李白的望天門(mén)山全詩(shī)注音
望天門(mén)山 李 白 tiān mén zhōng duàn chǔ jiāng kāi 天 門(mén) 中 斷 楚 江 開(kāi) , bì shuǐ dōng liú zhì cǐ huí 碧 水 東 流 至 此 回 。
liǎng àn qīng shān xiāng duì chū 兩 岸 青 山 相 對(duì) 出 , gū fān yí piàn rì biān lái 孤 帆 一 片 日 邊 來(lái) 。
作者背景 見(jiàn)《靜夜思》的作者背景。
注詞釋義 天門(mén)山:在今安徽當(dāng)涂西南長(zhǎng)江兩岸,東名博望山,西名梁山。
兩山夾江而立,形似天門(mén),故得名。
楚江:流經(jīng)湖北宜昌縣至安徽蕪湖一帶的長(zhǎng)江。
因該地古時(shí)屬于楚國(guó),所以詩(shī)人把流經(jīng)這里的長(zhǎng)江叫做楚江。
回:轉(zhuǎn)變方向。
兩岸青山:指博望山和梁山。
日邊來(lái):指孤舟從天水相接處的遠(yuǎn)方駛來(lái),好像來(lái)自天邊。
古詩(shī)今譯 楚江東來(lái)沖開(kāi)天門(mén)奔騰澎湃,一路奔流的長(zhǎng)江到此突然回旋徘徊。
天門(mén)山東西默然相對(duì),一片白帆從旭日東升的遠(yuǎn)處駛來(lái)。
名句賞析——“孤帆一片日邊來(lái)。
” 這首詩(shī)前兩句用鋪敘的方法,描寫(xiě)天門(mén)山的雄奇壯觀和江水浩蕩奔流的氣勢(shì)。
詩(shī)人不寫(xiě)博望、梁山兩山隔江對(duì)峙,卻說(shuō)山勢(shì)“中斷”,從而形象地寫(xiě)出兩山峭拔相對(duì)的險(xiǎn)峻:“楚江開(kāi)”,不令點(diǎn)明了山與水的關(guān)系,而且描繪出山勢(shì)中斷、江水至此浩蕩而出的氣勢(shì)。
“碧”字明寫(xiě)江水之色,暗寫(xiě)江水之深;“回”字描述江水奔騰回旋,更寫(xiě)出了天門(mén)山一帶的山勢(shì)走向。
后兩句描繪出從兩岸青山夾縫中望過(guò)去的遠(yuǎn)景,“相對(duì)”二字用得巧妙,使兩岸青山具有了生命和感情。
結(jié)尾一句更是神來(lái)之筆,一輪紅日,映在碧水、青山、白帆之上,使整個(gè)畫(huà)面明麗光艷,層次分明,從而祖國(guó)山川的雄偉壯麗畫(huà)卷展現(xiàn)出來(lái)。
李白的古詩(shī)【望天門(mén)山】全詩(shī)的意思是什么
天門(mén)山被長(zhǎng)江從中斷開(kāi),分為兩座山,碧綠的江水向東流到這兒突然轉(zhuǎn)了個(gè)彎兒,向北流去。
兩岸的青山相互對(duì)峙,一只小船從太陽(yáng)升起的地方悠悠駛來(lái)。
李白的望天門(mén)山的詩(shī)句
望天門(mén)山作者:李白 (唐代)天門(mén)中斷楚江開(kāi),碧水東流至此回。
兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。
關(guān)于天門(mén)山的古詩(shī)
望天門(mén)山 詩(shī)人:李白 朝代:唐天門(mén)中斷楚江開(kāi),碧水東流至此回。
兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。
【譯文】高高天門(mén)被長(zhǎng)江之水?dāng)r腰劈開(kāi),碧綠的江水東流到此回旋澎湃。
兩岸的青山相對(duì)聳立巍峨險(xiǎn)峻,一葉孤舟從太陽(yáng)旁邊飛速飄來(lái)。
【賞析】 《望天門(mén)山》這首詩(shī)寫(xiě)了碧水青山,白帆紅日,交映成一幅色彩絢麗的畫(huà)面。
但這畫(huà)面不是靜止的,而是流動(dòng)的。
隨著詩(shī)人行舟,山斷江開(kāi),東流水回,青山相對(duì)迎出,孤帆日邊駛來(lái)。
景色由遠(yuǎn)及近再及遠(yuǎn)地展開(kāi)。