關(guān)于中國(guó)風(fēng)原味組合的
嗯,應(yīng)該一個(gè)人,是Connie Lai Connie Lai是他們的師妹,是固定合作的,不過也有少數(shù)是別的女聲,但Connie Lai暫時(shí)沒有加入原味組合 而且在微博上看到Connie Lai好像回到香港了。
寫一篇觀看《美麗中國(guó)》地理記錄片作文 觀后感一篇(800字以上)
其實(shí)不用把有些人的話當(dāng)回事,看中文字的還瞧不起聽中文配音的,五十步笑百步而已,直接能聽英文原聲當(dāng)然最好,但對(duì)于大多數(shù)人不現(xiàn)實(shí),現(xiàn)在有些人一聽到有人看中文配音,就仿佛站在了一個(gè)制高點(diǎn),言辭刻薄,這種人大可不必理會(huì)。
說起來有一個(gè)原因,不一定是最主要,但是很重要,那就是長(zhǎng)時(shí)間的看文字,聽英文對(duì)白,很大一大部分人的耳朵是被奴化了,習(xí)慣了這個(gè)語境,不光聽中文配音別扭,其實(shí)只要不是英文,比如法語的 意大利語的 西班牙語之類的劇,他都會(huì)覺得別扭,帶著這樣的情緒來評(píng)判中文配音,是不客觀的。
很多人不愿意承認(rèn),但這就是事實(shí)。
當(dāng)然了,我們國(guó)家配音演員極度缺乏,質(zhì)量參差不齊,大量的爛配音充斥市場(chǎng),這也是事實(shí),特別是美劇,沒有官方引進(jìn),盡是些山寨配音,確實(shí)沒什么好推薦的。
但不能因?yàn)檫@個(gè)就把中文配音一棍子打死,因?yàn)槿绻眯恼?,我們?huì)發(fā)現(xiàn)很多非常非常經(jīng)典的配音電影作品,雖然數(shù)量不多,但我覺得只要有一部這樣的作品,就不能說中文配音行不通。
看自己的劇,適合自己的才是最好的,祝你好運(yùn),我的朋友
英語美文100詞左右 初二水平 不要太難 要外國(guó)原汁原味的,切記不要中國(guó)的 急急急 30分懸賞
Make Every Day Count 讓每天過的有意義Make every day count.Appreciate every moment and take from every event all those truths you can possibly manage,for you may never be able to experience it again.(還沒打完,看有用沒)
誰能提供一個(gè)外文網(wǎng)站,有原汁原味的英文文章,就像中國(guó)的《讀者》似得 勵(lì)志和情感方面的
《英語沙龍》很好看,有中英雙份,故事文章都很深刻經(jīng)典,內(nèi)容也很廣泛,視角很大