安徒生童話里老路燈一句話感想咋說呢?
作者:【丹麥】安徒生《老路燈》這個(gè)故事講的是一個(gè)路燈的一生。
是聞名世界的丹麥童話大師安徒生作品。
懸賞通告:急求《老路燈》的主要內(nèi)容
一盞老路燈為人們服務(wù)了許多年,可現(xiàn)在人們覺得它老了,沒人要它了,它很快將會(huì)被送到鍛煉廠去熔掉,守夜人卻提出把這盞燈留住,作為他長期忠實(shí)服務(wù)的報(bào)酬。
安徒生童話中老路燈收到的最好的禮物是什么?
《老路燈》這個(gè)故事個(gè)路燈的一生。
是聞名世界的丹麥童話大師安徒生作品。
它邊為過路人照亮,因?yàn)樗鼮槿藗兎?wù)了很多年,所以人們親切的叫它“老路燈”。
慢慢的,老路燈快退休了,它在想它的接班人是誰呢?他又很傷心地想,明天我要被三十六位先生檢查,如果合格就可以繼續(xù)值班了,如果不合格就會(huì)去修理廠了。
可是最后它被一個(gè)老太太買走了,老太太每天擦它、洗它、喂它,它呢,用自己最后的能力為老太太一家?guī)砹斯饷鳌?/p>
老路燈在這個(gè)老太太家生活了一輩子。
喜歡安徒生童話的原因20字
001 打 故事002 皇帝的新裝 故事003 飛箱 故事004 丑小鴨 故事005 沒有畫的畫冊(cè) 故事006 跳高者 故事007 紅鞋 故事008 襯衫領(lǐng)子 故事009 一英里的五粒豆 故事010 一個(gè)貴族和他的女兒們 故事011 守塔人奧列 故事012 蝴蝶 故事013 貝脫、比脫和比爾 故事014 爛布片 故事015 織補(bǔ)針 故事016 拇指姑娘 故事017 跳蚤和教授 故事018 區(qū)別 故事019 一本不說話的書 故事020 夏日癡 故事021 筆和墨水壺 故事022 風(fēng)車 故事023 瓦爾都窗前的一瞥 故事024 甲蟲 故事025 幸福的家庭 故事026 完全是真的 故事027 薊的遭遇 故事028 新世紀(jì)的女神 故事029 各得其所 故事030 一星期的日子 故事031 錢豬 故事032 在遼遠(yuǎn)的海極 故事033 荷馬墓上的一朵玫瑰 故事034 野天鵝 故事035 母親的故事 故事036 猶太女子 故事037 牙痛姑媽 故事038 金黃的寶貝 故事039 民歌的鳥兒 故事040 接骨木樹媽媽 故事041 沙丘的故事 故事042 小克勞斯和大克勞斯 故事043 遷居的日子 故事044 鬼火進(jìn)城了 故事045 幸運(yùn)的套鞋 故事046 鸛鳥 故事047 樅樹 故事048 香腸栓熬的湯 故事049 牧羊女和掃煙囪的人 故事050 天上落下來的一片葉子 故事051 惡毒的王子 故事052 演木偶戲的人 故事053 舞吧,舞吧,我的玩偶 故事054 安妮·莉斯貝 故事055 素琪① 故事056 藏著并不等于遺忘 故事057 誰是最幸運(yùn)的 故事058 鐘聲 故事059 頑皮的孩子 故事060 識(shí)字課本 故事061 老約翰妮講的故事 故事062 老墓碑 故事063 姑媽 故事064 墓里的孩子 故事065 老路燈 故事066 老頭子做事總不會(huì)錯(cuò) 故事067 老房子 故事068 天鵝的窠 故事069 創(chuàng)造 故事070 冰姑娘 故事071 小鬼和小商人 故事072 陽光的故事 故事073 依卜和小克麗斯玎 故事074 夢神 故事075 老上帝還沒有滅亡 故事076 園丁和他的貴族主人 故事077 書法家 故事078 茶壺 故事079 小小的綠東西 故事080 一點(diǎn)成績 故事081 天國花園 故事082 最難使人相信的事情 故事083 一枚銀毫 故事084 肉腸簽子湯 故事085 光棍漢的睡帽 故事086 做出點(diǎn)樣子來 故事087 老橡樹的最后一夢 故事088 字母讀本 故事089 沼澤王的女兒 故事090 跑得飛快的東西 故事091 鐘淵 故事092 狠毒的王子 故事093 多伊和他的女兒們 故事094 踩面包的姑娘 故事095 守塔人奧勒 故事096 安妮·莉絲貝特 故事097 孩子話 故事098 一串珍珠 故事099 墨水筆和墨水瓶 故事100 墓中的孩子 故事101 家養(yǎng)公雞和風(fēng)信公雞 故事102 沙岡那邊的一段故事 故事103 演木偶戲的人 故事104 兩兄弟 故事105 教堂古鐘 故事106 搭郵車來的十二位 故事107 屎殼郎 故事108 老爹做的事總是對(duì)的 故事109 雪人 故事110 在鴨場里 故事111 新世紀(jì)的繆斯 故事112 冰姑娘 故事113 蝴蝶 故事114 普賽克 故事115 蝸牛和玫瑰樹 故事116 害人鬼進(jìn)城了 故事117 風(fēng)磨 故事118 銀毫子 故事119 伯爾厄隆的主教和他的親眷 故事120 在幼兒室里 故事121 金寶貝 故事122 狂風(fēng)吹跑了招牌 故事123 茶壺 故事124 民歌的鳥 故事125 綠色的小東西 故事126 小精靈和太太 故事127 貝得、彼得和皮爾 故事128 隱存著并不就是被忘卻 故事129 看門人的兒子 故事130 搬遷日 故事131 謊報(bào)夏 故事132 姨媽 故事133 癩蛤蟆 故事134 教父的畫冊(cè) 故事135 碎布?jí)K 故事136 汶島和格棱島 故事137 誰最幸福 故事138 樹精 故事139 看雞人格瑞得的一家 故事140 薊的經(jīng)歷 故事141 你能琢磨出什么 故事142 好運(yùn)氣在一根簽子里 故事143 彗星 故事144 一個(gè)星期的每一天 故事145 陽光的故事 故事146 曾祖父 故事147 燭 故事148 最難令人相信的事 故事149 一家人都怎樣說 故事150 跳吧,舞吧,我的小寶寶 故事151 大海蟒 故事152 園丁和主人 故事153 跳蚤和教授 故事154 老約翰妮講了些什么 故事155 大門鑰匙 故事156 跛腳的孩子 故事157 牙痛姨媽 安徒生(1805—1875)丹麥作家。
1805年4月2日生于丹麥菲英島歐登塞的貧民區(qū)。
父親是個(gè)窮鞋匠,曾志愿服役,抗擊拿破侖的侵略,退伍后于1816年病故。
當(dāng)洗衣工的母親不久即改嫁。
安徒生從小就為貧困所折磨,先后在幾家店鋪里做學(xué)徒,沒有受過正規(guī)教育。
少年時(shí)代即對(duì)舞臺(tái)發(fā)生興趣,幻想當(dāng)一名歌唱家、演員或劇作家。
1819年在哥本哈根皇家劇院當(dāng)了一名小配角。
后因嗓子失潤被解雇。
從此開始學(xué)習(xí)寫作,但寫的劇本完全不適宜于演出,沒有為劇院所采用。
1822年得到劇院導(dǎo)演約納斯·科林的資助,就讀于斯萊厄爾瑟的一所文法學(xué)校。
這一年他寫了《青年的嘗試》一書,以威廉·克里斯蒂安·瓦爾特的筆名發(fā)表。
這個(gè)筆名包括了莎士比亞、安徒生自己和司各特的名字。
1827年發(fā)表第一首詩《垂死的小孩》,1829年,他進(jìn)入哥本哈根大學(xué)學(xué)習(xí)。
他的第一部重要作品《1828和1829年從霍爾門運(yùn)河至阿邁厄島東角步行記》于1829年問世。
這是一部富于幽默感的游記,頗有德國作家霍夫曼的文風(fēng)。
這部游記的出版使安徒生得到了社會(huì)的初步承認(rèn)。
此后他繼續(xù)從事戲劇創(chuàng)作。
1831年他去德國旅行,歸途中寫了旅游札記。
1833年去意大利,創(chuàng)作了一部詩劇《埃格內(nèi)特和美人魚》和一部以意大利為背景的長篇小說《即興詩人》(1835)。
小說出版后不久,就被翻譯成德文和英文,標(biāo)志著作者開始享有國際聲譽(yù)。
他的第一部《講給孩子們聽的故事集》包括《打火匣》,《小克勞斯和大克勞斯》《豌豆上的公主》和《小意達(dá)的花兒》,于1835年春出版。
1837年,在這個(gè)集子的基礎(chǔ)上增加了兩個(gè)故事,編成童話集第1卷。
第2卷于1842年完成,1847年又寫了一部《沒有畫的畫冊(cè)》。
1840至1857年,安徒生訪問了挪威、瑞典、德國、法國、意大利、西班牙、葡萄牙、希臘、小亞細(xì)亞和非洲,在旅途中寫了不少游記,如:《一個(gè)詩人的市場》(1842)、《瑞典風(fēng)光》(1851)、《西班牙紀(jì)行》(1863)、《訪問葡萄牙》(1866)等。
他在德、法等國會(huì)見了許多知名的作家和藝術(shù)家。
1847年在英國結(jié)識(shí)了狄更斯。
安徒生寫過三部自傳:1832年寫的《小傳》(1926)、1847年在德國出版的《正傳》和后來寫的一部《傳記》(1855),他的小說和童話故事也大多帶有自傳的性質(zhì),如《即興詩人》、《奧·特》(1836)、《不過是個(gè)提琴手》(1837)、《兩位男爵夫人》(1848)、《活還是不活》(1857)、《幸運(yùn)的貝兒》(1870)等。
他在《柳樹下的夢》(1853)、《依卜和小克麗斯玎》(1855)、《她是一個(gè)廢物》(1853)等作品中,還寫了鞋匠、洗衣婦等勞動(dòng)者的生活,反映了他自己不幸的身世和遭遇,同時(shí)也表現(xiàn)了丹麥的社會(huì)矛盾,具有深刻的現(xiàn)實(shí)性和人民性。
1843年,安徒生認(rèn)識(shí)了瑞典女歌唱家燕妮·林德。
真摯的情誼成了他創(chuàng)作中的鼓舞力量。
但他在個(gè)人生活上不是稱心如意的。
他沒有結(jié)過婚。
他晚年最親密的朋友是亨里克和梅爾徹。
1875年8月4日,安徒生在哥本哈根梅爾徹的宅邸去世。
這位童話大師一生堅(jiān)持不懈地進(jìn)行創(chuàng)作,把他的天才和生命獻(xiàn)給“未來的一代”,直到去世前三年,共寫了168篇童話和故事。
他的作品被譯成80多種語言。
安徒生的童話故事體現(xiàn)了丹麥文學(xué)中的民主傳統(tǒng)和現(xiàn)實(shí)主義傾向。
他的最好的童話膾炙人口,到今天還為世界上眾多的成年人和兒童所傳誦。
有些童話如《賣火柴的小女孩》《丑小鴨》《看門人的兒子》等,既真實(shí)地描繪了窮苦人的悲慘生活,又滲透著浪漫主義的情調(diào)和幻想。
由于作者出身貧寒,對(duì)于社會(huì)上貧富不均、弱肉強(qiáng)食的現(xiàn)象感受極深,因此他一方面以真摯的筆觸熱烈歌頌勞動(dòng)人民,同情不幸的窮人,贊美他們的善良、純潔等高尚品質(zhì);另一方面又憤怒地鞭撻了殘暴、貪婪、虛弱、愚蠢的反動(dòng)統(tǒng)治階級(jí)和剝削者,揭露了教會(huì)僧侶的丑行和人們的種種陋習(xí),不遺余力地批判了社會(huì)罪惡。
《皇帝的新裝》辛辣地諷刺了皇帝的昏庸無能和朝臣們阿諛逢迎的丑態(tài);《夜鶯》和《豌豆上的公主》嘲笑了貴族的無知和脆弱。
有些故事如《白雪皇后》則表現(xiàn)了作者對(duì)人類理想的看法,即堅(jiān)信“真善美終將取得勝利”的樂觀主義信念。
他在最后一部作品《園丁和主人》中,還著力塑造了一個(gè)真正的愛國者的形象,反映了作者本人始終不渝的愛國主義精神。
安徒生的一些童話故事,特別是晚期的某些作品,也顯示出他思想上的局限性。
他雖然把滿腔同情傾注在窮苦人身上,但因找不到擺脫不幸的道路,又以傷感的眼光看待世界,流露出消極情緒。
他認(rèn)為上帝是真、善、美的化身,可以引導(dǎo)人們走向“幸?!薄?/p>
他在作品中有時(shí)也進(jìn)行道德說教,宣揚(yáng)基督教的博愛思想,提倡容忍與和解的精神。
安徒生的童話同民間文學(xué)有著血緣關(guān)系,繼承并發(fā)揚(yáng)了民間文學(xué)的樸素清新的格調(diào)。
他早期的作品大多數(shù)取材于民間故事,后期創(chuàng)作中也引用了很多民間歌謠和傳說。
在體裁和寫作手法上,安徒生的作品是多樣化的,有童話故事,也有短篇小說;有寓言,也有詩歌;既適合于兒童閱讀,也適合于成年人鑒賞。
他創(chuàng)造的藝術(shù)形象,如:沒有穿衣服的皇帝、堅(jiān)定的錫兵、拇指姑娘、丑小鴨、紅鞋等,已成為歐洲語言中的典故。
在語言風(fēng)格上,安徒生是一個(gè)有高度創(chuàng)造性的作家,在作品中大量運(yùn)用丹麥下層人民的日??谡Z和民間故事的結(jié)構(gòu)形式。
語言生動(dòng)、自然、流暢、優(yōu)美、充滿濃郁的鄉(xiāng)土氣息。
安徒生的作品很早就被介紹到中國,《新青年》1919年1月號(hào)就刊載過周作人譯的《賣火柴的小女孩》的譯文。
1942年,北京新潮社出版了林蘭、張近芬合譯的《旅伴》。
此后,商務(wù)印書館、中華書局和開明書店陸續(xù)出版了安徒生童話的譯本、安徒生傳及其作品的評(píng)論。
譯者有鄭振鐸、茅盾、趙景深、顧均正等。
不過解放前的譯本都是從英語、日語或其他國家文字轉(zhuǎn)譯過來的。
解放后,葉君健對(duì)安徒生原著進(jìn)行了系統(tǒng)的研究,直接從丹麥文把安徒生的童話故事全部譯成中文。
人民文學(xué)出版社于1955、1958、1978年多次出版了葉君健譯的《安徒生童話選集》。
老路燈中誰送了一顆流星給老路燈
這個(gè)故的是一個(gè)路燈的。
它在路邊為過路人照亮,它為服務(wù)了很多年,所以人們親切的叫它“老路燈”。
慢慢的,老路燈快退休了,它在想它的接班人是誰呢?他又很傷心地想,明天我要被三十六位先生檢查,如果合格就可以繼續(xù)值班了,如果不合格就會(huì)去修理廠了。
可是最后它被一個(gè)老太太買走了,老太太每天擦它、洗它、喂它,它呢,用自己最后的能力為老太太一家?guī)砹斯饷鳌?/p>
老路燈在這個(gè)老太太家生活了一輩子。