弦未得,烏頭白,最苦參商。
當歸也
茱萸熟,地老菊花荒。
” 詞中巧借二十四味中藥名,活龍活現(xiàn)地刻畫出了一位貴婦人的形象。
將她思念遠征沙場的丈夫的那一腔纏綿之意表達得淋漓盡致,生動地抒發(fā)了她怨恨戰(zhàn)爭給自己帶來夫妻久別、難以團聚的心聲。
《藥名詩》<北宋> 洪皓獨活他鄉(xiāng)已九秋,腸肝續(xù)斷更剛留;遙知母老相思子,沒藥醫(yī)治盡白頭。
該詩十分巧妙地將五味中藥“獨活、續(xù)斷、知母、相思子、白頭”嵌入詩中,表達了自己深沉摯誠的愛國懷鄉(xiāng)思母之懷,感人肺腑。
描寫中藥的句子
夫百病者,多慧、晝安、夕加甚。
天南望, 半夏微涼, 期艾三木香。
中草藥很,能把百病來防治,華佗醫(yī)術(shù)傳百世,扁鵲神醫(yī)創(chuàng)奇跡,《鹿茸救母》的故事很經(jīng)典,靈芝草,不老仙丹的傳說不一般。
漫山遍野蒲公英,時常飲杯苦丁
關(guān)于中藥的句子
談到中草藥,我想大多數(shù)人首先聯(lián)想到的應(yīng)該是一碗黑不溜秋的,散發(fā)著一股股難以名狀的古怪草藥味的,喝下去時可以讓舌頭苦上好一陣子的不明液體。
然而就是有著這樣可怖名聲的中藥——哪怕它曾經(jīng)也是我所避猶不及的——如今卻成了我成長中不可或缺的一段至為珍貴的記憶。
常說東北有三寶:人參、貂皮、烏拉草。
人參是三寶之首,能補氣血、生津液,是一種名貴的中藥材。
東北的長白山區(qū),就是人參的家鄉(xiāng)。
在那兒,千百年來,流傳著許許多多有關(guān)人參的絢麗多彩的故事,這里說的是一個有關(guān)人參姑娘的故事。
描寫中草藥的詩句
春風(fēng)和煦滿常山藥天麻及牡丹;去君子,當歸何必找。
端陽蒲制酒樂半年;庭前嬌女紅娘子,笑與檳榔同采蓮。
秋菊開花遍地黃,一回雨露一茴香;扶童去取國公酒,醉倒大光。
冬來無處可防風(fēng),糊窗一層層;待到雪消陽起石,門外戶懸白頭翁。
注:此為我國古人筆下著名的中藥名四季歌,既符合的特征,又加入20余味中草藥名,極富情趣。
不僅令人神往,還可感悟中藥名包含的學(xué)問,不失為一首佳作南宋愛國詞人用中藥名寫了一首,詞云:“云母屏開,珍珠簾閉,防風(fēng)吹散沉香。
離情抑郁,金縷織流黃,柏影桂枝交映,從容起,弄水銀塘。
連翹首,驚過半夏,涼透薄荷裳。
一鉤藤上月,尋常山夜,夢宿沙場。
早已輕粉黛,獨活空房。
欲續(xù)斷弦未得,烏頭白,最苦參商。
當歸也
茱萸熟,地老菊花荒。
” 詞中巧借中藥名,活龍活現(xiàn)地刻畫出了一位貴婦人的形象。
將她思念遠征沙場的丈夫的那一腔纏綿之意表達得淋漓盡致,生動地抒發(fā)了她怨恨戰(zhàn)爭給自己帶來夫妻久別、難以團聚的心聲。
藥名詩 北宋進士洪皓在建炎三年奉命赴金,被金人扣留十余年。
在此期間,他堅貞不屈,以詩明志,留下了眾多的愛國詩篇。
就是其中之一,很有代表性。
詩云:“獨活他鄉(xiāng)已九秋,腸肝續(xù)斷更剛留;遙知母老相思子,沒藥醫(yī)治盡白頭。
” 該詩十分巧妙地將五味中藥“獨活、續(xù)斷、知母、相思子、白頭”嵌入詩中,表達了自己深沉摯誠的愛國懷鄉(xiāng)思母之懷,感人肺腑。
藥名謎 明代戲曲作家寫過一首題為的謎語詩,詩云:“農(nóng)夫月落出耕田,行到溪頭無渡船。
就在溪邊眠一覺,蓑衣箬笠護頭邊。
” 作者巧妙地把四味中藥暗藏于詩中,謎底是“黑牽牛、當歸、宿沙、防風(fēng)”,生動形象地描繪了一幅封建社會里農(nóng)民月夜耕田、夜以繼日地辛勞、風(fēng)餐露宿的悲慘生活圖景,表達了對勞動人民的關(guān)切之情。
形容 中藥 詞語
良藥苦口利于病,稱為。
問題是,有些藥物是悲慘的,很難喝。
中國專家總結(jié)出的苦藥治好六法,讓中國醫(yī)藥更容易進入。
企業(yè)名錄,花時間在24小時內(nèi)掌握了一天,身體有兩個吸收藥物的“黃金時期”,一個在上午8:00至10:00,一個在14 :00至3時。
苦藥可在上述時間內(nèi)采取飯后。
,E°掌握藥液溫度服藥注意“寒者熱之,寒者熱。
”但服用苦藥不流于形式這條路。
專家研究證實,舌頭是溫度高于37℃左右,所以苦藥湯液的溫度應(yīng)在15控制更加敏感,網(wǎng)元37℃左右。
,E¢主含咽研究表明,人的苦味感受器主要集中在第一舌舌最突出的一半。
因此,液體入口,最好在舌根迅速儲層含自然攝取,也可匙直接送入液體順勢舌咽。
,E£主速藥液較長的停留時間在嘴里,感覺苦,所以苦藥的味道要力求簡潔,轉(zhuǎn)瞬即逝。
飲用溫開水適量,§同時服用的藥物溶液的胃腸道吸收,也能在一定程度上緩解后的液體辛酸。
,E加調(diào)料在凜冽的液體加入蜂蜜,白糖等,但黃連,膽草一樣,盡量少用或不用調(diào)味品。
如果有必要慎重甘草,大棗喜歡調(diào)和。
關(guān)于中藥方面的一些句子,請幫我解釋得簡單一點
給你個大方向,把這些詞語用大白話解釋給你聽。
感覺你這是保健產(chǎn)品吧。
散郁活血:散瘀往清除體內(nèi)“垃圾廢料”“淤血”方面靠。
活血往促進新陳代謝美膚香體:直譯。
清心寧神:消除精神壓力強筋助陽:提高自身免疫,強健骨骼與韌帶。
活血調(diào)經(jīng):活血有了,調(diào)經(jīng)直譯。
美膚健體:直譯祛邪扶正,避穢除障:清除外來致病因素,提高自身免疫。
內(nèi)病外治、外病熏洗:直譯,西醫(yī)也是。
行氣解郁、芳香化濕、發(fā)散風(fēng)寒:通過自身的新陳代謝和免疫調(diào)節(jié)排除體內(nèi)“垃圾”心血通暢:促進循環(huán)固脫生津、安神、治勞傷虛損、眩暈頭痛:治療“慢性疲勞綜合癥”看到這里你應(yīng)該明白了把。
什么淤血都是體內(nèi)“垃圾”邪等等就是外感病。
沒有解釋的都直譯。
有的詞西醫(yī)有,治婦科炎癥、產(chǎn)后痔瘡。
這個得問西醫(yī)翻譯。
而紅花最好查下藥典或者官方的翻譯。
總的建議不要一詞一詞的翻譯,別說老外,你自己作為中國人看這些字也不懂。
還是做成一個小短文。
形容中草藥的成語
苦口、獨樹一幟、獨出心裁、獨徑、標新立異。
一、良口白話釋義:治病的,味苦難吃。
常比喻有益而尖銳的批評朝代:春秋作者:韓非子出處:·《韓非子·外儲說左上》:“夫良藥苦于口;而智者勸而飲之;知其入而已己疾也。
”翻譯:良藥苦口;而智慧的鼓勵而喝的;知道他進入而已自己病了二、獨樹一幟白話釋義:也說別樹一幟。
單獨樹立起一面旗幟。
比喻獨闖一條路子,自成一家,可用來形容中草藥。
朝代:清作者:袁枚出處:·《隨園詩話》:“所以能獨樹一幟者;正為其不襲盛唐窠臼也。
”翻譯:之所以能獨樹一幟的;正是這種不繼承盛唐窠臼的三、獨出心裁白話釋義:原指詩文的構(gòu)思有獨到的地方,后來指想出來的辦法與眾不同,可用來形容中草藥。
朝代:清作者:李汝珍出處:·《鏡花緣》:“王弼注釋《周易》;撇了象占舊解;獨出心裁;暢言義理;于是天下后世;凡言《易》者;莫不宗之。
”翻譯:王弼注釋《周易》;撇了象占舊解;獨出心裁;劉暢說義理;于是天下后世;凡是講《易》的;沒有不推崇的四、獨辟蹊徑白話釋義:單獨開出一條 道路。
比喻獨創(chuàng)出新風(fēng)格或新方法。
蹊徑:山路,小路,可用來形容中草藥。
朝代:齊國作者:政治家晏嬰出處:《晏子春秋;內(nèi)篇雜上》:“昔者嬰之治阿也;筑蹊徑。
”翻譯:以前我的治阿;;修筑蹊徑五、標新立異白話釋義:原意是說支能獨創(chuàng)新意,立論與其他人不同。
后多指提出新的見解,可用來形容中草藥。
朝代:南朝·宋作者:劉義慶出處:··《世說新語·文學(xué)》:“支道林在白馬寺中;將馮太常(馮懷)共語;因及《逍遙》;支卓然標新埋于二家之表;立異于眾賢之外。
”翻譯:支道林在白馬寺里;太常馮懷(馮懷)交談;通過和《逍遙游》;支卓越標新埋在二家的表;建立不同于眾名流之外。
”