日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 經(jīng)典詩句 > 辛棄疾被貶后寫的詩句

          辛棄疾被貶后寫的詩句

          時間:2015-07-03 22:06

          辛棄疾被貶的原因。

          辛棄疾的屢遭貶斥的生涯是從淳熙八年(1181年)冬開始的,這一年,他已經(jīng)四十二歲。

          剛被調(diào)任浙西路提點刑獄公事,還沒有完全熟悉工作,就遭到了臺臣的彈劾,彈劾理由是:“用錢如泥沙,殺人如草芥。

          ”在許多呈送上來的證據(jù)面前,辛棄疾沒有辯解,被孝宗皇帝指責(zé)貪得無厭,挪用官錢,“憑陵上司,締結(jié)同類,憤形中外之士,怨積江湖之民”后,將他罷官。

          被貶后,辛棄疾歸隱于江西信州(今上饒)帶湖,過起了躬耕隴畝、垂釣水濱的生活,并給自己取號為稼軒。

          意思是想要豐衣足食,就要自己動手。

          在這段時間里,辛棄疾始終不能忘記的一件事仍舊是恢復(fù)中原。

          直到十一年后的紹熙三年(1192年),五十三歲的辛棄疾才被起用為福建提點刑獄。

          可是,兩年后,諫官黃艾又彈劾他“殘酷貪饕,好贓狼藉”,而且朝廷下令不許他為自己辯解,卷行李走人。

          不過,朝廷也不是那么霸道,不讓他辯解,當(dāng)然會輕判,讓他去主管建寧府武夷山?jīng)_佑觀。

          就是這樣一個小官,在一年后,也被御史中丞何澹彈劾,彈劾原因仍舊是“殘酷貪饕,奸贓狼藉”。

          辛棄疾不做任何辯解,而是跑到江西鉛山縣期思市瓜山,住了八年。

          接下來就是嘉泰三年(1203年)夏天,六十四歲的他才被起用為知紹興府兼浙江東路安撫使。

          不過一年后,他再次被貶,開禧元年(1205年)六月,他任隆興府(今江西南昌),剛到任一個月,有人就誣陷他“好色貪財,淫刑聚斂”,被免職提舉沖佑觀。

          有沒有一首詩人被貶后還想繼續(xù)努力的詩詞?

          永遇樂 京口北固亭懷古(辛棄疾)千古江山英雄無覓孫仲謀處。

          舞榭歌臺,風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去。

          斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。

          想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。

          元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧。

          四十三年,望中猶記,烽火揚州路。

          可堪回首,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。

          憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否

          (手法:詠史抒懷、借古諷今)定風(fēng)波(蘇軾)莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。

          竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕

          一蓑煙雨任平生。

          料峭春風(fēng)吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。

          回首向來蕭瑟處,歸去,也無風(fēng)雨也無晴。

          (手法:一語雙關(guān))秋興八首(其一)(杜甫)玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。

          江間波浪兼天涌,塞上風(fēng)云接地陰。

          叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。

          寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。

          (手法:以景寫情,情景交融)書憤(陸游)早歲那知世事艱,中原北望氣如山。

          樓船夜月瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。

          塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。

          出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。

          辛棄疾被貶了,什么官

          在辛棄疾任職的前一時期中,朝廷先后把他派到江西、湖北、湖南等地?fù)?dān)任轉(zhuǎn)運使、安撫使一類重要的地方官職,去治理荒政、整頓治安。

          辛棄疾雖有出色的才干,但他豪邁倔強的性格和執(zhí)著北伐的熱情,卻使他難以在官場上立足。

          另外,“歸正人”的尷尬身份也阻攔了他仕途的發(fā)展。

          使他的官職最高為從四品龍圖閣待制。

          淳熙七年,41歲的辛棄疾再次任隆興(南昌)知府兼江西安撫使,淳熙八年春,他根據(jù)帶湖四周的地形地勢,親自設(shè)計了“高處建舍,低處辟田”的莊園格局,把帶湖莊園取名為“稼軒”,并以此自號“稼軒居士”。

          他也意識到自己“剛拙自信,年來不為眾人所容”,同年十一月,由于受彈劾,官職被罷,帶湖新居正好落成,辛棄疾回到上饒,開始了他中年以后的閑居生活。

          此后二十年間,他除了有兩年一度出任福建提點刑獄和福建安撫使外,大部分時間都在鄉(xiāng)閑居。

            紹熙五年夏,辛棄疾又被罷官回上饒,住在瓢泉,動工建新居,經(jīng)營瓢泉莊園,慶元二年春,瓢泉園林式莊園建成。

            慶元二年秋,辛棄疾生平所有的各種名銜全部被朝廷削奪得干干凈凈,在瓢泉過著游山逛水、飲酒賦詩、閑云野鶴的村居生活。

          寫下了大量描寫瓢泉四時風(fēng)光、世情民俗和園林風(fēng)物、遣興抒懷的詩詞。

          “青山意氣崢嶸,似為我歸來嫵媚生”(《沁園春·再到期思卜筑》):“我見青山多嫵媚,料青山、見我應(yīng)如是。

          情與貌,略相似”(《賀新郎·邑中園亭》)等。

          嘉泰三年,主張北伐的韓侂胄起用主戰(zhàn)派人士,已六十四歲的辛棄疾被任為紹興知府兼浙東安撫使,年邁的辛棄疾精神為之一振。

          他先后被起用為紹興知府、鎮(zhèn)江知府等職。

          第二年,他晉見宋寧宗,慷慨激昂地說了一番金國“必亂必亡”,并親自到前線鎮(zhèn)江任職。

            辛棄疾任鎮(zhèn)江知府時,登臨北固亭,感嘆對自己報國無門的失望,憑高望遠(yuǎn),撫今追昔,于是寫下了《永遇樂·京口北固亭懷古》這篇傳唱千古之作。

          但他又一次受到了沉重打擊,在一些諫官的攻擊下被迫離職,辛棄疾懷著滿腔憂憤回瓢泉。

            開禧三年秋,朝廷再次起用辛棄疾為樞密都承旨,令他速到臨安赴任。

          但詔令到鉛山時,辛棄疾已病重臥床不起,只得上奏請辭。

          同年九月初十,辛棄疾帶著憂憤的心情和愛國之心離開人世,享年六十八歲。

          據(jù)說他臨終時還大呼“殺賊

          殺賊!”。

          朝廷聞訊后,賜對衣、金帶,命其以守龍圖閣待制致仕,特贈四官。

          紹定六年,追贈光祿大夫。

          德祐元年,經(jīng)謝枋得申請,宋恭帝追贈辛棄疾為少師,謚號“忠敏”。

          表現(xiàn)辛棄疾忠心耿耿的詩句

          1182年至1202年,從43歲到63歲。

          這期間除了53歲至55歲一度出任閩中外,兩次遭彈劾,有18年在江西家中度過,是他一生被迫歸隱時期1203年至1207年,辛棄疾64歲到68歲四年間。

          辛棄疾64歲高齡時,仍不以久閑為念,不以家事為懷,奉令出任。

          但事未成就又遭罷免。

          以辛棄疾的《破陣子》(醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。

          八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。

          沙場秋點兵。

          馬作的

          破陣子 為陳同壯詞以寄之 辛棄疾 醉里挑燈看劍,夢回吹角連 八百里下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。

          馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。

          了卻君王天下事,贏得生前身后名。

          可憐白發(fā)生

          譯文: 醉夢亮油燈觀看寶劍,夢醒時聽見軍營的號角聲響成一片。

          把牛肉分給部下享用美餐,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。

          這是秋天在戰(zhàn)場上閱兵。

          戰(zhàn)馬像的盧一樣,跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。

          完成君王統(tǒng)一國家的大業(yè),取得世代相傳的美名。

          可憐已成了白發(fā)人

          注釋: ①破陣子:詞牌名。

          題目是《為陣同甫賦壯詞以寄》。

          ②挑(tiǎo)燈:把油燈的芯挑一下,使它明亮。

          ③夢回:夢醒。

          吹角:軍隊中吹號角。

          連營:連接成片的軍營。

          ④八百里:指牛。

          古代有一頭駿牛,名叫“八百里駁(bò)”。

          麾(huī)下:指部下將土。

          麾,古代指軍隊的旗幟。

          炙(zhì):烤熟的肉。

          ⑤五十弦:古代有一種瑟有五十根弦。

          詞中泛指軍樂合奏的各種樂器。

          翻:演奏。

          塞外聲,反映邊塞征戰(zhàn)的樂曲。

          ⑥的(dí)盧:一種烈性快馬。

          相傳三國時劉備被人追趕,騎“的盧”一躍三丈過河,脫離險境。

          ⑦霹靂(pī lì):響聲巨大的強烈雷電。

          ⑧了(liǎo)卻:完成。

          天下事:指收復(fù)中原。

          賞析一: 這是辛棄疾寄給陳亮(字同甫)的一首詞。

          陳亮是一位愛國志士,一生堅持抗金的主張,他是辛棄疾政治上、學(xué)術(shù)上的好友。

          他一生不得志,五十多歲才狀元及第,第二年就死了。

          他倆同是被南宋統(tǒng)治集團(tuán)所排斥、打擊的人物。

          宋淳熙十五年,陳亮與辛棄疾曾經(jīng)在江西鵝湖商量恢復(fù)大計,但是后來他們的計劃全都落空了。

          這首詞可能是這次約會前后的作品。

          這詞全首都寫軍中生活,也可以說是寫想象中的抗金軍隊中的生活。

          上片描寫在一個秋天的早晨沙場上點兵時的壯盛場面。

          開頭兩句寫軍營里的夜與曉,“醉里挑燈看劍”一句有三層意思:“看劍”表示雄心,“挑燈”點出時間,醉里還挑燈看劍是寫念念不忘報國。

          次句“夢回吹角連營”,寫拂曉醒來時聽見各個軍營接連響起雄壯的號角聲。

          上句是看,此句是聞。

          接下三句寫兵士們的宴飲、娛樂生活和閱兵場面,詞的境界逐漸伸展、擴大。

          “八百里分麾下炙”,八百里炙是指烤牛肉。

          “麾”是軍旗。

          全句的意思是:兵士們在軍旗下面分吃烤熟的牛肉。

          “五十弦翻塞外聲”,指各種樂器合奏出雄壯悲涼的軍歌。

          古代的瑟有五十弦。

          李商隱詩:“錦瑟無端五十弦。

          ”這詞里的“五十弦”,當(dāng)泛指合奏的各種樂器。

          “翻”,指演奏。

          “塞外聲”,指雄壯悲涼的軍歌。

          下片寫投入戰(zhàn)斗的驚險場面:“馬作的盧飛快”,“的盧”,駿馬名。

          相傳三國劉備在荊州遇厄,的盧馬載著他一躍三丈,越過檀溪(《三國志·先主傳》引《世說》)。

          “作”,作“如”解。

          “弓如霹靂弦驚”,比喻射箭時弓弦的響聲如雷震。

          “了卻君王天下事”兩句,描寫戰(zhàn)斗獲勝,大功告成時將軍意氣昂揚的神情。

          “天下事”指收復(fù)中原。

          收復(fù)中原,不僅是君王的事,也是人民共同關(guān)心的大事。

          末句一結(jié),卻轉(zhuǎn)到在南宋統(tǒng)治集團(tuán)的壓抑下,恢復(fù)祖國河山的壯志無從實現(xiàn)的悲憤。

          這一轉(zhuǎn)折,使上面所寫的愿望全部成為幻想,全部落空。

          這首詞題是“壯詞”,前面九句的確可稱得上是壯詞,但是最后一句使全首詞的感情起了變化,使全首詞成為悲壯的而不是雄壯的。

          前面九句是興高采烈、雄姿英發(fā)的。

          最后一句寫出了現(xiàn)實與理想的大矛盾,理想在現(xiàn)實生活中的幻滅。

          這是辛棄疾一生政治身世的悲憤,也同樣是陳亮的悲憤。

          辛棄疾被稱為宋詞豪放派的宗師。

          在這首詞中表現(xiàn)的藝術(shù)風(fēng)格有兩方面:一是內(nèi)容感情的雄壯,它的聲調(diào)、色彩與婉約派的作品完全不同。

          二是他這首詞結(jié)構(gòu)布局的奇變。

          一般詞分片的作法,大抵是上下片分別寫景和抒情,這個詞調(diào)依譜式應(yīng)在“沙場秋點兵”句分片。

          而這首詞卻把兩片內(nèi)容緊密連在一起,過變不變(過變是第二片的開頭)。

          依它的文義看,這首詞的前九句為一意,末了“可憐白發(fā)生”一句另為一意。

          全首詞到末了才來一個大轉(zhuǎn)折,并且一轉(zhuǎn)折即結(jié)束,文筆很是矯健有力。

          前九句寫軍容寫雄心都是想象之辭。

          末句卻是現(xiàn)實情況,以末了一句否定了前面的九句,以末了五字否定前面的幾十個字。

          前九句寫的酣恣淋漓,正為加重末五字失望之情。

          這樣的結(jié)構(gòu)不但宋詞中少有,在古代詩文中也很少見。

          這種藝術(shù)手法也正表現(xiàn)了辛詞的豪放風(fēng)格和他的獨創(chuàng)精神。

          但是辛棄疾運用這樣的藝術(shù)手法,不是故意賣弄技巧、追求新奇,這種表達(dá)手法正密切結(jié)合他的生活感情、政治遭遇。

          由于他的恢復(fù)大志難以實現(xiàn),心頭百感噴薄而出,便自然打破了形式上的常規(guī),這決不是一般只講究文學(xué)形式的作家所能做到的 賞析二: 辛棄疾20歲時,就在家鄉(xiāng)歷夸(今山東濟(jì)南)參加了抗金起義。

          起義失敗后,他回到南宋,當(dāng)過許多地方的長官。

          他安定民生,訓(xùn)練軍隊,極力主張收復(fù)中原,卻遭到排斥打擊。

          后來,他長期不得任用,閑居近二十年。

          這首詞,抒寫了他夢寐以求、終生不變的抗敵救國的理想,抒寫了壯志不酬的悲憤心情。

          詞的上片,寫作者閑居家中心情苦悶,只能借酒澆愁;然而,就是在深夜酒醉之時,還一次又一次地?fù)芰翢艋?,久久地端詳著曾伴隨自己征戰(zhàn)殺敵的寶劍,渴望著重上前線,揮師北伐。

          作者帶著這樣的思念和渴望進(jìn)入夢中。

          他恍惚覺得天已拂曉,連綿不斷的軍營里響起了一片嘹亮雄壯的號角聲。

          他把大塊的烤牛肉犒勞將士們,讓他們分享;軍樂隊奏著高亢激越的邊塞戰(zhàn)歌,以助興壯威。

          在秋風(fēng)獵獵的戰(zhàn)場上,他檢閱著各路兵馬,準(zhǔn)備出征。

          詞的下片,緊接著描寫了壯烈的戰(zhàn)斗和勝利的結(jié)局:將士們騎駿馬飛奔,快如“的盧”,風(fēng)馳電掣;拉開強弓萬箭齊發(fā),響如“霹靂”,驚心動魄。

          敵人崩潰了,徹底失敗了。

          他率領(lǐng)將士們終于完成了收復(fù)中原、統(tǒng)一祖國的偉業(yè),贏得了生前死后不朽的英名。

          到這里,我們看到了一個意氣昂揚、抱負(fù)宏大的忠勇將軍的形象,他“金戈鐵馬,氣吞萬里如虎”

          然而,在詞的最后,作者卻發(fā)出一聲長嘆:“可憐白發(fā)生

          ”從感情的高峰猛的跌落下來。

          原來,那壯闊盛大的軍容,橫戈躍馬的戰(zhàn)斗,以及輝煌勝利,千秋功名,不過全是夢境。

          實際上,在茍安賣國的統(tǒng)治集團(tuán)的壓制下,作者報國無門,歲月虛度。

          “可憐白發(fā)生”,包含著多少難以訴說的郁悶、焦慮、痛苦和憤怒啊

          從全詞看,壯烈和悲涼、理想和現(xiàn)實,形成了強烈的對照。

          作者只能在醉里挑燈看劍,在夢中馳騁殺敵,在醒時發(fā)出悲嘆。

          這是個人的悲劇,更是民族的悲劇。

          而作者的一腔忠憤,無論在醒時還是在醉里、夢中都不能忘懷,是他高昂而深沉的愛國之情、獻(xiàn)身之志的生動體現(xiàn)。

          賞析三: 醉里挑燈看劍,夢回吹角連營.八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲.沙場秋點兵.馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚.了卻君王天下事,贏得生前身后名,可憐白發(fā)生! 作者辛棄疾(1140-1207),字幼安,號稼軒.南宋著名的愛國詞人.辛棄疾一生力主抗金,遭當(dāng)權(quán)者忌恨,被免官閑居江西帶湖。

          好友陳亮(字同甫)到帶湖拜訪辛棄疾,他們促膝暢談,共商抗金北伐大計。

          分手后又相互贈和,言志抒懷。

          《破陣子》便是辛棄疾寄給陳亮的一首以抒壯懷的詞。

          詞中追憶了昔日起義軍豪邁壯闊的戰(zhàn)斗生活,抒發(fā)了渴望殺敵報國、收復(fù)中原的雄心,也表達(dá)了報國無門、壯志難酬的悲憤。

          首句“醉里挑燈看劍”是現(xiàn)實醉態(tài)的寫照。

          辛棄疾遭貶閑居,胸中郁悶,唯有借酒消愁,不覺酩酊大醉。

          然而酒醉之后也不忘收復(fù)大業(yè),于是,撥亮燈光,深情的注視曾經(jīng)伴他馳騁殺場的寶劍.“挑燈”意為將油燈撥亮,用詞十分精當(dāng),既點明“看劍”的時間是夜晚,又極其細(xì)致的勾勒出詞人仔細(xì)端詳寶劍的神態(tài),從而顯示出詞人在刀光劍影中殺敵報國的迫切愿望。

          開篇一句雖是“醉態(tài)”描寫,但醉意朦朧中抽劍在手,蘊含殺機,為全篇定下了雄渾的基調(diào)。

          從“夢回吹角連營”到“ 贏得生前身后名”描寫的是夢境。

          “夢回”二字點明此事。

          夢境中又回到了當(dāng)年的軍營生活,耳邊傳蕩著陣陣響亮的號角。

          詞人21歲時曾組織2000人馬參加農(nóng)民領(lǐng)袖耿京的抗金義軍,不斷襲擊金兵后方,聲勢浩大。

          失敗后率萬人渡淮,奔赴南宋.南渡近三十年,詞人夢寐以求就是能重新指揮千萬雄師馳騁疆場,建功立業(yè). “八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲”是寫戰(zhàn)前的充分準(zhǔn)備。

          “八百里”指牛名,“五十弦”指軍中的各種樂器。

          這兩句話的意思是:出兵開戰(zhàn)之前,戰(zhàn)士們興高采烈的分食烤熟的牛肉,軍營里奏響了雄壯的戰(zhàn)歌。

          充足的給養(yǎng)保證了將士們旺盛的士氣,雄壯的塞外之音鼓舞了將士們必勝的斗志。

          雖未開戰(zhàn),但詞人已表達(dá)出了胸有成竹、戰(zhàn)無不勝的信心. “沙場秋點兵”預(yù)示著激戰(zhàn)即將開始。

          僅僅五個字,就把雄壯威武的陣容描繪的栩栩如生。

          那一面面飄飛的戰(zhàn)旗,一陣陣點兵出征的號角,一隊隊沖鋒陷陣的人馬,一把把寒光閃亮的刀槍,所有這一切構(gòu)成一幅莊嚴(yán)、肅殺的畫面,顯示了將士們無堅不摧的決心。

          “馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”描寫驚險激烈的戰(zhàn)斗場面。

          它如特寫鏡頭,使我們好像看到了的盧馬在戰(zhàn)場上風(fēng)馳電掣般飛奔,義軍與敵人展開激戰(zhàn),開弓放箭之聲如霹靂轟響。

          “的盧”為良馬名,后來常指英勇善戰(zhàn)的良馬。

          “弓”“馬”代指武藝高強、殺敵報國的義軍將士。

          這兩句連用兩個比喻生動的描繪了戰(zhàn)斗場面的激烈,進(jìn)一步刻畫了沖鋒陷陣、英勇無比的英雄形象,是詞人早年戰(zhàn)斗生活的真實寫照。

          “了卻君王天下事,贏得生前身后名”描寫大功告成后的喜悅,抒發(fā)英雄的理想.這兩句的意思是生前要報效祖國、收復(fù)中原,死后要留下建功立業(yè)的美名。

          字里行間洋溢著忠君報國的理想,使詞的感情上升到了極點。

          結(jié)句“可憐白發(fā)生”筆鋒陡轉(zhuǎn),使詞的感情突然從高亢跌落下來,轉(zhuǎn)為低沉。

          詞人的理想是收復(fù)中原,現(xiàn)實卻是當(dāng)權(quán)者偏安江南。

          詞人只能一聲悲憤的長嘆,盡吐壯志難酬的感慨。

          此句和首句“醉里挑燈看劍”相照應(yīng),都是描寫現(xiàn)實,又與中間的夢境形成鮮明的對比,揭示了理想與現(xiàn)實的矛盾,從而更有利的表達(dá)了詞人壯志難酬的悲憤。

          這首詞基調(diào)豪邁高昂,大氣磅礴,藝術(shù)成就極高。

          其一,構(gòu)思層層遞進(jìn)。

          整首詞按照“醉態(tài)—夢境—現(xiàn)實”謀篇布局,有條不紊。

          夢境中又展現(xiàn)了“戰(zhàn)前準(zhǔn)備、沙場點兵、沖鋒陷陣、功成名就”的多方面情形,生動的描繪了一個愛國者馳騁沙場的全過程。

          環(huán)環(huán)相扣,層層遞進(jìn),從而領(lǐng)略到作者運筆自如而又章法嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶厣?/p>

          其二,結(jié)構(gòu)奇特巧妙。

          雙調(diào)詞一般是上片寫景,下篇抒情。

          這首詞打破了這種格式,首尾兩句相互照應(yīng),描寫現(xiàn)實,中間八句一氣呵成,描寫夢境,夢境里追憶往事,豪邁激昂,現(xiàn)實中壯志難酬,沉痛悲憤,二者對比鮮明,深化主題。

          這種奇特巧妙的結(jié)構(gòu)與內(nèi)容配合得天衣無縫,顯示了辛棄疾在藝術(shù)上的獨創(chuàng)精神。

          作者介紹: 辛棄疾(1140~1207)南宋詞人。

          原字坦夫,改字幼安,別號稼軒居士。

          歷城(在今山東濟(jì)南)人。

          辛棄疾是文學(xué)史上產(chǎn)生過巨大影響的詞人。

          當(dāng)時,以辛棄疾為核心曾經(jīng)出現(xiàn)一大批以抒寫愛國思想為主的豪放詞人。

          辛棄疾在擴大詞的內(nèi)容和發(fā)展詞的藝術(shù)表現(xiàn)手法方面是具有不可磨滅的歷史功績的。

          但是,在擴展豪放詞風(fēng)的同時,在詞壇上又產(chǎn)生過以叫噪怒張代替形象思維的不良風(fēng)氣。

          參考資料:

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接

          心理測試 圖片大全 壁紙圖片