鄒忌諷齊王納諫寫鄒忌相貌的句子
鄒忌修人尺有余,而形貌映麗”一句話,寫出了鄒忌外形魁梧、美麗,行動:“朝服衣冠, 窺鏡”寫鄒忌窺鏡見貌,自覺其美,逼真地刻畫出他自我欣賞的心理。
鄒忌諷齊王納諫文章開頭細致描寫鄒忌的外貌,其作用是什么?
作用引出鄒忌找出受蒙蔽的原因的下文,為諷諫齊王做鋪墊。
鄒忌諷齊王納諫中怎樣描寫鄒忌外貌的
目的是什么
鄒忌修八尺有余,形貌昳麗。
(正面描寫)問妻子,問妾,問客與徐公誰美。
(側面描寫)目的:孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。
說明其能正視自身不足,很明智,有自知之明。
為下文的三比做鋪墊。
《鄒忌諷齊王納諫》作者在開篇介紹鄒忌的外貌有什么特別的用意
寫妻、妾、門客稱贊鄒忌之美(其實不如徐公),是想得到他們阿諛鄒忌的原因:凡偏愛自己,畏懼自己,或者有求于自己的人,在自己面前都只會說些獻媚討好的假話,不會指出自己的缺點。
從而為下文的進諫做了鋪墊。
描寫人物外貌的句子,在古代小說中用,急
1. 描寫外貌的句子:鄒忌修八尺有余,而形麗。
2. 寫鄒忌思索,找出妻、妾、客認為自己比徐公美的:暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。
”3. 寫齊王受鄒忌啟發(fā),用懸賞的方法廣泛征求臣民意見的句子:
求《鄒忌諷齊王納諫》一句一句翻譯,就是對照翻譯,謝謝了
鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。
【鄒忌身高八尺多,并且形體容貌光艷美麗。
】朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美
”【早晨,穿戴好衣帽,看著鏡子,對他的妻子說:“我和城北徐公相比,誰更美?”】其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也
”【他的妻子說:“您美極了,徐公哪里比得上您呢?”】城北徐公,齊國之美麗者也。
【城北的徐公是齊國的美男子。
】忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美
【鄒忌不相信自己(比徐公美),就又問他的妾:“我和徐公比,誰更俊美?”】妾曰:“徐公何能及君也
”【妾說:“徐公哪能比得上您呢?”】旦日,客從外來,與坐談,問之:“吾與徐公孰美
”【第二天,有客人從外面來(拜訪),(鄒忌)與他相坐而談,問他:“我和徐公比,誰更俊美?”】客曰:“徐公不若君之美也。
”【客人說:“徐公不如您俊美。
”】明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。
【第三天,徐公來了,鄒忌仔細地打量他,自己覺得不如徐公漂亮;再照鏡子看看自己,更是覺得自己與徐公相差甚遠。
】暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。
”【晚上睡覺時想起這件事,說:“我的妻子認為我美,是因為偏愛我;我的妾認為我美,是因為害怕我;我的客人認為我美,是因為有事想要求于我。
”】于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。
【于是鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我知道自己確實不如徐公美。
】臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。
【可是我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人想有求于我,(所以)他們都認為我比徐公美。
】今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。
”【如今齊國有縱橫千里的疆土,一百二十座城池。
宮中的妃子、侍衛(wèi)近臣沒有誰不偏愛您,朝中的大臣沒有誰不害怕您,全國范圍內的人沒有誰不有求于您。
由此看來,大王您受到的蒙蔽太嚴重了
”】王曰:“善。
”【齊威王說:“好
”】乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。
”【于是就下了命令:“所有大臣官吏百姓,能夠當面指責我的過錯的,受上等獎賞;上書勸諫我的人,受中等獎賞;能夠在公共場所議論我的缺點,并使我聽到的人,受下等獎賞。
”】令初下,群臣進諫,門庭若市;數(shù)月之后,時時而間進;期年之后,雖欲言,無可進者。
【命令剛下達,許多大臣都來進諫,宮門前庭院內像集市一樣;幾個月以后,還不時地有人來進諫;滿一年以后,即使有人想進諫,也沒有什么可說的了。
】燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊,此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。
【燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國朝見齊威王。
這就是修明內政,不必用兵就可以戰(zhàn)勝其他國家的道理。
】