日韩AV午夜在线观看不卡|自拍偷在线精品自拍偷|欧美激情综合在线三区|亚洲综合精品在线

  • <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><cite id="fsfwt"></cite></strong></rp>
    <track id="fsfwt"></track>

      <track id="fsfwt"></track>
      1. <rp id="fsfwt"><strong id="fsfwt"><pre id="fsfwt"></pre></strong></rp>

          歡迎來到一句話經(jīng)典語錄網(wǎng)
          我要投稿 投訴建議
          當(dāng)前位置:一句話經(jīng)典語錄 > 語錄 > 教父經(jīng)典語錄2句話匯集66句

          教父經(jīng)典語錄2句話匯集66句

          時(shí)間:2017-08-27 21:09

          01.Behind the great wealth, are hidden evil.

          巨大財(cái)富的背后,都隱藏著罪惡.

          02.Let your friends underestimate the advantages of the enemy overestimate your weaknesses.

          讓朋友低估你的優(yōu)點(diǎn),讓敵人高估你的缺點(diǎn)。

          03.Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.

          不要憎恨你的敵人,那會(huì)影響你的判斷力.

          04.To be close to your friend, but closer to your enemy.

          離你的朋友近些,但離你的敵人要更近,這樣你才能更了解他

          05.Don’t let anybody know what you are thinking.

          邁克對(duì)文森特說:永遠(yuǎn)不要讓任何人知道你心里在想什么!

          06.I never wanted this for you. I work my whole life — I don’t apologize — to take care of my family, and I refused to be a fool, dancing on the string held by all those big shots. I don’t apologize — that’s my life — but I thought that, that when it was your time, that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well, it wasn’t enough time, Michael. It wasn’t enough time.

          我從來沒有想過要帶給你這些。我工作了一輩子,來養(yǎng)家糊口,我沒有道過歉,我不愿意當(dāng)個(gè)傻瓜,可我總是在大人物所牽的繩子上跳舞。我不會(huì)道歉的,這就是我的本色,不過我也想到過那一點(diǎn),我想那時(shí)候是你的天下,你就是牽繩子的那個(gè)人??评棠釁⒆h員,科利翁尼州長。好了,時(shí)間不多了,邁克爾。時(shí)間不多了!(這是電影中,邁克接位后在花園里他的父親老教父維多的話,這也是整個(gè)電影里我覺得教父唯一的一次吐露自己真實(shí)內(nèi)心的話。其中“大人物”指美國的一些政客,維多清楚的知道他們幫助自己是為了利用他獲得政治利益,同時(shí)維多也利用他們?yōu)樽约旱摹吧狻弊霰幼o(hù)。顯然維多是不會(huì)甘愿做木偶的,這也成了后來電影和《教父歸來》一書的線索——邁克努力的讓所有生意合法,卻越陷越深。“既然無論是政治人物,還教父都免不了被人利用,為什么還要這兩者間費(fèi)力的轉(zhuǎn)化?”這個(gè)問題邁克的回答是:“這個(gè)世界,每一個(gè)人都免不了被利用!” )

          07.Only don’t tell me you’re innocent. It insults my intelligence, makes me very angry.

          這個(gè)世界本身就沒有所謂的清白而言,你能坦言,你從來就沒說過慌,這是自欺欺人.

          08.I work for his family and refused to become a big shot hands of the puppet.

          我為自己的家族工作,拒絕成為大人物手下的傀儡。

          09.I’m gonna make him an offer he can’t refuse.

          (最經(jīng)典的)我將給他一個(gè)他無法拒絕的理由/條件.

          10.A person is only one destiny.

          一個(gè)人只有一個(gè)命運(yùn)。

          11.I`m going back to newyork tomorrow,thing about price .

          《教父Ⅰ》里面邁克在拉斯維加斯對(duì)墨格林說:我明天將要回紐約 這件事(指明天回紐約的這件事)是有它的價(jià)值的。

          12.Do you spend time with your family? Good. Because a man that doesn’t spend time with his family can never be a real man.

          你花時(shí)間和你的家人在一起嗎? 我當(dāng)然有. 很好!不照顧家人的男人,根本算不上是個(gè)真正的男人!

          13.Great people are not born with the great, but in the process of growing up show its great.

          偉大的人不是生下來就偉大的,而是在成長過程中顯示其偉大的。

          14.A lawyer carrying a briefcase to grab more money than by holding a submachine gun in 1000 to grab to grab even more money.

          一個(gè)提著公文包的律師所搶到的錢比一千個(gè)拿著沖鋒槍的搶到的錢還要多.

          15.If a person is very generous, then he must behave himself an emotional generosity.

          如果一個(gè)人很慷慨,那他就必須把自己的慷慨表現(xiàn)得充滿感情——馬里傲普佐原文

          16. Friendship can build a solid defense.

          友誼可以筑起一道堅(jiān)實(shí)的防線。

          18. If you think I do not know the truth and that is an insult to my intelligence.

          如果你認(rèn)為我不知道其中的真相,那就是在侮辱我的智慧。

          19. It’s not personal,it’s business.

          不要把私人的感情帶到商界,這不利于發(fā)展,即使有解決不了的,靠你的能力,你的智慧來解決.

          20.I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless. But not men.

          我費(fèi)了一生的精力,讓自己變得十分謹(jǐn)慎 ,女人和小孩能夠粗心大意 ,但男人不行.

          我更傾向與把他理解為一種做男人的使命,男人不應(yīng)該你讓你身邊所愛的人傷心,只有更加小心.

          21. I never would impose no need of friendship Friendship – think my insignificant person.

          我絕不會(huì)把友誼強(qiáng)加給不需要友誼——認(rèn)為我無足輕重的人。

          22.A matter of seconds to see the nature of people and spend half my life is also unclear one thing to see the nature of man, nature is not the same fate.

          在一秒鐘內(nèi)看到本質(zhì)的人和花半輩子也看不清一件事本質(zhì)的人,自然是不一樣的命運(yùn).

          23. Old man walked over and sat behind the large table, saying: “You’re on your loved one can not just say ‘no’ word, we can not often say that this is the know-how. When you say ‘no’ word, you have to the ‘No’ To put it sounds like the word ‘is’ the same as the word sweet. Another way is you have to try to get them to say ‘no’ word. You have to be patient, do not have to trouble.

          老頭子走過去,坐在大桌子后面,說:“你對(duì)你所愛的人不能隨便說‘不’字,也不能常常說,這就是訣竅。當(dāng)你說‘不’字時(shí),你得把‘不’字說得聽上去就像‘是’字一樣悅耳。另一個(gè)辦法就是你得設(shè)法讓他們說‘不’字。你得耐心,還得不怕麻煩。不過,我是個(gè)老朽,你是新的時(shí)髦的一代,你不必聽我這老一套?!?/p>

          (這就是說話的藝術(shù),如同上面,你要跟他講道理,讓他無法拒絕,我想我的生命中缺少這個(gè)勇氣,我不是很愿意違背朋友的愿望,但是有時(shí)卻還是受到了傷害,我一直在學(xué)習(xí)如何說不,人善被人欺,所以我一直也在不斷學(xué),學(xué)會(huì)說,學(xué)會(huì)做人,我希望能把身邊所謂我認(rèn)為應(yīng)該學(xué)的品質(zhì)學(xué)會(huì),那么那時(shí),我也可以大聲說不,這也是小說最能打動(dòng)我的話,但我很早之前以前明白了他的道理,只是,我沒在履行.)

          24.Life is so beautiful ……

          生命是如此的美麗……(教父臨終語)

          25.A man who is not a father will never be a real man.

          不顧家庭的男人不是真正的男人。

          26.If anything in this life is certain, if history has taught us anything, it is that you can kill anyone.

          如果生活告訴了我們什么,歷史教育了我們什么,那就是你可以殺了任何人。

          我是個(gè)迷信的人,若是他不幸發(fā)生意外,或被警察開槍打死,或在牢里上吊,或是他被閃電擊中,那我會(huì)怪罪這個(gè)房間里的每一個(gè)人,到那時(shí)候我就不會(huì)再客氣了

          28. This book will leave about two things: First, your name, then there are your brains …

          這張和約書上會(huì)留下兩樣?xùn)|西:一是你的名字,再就是你的腦漿……

          29…現(xiàn)在,只留下我們之間可貴的友誼.

          30.我們開出的條件你是無法拒絕的,要么是你的簽字,要么是把你的手指留下。

          31.總有一天–也許這一天永遠(yuǎn)也不會(huì)到來,我會(huì)讓你為我做件事情。但在那一天到來之前,請(qǐng)?jiān)谖遗畠旱幕槎Y上接受正義,這也算是我送給你的一件禮物!

          32. 我要和他講道理...

          33.世界上有什么事情能那么肯定??只有一個(gè)—復(fù)仇!

          34.對(duì)索隆索:對(duì)不起,我教子不嚴(yán)!。

          35.政治與犯罪本是一回事情—-金融就是槍政治就是摳動(dòng)扳機(jī)的時(shí)候

          36.無法掌控權(quán)利的人將被權(quán)利毀滅?。?!

          37.復(fù)仇是一道冷卻后的美餐。

          38.我們都是偽善的人,參議員先生,但請(qǐng)不要把它與我的家族聯(lián)系在一起

          39.麥克:你還沒有教會(huì)我怎樣說不。

          教父:首先,你不能對(duì)你所熱愛的人說不

          40.姐姐的婚禮上他說:那是我的家族,不是我。

          41.I believe that friendship, and are willing to first of all expressed my friendship.

          我相信友誼,并且愿意首先表示出我的友誼.

          42.MC我最疼愛你,知道嗎?

          43.你不該拒絕我的友誼

          44.誰找你和巴齊尼會(huì)談,他就是叛徒…..

          45. 我只可能被殺害,但永遠(yuǎn)不可能被捕——邁克

          46.老教夫維多殺了當(dāng)?shù)氐脑诮稚腺I橘子,小販不肯收他錢。維多說:以后有事來找我。

          47. 因?yàn)檫@個(gè)理由,為了共同利益,我放棄為我死去的兒子的報(bào)仇的權(quán)利.我現(xiàn)在宣誓:只要我負(fù)責(zé)指揮我家族的行動(dòng),除非有正當(dāng)理由,除非受到了不堪忍受的挑釁, 在我這方面就不會(huì)有一根指頭舉起來反對(duì)在坐的任何人.為了共同的利益,我甘愿犧牲我自己的商業(yè)利益.這就是我的宣言,這就是我的人格保證.

          48.如果你不和家人在一起,你就永遠(yuǎn)無法成為真正的男人.

          49.如果我收下你的信,那在法律上就意味著我清楚邁克的下落

          50.“Politics and crime is the same thing!” 政治和犯罪是一回事!

          51.你們說出了我想說的

          52. tom對(duì)那個(gè)電影公司老板:“他第一個(gè)要求被拒絕以后,從來不會(huì)提第二個(gè)”

          53.MC第一次見到他的第一個(gè)妻子后,向他的老丈人打聽那女孩時(shí)對(duì)老丈人說,“如果他們知道我在這,你的女兒就會(huì)失去父親”頓了一下然后說,”而不是得到一位丈夫”。

          54.The most violent embrace is used to hold off the enemy’s ribs.

          最猛烈的擁抱是用來抱斷敵人的肋骨的。

          55.我用一輩子的學(xué)會(huì)了小心。

          56.Do not say impossible, nothing is impossible.

          不要說不可能,沒有什么不可能。

          教父對(duì)待家人的態(tài)度

          Do you spend time with your family? Good. Because a man that doesn't spend time with his family can never be a real man.

          你經(jīng)常跟家人呆在一起嗎?不錯(cuò)。因?yàn)椴唤?jīng)常與家人呆在一起的男人,永遠(yuǎn)也成不了真正的男人!

          I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless. But not men.

          我費(fèi)了一生的精力,試圖不讓自己變得十分粗心。女人和小孩子們可以很粗心,但男人不會(huì)。

          Everything I do with my power, including something criminal, I just want to protect my family and my friends .

          我以我的力量所做的一切事情,包括一些罪惡,只是為了保護(hù)我的家人和我的朋友。

          I never wanted this for you. I work my whole life — I don't apologize — to take care of my family, and I refused to be a fool, dancing on the string held by all those big shots. I don't apologize — that's my life — but I thought that, that when it was your time, that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well, it wasn't enough time, Michael. It wasn't enough time.

          我從來沒有想過要帶給你這些。我工作了一輩子,來養(yǎng)家糊口,我沒有道過歉,我不愿意當(dāng)個(gè)傻瓜,做那些大人物手中的提線木偶。我毫無歉意,這就是我的命運(yùn),不過我也想到過,到時(shí)候我兒子成為真正的男人時(shí),你就要做手握繩子的那個(gè)人??评棠釁⒆h員,科利翁尼州長。好了,時(shí)間不多了,邁克爾。時(shí)間不多了!

          教父的友誼觀

          Friendship can build a solid defense.

          友誼可以筑起一道堅(jiān)實(shí)的防線。

          The Don to Bonasera:

          “My feelings were wounded but I am not that sort of person who thrusts his friendship on those who do not value it——on those who think me of little account.

          “我傷了感情了,但是我這個(gè)人并不把自己的友誼強(qiáng)加于那些不重視友誼的人——那些認(rèn)為我無足輕重的人。”

          The Don to Jonny:

          “Friendship is everything. Friendship is more than talent. It is more than government; it is almost the equal of family. Never forget that. If you had built up a wall of friendships you wouldn’t have to ask me to help.”

          “友誼就是一切。友誼比天賦還重要。朋友比政府還重要。朋友簡直等于自家人,永遠(yuǎn)不要忘記這一點(diǎn)。如果你用朋友的友誼筑起一道防線,你也就不會(huì)相求于你的教父了?!?/p>

          After five months of exile in Sicily, Michael Corleone came finally to understand his father’s character and his destiny. He came to understand men like Luca Brasi, the ruthless caporegime Clemenza, his mother’s resignation and acceptance of her role. For in Sicily he saw what they would have been if they had chosen not to struggle against their fate. He understood why the Don always said, “A man has only one destiny.”

          邁克·柯里昂在西西里過了五個(gè)月的流浪生活之后,終于真正懂得了他父親的性格和他自己的命運(yùn)。他終于真正懂得了像路加·布瑞西和冷酷的克萊門扎這類人物,也懂得了他母親那種安分守己的超然態(tài)度。在西西里,他看的一清二楚,要是他們不行動(dòng)起來同自己的命運(yùn)作斗爭,他們將落得什么下場?他懂得了,為什么老頭子反反復(fù)復(fù)地說:“一個(gè)人只有一種命運(yùn)。”(這段話出自原版,很完整地解釋了A man has only one destiny的原因。不抗?fàn)?,便只能像螻蟻一樣的活著,不滿也不甘,奮斗的原動(dòng)力,促使著你向上爬,變得更強(qiáng)更有力,完成你在這個(gè)世界上的使命。)

          Michael Corleone understood for the first time why men like his father chose to become thieves and murderers rather than members of the legal society. The poverty and fear and degradation were too awful to be acceptable to any man of spirit.

          邁克·柯里昂破天荒地第一次悟出一個(gè)道理,為什么像他父親那樣的人,甘愿當(dāng)盜竊犯和謀殺犯而不愿意當(dāng)合法社會(huì)的守法公民?貧窮,恐懼,屈辱,這些東西太可怕了,對(duì)任何一個(gè)有骨氣的人來說,都是難以忍受的。

          If anything in this life is certain, if history has taught us anything, it is that you can kill anyone.

          如果生活告訴了我們什么,歷史教育了我們什么,那就是你可以殺了任何人。(還能記得邁克說這句話時(shí)自負(fù)的神情和語氣。邁克是個(gè)有仇必報(bào)的人,不管是性格還是為了家庭生存的原因,他總是把仇人翦除殆盡。)

          Only don’t tell me you’re innocent. It insults my intelligence, makes me very angry.

          (邁克只想知道是不是妹夫參與陷害了哥哥。之前所有的承諾,什么一筆勾銷,拉斯維加斯旅行,我是你孩子的教父,所有一切是誘餌,是放松警惕的“后路”。可憐以勞爾的智商會(huì)信以為真,他不了解邁克是什么樣的人。犯下這樣不可饒恕的罪過,只有一條后路,那就是死。)

          See, all our people are businessmen. Their loyalty is based on that. One thing I learned from Pop was trying to think as people around you think. On that basis, anything is possible.

          看,與我們打交道的都是生意人。他們忠誠是建立在利益至上的。我從爸爸那里學(xué)到的一點(diǎn),那就是揣摩周圍人的想法,以他們的立場去思考。在生意的基礎(chǔ)上,一切皆有可能。

          教父經(jīng)典臺(tái)詞大全

          He (Don Corleone) had long ago learned that society imposes insults that must be borne, comforted by the knowledge that in this world there comes a time when the most humble of men, if he keeps his eye open, can take his revenge on the most powerful. It was this knowledge that prevented the Don from losing the humility all his friends admired in him.

          他(柯里昂教父)早就懂得:社會(huì)上常常會(huì)有突如其來的侮辱,那是必須忍受的。在這個(gè)世界上,常常會(huì)出現(xiàn)這樣的情況:最微不足道的人,如果他時(shí)刻留意的話,總會(huì)有機(jī)會(huì)向那些最不可一世的人報(bào)仇血恨。明白了這個(gè)道理,也就心平氣和了。正是因?yàn)槊靼走@個(gè)道理,老頭子才從來不喪失那種他所有朋友都嘆服的謙虛謹(jǐn)慎的作風(fēng)。

          PS: Any profession was worthy of respect to men who for centuries earned bread by the sweat of their brows.

          千百年來,只要憑賣力氣,流汗水換飯吃,任何職業(yè)都是值得尊敬的。

          The Don always taught that when a man was generous, he must show the generosity as personal. He gave the baker a Di Nobili cigar and a glass of yellow Strega and put his hand on the men’s shoulder to urge him on. That was the mark of the Don’s humanity. He knew from bitter experience what courage it took to ask a favor from a fellow man.

          柯里昂教父經(jīng)常這樣教導(dǎo):如果一個(gè)人要慷慨,那他就必須把這種慷慨表現(xiàn)得充滿感情。

          他遞給面包師傅一根“高貴牌”雪茄煙,一杯“振奮牌”果子露,還把手搭在他的肩膀上鼓勵(lì)他說下去,這就是老頭子的人情味的一種表示。他從自己辛酸的經(jīng)歷中體會(huì)到:大家同樣是人,要一個(gè)人央求另一個(gè)人辦一件事,這可需要多大的勇氣啊。

          PS: If a person is very generous, then he must behave himself an emotional generosity.

          “You know those Arctic explorers who leave caches of food scattered on the route to the North Pole? Just in case they may need them someday? That’s my father’s favors. Someday he’ll be at each one of those people’s houses and they had better come across.”

          “你知道北極探險(xiǎn)家在去北極的路上,沿途總要把食物在地窖里埋起來嗎?就是為了預(yù)防有一天走到那里可能需要食物。這就是我父親為別人做好事的道理。他有一天也可能有事相求,要登門拜訪他們。所以最好他們能先過來拜訪下我們?!?/p>

          The Don helped those in misfortune whose misfortune he had partly created. Not perhaps out of cunning or planning but because of his variety of interests or perhaps because of the nature of the universe, the interlinking of good and evil, natural of itself.

          柯里昂教父一方面在幫助那些陷于不幸的人們,但另一方面那些人的不幸一定程度上卻是他造成的。這,既不是出于陰謀詭計(jì),也不是出于刻意安排,而是由于他利益的多樣性,或者說是宇宙的自然法則,善與惡的相互滲透乃是自然本身的法則。(所以說,強(qiáng)大你自身,是保護(hù)自己的終極之道。)

          對(duì)敵理念

          Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.

          不要憎恨你的敵人,否則你將做出錯(cuò)誤的判斷。

          Never tell anybody outside the family what you’re thinking again.

          (這句話是教父對(duì)其大兒子Sonny的訓(xùn)斥。Sonny在外人面前暴露出與父親不同的想法,終釀成大禍,招致敵人對(duì)老一代教父的暗殺行動(dòng)。Corleone家族也正是由此從盛轉(zhuǎn)衰。)

          Sonny:

          “If there’s one thing the old man hammered into me, it’s never to do a thing like that, to let other people know there’s a split of opinion in the Family.”

          “如果說老爸對(duì)我有什么教導(dǎo),使我永遠(yuǎn)不忘的話,那就是永遠(yuǎn)不能做一件蠢事:讓外人知道我們家族內(nèi)部有意見分歧?!?/p>

          Keep your friends close, but your enemies closer.

          離你的朋友近些,但離你的敵人要更近,這樣你才能更了解他

          Don’t let anybody know what you are thinking.

          不要讓任何人知道你在想什么(邁克對(duì)文森說)。

          Don’t let women dictate your actions and they’re not competent in this world, though certainly they’ll be saint in heaven while we men burn in hell.

          不要讓女人左右你的行為。而她們?cè)谶@個(gè)世界上并沒有這樣的資格,盡管可以肯定她們會(huì)上天堂。當(dāng)圣人,而男人要下地獄,受火燒。

          教父的自信

          I’m gonna make him an offer he can’t refuse.

          我將給他一個(gè)他無法拒絕的理由/條件。

          (這局可稱是教父系列中最經(jīng)典的一句臺(tái)詞。敢這樣說,來源于強(qiáng)大的自信,是一個(gè)男人對(duì)自己力量和謀略的篤信。)

          He never asks a second favor when he’s been refused the first.

          小說里的原句。

          My father assured him that either his brains or his signature would be on the contract.

          You talk about vengeance. Is vengeance gonna bring your son back to you? Or my boy to me? I forgot the vengeance of my son…..but I ‘m a superstitious man. And if some unlucky accident should befall him—if he should get shot in the head by a police officer or if he should hang himself in the jail cell or if he’s struck by a bolt of lightning—then I’m gonna blame some of the people in this room. And that I do not forgive.

          聲明 :本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。聯(lián)系xxxxxxxx.com

          Copyright?2020 一句話經(jīng)典語錄 jinzzs.com 版權(quán)所有

          友情鏈接