30句名言,歇后語,俏皮話
1.您給我信任給您希望
2.留下您的信任,帶走您的
3.—生中資產(chǎn)的交易,需要懇的建議和最貼心的服務(wù)
4.您需要的時(shí)候,我都在。
5.我可能沒有提供您期望的價(jià)格,但我一定會(huì)給您滿意的服務(wù)
6.也許,我不能保證提供最便宜的選擇,但我可以保證提供最適宜的選擇。
7.選擇一個(gè)好的經(jīng)紀(jì)人,是實(shí)現(xiàn)理想購房的開始。
8.相信您的選擇,是滿意的開始
9.真誠的經(jīng)紀(jì)人,購好房的保證。
10.讓我們從信任開始,以滿意來結(jié)束。
望問者留意:為使創(chuàng)意受尊重, 此廣告語已按法定電子數(shù)據(jù)證據(jù)形式留取。
如有意采納,須誠信,否則筆者言之不喻。
俚語和俗語的區(qū)別是什么
俚語常指帶有方言色彩的土語。
俚語,這個(gè)術(shù)語有時(shí)跟俗語相混,俚俗并稱。
這個(gè)“俚”,跟“鄉(xiāng)里”之“里”有關(guān),望文生義,也就是里人(鄉(xiāng)下人)的意思。
俚語常指帶有方言色彩的土語。
既然它有時(shí)跟俗語相混,而“慣用語”實(shí)際上又多指俚語,不如就借用“俚語”一詞,來專指這些描述性的俗語。
俗語是漢語語匯里為群眾所創(chuàng)造,并在群眾口語中流傳,具有口語性和通俗性的語言單位,是通俗并廣泛流行的定型的語句,簡練而形象化,大多數(shù)是勞動(dòng)人民創(chuàng)造出來的。
區(qū)別就是俚語常指帶有方言色彩
諺語,俗語,成語,歇后語,格言四者的區(qū)別
1、諺語是群眾口頭流傳的習(xí)用的固定語句,用簡單通俗的話來反映深刻的道理。
恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用諺語可使語言活潑風(fēng)趣,增強(qiáng)文章的表現(xiàn)力。
諺語不僅是我們中華民族的結(jié)晶,同時(shí)在外國也收到廣泛應(yīng)用。
諺語反映的內(nèi)容涉及到社會(huì)生活的各個(gè)方面。
根據(jù)內(nèi)容,可以分為三類:(1)認(rèn)識(shí)自然和總結(jié)生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)的諺語:如“長蟲過道,大雨要到”、“:人參、貂皮、烏拉草”。
(2)認(rèn)識(shí)社會(huì)和總結(jié)社會(huì)活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)的諺語:如“人敬富的,狗咬破的”、“放虎歸山,必有后患”。
(3)總結(jié)一般生活經(jīng)驗(yàn)的諺語:如“寒從腳起,病從口入”、“早晨起得早,八十不覺老”。
2、俗語是漢語語匯里為群眾所創(chuàng)造,并在群眾口語中流傳,具有口語性和通俗性的語言單位,是通俗并廣泛流行的定型的語句,簡練而形象化,大多數(shù)是勞動(dòng)人民創(chuàng)造出來的。
反映人民生活經(jīng)驗(yàn)和愿望。
俗語,也稱常言,俗話,這三者應(yīng)該是同義詞。
俗語來源很廣,既來自人民群眾的口頭創(chuàng)作,也和詩文名句、格言警語、歷史典故等有關(guān)連。
如下:冰凍三尺,非一日之寒不聽老人言,吃虧在眼前不養(yǎng)兒不知父母恩吃人家飯,受人家管大意失荊州地在人種,事在人為3、成語是語言中經(jīng)過長期使用、錘煉而形成的固定短語。
它是比詞的含義更豐富而語法功能又相當(dāng)于詞的語言單位,而且富有深刻的思想內(nèi)涵,簡短精辟易記易用。
并常常附帶有,包括貶義和褒義。
成語一共有5萬多條,其中96%為四字格式,也有三字、五字、六字、七字等以上成語。
有的成語甚至是分成兩部分,中間有逗號(hào)隔開。
成語的來源有五個(gè)方面:(一)神話傳說:如夸父逐日和精衛(wèi)填海;(二)寓言故事:如刻舟求劍和;(三)歷史故事:如負(fù)荊請(qǐng)罪和破釜沉舟;(四)是文人作品,如老驥伏櫪和青出于藍(lán);(五)是外來文化,如功德無量和火中取栗。
俗語以形象為主體;成語以精練為特色。
俗語多為完整的句子,長短不一,運(yùn)用時(shí)可以變通;成語多為四個(gè)字的穩(wěn)定結(jié)構(gòu),形式整齊。
俗語流行于人民群眾的口頭上,文字上保持著通俗的特點(diǎn);成語多用作書面語,文字上趨向典雅。
俗語語句結(jié)構(gòu)如果趨向整齊,就有可能轉(zhuǎn)化為成語;成語如果增加形象化的成分,就有可能轉(zhuǎn)化為俗語。
俗語轉(zhuǎn)化為成語,仍然可以保持它的形象性;成語轉(zhuǎn)化為俗語,如果缺少形象,就要加以補(bǔ)充,往往轉(zhuǎn)化為歇后語。
俗語與成語,二者既有聯(lián)系,又有區(qū)別。
俗語有俗語的優(yōu)點(diǎn);成語有成語的長處。
俗語使得描寫生動(dòng)活潑,成語使得論述鏗鏘有力,都值得很好學(xué)習(xí)。
有些圖書把俗語、諺語并稱為俗諺,把它們匯編在一起。
匯編在一起是可以理解的,但二者并不相等。
諺語只是俗語的一部分,它是一些總結(jié)知識(shí)經(jīng)驗(yàn),寓有思想意義的俗語。
4、歇后語是我國人民在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的特殊語言形式。
一般由兩個(gè)部分構(gòu)成,前半截是形象的比喻,像謎面,后半截是解釋、說明,像謎底,十分自然貼切。
在一定的語言環(huán)境中,通常說出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以就稱為歇后語。
歇后語可以分成兩種類型:(一)式的,說明部分是從前面比喻部分推理的結(jié)果。
例如:照鏡子——里外不是人水仙不開花——裝蒜啞巴吃黃蓮──有苦說不出(二)諧音的歇后語,他在前面一種類型的基礎(chǔ)上加入了諧音的要素。
例如:外甥打燈籠——照舊(舅)搬家——凈是輸(書)火燒旗桿——長嘆(炭)糞坑關(guān)刀──文(聞)也不能,武(捂)也不能。
百日不下雨——久情(晴)百尺竿頭掛剪刀——高才(裁)百川歸?!髣?shì)所趨歇后語和俏皮話,基本上是同義詞。
歇后語是語言學(xué)上的術(shù)語,俏皮話是口頭上的稱呼。
歇后語形式上是半截話(前半為形象或事例,后半為解釋、說明),實(shí)際上是要把話說得更形象些,更具體些。
因此,歇后語應(yīng)該包括在俗語之內(nèi)。
不過,歇后語中的形象常常是漫畫式的,帶有戲謔調(diào)侃的色彩。
它用種種修辭手段,對(duì)字、詞、語、句(包括俗語本身)加以修飾,使之生動(dòng)活潑。
因而跟諺語、描述性俗語(改稱俚語),又有些不同有一部分,甚至是語言垃圾,不宜濫用。
有些常用的歇后語,形象較好,前后結(jié)合得比較緊密,已經(jīng)跟諺語、描述性的俗語(俚語)近似。
如:(1)黃鼠狼看雞,越看越稀(前為形象,后為解釋,經(jīng)驗(yàn)之談→諺語)②竹籃子打水,一場(chǎng)空(前為形象,后為解釋,描述性俗語→俚語)③芝麻開花,節(jié)節(jié)高(前為形象,后為解釋,描述性俗語→俚語)5、格言是具有教育意義的警句。
一股出于名人之手,而在群眾中廣泛流傳。
例如“窮不失義,富而不驕()、兼聽則明,偏信則暗()、滿招損,謙受益”(《尚書》)。
格言意在闡發(fā)事理,多為警策之辭,所以在議論中引用格言,能夠給人以啟示,更富于說服力。
格言在形式上與諺語解相似,都是完整的句子,在內(nèi)容上一般都具有教育意義。
但二者又有區(qū)別:從來源看,諺語多出自群眾集體創(chuàng)造,格言則往往出自名人之手;從語體看,諺語多為口語,而格言多為書面語。
綜上所述,諺語,俚語(描述性的俗語),歇后語,這三部分構(gòu)成俗語的整體。
俗語是歇后語、諺語、順口溜等的總稱。
俗語屬于口語型的語句,與書面語型的成語、格言有所區(qū)別,它們是漢語的口語和書面語的兩大系統(tǒng)。
諺語是在人民群眾中廣泛流傳的固定語句,是人民群眾在長期生活實(shí)踐中總結(jié)出來的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)的結(jié)晶。
諺語雖然簡單通俗,但反映的道理卻非常深刻,一般都能揭示客觀事理,富于教育意義,如“天下烏鴉一般黑、眾人拾柴火焰高、吃不窮、穿不窮,不會(huì)算計(jì)一世窮”等。
諺語是人民群眾所喜聞樂見的一種語言樣式,句式勻稱,音調(diào)和諧,具體通俗,形象生動(dòng)。
所以,適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用諺語,能夠增強(qiáng)表達(dá)效果。
但是,有不少諺語含有剝削階級(jí)或封建迷信的意識(shí)和偏見,如“龍生龍,鳳生鳳,老鼠生兒會(huì)打洞”,顯然,這是應(yīng)該剔除的糟粕。
諺語與成語的主要區(qū)別在于:諺語一般是句子,成語大多是詞組;諺語一般顯得通俗,成語大多顯得典雅。
農(nóng)諺往往帶有地域性,成語具有全民性。
歇后語,是我們中國人特有的智慧與趣味語言,也是民間愛用的一種語法。
歇后語是廣大人民在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語言形式。
由前后兩部分構(gòu)成的固定性口語。
前一部分是比喻或隱語,像謎語里的“謎面”;后一部分是對(duì)前一部分的說明解釋,像謎語里的“謎底”,是表達(dá)意義的重要部分。
兩部分之間有間歇,間歇之后的一部分常常不說出來,好讓人猜想它的含義,所以叫作歇后語。
人們也常常把它稱為“俏皮話”。
歇后語分為喻意的和諧音的兩類。
喻意的歇后語,它的前部分是一個(gè)比喻,后部分是對(duì)前部分的解釋。
歇后語具有鮮明的民族特色,濃郁的生活氣息,幽默風(fēng)趣,耐人尋味,為廣大群眾所喜聞樂見。
例如:一個(gè)巴掌打不響 -- <孤掌難鳴>;懶婆娘的裹腳 -- <又長又臭>。
在一般的語言中。
通常只要說出前半截,歇去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜出它的本意,所以稱它為歇后語。
如“大海里撈針——無處尋、快刀切豆腐——兩面光”。
諧音的歇后語,它的后一部分借助音同或音近現(xiàn)象表達(dá)意思,這是一種“言在此而意在彼”、妙語雙關(guān)的現(xiàn)象,如“旗桿頂上綁雞毛——好大的撣(膽)子、窗戶上吹喇叭——鳴(名)聲在外”。
說話或?qū)懽髦星‘?dāng)?shù)剡\(yùn)用歇后語,可以使語言表達(dá)得形象活潑,饒有風(fēng)趣,給讀者留下鮮明深刻的印象,收到較好的表達(dá)效果。
但是,要選擇內(nèi)容健康的,拋棄內(nèi)容庸俗落后的。
對(duì)于內(nèi)容健康的歇后語,也要根據(jù)作品所要表達(dá)的意思和語言環(huán)境恰當(dāng)?shù)厥褂茫荒転E用。
不宜在莊嚴(yán)的場(chǎng)合里使用。
如果用得牽強(qiáng),用得生硬,那就要弄巧成拙了。
你的認(rèn)可是我解答的動(dòng)力,請(qǐng)采納......