《賣炭翁》中描寫勞動人民在艱苦的環(huán)境下勞作的句子。
可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。
“可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。
”這是膾炙人口的名句。
“身上衣正單”,自然希望天暖。
然而這位賣炭翁是把解決衣食問題的全部希望寄托在“賣炭得錢”上的,所以他“心憂炭賤愿天寒”,在凍得發(fā)抖的時候,一心盼望天氣更冷。
詩人如此深刻地理解賣炭翁的艱難處境和復(fù)雜的內(nèi)心活動,只用十多個字就如此真切地表現(xiàn)了出來,又用“可憐”兩字傾注了無限同情,怎能不催人淚下
賣炭翁中表現(xiàn)賣炭老人矛盾心理的句子
外貌:滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。
細(xì)節(jié):可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。
請幫幫忙:《賣炭翁》一詩中,最能寫出“賣炭翁”外貌特點的兩句詩是
答案是:滿面塵灰煙火色, 兩鬢蒼蒼十指黑。
白居易 賣炭翁, 伐薪燒炭南山中。
滿面塵灰煙火色, 兩鬢蒼蒼十指黑。
賣炭得錢何所營
身上衣裳口中食。
可憐身上衣正單, 心憂炭賤愿天寒。
夜來城外一尺雪, 曉駕炭車輾冰轍。
牛困人饑日已高, 市南門外泥中歇。
翩翩兩騎來是誰
黃衣使者白衫兒。
手把文書口稱敕, 回車叱牛牽向北。
一車炭,千余斤, 宮使驅(qū)將惜不得。
半匹紅紗一丈綾, 系向牛頭充炭直。
《賣炭翁》是白居易《新樂府》組詩中的第三十二首,自注云:“苦宮市也。
”“宮市”的“宮”指皇宮,“市”是買的意思。
皇宮所需的物品,本來由官吏采買。
中唐時期,宦官專權(quán),橫行無忌,連這種采購權(quán)也抓了過去,常有數(shù)十百人分布在長安東西兩市及熱鬧街坊,以低價強購貨物,甚至不給分文,還勒索“進奉”的“門戶錢”及“腳價錢”。
名為“宮市”,實際是一種公開的掠奪(其詳情見韓愈《順宗實錄》卷二、《舊唐書》卷一四○《張建封傳》及《通鑒》卷二三五),其受害者當(dāng)然不止一個賣炭翁。
詩人以個別表現(xiàn)一般,通過賣炭翁的遭遇,深刻地揭露了“宮市”的本質(zhì),對統(tǒng)治者掠奪人民的罪行給予有力的鞭撻。
開頭四句,寫賣炭翁的炭來之不易。
“伐薪、燒炭”,概括了復(fù)雜的工序和漫長的勞動過程。
“滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑”,活畫出賣炭翁的肖像,而勞動之艱辛,也得到了形象的表現(xiàn)。
“南山中”點出勞動場所,這“南山”就是王維所寫的“欲投人處宿,隔水問樵夫”的終南山,豺狼出沒,荒無人煙。
在這樣的環(huán)境里披星戴月,凌霜冒雪,一斧一斧地“伐薪”,一窯一窯地“燒炭”,好容易燒出“千余斤”,每一斤都滲透著心血,也凝聚著希望。
寫出賣炭翁的炭是自己艱苦勞動的成果,這就把他和販賣木炭的商人區(qū)別了開來。
但是,假如這位賣炭翁還有田地,憑自種自收就不至于挨餓受凍,只利用農(nóng)閑時間燒炭賣炭,用以補貼家用的話,那么他的一車炭被掠奪,就還有別的活路。
然而情況并非如此。
詩人的高明之處在于沒有自己出面向讀者介紹賣炭翁的家庭經(jīng)濟狀況,而是設(shè)為問答:“賣炭得錢何所營
身上衣裳口中食。
”這一問一答,不僅化板為活,使文勢跌宕,搖曳生姿,而且擴展了反映民間疾苦的深度與廣度,使我們清楚地看到:這位勞動者已被剝削得貧無立錐,別無衣食來源;“身上衣裳口中食”,全指望他千辛萬苦燒成的千余斤木炭能賣個好價錢。
這就為后面寫宮使掠奪木炭的罪行做好了有力的鋪墊。
“可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。
”這是膾炙人口的名句。
“身上衣正單”,自然希望天暖。
然而這位賣炭翁是把解決衣食問題的全部希望寄托在“賣炭得錢”上的,所以他“心憂炭賤愿天寒”,在凍得發(fā)抖的時候,一心盼望天氣更冷。
詩人如此深刻地理解賣炭翁的艱難處境和復(fù)雜的內(nèi)心活動,只用十多個字就如此真切地表現(xiàn)了出來,又用“可憐”兩字傾注了無限同情,怎能不催人淚下
這兩句詩,從章法上看,是從前半篇向后半篇過渡的橋梁。
“心憂炭賤愿天寒”,實際上是期待朔風(fēng)凜冽,大雪紛飛。
“夜來城外一尺雪”,這場大雪總算盼到了
也就不再“心憂炭賤”了
“天子腳下”的達官貴人、富商巨賈們?yōu)榱巳∨y道還會在微不足道的炭價上斤斤計較嗎
當(dāng)賣炭翁“曉駕炭車輾冰轍”的時候,占據(jù)著他的全部心靈的,不是埋怨冰雪的道路多么難走,而是盤算著那“一車炭”能賣多少錢,換來多少衣和食。
要是在小說家筆下,是可以用很多筆墨寫賣炭翁一路上的心理活動的,而詩人卻一句也沒有寫,這因為他在前面已經(jīng)給讀者開拓了馳騁想象的廣闊天地。
賣炭翁好容易燒出一車炭、盼到一場雪,一路上滿懷希望地盤算著賣炭得錢換衣食。
然而結(jié)果呢
他卻遇上了“手把文書口稱敕”的“宮使”。
在皇宮的使者面前,在皇帝的文書和敕令面前,跟著那“叱牛”聲,賣炭翁在從“伐薪”、“燒炭”、“愿天寒”、“駕炭車”、“輾冰轍”,直到“泥中歇”的漫長過程中所盤算的一切、所希望的一切,全都化為泡影
從“南山中”到長安城,路那么遙遠(yuǎn),又那么難行,當(dāng)賣炭翁“市南門外泥中歇”的時候,已經(jīng)是“牛困人饑”;如今又“回車叱牛牽向北”,把炭送進皇宮,當(dāng)然牛更困、人更饑了。
那么,當(dāng)賣炭翁餓著肚子、
賣炭翁中哪個句子詩人對賣炭老人勞苦生活的同情
可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。
這句話用一種矛盾的對比來寫出對賣炭老人的同情,他身上的衣服破舊又單薄很可憐,但他卻擔(dān)心炭價太低,只盼望天氣能更寒冷一些。
賣炭翁中體現(xiàn)賣炭翁的艱難處境和復(fù)雜的內(nèi)心活動的句子是
可憐身上衣正單心憂炭賤愿天寒
賣炭翁 問題
(1)圍繞著賣炭翁“賣炭”,詩歌寫了幾個層次的內(nèi)容
燒炭——運炭——搶炭(2)是中最能表現(xiàn)賣炭翁矛盾心理的句子是——“可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒”。
(3)詩中描寫宮使外表的句子是——翩翩兩騎來是誰
黃衣使者白衫兒。
表現(xiàn)出他們——如狼似虎般的蠻橫。
從行為表現(xiàn)方面有可以知道他們——狐假虎威、巧取豪奪。
4)本文繼續(xù)了賣炭翁的悲慘遭遇,揭露了了宮使掠奪的本質(zhì).十中無一字前者,但我們能很好的體會到作者——詩人對勞動人民的悲慘命的深切同情之情。
《賣炭翁》一文中表現(xiàn)賣炭老矛盾心理的詩句是“_______,______”
可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒